mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2025-07-21 23:40:34 +00:00
Fix forever broken Croatian
This commit is contained in:
164
acl/lang/hr
164
acl/lang/hr
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
acl_acl=Ne možete uređivati modul kontole pristupa?
|
||||
acl_acl=Ne možete ureÄ‘ivati modul kontole pristupa?
|
||||
acl_all=Svi moduli
|
||||
acl_cats=Ne možete promijeniti kategorizaciju?
|
||||
acl_cert=Ne možete zatražiti certifikat?
|
||||
acl_chcert=Ne možete promijeniti SSL naziv certifikata?
|
||||
acl_config=Ne možete uređivati konfiguraciju modula?
|
||||
acl_config=Ne možete ureÄ‘ivati konfiguraciju modula?
|
||||
acl_create=Na možete kreirati novog korisnika?
|
||||
acl_delete=Ne možete izbrisati korisnika?
|
||||
acl_egroup=Nije vam dozvoljeno uređivati grupu ACLs
|
||||
acl_emod=Nije vam dozvoljeno uređivati ACL za ovaj modul
|
||||
acl_err=Kontrola pristupa neuspješno saÄ<EFBFBD>uvana
|
||||
acl_err=Kontrola pristupa neuspješno sačuvana
|
||||
acl_euser=Nije vam dozvoljeno uređivati ACL za ovog korisnika
|
||||
acl_gall=Sve grupe
|
||||
acl_gassign=Ne mogu dodati korisnike grupi
|
||||
@ -20,10 +20,10 @@ acl_ips=Ne možete promijeniti IP kontrolu pristupa?
|
||||
acl_lang=Ne možete promijeniti jezik?
|
||||
acl_mods=Ne mogu dodijeliti pristup
|
||||
acl_options=$1 opcije kontrole pristupa
|
||||
acl_others=Ne možete vidjeti nepristupaÄ<EFBFBD>ne module?
|
||||
acl_others=Ne možete vidjeti nepristupačne module?
|
||||
acl_own=Samo njegovi vlastiti moduli
|
||||
acl_perms=Preuzmi novo kreirane korisnike
|
||||
acl_perms_0=Zadani (neograniÄ<EFBFBD>eni) modul kontrole pristupa
|
||||
acl_perms_0=Zadani (neograničeni) modul kontrole pristupa
|
||||
acl_perms_1=Isti modul kontrole pristupa kao i kreator
|
||||
acl_rbac=Želite li preuzeti postavke kontrole pristupa od RBAC?
|
||||
acl_rbacyes=Da (prebriši prethodne postavke)
|
||||
@ -43,31 +43,31 @@ acl_unix=Ne možete konfigurirati unix autorizaciju?
|
||||
acl_usel=Odabrani korisnici...
|
||||
acl_users=Korisnici koji mogu biti uređivani
|
||||
acl_uthis=Ovaj korisnik
|
||||
cert_already=Upozorenje - već koristite certifikat ˘$1.
|
||||
cert_already=Upozorenje - već koristite certifikat ˘$1.
|
||||
cert_c=Kod države
|
||||
cert_cn=Veše ime
|
||||
cert_done=Vaš certifikat za $1 je uspješno generiran.
|
||||
cert_ebrowser=Webmin ne zna pristupiti problemu klijentove certifikacije za Vaš pretraživaÄ<EFBFBD> ($1)
|
||||
cert_ebrowser=Webmin ne zna pristupiti problemu klijentove certifikacije za Vaš pretraživač ($1)
|
||||
cert_eca=Neuspješno postavljanje autorizacije certifikata : $1
|
||||
cert_ekey=Nova SLL šifra nije potvrÄ‘ena od strane Vašeg pretraživaÄ<EFBFBD>a - moguće da pretraživaÄ<EFBFBD> ne podupire SSL certifikaciju klijenata.
|
||||
cert_ekey=Nova SLL šifra nije potvrÄ‘ena od strane Vašeg pretraživača - moguće da pretraživač ne podupire SSL certifikaciju klijenata.
|
||||
cert_email=Email adresa
|
||||
cert_header=Novi detalji vertifikacije
|
||||
cert_install=Instaliraj svoj certifikat u pretraživaÄ<EFBFBD>
|
||||
cert_install=Instaliraj svoj certifikat u pretraživač
|
||||
cert_issue=Broj certifikacije
|
||||
cert_key=VeliÄ<EFBFBD>ina šifre
|
||||
cert_msg=Ova forma Vam dopušta da zatražite SSL certifikaciju klijenta koja će biti korištena u budućnosti da Vam omogući pristup Webmin, u zamjenu za Vaše korisniÄ<EFBFBD>ko ime i lozinku. Ova opcija mnogo je sigurnija, ali s obzirom da je autorizacija automatska, nećete biti u mogućnoosti da se prebacite na drugog korisnika tijekom korištenja certifikacije.
|
||||
cert_key=Veličina šifre
|
||||
cert_msg=Ova forma Vam dopušta da zatražite SSL certifikaciju klijenta koja će biti korištena u budućnosti da Vam omogući pristup Webmin, u zamjenu za Vaše korisničko ime i lozinku. Ova opcija mnogo je sigurnija, ali s obzirom da je autorizacija automatska, nećete biti u mogućnoosti da se prebacite na drugog korisnika tijekom korištenja certifikacije.
|
||||
cert_o=Organizaicja
|
||||
cert_ou=Odjel
|
||||
cert_pickup=<a href='$1'>Kliknite ovdje da biste preuzeli svoju certifikaciju i instalirali je na svoj pretraživaÄ<EFBFBD></a>
|
||||
cert_pickup=<a href='$1'>Kliknite ovdje da biste preuzeli svoju certifikaciju i instalirali je na svoj pretraživač</a>
|
||||
cert_sp=Stanje
|
||||
cert_title=Zatraži certifikaciju
|
||||
convert_0=Svi korisnici
|
||||
convert_1=Samo korisnici
|
||||
convert_2=Svi prihvaćeni korisnici
|
||||
convert_2=Svi prihvaćeni korisnici
|
||||
convert_3=korisnici s grupom
|
||||
convert_4=KOrisnici s UIDs u rasponu
|
||||
convert_added=$1 je dodan
|
||||
convert_desc=Ova forma vam dopušta da prebacite postojeće Unix korisnike u Webmin korisnike. Dopuštenje za svakog novog Webmin korisnika bit će udređeno grupom odabranom dolje.
|
||||
convert_desc=Ova forma vam dopušta da prebacite postojeće Unix korisnike u Webmin korisnike. Dopuštenje za svakog novog Webmin korisnika bit će udreÄ‘eno grupom odabranom dolje.
|
||||
convert_ecannot=Nemate dopuštenje da mijenjate Unix korisnike
|
||||
convert_egroup=Unix grupa ne postoji
|
||||
convert_emax=Neispravan maximum UID
|
||||
@ -76,21 +76,21 @@ convert_err=Neuspješno prebacivanje korisnika
|
||||
convert_eusers=Nije unešen korisnika za prebacivanje
|
||||
convert_ewgroup=Ne postoji takva Wewmin grupa
|
||||
convert_ewgroup2=Nemate dopuštenje da dodajete novog korisnika ovoj grupi
|
||||
convert_exists=$1 već postoji
|
||||
convert_exists=$1 već postoji
|
||||
convert_group=Dodajte nowog korisnika Webmin grupi
|
||||
convert_invalid=$1 nije valjano Webmin korisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
convert_invalid=$1 nije valjano Webmin korisničko ime
|
||||
convert_msg=Prebacujem Unix korisnike...
|
||||
convert_nogroups=Ni jedna Webmin grupa nije definirana na Vašemu sistemu. Najmanje jedna grupa mora biti kreirana prije orebacivanja u svrhu definiranja dopuštenja za prebaÄ<EFBFBD>ene korisnike.
|
||||
convert_nogroups=Ni jedna Webmin grupa nije definirana na Vašemu sistemu. Najmanje jedna grupa mora biti kreirana prije orebacivanja u svrhu definiranja dopuštenja za prebačene korisnike.
|
||||
convert_ok=Prebaci sada
|
||||
convert_skip=$1 se preskaÄ<EFBFBD>e
|
||||
convert_skip=$1 se preskače
|
||||
convert_title=Prebali korisnica
|
||||
cpass_dict=RijeÄ<EFBFBD>je iz rijeÄ<EFBFBD>nika
|
||||
cpass_dict=Riječje iz riječnika
|
||||
cpass_minsize=Mora biti duljine najmanje $1 slova
|
||||
cpass_name=Sadrži korisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
cpass_name=Sadrži korisničko ime
|
||||
cpass_notre=Poklapa se s nedozvoljenim modelom
|
||||
cpass_old=Stara lozinka ne može se ponovno koristiti
|
||||
cpass_re=Ne poklapa se s traženim modelom
|
||||
cpass_spellcmd=Ni $1 ni 2$ naredbe potrebne za provjeru rijeÄ<EFBFBD>i iz rijeÄ<EFBFBD>nka nisu instalirane.
|
||||
cpass_spellcmd=Ni $1 ni 2$ naredbe potrebne za provjeru riječi iz riječnka nisu instalirane.
|
||||
delete_ecannot=Nemate dopuštenje obrisati korisnika
|
||||
delete_err=Neuspješno brisanje korisnika
|
||||
delete_eself=Ne možete izbrisati sami sebe
|
||||
@ -106,17 +106,17 @@ edit_days=Dopušteni dani u tjednu
|
||||
edit_deny=Negiraj s adresa s liste
|
||||
edit_dont=Ne mijenjaj
|
||||
edit_ecreate=Nije vam dopušteno da kreirate korisnika
|
||||
edit_euser=Nije Vam dopušteno da uređujete korisnika
|
||||
edit_euser=Nije Vam dopušteno da ureÄ‘ujete korisnika
|
||||
edit_extauth=Vanjski autorizacijski program
|
||||
edit_group=ÄŒlan grupe
|
||||
edit_groupmods=(U dodacima za module grupa)
|
||||
edit_hide=Sakrij nekorištene
|
||||
edit_hours=Dopušteno vrijeme i dani
|
||||
edit_invert=Obrnuta selekcija
|
||||
edit_ipdesc=KrisniÄ<EFBFBD>ka IP kontrola pristupa dejluje na isti naÄ<EFBFBD>in kao i globalna IP kontrola pristupa u Webmin Konfiguracijskom modula. Samo u sluÄ<EFBFBD>aju ako korisnik proÄ‘e globalne kontrole, one će takoÄ‘er biti takoÄ‘er provjerene.
|
||||
edit_ips=IP korisniÄ<EFBFBD>ka kontrola
|
||||
edit_ipdesc=Krisnička IP kontrola pristupa dejluje na isti način kao i globalna IP kontrola pristupa u Webmin Konfiguracijskom modula. Samo u slučaju ako korisnik proÄ‘e globalne kontrole, one će takoÄ‘er biti takoÄ‘er provjerene.
|
||||
edit_ips=IP korisnička kontrola
|
||||
edit_lang=Jezik
|
||||
edit_lock=Lozinka nije prihvaćena
|
||||
edit_lock=Lozinka nije prihvaćena
|
||||
edit_log=Pregledaj zapise
|
||||
edit_logout=Neaktivno vrijeme odjave
|
||||
edit_mins=minute
|
||||
@ -128,39 +128,39 @@ edit_none=Ništa
|
||||
edit_notabs=Kategoriziraj module?
|
||||
edit_pam=PAM autorizacija
|
||||
edit_pass=Lozinka
|
||||
edit_passlocked=Lozinka nije mijenjana $1 dana - korisniÄ<EFBFBD>ki raÄ<EFBFBD>in zatvoren!
|
||||
edit_passmax=Lozinka nije mijenjana $1 dana - mora biti promijenjana za sljedećeg logiranja
|
||||
edit_passlocked=Lozinka nije mijenjana $1 dana - korisnički račin zatvoren!
|
||||
edit_passmax=Lozinka nije mijenjana $1 dana - mora biti promijenjana za sljedećeg logiranja
|
||||
edit_passold=Lozinka je posljednji put promijenjena prije $1 dana
|
||||
edit_passtoday=Lozinka je promijenjena prioje manje od jedan dan
|
||||
edit_rbacdeny=RBAC naÄ<EFBFBD>in pristupa
|
||||
edit_rbacdeny=RBAC način pristupa
|
||||
edit_rbacdeny0=RBAC kontrolira samo odabrane module ACLs
|
||||
edit_rbacdeny1=RBAC kontrolira sve module i ACLs
|
||||
edit_readonly=Ovaj WEBmin korisnik ne smije biti uređivan kao što je to moguće modulom $1.
|
||||
edit_readonly=Ovaj WEBmin korisnik ne smije biti ureÄ‘ivan kao što je to moguće modulom $1.
|
||||
edit_real=Stvarni naziv
|
||||
edit_return=Webmin korisnik
|
||||
edit_return2=Webmin grupa
|
||||
edit_rights=Webmin korisnÄ<EFBFBD>ka prava pristupa
|
||||
edit_rights=Webmin korisnčka prava pristupa
|
||||
edit_risk=Nivo rizika
|
||||
edit_risk_high=Super korisnik
|
||||
edit_risk_low=Normalni korisnik
|
||||
edit_risk_medium=Admin korisnik
|
||||
edit_same=Isto kao Unix
|
||||
edit_security=Opcije zaštite i ograniÄ<EFBFBD>enja
|
||||
edit_security=Opcije zaštite i ograničenja
|
||||
edit_selall=Odaberi sve
|
||||
edit_seldays=Samo odabrani dani...
|
||||
edit_selhours=Od $1:$2 do $3:$4
|
||||
edit_set=Postavi na
|
||||
edit_skill=Nivo kvalifikacija
|
||||
edit_switch=prebaci na Korisnika
|
||||
edit_templock=Trenutno zakljuÄ<EFBFBD>an
|
||||
edit_templock=Trenutno zaključan
|
||||
edit_theme=Osobna tema
|
||||
edit_themedef=Stara Webmin tema
|
||||
edit_themeglobal=Od Webmin Konfiguracije
|
||||
edit_title=Uredi Webmin Korisnika
|
||||
edit_title2=Kreiraj Webmin Korisnika
|
||||
edit_ui=Opcije korisniÄ<EFBFBD>kog suÄ<EFBFBD>elja
|
||||
edit_ui=Opcije korisničkog sučelja
|
||||
edit_unix=Unix autorizacija
|
||||
edit_user=KorisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
edit_user=Korisničko ime
|
||||
gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i njene korisnike $2?
|
||||
gdelete_ecannot=Nemate dopuštenje da izbrišete grupe
|
||||
gdelete_err=Neuspjelo brisanje grupe
|
||||
@ -170,28 +170,28 @@ gdelete_ok=Izbriši Grupu
|
||||
gdelete_title=Izbriši Grupu
|
||||
gdeletes_err=Neuspjelo brisanje grupe
|
||||
gdeletes_ok=Izbriši Grupe
|
||||
gdeletes_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane grupe $1 i korisnike $2 koje one sadrže? Sve njihove postavke kontrola pristupa i podaci o korisnicima bit će izgubljeni.
|
||||
gdeletes_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane grupe $1 i korisnike $2 koje one sadrže? Sve njihove postavke kontrola pristupa i podaci o korisnicima bit će izgubljeni.
|
||||
gdeletes_title=Izbriši Grupe
|
||||
gdeletes_users=Odabrane grupe : $1
|
||||
gedit_ecannot=Nemate dopuštenje da uređujete grupe
|
||||
gedit_ecannot=Nemate dopuštenje da ureÄ‘ujete grupe
|
||||
gedit_group=Naziv grupe
|
||||
gedit_members=Korisnici i grupe
|
||||
gedit_modules=Moduli korisnika
|
||||
gedit_rights=Prava pristupa Webmin grupe
|
||||
gedit_title=Uredi Webmin grupu
|
||||
gedit_title2=Kreiraj Webmin grupu
|
||||
gsave_edup=Naziv grupe već je u uporabi
|
||||
gsave_edup=Naziv grupe već je u uporabi
|
||||
gsave_ename=Naziv grupe nedostaje ili je neispravno
|
||||
gsave_enamewebmin=Naziv grupe 'webmin' rezervirano je za unutarnju uporabu
|
||||
gsave_err=Neuspjelo snimljena grupa
|
||||
hide_clone=(Kopirani $1)
|
||||
hide_desc=Sljedeći moduli bit će izbrisani s liste pristupa modulima for $ jer njihovi odgovarujući serveri nisu instalirani na Vašem sustavu...
|
||||
hide_desc2=Budite svjesni da se ovi moduli neće ponovno automatski pojavljivati ako su instalirani odgovarajući serveri. Morat ćete omogućitit pristrup manualno koriseći ove module.
|
||||
hide_none=Ništa za sakriti - $1 nema dopuštenje za pristup modulima Ä<EFBFBD>iji odgovarajući serveri nisu instalirani na vašem sustavu.
|
||||
hide_desc=Sljedeći moduli bit će izbrisani s liste pristupa modulima for $ jer njihovi odgovarujući serveri nisu instalirani na Vašem sustavu...
|
||||
hide_desc2=Budite svjesni da se ovi moduli neće ponovno automatski pojavljivati ako su instalirani odgovarajući serveri. Morat ćete omogućitit pristrup manualno koriseći ove module.
|
||||
hide_none=Ništa za sakriti - $1 nema dopuštenje za pristup modulima čiji odgovarajući serveri nisu instalirani na vašem sustavu.
|
||||
hide_ok=Sakrij Module Sada
|
||||
hide_title=Sakrij Neiskorištene Module
|
||||
index_cert=Zatraži SSl certifikat
|
||||
index_certmsg=Kliknite na ovu tipku da bi ste zatražili SSL certifikaciju koja će Vam dozvoliti siguran pristup na Webmin bez unošenja korisniÄ<EFBFBD>kog imena i lozinke.
|
||||
index_certmsg=Kliknite na ovu tipku da bi ste zatražili SSL certifikaciju koja će Vam dozvoliti siguran pristup na Webmin bez unošenja korisničkog imena i lozinke.
|
||||
index_convert=Prebaci Unix korisnike na Webmin korisnike
|
||||
index_create=Kreiraj novog Webmin korisnika.
|
||||
index_delete=Obriši Odabrano
|
||||
@ -205,7 +205,7 @@ index_modgroups=Moduli iz grupe $1
|
||||
index_modules=Moduli
|
||||
index_nogroups=Nije određena ni jedna Webmin grupa.
|
||||
index_none=Ništa
|
||||
index_nousers=Nije određen ni jedan Webmin korisnik koji može biti uređivan.
|
||||
index_nousers=Nije odreÄ‘en ni jedan Webmin korisnik koji može biti ureÄ‘ivan.
|
||||
index_rbac=Postavi RBAC
|
||||
index_return=lista korisnika
|
||||
index_sessions=Pogledaj logirane sekcije
|
||||
@ -225,7 +225,7 @@ log_delete_groups=Izbrisane Webmin grupe $1
|
||||
log_delete_users=Izbrisani $1 Webmin korisnici
|
||||
log_modify=Uređeni Webmin korisnik $1
|
||||
log_modify_g=Uređena Webmin grupa $1
|
||||
log_pass=Izmjenjena ograniÄ<EFBFBD>enja lozinke
|
||||
log_pass=Izmjenjena ograničenja lozinke
|
||||
log_rename=Preimenovani Webmin korisnik $1 u $2
|
||||
log_rename_g=Preimenovna Webmin grupa $1 u $2
|
||||
log_reset=Poništi pristup za $1 u $2
|
||||
@ -233,96 +233,96 @@ log_switch=Prebaci se na Webmin korisnika $1
|
||||
log_sync=Izmijeni sinkronizaciju unix korisnika
|
||||
log_unix=Izmijeni valajnost unix korisnika
|
||||
pass_days=dani
|
||||
pass_elockdays=Nepostojeći ili nebrojÄ<EFBFBD>ana broj dana prije zakljuÄ<EFBFBD>avanja korisniÄ<EFBFBD>kog raÄ<EFBFBD>una
|
||||
pass_emaxdays=Nepostojeći ili nebrojÄ<EFBFBD>ani broj dana prije promjena
|
||||
pass_eminsize=Nepostojeća ili nebrojÄ<EFBFBD>ana minimalna duljina lozinka
|
||||
pass_eoldblock=Nepostojeći ili nebrojÄ<EFBFBD>ani broj stare lozoinke koja se odbija
|
||||
pass_err=Neuspješno saÄ<EFBFBD>uvane ograniÄ<EFBFBD>enja lozinke
|
||||
pass_elockdays=Nepostojeći ili nebrojčana broj dana prije zaključavanja korisničkog računa
|
||||
pass_emaxdays=Nepostojeći ili nebrojčani broj dana prije promjena
|
||||
pass_eminsize=Nepostojeća ili nebrojčana minimalna duljina lozinka
|
||||
pass_eoldblock=Nepostojeći ili nebrojčani broj stare lozoinke koja se odbija
|
||||
pass_err=Neuspješno sačuvane ograničenja lozinke
|
||||
pass_header=Opcije izvršenja Webmin lozinka
|
||||
pass_lockdays=Dani prije nego što nepromijenjena lozinka zakljuÄ<EFBFBD>a korisniÄ<EFBFBD>ki raÄ<EFBFBD>un
|
||||
pass_lockdays=Dani prije nego što nepromijenjena lozinka zaključa korisnički račun
|
||||
pass_maxdays=Dani prije nužne izmjene lozinke
|
||||
pass_minsize=Minimalna duljina lozinke
|
||||
pass_nodict=Zabrani lozinke iz rijeÄ<EFBFBD>ika?
|
||||
pass_nolockdays=KOrisniÄ<EFBFBD>ki raÄ<EFBFBD>un nikada nije zakljuÄ<EFBFBD>an
|
||||
pass_nodict=Zabrani lozinke iz riječika?
|
||||
pass_nolockdays=KOrisnički račun nikada nije zaključan
|
||||
pass_nomaxdays=Promjena nije nikada nužna
|
||||
pass_nominsize=Nema minimuma
|
||||
pass_nooldblock=Nema ograniÄ<EFBFBD>enja o ponovnom korištenju lozinke
|
||||
pass_nouser=Zabrani da lozinka sadržava korisniÄ<EFBFBD>ko ime?
|
||||
pass_nooldblock=Nema ograničenja o ponovnom korištenju lozinke
|
||||
pass_nouser=Zabrani da lozinka sadržava korisničko ime?
|
||||
pass_oldblock=Broj starih lozinki za odbaciti
|
||||
pass_pass=lozinka
|
||||
pass_regexps=Ispravani izrazi lozinki moraju se poklapati
|
||||
pass_title=OgraniÄ<EFBFBD>enja Lozinke
|
||||
rbac_desc=Webmin RBA integracija omogućava korisniÄ<EFBFBD>kim modulima i ACL da budu uklonjeni iz RBAC (Role Based Access Control) baze podataka, radije nego vlastitim Webmin konfiguracjskim dokumentima. Jednom kada se onemogući RBAC potpora, svim korisnicima kod kojih je odabrana <b>$edit_rbacdeny1</b> opcija, bit će uklonjene mogućnosti od strane RBAC-a koji će radije ukloniti njih nego vlastite Webmin postavke kontrole pristupa.
|
||||
rbac_ecpan=Nemate mogućnost pristupa stranicam Webmin Perl Modula u svrhu instaliranja nužnih $1 modula za RBCA integraciju.
|
||||
pass_title=Ograničenja Lozinke
|
||||
rbac_desc=Webmin RBA integracija omogućava korisničkim modulima i ACL da budu uklonjeni iz RBAC (Role Based Access Control) baze podataka, radije nego vlastitim Webmin konfiguracjskim dokumentima. Jednom kada se onemogući RBAC potpora, svim korisnicima kod kojih je odabrana <b>$edit_rbacdeny1</b> opcija, bit će uklonjene mogućnosti od strane RBAC-a koji će radije ukloniti njih nego vlastite Webmin postavke kontrole pristupa.
|
||||
rbac_ecpan=Nemate mogućnost pristupa stranicam Webmin Perl Modula u svrhu instaliranja nužnih $1 modula za RBCA integraciju.
|
||||
rbac_eperl=Perl modul $1 potreban za RBAC integraciju nije instaliran. <a href='$2'>Kliknte ovdje</a> da ga instalirate.
|
||||
rbac_esolaris=RBAC je trenutno podržan jedino na Solarisu, tako da ne može biti korišten na $1 sustavu.
|
||||
rbac_ok=RBAC integracija je dosupna na ovom sustavu i može biti omogućena osnovi pojedinog korisnika na stranici Edit Webmin User.
|
||||
rbac_ok=RBAC integracija je dosupna na ovom sustavu i može biti omogućena osnovi pojedinog korisnika na stranici Edit Webmin User.
|
||||
rbac_title=Postavi RBAC
|
||||
save_ecolon=Lozinka ne može sadržavati znak :
|
||||
save_ecreate=Nije Vam dopušteno kreirati korisnika
|
||||
save_edays=Ni jedan dopušteni dan nije odabran
|
||||
save_edeny=ne možete onemogućiti debi pristup Webmin KorisniÄ<EFBFBD>kom modulu
|
||||
save_edup=KorisniÄ<EFBFBD>ko ime '$1' već je u uporabi
|
||||
save_edeny=ne možete onemogućiti debi pristup Webmin Korisničkom modulu
|
||||
save_edup=Korisničko ime '$1' već je u uporabi
|
||||
save_egroup=Nije Vam dopušteno dodijeljivati toj grupi
|
||||
save_ehost=Neusješan pokušaj traženja IP adrese za '$1'
|
||||
save_ehours=Nepostojeći ili neispravni vrijeme dopuštanja
|
||||
save_ehours2=PoÄ<EFBFBD>etno vrijeme dopuštenja mora biti prije završetka
|
||||
save_ehours=Nepostojeći ili neispravni vrijeme dopuštanja
|
||||
save_ehours2=Početno vrijeme dopuštenja mora biti prije završetka
|
||||
save_eip='$1' nije cjelovita Ip ili mrežna adresa
|
||||
save_elogouttime=Nepostojeće ili nebrojÄ<EFBFBD>ano neaktivno vrijeme odjave
|
||||
save_elogouttime=Nepostojeće ili nebrojčano neaktivno vrijeme odjave
|
||||
save_emask='$1' nije valjana mrežna maska
|
||||
save_emd5=Same kao Unix lozinka ne može biti korištena na Vašem sustavu sa MD5 kodiranjem
|
||||
save_eminsize=Nepostojeći ili nebrojÄ<EFBFBD>ani minimum duljine lozinke
|
||||
save_eminsize=Nepostojeći ili nebrojčani minimum duljine lozinke
|
||||
save_emod=Ne možete dozvoliti pristup modulu '$1'
|
||||
save_ename='$1' nije valjano korisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
save_enamewebmin=KOrisniÄ<EFBFBD>ko ime 'webmin' rezervirano je za unutarnju uporabu
|
||||
save_ename='$1' nije valjano korisničko ime
|
||||
save_enamewebmin=KOrisničko ime 'webmin' rezervirano je za unutarnju uporabu
|
||||
save_enet='$1' nije valjana mrežna adresa
|
||||
save_enone=Adresa nije unešena
|
||||
save_eos=Same kao Unix lozinka nije podržan na vašem operacijskom sustavu.
|
||||
save_epam=PAM autentikacija nije dopuštena ako <tt>Authen::PAM</tt> Perl modul nije instaliran ili ne radi ispravno.
|
||||
save_epam2=Ne možete koristiti Webmin Perl Modul za <tt>Authen::PAM</tt> preuzimanje i instalaciju Authen::PAM</a> sada.
|
||||
save_epass=Lozinka nije valjana : $1
|
||||
save_err=Neuspjeli pokušaj da se saÄ<EFBFBD>uva korisnik
|
||||
save_eself=Vaša trenutna IP adresa ($1) bit će odbijena
|
||||
save_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuva korisnik
|
||||
save_eself=Vaša trenutna IP adresa ($1) bit će odbijena
|
||||
save_eunix=Unix korisnik '$1' nepostoji
|
||||
save_euser=Nije Vam dopušteno da uređujete ovog korisnika
|
||||
save_euser=Nije Vam dopušteno da ureÄ‘ujete ovog korisnika
|
||||
sessions_host=IP adresa
|
||||
sessions_id=Session ID
|
||||
sessions_login=Zapisi u...
|
||||
sessions_lview=Pogledaj zapise...
|
||||
sessions_title=Trenutna Session Prijava
|
||||
sessions_user=Webmin korisnik
|
||||
switch_eold=Postojeći session nije pronađen
|
||||
switch_eold=Postojeći session nije pronaÄ‘en
|
||||
switch_euser=Nije Vam odpušteno da se prebacite na ovog korisnika
|
||||
sync_create=Kreiraj Webmin korisnika kad Unix korisnik bude kreiran.
|
||||
sync_delete=Obriši odgovarajuće Webmin korisnike kada Unix korisnik bude izbrisan.
|
||||
sync_delete=Obriši odgovarajuće Webmin korisnike kada Unix korisnik bude izbrisan.
|
||||
sync_desc=Ova forma dopušta Vam podešavanje automatske sinkronizacije za Unix korisnike kreirane putem Webmin-a i korisnike u ovom modulu.
|
||||
sync_ecannot=Nije vam dopušteno podešavati sinkronizaciju korisnika.
|
||||
sync_group=Upiši novog korisnika u Webmin grupu
|
||||
sync_nogroups=NI jedna Webmin grupa nije određena na vašem sustavu. Najmanje jedna grupa mora biti kreirana da bi se postavio pristup za kreirane korisnike.
|
||||
sync_title=Unix KorisniÄ<EFBFBD>ka Sinkronizacija
|
||||
sync_unix=Postavi lozinku za novu Unix korisniÄ<EFBFBD>ku autentikaciju.
|
||||
sync_update=Obnovi podudarajuće Webmin korisnika kada se obnovi Unix korisnik.
|
||||
sync_nogroups=NI jedna Webmin grupa nije odreÄ‘ena na vašem sustavu. Najmanje jedna grupa mora biti kreirana da bi se postavio pristup za kreirane korisnike.
|
||||
sync_title=Unix Korisnička Sinkronizacija
|
||||
sync_unix=Postavi lozinku za novu Unix korisničku autentikaciju.
|
||||
sync_update=Obnovi podudarajuće Webmin korisnika kada se obnovi Unix korisnik.
|
||||
udeletes_enone=Ništa nije odabrano
|
||||
udeletes_ereadonly=Jedan od odabranih korisnika oznaÄ<EFBFBD>en je kao korisnik koji se ne smije ureÄ‘ivati
|
||||
udeletes_ereadonly=Jedan od odabranih korisnika označen je kao korisnik koji se ne smije ureÄ‘ivati
|
||||
udeletes_err=Neuspješno brisanje korisnika
|
||||
udeletes_ok=Obriši Korisnike
|
||||
udeletes_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati $1 odabrane korisnike? Sve njihove postavke kontroli pristupai korisniÄ<EFBFBD>ki detalji biti će izgubljeni.
|
||||
udeletes_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati $1 odabrane korisnike? Sve njihove postavke kontroli pristupai korisnički detalji biti će izgubljeni.
|
||||
udeletes_title=Obriši Korisnike
|
||||
udeletes_users=Odabrani korisnik: $1
|
||||
unix_all=Dopusti sve Unix korisnike
|
||||
unix_allow=Dopuszi jedino Unix korisnicima s liste
|
||||
unix_def=Dopusti jedino Webmin korisnicima da se prijave
|
||||
unix_deny=Odbij Unix korisnike s liste
|
||||
unix_desc=Ova stranica Vam dopušta da podesite Webmin da potvrÄ‘uje pokušaje prijavljivanja na korisniÄ<EFBFBD>ke liste i PAM. Ova opcija može biti korisna ukoliko imate veliki broj postojećih Unix korisnika kojima želite dati pravo pristupa na Webmin.
|
||||
unix_desc=Ova stranica Vam dopušta da podesite Webmin da potvrÄ‘uje pokušaje prijavljivanja na korisničke liste i PAM. Ova opcija može biti korisna ukoliko imate veliki broj postojećih Unix korisnika kojima želite dati pravo pristupa na Webmin.
|
||||
unix_ecannot=Nije Vam dopušteno da podešavate autentikaciju Unux korisnika
|
||||
unix_egroup='$1' nije valjan naziv grupe
|
||||
unix_enone=Ni jedan Unix korisnik ili grupa nema dopuštenje za unos.
|
||||
unix_epam=Unix autentikacija nije dostupna jer <tt>Authen::PAM</tt> Perl modul nije instaliran ili ne radi ispravno.
|
||||
unix_err=Nuspiješno sacuvana Unix autentikacija
|
||||
unix_eshells=Nepostojeći ili nebrojÄ<EFBFBD>ani dokument Ä<EFBFBD>elije
|
||||
unix_eshells=Nepostojeći ili nebrojčani dokument čelije
|
||||
unix_esudo=$1 naredba nije instalirana
|
||||
unix_esudomod=Perl modul $1 potreban za <tt>sudo</tt> autentikacija nije instalirana
|
||||
unix_euser='$1' nije valjano korisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
unix_euser='$1' nije valjano korisničko ime
|
||||
unix_ewhogroup=Nedostaje grupa za dopuštenje u redu $1
|
||||
unix_ewhouser=Nedostaje korisnik za dopuštenje u redu $1
|
||||
unix_group=ÄŒlanovi grupe...
|
||||
@ -331,10 +331,10 @@ unix_mode=Dopusti
|
||||
unix_none=Nije unešen ni jedan korisnik
|
||||
unix_pamany=Tretiraj samo one prijave koje prođu PAM provjeru kao $1
|
||||
unix_same=<Isti korisnik ili grupa>
|
||||
unix_sel=Dopusti Unix korisniucima sa sljedeće liste da se prijave...
|
||||
unix_shells=Odbij Unix korisnike Ä<EFBFBD>ije Ä<EFBFBD>elije nisu u dokumentu
|
||||
unix_sel=Dopusti Unix korisniucima sa sljedeće liste da se prijave...
|
||||
unix_shells=Odbij Unix korisnike čije čelije nisu u dokumentu
|
||||
unix_sudo=Dopusti korisnicima koji žele pokrenuti sve komende putem <tt>sudo</tt> da se prijave kao <tt>root</tt>
|
||||
unix_title=Unix KorisniÄ<EFBFBD>ka Provjera
|
||||
unix_title=Unix Korisnička Provjera
|
||||
unix_to=Kao Webmin korisnik
|
||||
unix_user=Unix korisnik...
|
||||
unix_who=KOrisnik ili Grupa
|
||||
|
412
apache/lang/hr
412
apache/lang/hr
@ -7,7 +7,7 @@ acl_dir=Limitiraj dokumente direktorija
|
||||
acl_dirs=Apache propisi dostupni<br><font size=-1>(Mterija tipova limita je iznad)</font>
|
||||
acl_dirs0=Sve
|
||||
acl_dirs1=Samo izlistano ..
|
||||
acl_dirs2=Sve prihvaćene liste ..
|
||||
acl_dirs2=Sve prihvaćene liste ..
|
||||
acl_global=Ne možete urediti globalne opcije?
|
||||
acl_htaccess=samo .htaccess
|
||||
acl_names=Ne možete urediti nazive poslužitelja?
|
||||
@ -29,8 +29,8 @@ authg_create=Kreiraj Grupu
|
||||
authg_dont=Ne mijenjaj
|
||||
authg_ecannot='$1' nije dozvoljen tekstualni dokument grupama
|
||||
authg_edit=Uredi Grupu
|
||||
authg_edup=Grupa s nazivom $1 već postoji
|
||||
authg_err=Neuspjeli pokušaj da se saÄ<EFBFBD>uva grupa
|
||||
authg_edup=Grupa s nazivom $1 već postoji
|
||||
authg_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuva grupa
|
||||
authg_euser=Nije unešen naziv grupe
|
||||
authg_euser2=Naziv grupe ne može sadržavati :
|
||||
authg_group=Naziv grupe
|
||||
@ -43,13 +43,13 @@ authg_set=Postavi na..
|
||||
authg_title=Lista Grupe
|
||||
authu_add=Dodaj novog korisnika
|
||||
authu_create=Kreiraj Korisnika
|
||||
authu_ecannot='$1' nije dozvoljen korisniÄ<EFBFBD>ki tekstualni dokument
|
||||
authu_ecannot='$1' nije dozvoljen korisnički tekstualni dokument
|
||||
authu_edit=Uredi Korisnika
|
||||
authu_edup=Korisnik s nazivom '$1' već postoji
|
||||
authu_edup=Korisnik s nazivom '$1' već postoji
|
||||
authu_enc=Šifrirano..
|
||||
authu_err=Propali pokušaj da se saÄ<EFBFBD>uva korisnik
|
||||
authu_euser=Nije unešeno korisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
authu_euser2=KorisniÄ<EFBFBD>ko ime ne može sadržavati :
|
||||
authu_err=Propali pokušaj da se sačuva korisnik
|
||||
authu_euser=Nije unešeno korisničko ime
|
||||
authu_euser2=Korisničko ime ne može sadržavati :
|
||||
authu_header=U dokumentu $1
|
||||
authu_header2=Korisnik iz tekstualne datoteke $1
|
||||
authu_none=Nema korisnika u tekstualnoj datoteci $1
|
||||
@ -59,9 +59,9 @@ authu_return=lista korisnika
|
||||
authu_screate=Dodaj korisnika kada se doda Unix korisnik
|
||||
authu_sdelete=Izbriši korisnika kada se izbriše Unix korisnik
|
||||
authu_smodify=Promijeni korisnika kada se promijeni Unix korisnik
|
||||
authu_sync=Opcija koja se nalazi iznad dopušta Vam da podesite Webmin automatski dodaje, ispravlja ili briše korisnika iz ovog dokumenta s lozinkama onda kada se doda , izmijeni ili izbriše korisnik u <tt>KOrisniÄ<EFBFBD>kom i Grupnom</tt> modulu.
|
||||
authu_sync=Opcija koja se nalazi iznad dopušta Vam da podesite Webmin automatski dodaje, ispravlja ili briše korisnika iz ovog dokumenta s lozinkama onda kada se doda , izmijeni ili izbriše korisnik u <tt>KOrisničkom i Grupnom</tt> modulu.
|
||||
authu_title=Lista Korisnika
|
||||
authu_user=KorisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
authu_user=Korisničko ime
|
||||
autoindex_alt=Alt tekst
|
||||
autoindex_chars=znakovi
|
||||
autoindex_client=Ignoriraj varijable klijenata
|
||||
@ -82,7 +82,7 @@ autoindex_dwidth=Širina opisa
|
||||
autoindex_edeficon=Neispravna dodijeljena ikona URL
|
||||
autoindex_edirfoot=Neispravan naziv indeksa podnožja
|
||||
autoindex_edirhead=Neispravan naziv indeksa zaglavlja
|
||||
autoindex_eiconsize='$1' nije valjana veliÄ<EFBFBD>ina ikone
|
||||
autoindex_eiconsize='$1' nije valjana veličina ikone
|
||||
autoindex_eiconurl='$1' nije valjan url ikone
|
||||
autoindex_emiss=Nedostaje $1 za $2
|
||||
autoindex_emissquot=Nedostaje $1 za $2
|
||||
@ -90,7 +90,7 @@ autoindex_enc=Dešifriram
|
||||
autoindex_enodesc=Nema opisa za dokument $1
|
||||
autoindex_enofile=Nema dokumenata za opis '$1'
|
||||
autoindex_ewidth='$1' nije valajna širina
|
||||
autoindex_fancy=Prikaži razliÄ<EFBFBD>ite indekse dokumenata
|
||||
autoindex_fancy=Prikaži različite indekse dokumenata
|
||||
autoindex_fildesc=Prikaži opise dokumenata
|
||||
autoindex_fname=Naziv dokumenta
|
||||
autoindex_fnames=Nazivi dokumenata
|
||||
@ -100,52 +100,52 @@ autoindex_htags=Izlazne HTML oznake zaglavlja
|
||||
autoindex_html=Generiraj HTML tablicu
|
||||
autoindex_htmltitle=Prikaži HTML naslov kao opis
|
||||
autoindex_icon=Ikona
|
||||
autoindex_iconlink=UkljuÄ<EFBFBD>i ikonu u link
|
||||
autoindex_iconlink=Uključi ikonu u link
|
||||
autoindex_ignore=Dokumenti koje treba ignorirati u indeksu direktorija
|
||||
autoindex_iheight=Visina ikone
|
||||
autoindex_iwidth=Širina ikone
|
||||
autoindex_match=Usporedi sa
|
||||
autoindex_mime=MIME tip
|
||||
autoindex_mtime=Prikaže zadnje ueđivana vremena
|
||||
autoindex_mtime=Prikaže zadnje ueÄ‘ivana vremena
|
||||
autoindex_pixels=pikseli
|
||||
autoindex_select=Odabrano iznad...
|
||||
autoindex_sicon=Prikaži ikone dokumenata
|
||||
autoindex_size=Prikaži veliÄ<EFBFBD>ine dokumenata
|
||||
autoindex_size=Prikaži veličine dokumenata
|
||||
autoindex_sort=Dopusti sortiranje korisnika u kolone
|
||||
autoindex_srules=Prikaži <hr> linije
|
||||
autoindex_track=Uvrsti ETag - ove u zaglavlje
|
||||
autoindex_version=Sortiraj prema verziji stringova
|
||||
browsermatch_case=Usporedi događaje?
|
||||
browsermatch_clear=OÄ<EFBFBD>isti
|
||||
browsermatch_clear=Očisti
|
||||
browsermatch_evar=Neispravan naziv varijable '$1'
|
||||
browsermatch_regexp=Odaberi regex
|
||||
browsermatch_txt=Varijeble postavljene na temelju tipa pretraživaÄ<EFBFBD>a
|
||||
browsermatch_txt=Varijeble postavljene na temelju tipa pretraživača
|
||||
browsermatch_value=Vrijednost
|
||||
browsermatch_var=Postavi varijablu
|
||||
bytes=bajtovi
|
||||
cache_control=Zanemari zahtjeve za neuhvaćenim sadržajem?
|
||||
cache_control=Zanemari zahtjeve za neuhvaćenim sadržajem?
|
||||
cache_disk=Disk
|
||||
cache_emaxfs=Maksimum veliÄ<EFBFBD>ine dokumenta za uhvatiti mora biti broj bajtova
|
||||
cache_emaxfs=Maksimum veličine dokumenta za uhvatiti mora biti broj bajtova
|
||||
cache_emaxoc=Broj objekata za uhvatiti u memoriji mora biti cijeli broj
|
||||
cache_emaxos=Maksimum veliÄ<EFBFBD>ine objekta za uhvatiti mora biti broj bajtova
|
||||
cache_eminfs=Minimum veliÄ<EFBFBD>ine dokumenta za uhvatiti mora biti broj bajtova
|
||||
cache_eminos=Minimum veliÄ<EFBFBD>ine objekta za uhvatiti mora biti broj bajtova
|
||||
cache_emaxos=Maksimum veličine objekta za uhvatiti mora biti broj bajtova
|
||||
cache_eminfs=Minimum veličine dokumenta za uhvatiti mora biti broj bajtova
|
||||
cache_eminos=Minimum veličine objekta za uhvatiti mora biti broj bajtova
|
||||
cache_enable=Aktiviraj?
|
||||
cache_endis=Putanje i URL-ovi za uhvatiti
|
||||
cache_eurl=Nepostojeći ili neispravan URL ili putanja
|
||||
cache_eurl=Nepostojeći ili neispravan URL ili putanja
|
||||
cache_lastmod=ZAnemari odgovore gdje ne postoji Zadnje-Uređivano Zaglavlje
|
||||
cache_maxfs=Maksimum veliÄ<EFBFBD>ine dokumenta za uhvatiti
|
||||
cache_maxfs=Maksimum veličine dokumenta za uhvatiti
|
||||
cache_maxoc=Maksimum objekata za uhvatiti u memoriji
|
||||
cache_maxos=Maksimum veliÄ<EFBFBD>ine objekta za uhvatiti u mrmoriji
|
||||
cache_maxos=Maksimum veličine objekta za uhvatiti u mrmoriji
|
||||
cache_mem=Memorija
|
||||
cache_minfs=Minimum veliÄ<EFBFBD>ine dokumenta za uhvatiti
|
||||
cache_minos=Minimum veliÄ<EFBFBD>ine objekta za uhvatiti u memoriji
|
||||
cache_on=Provjera omogućena?
|
||||
cache_minfs=Minimum veličine dokumenta za uhvatiti
|
||||
cache_minos=Minimum veličine objekta za uhvatiti u memoriji
|
||||
cache_on=Provjera omogućena?
|
||||
cache_type=uhvati i spremi
|
||||
cache_url=baza URL ili putanja za uhvatiti
|
||||
cdir_ecannot=Nije Vam dopušteno kreirati dnevne opcije direktorija za date putanje
|
||||
cdir_epath=Nepostojeća putanja
|
||||
cdir_eproxy=Zamjenske opcije ne mogu biti kreirane s omogućavanjem podudarajućh regexp opcijama
|
||||
cdir_epath=Nepostojeća putanja
|
||||
cdir_eproxy=Zamjenske opcije ne mogu biti kreirane s omogućavanjem podudarajućh regexp opcijama
|
||||
cdir_err=Neuspjelo kreiranje dnevnih opcija direktorija
|
||||
cdir_err2=Neuspjelo spremanje dnevnih opcija direktorija
|
||||
core_actmod=Aktivni moduli
|
||||
@ -160,55 +160,55 @@ core_asuser=POkreni kao Unix korisnika
|
||||
core_auth=Vjerodostojne opcije
|
||||
core_authall=Sva kontrola pristupa
|
||||
core_authany=Bilo koja kontrola prisupa
|
||||
core_authlog=OgraniÄ<EFBFBD>i pristup postavljenjem lozinke
|
||||
core_authtype=AutentiÄ<EFBFBD>ni tip
|
||||
core_authlog=Ograniči pristup postavljenjem lozinke
|
||||
core_authtype=Autentični tip
|
||||
core_auto=Automstski
|
||||
core_bhostname=Koristi naziv hosta predložen od pretzraživaÄ<EFBFBD>a
|
||||
core_bufsize=TCP veliÄ<EFBFBD>ina meÄ‘umemorije slanja
|
||||
core_coredir=Jezgra odbaÄ<EFBFBD>enog direktorija
|
||||
core_bhostname=Koristi naziv hosta predložen od pretzraživača
|
||||
core_bufsize=TCP veličina meÄ‘umemorije slanja
|
||||
core_coredir=Jezgra odbačenog direktorija
|
||||
core_cpulimit=CPU izvor limita
|
||||
core_cpulimit2=CPU izvor limita
|
||||
core_custom=UobiÄ<EFBFBD>ajena greška odgovora
|
||||
core_custom=Uobičajena greška odgovora
|
||||
core_default=Dodijeljena
|
||||
core_defchar=Znakovi postavljeni za dokument
|
||||
core_defmime=Dodijeljeni MIME tip
|
||||
core_diropts=Opcije direktorija
|
||||
core_disable=Onemogućen
|
||||
core_disable=Onemogućen
|
||||
core_docroot=Direktorij s izvorom dokumenta
|
||||
core_dport=Dodijeljeni ulaz:
|
||||
core_eaddress='$1' nije valjana adresa
|
||||
core_ebody=Neispravna zatražena veliÄ<EFBFBD>ina glavnog dijela
|
||||
core_ebufsize=TCP veliÄ<EFBFBD>ina poslane meÄ‘umemorije mora biti dijeli broj
|
||||
core_ebody=Neispravna zatražena veličina glavnog dijela
|
||||
core_ebufsize=TCP veličina poslane meÄ‘umemorije mora biti dijeli broj
|
||||
core_ecandoc=Nije Vam dopušteno koristiti izvor dokumenta '$1'
|
||||
core_ecore=Neispravna jezgra odbaÄ<EFBFBD>enog direktorija
|
||||
core_edefchar=Nepostojeći ili neispravni znak postavljen za dokument
|
||||
core_ecore=Neispravna jezgra odbačenog direktorija
|
||||
core_edefchar=Nepostojeći ili neispravni znak postavljen za dokument
|
||||
core_edefmime=Dodijeljeni MIME tip mora biti u formi tip/podtip
|
||||
core_edefport=Neispravni dodijeljeni ulaz
|
||||
core_edirlog=Greška pristupni dukument mije unutar dopuštenog direktorija
|
||||
core_eerror='$1' nije valaljani kod pogreške
|
||||
core_eerrordir=Direktorij za dokument za pristup pogreškama ne postoji
|
||||
core_efilelog=Neispravan pristupni dokument s pogreškama
|
||||
core_efilemiss=Nepostojeći dokument za pristup pogreškama
|
||||
core_efilemiss=Nepostojeći dokument za pristup pogreškama
|
||||
core_eforcetype=Prisilni MIME tip mora biti u formi tip/podtip
|
||||
core_egid='$1' nije valajni korisniÄ<EFBFBD>ki ID
|
||||
core_egid='$1' nije valajni korisnički ID
|
||||
core_ehead=Neispravan naziv zaglavlja
|
||||
core_ehlimit=$1 nije valjan hard $2
|
||||
core_ehostname=Neispravan naziv hosta na poslužitelju
|
||||
core_einitial=PoÄ<EFBFBD>etni procesi na poslužitelju mora biti cijeli broj
|
||||
core_einitial=Početni procesi na poslužitelju mora biti cijeli broj
|
||||
core_ekeep='$1' nije valjani broj živih veza
|
||||
core_ekeeptout=Vrijeme zaustavljanja živih veza mora biti cijeli broj
|
||||
core_eline=Neispravan zahtjev za veliÄ<EFBFBD>inom niza
|
||||
core_elock=Neispravno zakljuÄ<EFBFBD>ani dokument
|
||||
core_eline=Neispravan zahtjev za veličinom niza
|
||||
core_elock=Neispravno zaključani dokument
|
||||
core_elqueue=Duljine liste slušanja mora biti cijeli broj
|
||||
core_emaxconc=Maksimum istodobnih zahtjeva mora biti cijeli broj
|
||||
core_emaxkeep=Maksimum živih veza po povezivanju mora biti cijeli broj
|
||||
core_emaxreq=Maksimum zahtjeva po procesu na poslužitelju mora biti cijeli broj
|
||||
core_emaxspare=Maksimum pomoćnih procesa na poslužitelju mora biti cijeli broj
|
||||
core_eminspare=Minimum pomoćnih procesa na poslužitelju mora biti cijeli broj
|
||||
core_enable=Omogući
|
||||
core_emaxspare=Maksimum pomoćnih procesa na poslužitelju mora biti cijeli broj
|
||||
core_eminspare=Minimum pomoćnih procesa na poslužitelju mora biti cijeli broj
|
||||
core_enable=Omogući
|
||||
core_enodoc=Izvor dokumenta '$1' ne postoji
|
||||
core_enoopt=Opcije dokumenta nisu unešene
|
||||
core_eoneaddr=Morate odrediti najmanje jednu adresu na kojoj ćete slušati
|
||||
core_eoneaddr=Morate odrediti najmanje jednu adresu na kojoj ćete slušati
|
||||
core_eoptfile=Samo jedan dokument s opcijama je dopušten
|
||||
core_eperm=Nije Vam dopušteno dodavati pristupe u programe
|
||||
core_epid=Neispravan PID dokument
|
||||
@ -218,26 +218,26 @@ core_errfile=Dokument za pristup pogreškama
|
||||
core_error=Kod pogreške
|
||||
core_ertout=Zahtjevano vrijeme isteka mora biti cijeli broj
|
||||
core_escore=Neispravni scoreboard dokument
|
||||
core_eshead=Neispravna veliÄ<EFBFBD>ina zaglavlja
|
||||
core_eshead=Neispravna veličina zaglavlja
|
||||
core_eslimit=$1 nije valjani soft $2
|
||||
core_euid='$1' nije valjani ID grupe
|
||||
core_eurl='$1' nije valjani URL
|
||||
core_evirtaddr='$1' nije valjana adresa za virtualne virtualne poslužitelje
|
||||
core_evirtpath=Putanja virtualnog poslužitelja mora zapoÄ<EFBFBD>eti s a /
|
||||
core_evirtpath=Putanja virtualnog poslužitelja mora započeti s a /
|
||||
core_exec=Izvršavanje poslužitelja
|
||||
core_execcgi=Izvršavanje CGI programa
|
||||
core_exml=Neispravan XML zahtjev za veliÄ<EFBFBD>inom glavnog dijela
|
||||
core_exml=Neispravan XML zahtjev za veličinom glavnog dijela
|
||||
core_fileetag=GEneriraj ETag formu zaglavlja
|
||||
core_fileetag_inode=INode broj
|
||||
core_fileetag_mtime=Posljednje uređivano vrijeme
|
||||
core_fileetag_sel=Odabrani atributi :
|
||||
core_fileetag_size=VeliÄ<EFBFBD>ina dokumenta
|
||||
core_fileetag_size=Veličina dokumenta
|
||||
core_filegroup=Usporedba grupe vlasnika
|
||||
core_filelog=Dokument
|
||||
core_fileowner=Dokument s usporedbom vlasnika
|
||||
core_filesel=Odabrano ispod...
|
||||
core_flink=Pratite simboliÄ<EFBFBD>ne linkove
|
||||
core_flinkmatch=Pratite simboliÄ<EFBFBD>ne linkove ako se vlasnici podudaraju
|
||||
core_flink=Pratite simbolične linkove
|
||||
core_flinkmatch=Pratite simbolične linkove ako se vlasnici podudaraju
|
||||
core_footer=Podnožje s porukom o pogreški
|
||||
core_forcetype=Nametnuti MIME tip
|
||||
core_genind=Generirajte indekse direktorije
|
||||
@ -255,18 +255,18 @@ core_inclexe=Server-side includes i pristupi
|
||||
core_indexing=Indeksiranje i indeks dokumenti
|
||||
core_inetd=Pokreni sa inetd
|
||||
core_infilter=Dodaj ulazne filtere za sve dokumente
|
||||
core_initial=PoÄ<EFBFBD>etni procesi na poslužitelju
|
||||
core_initial=Početni procesi na poslužitelju
|
||||
core_keeptout=Vrijeme isteka žive veze.
|
||||
core_listen=Slušaj na adresama i ulazima
|
||||
core_lockfile=Dokument za zakljuÄ<EFBFBD>avanje poslužitelja
|
||||
core_lockfile=Dokument za zaključavanje poslužitelja
|
||||
core_log_alert=Akcija mora biti izvršena odmah
|
||||
core_log_crit=KritiÄ<EFBFBD>ni Uvjeti
|
||||
core_log_crit=Kritični Uvjeti
|
||||
core_log_debug=Nivo ispravljanja pogreške
|
||||
core_log_emerg=Hitno - sustav se neiskoristiv
|
||||
core_log_error=Greška uvjeta
|
||||
core_log_info=Informacijski
|
||||
core_log_notice=Normalni ali bitni uvjeti
|
||||
core_log_warn=Upozoravajući uvjeti
|
||||
core_log_warn=Upozoravajući uvjeti
|
||||
core_loglevel=Nivo pogreške pristupa
|
||||
core_logto=Greška pristupa na
|
||||
core_lookup=Pregledni naziv hosta
|
||||
@ -277,13 +277,13 @@ core_maxbody=Maksimalna duljina glavnog dijela zahtjeva
|
||||
core_maxconc=Maksimalan broj istodobnih zahtjeva
|
||||
core_maxhead=Maksimalan broj zaglavlja u zahtjevu
|
||||
core_maxkeep=Maksimalan broj živih veza
|
||||
core_maxline=Maksimalan broj zahtjeva veliÄ<EFBFBD>ine inija
|
||||
core_maxline=Maksimalan broj zahtjeva veličine inija
|
||||
core_maxreq=maksimalan broj zahtjeva po poslužiteljskom procesu
|
||||
core_maxshead=Maksimalan broj zahtjeva za veliÄ<EFBFBD>inom zaglavlja
|
||||
core_maxshead=Maksimalan broj zahtjeva za veličinom zaglavlja
|
||||
core_maxspare=maksimalni broj rezervnih procesa na poslužitelju
|
||||
core_maxxml=Maksimalna veliÄ<EFBFBD>ina glavnog dijela XML zahtjeva
|
||||
core_memlimit=Memorijsko izvorno ograniÄ<EFBFBD>enje
|
||||
core_memlimit2=memorijsko izvorno ograniÄ<EFBFBD>enje
|
||||
core_maxxml=Maksimalna veličina glavnog dijela XML zahtjeva
|
||||
core_memlimit=Memorijsko izvorno ograničenje
|
||||
core_memlimit2=memorijsko izvorno ograničenje
|
||||
core_memsco=Dijeljeni memorijski scoreboard dokument
|
||||
core_merge=Spoji s roditeljem
|
||||
core_mesg=Prikaži poruku..
|
||||
@ -297,14 +297,14 @@ core_option=Opcija
|
||||
core_optsel=Odabrano iznad
|
||||
core_osdefault=Dodijeljeni OS
|
||||
core_outfilter=Dodaj izlazni filter za sve dokumente
|
||||
core_overr=Dokument s opcijama može se preskoÄ<EFBFBD>iti..
|
||||
core_overr=Dokument s opcijama može se preskočiti..
|
||||
core_pid=PDI poslužiteljski dokument
|
||||
core_port=Ulaz
|
||||
core_proclimit=OgraniÄ<EFBFBD>enje procesa
|
||||
core_proclimit2=ograniÄ<EFBFBD>enje procesa
|
||||
core_proclimit=Ograničenje procesa
|
||||
core_proclimit2=ograničenje procesa
|
||||
core_product=Samo proizvod
|
||||
core_proglog=Program
|
||||
core_realm=Autentikacija podruÄ<EFBFBD>ja naziva
|
||||
core_realm=Autentikacija područja naziva
|
||||
core_resp=Odgovor
|
||||
core_rtout=Zahtjev za izlaz
|
||||
core_salone=Samostalan
|
||||
@ -314,20 +314,20 @@ core_setdir=Namjesti za direktorij
|
||||
core_sigemail=Email adresa
|
||||
core_signame=Naziv poslužitelja
|
||||
core_signone=NIšta
|
||||
core_slimit=Blago ograniÄ<EFBFBD>enje
|
||||
core_slimit=Blago ograničenje
|
||||
core_sroot=Izvor poslužitelja
|
||||
core_syslog=pristup sustavu
|
||||
core_tourl=Idi na URL..
|
||||
core_uid=KorisniÄ<EFBFBD>ki ID
|
||||
core_uid=Korisnički ID
|
||||
core_urlmsg=URL ili poruka
|
||||
core_useauth=Napravi RFC1413 preglede korisnika
|
||||
core_user=KorisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
core_user=Korisničko ime
|
||||
core_users=Samo ovi korisnici
|
||||
core_ver=Samo verzija
|
||||
core_veros=Verzija i OS
|
||||
core_verosmod=Verzija i OS i moduli
|
||||
core_virtaddr=Adresa za naziv virtualnih poslužitelja
|
||||
core_virtaddr_star=UkljuÄ<EFBFBD>i sve adrese
|
||||
core_virtaddr_star=Uključi sve adrese
|
||||
core_virtpath=Virtualna putanja poslužitelja
|
||||
cvirt_eaddr1=Adresa nije unešena
|
||||
cvirt_eaddr2='$1' nije valjna adresa
|
||||
@ -340,15 +340,15 @@ cvirt_eroot1=Morate unijeti izvor dokumenta
|
||||
cvirt_eroot2=Neuspjelo kreiranje direktorija '$1' : $2
|
||||
cvirt_eroot3=Nije Vam dozvoljeno koristiti izvorni direktorij '$1'
|
||||
cvirt_err=Neuspjelo kreiranje virtualnog poslužitelja
|
||||
cvirt_etaken=Virtualni poslužitelj s jednakim nazivom i ulazom već postoji
|
||||
cvirt_etaken=Virtualni poslužitelj s jednakim nazivom i ulazom već postoji
|
||||
default_serv=dodijeljeni poslužitelj
|
||||
defines_config=Primjetite da sljedeći definirani parametri su već poznati : $1
|
||||
defines_config=Primjetite da sljedeći definirani parametri su već poznati : $1
|
||||
defines_desc=Kada se pokrene Apache, parametri mu se mogu prenijeti sa <tt>-D</tt> naredbom. Zato što ti parametri mogu utjecati na to koji propisi se koriste u Vašim dokumentina s postavkama, Webmin koji su prenešeni na Apache kada se on pokrene. U desno polje unesite parametre koji se koriste na Vašem sustavu.
|
||||
defines_ecannot=Nije vam dopušteno
|
||||
defines_list=Definirani parametri
|
||||
defines_title=Uredi Definirane Parametre
|
||||
delete_ecannot=Nije Vam dopušteno brisati poslužitelje
|
||||
delete_ecannot2=Nije Vam dopušteno uređivati poslužitelj $1
|
||||
delete_ecannot2=Nije Vam dopušteno ureÄ‘ivati poslužitelj $1
|
||||
delete_enone=Ništa nije odabrano
|
||||
delete_err=Neuspjelo brisanje virtualnih poslužitelja
|
||||
dir_Directory=Direktorij
|
||||
@ -377,7 +377,7 @@ filter_intype=Ulazni MIME tip
|
||||
filter_name=Naziv
|
||||
filter_out=Izlazne Definicije Filtera
|
||||
filter_outtype=Izlazni MIME tip
|
||||
filter_preserve=SaÄ<EFBFBD>uvati veliÄ<EFBFBD>inu?
|
||||
filter_preserve=Sačuvati veličinu?
|
||||
global_add=Dodaj novi MIME tip.
|
||||
global_ecannot=Nije Vam dozvoljeno uređivati globalne opcije
|
||||
global_ext=Ekstenzije
|
||||
@ -387,12 +387,12 @@ global_return=MIME tip
|
||||
global_type=Tip
|
||||
htaccess_auto=Automatski
|
||||
htaccess_create=Kreiraj Dokument s Opcijama
|
||||
htaccess_desc=Dodatne opcije po direktoriju mogu biti navedene u dokumentu (obiÄ<EFBFBD>no nazvani <tt>.htaccess</tt>)u svakom direktoriju. Opcije se dodaju svim dokumentima u tom direktoriju i poddirektoriju, ako nisu prepisane nekim drugim dokumentom s opcijama.
|
||||
htaccess_ecannot=Ne možete uređivati htaccess dokumente
|
||||
htaccess_desc=Dodatne opcije po direktoriju mogu biti navedene u dokumentu (obično nazvani <tt>.htaccess</tt>)u svakom direktoriju. Opcije se dodaju svim dokumentima u tom direktoriju i poddirektoriju, ako nisu prepisane nekim drugim dokumentom s opcijama.
|
||||
htaccess_ecannot=Ne možete ureÄ‘ivati htaccess dokumente
|
||||
htaccess_ecreate=Nije vam dozvoljeno kreirati ovaj dokument s opcijama
|
||||
htaccess_edelete=Nije vam dozvoljeno brisati ovaj dokument s opcijama
|
||||
htaccess_edir='$1' nije valajn direktorij
|
||||
htaccess_file=Postojeći dokument s opcijama
|
||||
htaccess_file=Postojeći dokument s opcijama
|
||||
htaccess_find=Pretarži Dokument s Opcijama
|
||||
htaccess_from=Iz direktorija
|
||||
htaccess_return=lista dokumenata s opcijama
|
||||
@ -422,7 +422,7 @@ index_adddir=Dopusti pristup ovom dokumentu
|
||||
index_addr=Adresa
|
||||
index_any=Bilo koji
|
||||
index_any0=Određene adrese ..
|
||||
index_any1=Oni koji su vođeni nekim drugim poslužiteljem
|
||||
index_any1=Oni koji su vođeni nekim drugim poslužiteljem
|
||||
index_any2=Bilo koja adresa
|
||||
index_apache=Apache Webserver
|
||||
index_auto=Automatski
|
||||
@ -434,8 +434,8 @@ index_defdesc1=Definiraj dodijeljene postavke za druge virtualneposlužitelje i
|
||||
index_defdesc2=Definiraj dodijeljene postavke za sve druge virtualne poslužitelje.
|
||||
index_defserv=Dodijeljeni Poslužitelj
|
||||
index_delete=Izbriši Odabrane Poslužitelje
|
||||
index_desccreate=Ova forma može biti korištena za dodavanje novog Apache virtualnog hosta, koji poslužuje sadržaj iz određenog direktorija kao odgovor na zahtjeve za detaljnom IP adresom.
|
||||
index_descglobal=Opcije kojima se pristupa klikanjem na ove ikone dodaj na cijeli Apache server, ukljuÄ<EFBFBD>ujućiu sve virtualne hostove.
|
||||
index_desccreate=Ova forma može biti korištena za dodavanje novog Apache virtualnog hosta, koji poslužuje sadržaj iz odreÄ‘enog direktorija kao odgovor na zahtjeve za detaljnom IP adresom.
|
||||
index_descglobal=Opcije kojima se pristupa klikanjem na ove ikone dodaj na cijeli Apache server, uključujućiu sve virtualne hostove.
|
||||
index_desclist=Lista iznad prikazuje sve Apache virtualne hostove trenutno definirane, kojima imate pristup. Ulaz <b>Dodijeljenog Poslužitelja</b> definira ulaze koji se dodaju svim drugim hostovima osim onih prepisanih.
|
||||
index_econf=Apache konfiguracijski dokument $1 ne postoji. Ako imate instaliran Apache, podesite <a href='$2'>konfiguracijski modul</a> da koristi ispravnu putanju.
|
||||
index_eports=Vaše Apache postavke sadrže više od 1 $1 propisa. Trenutna verzija Webmin-a ne može se ispravno nositi s ovom instalacijom.
|
||||
@ -443,7 +443,7 @@ index_equals=jednako
|
||||
index_eroot=Izvorni Apache direktorij $1 ne postoji. Ako Vam je instaliran Apache, podesite <a href='$2'>konfiguracijski modul</a> da koristi ispravnu putanju.
|
||||
index_eserver=Izvršni Apache poslužitelj $1 ne postoji. Ako Vam je instaliran Apache, podesite <a href='$2'>konfiguracijski modul</a> da koristi ispravnu putanju.
|
||||
index_file=Dodaj virtualni poslužitelj dokumentu
|
||||
index_find=Pronađi poslužitelj
|
||||
index_find=PronaÄ‘i poslužitelj
|
||||
index_fmode0=Standardni $1 dokument
|
||||
index_fmode1=Virtualni poslužiteljski dokument $1
|
||||
index_fmode1d=Novi dokument pod virtualnim poslužiteljskim direktorijem $1
|
||||
@ -453,7 +453,7 @@ index_matches=usporedbe
|
||||
index_name=Naziv Poslužitelja
|
||||
index_nequals=nije jednako
|
||||
index_newaddr=Usmjeri spajanje prema adresama
|
||||
index_nmatches=nema sliÄ<EFBFBD>nosti
|
||||
index_nmatches=nema sličnosti
|
||||
index_noclone=Nigdje
|
||||
index_nv=Dodaj nazive virtualnim poslužiteljskim adresama (ako je potrebno)
|
||||
index_port=Ulaz
|
||||
@ -462,20 +462,20 @@ index_return=lista poslužitelja
|
||||
index_root=Izvor Dokumenta
|
||||
index_tabcreate=Kreiraj virtualni host
|
||||
index_tabglobal=Globalne postavke
|
||||
index_tablist=Postojeći virtualni hostovi
|
||||
index_tablist=Postojeći virtualni hostovi
|
||||
index_title=Apache Webserver
|
||||
index_toomany=Previše je virtualnih poslužitelja na vašem sustavu za prikaz na jednoj stranici
|
||||
index_type=Tip
|
||||
index_url=URL
|
||||
index_vaddr=Usmjeri sve zahtjeve na adresu $.
|
||||
index_vaddrport=Barata svim zahtjevima adrese $1 na ulazu $2.
|
||||
index_vdef=Obrađuje sve zahtjeve koji nisu vođeni drugim virtualnim poslužiteljima.
|
||||
index_vdef=ObraÄ‘uje sve zahtjeve koji nisu vođeni drugim virtualnim poslužiteljima.
|
||||
index_version=Apache verzija $1
|
||||
index_view=Otvori..
|
||||
index_virt=Virtualni Poslužitelji
|
||||
index_vname=Barata name-based poslužiteljem $1 na adresi $2.
|
||||
index_vnamed=Barata name-based poslužiteljem $1 na svim adresama.
|
||||
index_vport=Obrađuje sve zahtjeve na ulazu $1 koji nisu vođeni nekim drugim virtualnim poslužiteljem.
|
||||
index_vport=ObraÄ‘uje sve zahtjeve na ulazu $1 koji nisu vođeni nekim drugim virtualnim poslužiteljem.
|
||||
log_apply=Dodane promjene
|
||||
log_defines=Izmijenjeni definirani parametri
|
||||
log_dir=Izmijenjen $1 u direktoriju $2
|
||||
@ -484,8 +484,8 @@ log_dirc=Kreirani direktorij $1
|
||||
log_dirc_l=Kreirani direktorij $1 na poslužitelju $2
|
||||
log_dird=Izbrisani direktoriij $1
|
||||
log_dird_l=Izbrisani direktoriij $1 na poslužitelju $2
|
||||
log_dirm=RuÄ<EFBFBD>no ureÄ‘eni direktorij $1
|
||||
log_dirm_l=RuÄ<EFBFBD>no ureÄ‘eni direktorij $1 na poslužitelju $2
|
||||
log_dirm=Ručno ureÄ‘eni direktorij $1
|
||||
log_dirm_l=Ručno ureÄ‘eni direktorij $1 na poslužitelju $2
|
||||
log_dirs=Izmijenjeni direktorij $1
|
||||
log_dirs_l=Izmijenjeni direktorij $1 na poslužitelju $2
|
||||
log_files=Izmijenjeni $1 u opcijama dokumenta za $
|
||||
@ -494,16 +494,16 @@ log_filesc=Kreirane opcije dokumenta za $1
|
||||
log_filesc_l=Kreirane opcije dokumenta za $1 u dokumentu $2
|
||||
log_filesd=Izbrisane opcije dokumenta za $1
|
||||
log_filesd_l=Izbrisane opcije dokumenta za $1 u dokumentu
|
||||
log_filesm=RuÄ<EFBFBD>no ureÄ‘ene opcije dokumenta za $1
|
||||
log_filesm_l=RuÄ<EFBFBD>no ureÄ‘ene opcije dokumenta za $1 u dokumentu $2
|
||||
log_filesm=Ručno ureÄ‘ene opcije dokumenta za $1
|
||||
log_filesm_l=Ručno ureÄ‘ene opcije dokumenta za $1 u dokumentu $2
|
||||
log_filess=Izmijenjene opcije dokumenta za $1
|
||||
log_filess_l=Izmijenjene opcije dokumenta za $1 u dokumentu $2
|
||||
log_global=Izmijenjene globalne $1 opcije
|
||||
log_htaccess=Izmijenjeni $1 u dokumentu s opcijama $2
|
||||
log_htaccessc=Kreiran dokument s opcijama $1
|
||||
log_htaccessd=Izbrisan dokument s opcijama $1
|
||||
log_htaccessm=RuÄ<EFBFBD>no ureÄ‘en dokument s opcijama $1
|
||||
log_manual=RuÄ<EFBFBD>no ureÄ‘en dokument s postavkama $1
|
||||
log_htaccessm=Ručno ureÄ‘en dokument s opcijama $1
|
||||
log_manual=Ručno ureÄ‘en dokument s postavkama $1
|
||||
log_mime_create=Dodan MIME tip $1
|
||||
log_mime_modify=Uređeni MIME tip $1
|
||||
log_mods=Izmjenjeni postavljeni Apache moduli
|
||||
@ -513,16 +513,16 @@ log_stop=Zaustavljen webserver
|
||||
log_virt=Izmijenjeni $1 na poslužitelju $2
|
||||
log_virtc=Kreirani poslužitelj $1
|
||||
log_virtd=Izbrisani poslužitelj $1
|
||||
log_virtm=RuÄ<EFBFBD>no ureÄ‘eni poslužitelj $1
|
||||
log_virtm=Ručno ureÄ‘eni poslužitelj $1
|
||||
log_virts=Ponovo postavljeni poslužitelj $1
|
||||
log_virts_delete=Izbrisani $1 virtualni poslužitelj
|
||||
manual_configs=Uredi Konfiguracijski Dokumente
|
||||
manual_ecannot=Nije Vam dozvoljeno ruÄ<EFBFBD>no ureÄ‘ivati pravila
|
||||
manual_ecannot=Nije Vam dozvoljeno ručno ureÄ‘ivati pravila
|
||||
manual_editfile=Uredi konfiguracijski dokument:
|
||||
manual_efile=Neispravan Apache konfiguracijski dokument
|
||||
manual_etest=Pronađena greška na dokumentu s postavkama : $1
|
||||
manual_etest=PronaÄ‘ena greška na dokumentu s postavkama : $1
|
||||
manual_file=Dodaj Pravila u Dokument:
|
||||
manual_header=Koristi tekstni okvir iznad za ruÄ<EFBFBD>no ureÄ‘ivanje Apache pravila u $1 koja dodaju ovom virtualno poslužitelju, direktoriju ili dokumentima.
|
||||
manual_header=Koristi tekstni okvir iznad za ručno ureÄ‘ivanje Apache pravila u $1 koja dodaju ovom virtualno poslužitelju, direktoriju ili dokumentima.
|
||||
manual_switch=Uredi
|
||||
manual_title=Uredi Pravila
|
||||
mime_add=Dodaj MIME Tip
|
||||
@ -542,45 +542,45 @@ mod_access_cond=Uvjet
|
||||
mod_access_default=Dodijeljen
|
||||
mod_access_deny=Negiraj
|
||||
mod_access_denyallow=Negiraj onda dopusti
|
||||
mod_access_ecidr='$1' nije valaljan matiÄ<EFBFBD>ni/CIDR par
|
||||
mod_access_ecidr='$1' nije valaljan matični/CIDR par
|
||||
mod_access_eip='$1' nije valaljana IP adresa
|
||||
mod_access_emask='$1' nije valaljan mrežni/mrežna-maska par
|
||||
mod_access_epip='$1' nije valaljana djelomiÄ<EFBFBD>na IP adresa
|
||||
mod_access_epip='$1' nije valaljana djelomična IP adresa
|
||||
mod_access_evar='$1' nije valaljano ime varijable
|
||||
mod_access_host=Zahtjev od hosta...
|
||||
mod_access_ip=Zahtjev od IP-a..
|
||||
mod_access_mask=ZAhtjev od mreže/mrežne-maske
|
||||
mod_access_mutual=Međusobna greška
|
||||
mod_access_mutual=MeÄ‘usobna greška
|
||||
mod_access_order=Poredak provjere pristupa:
|
||||
mod_access_pip=Zahtjev s djelomiÄ<EFBFBD>ne IP..
|
||||
mod_access_restr=OgraniÄ<EFBFBD>eni pristup
|
||||
mod_access_pip=Zahtjev s djelomične IP..
|
||||
mod_access_restr=Ograničeni pristup
|
||||
mod_access_var=Ako je postavljena varijabla..
|
||||
mod_actions_cgi=CGI skripta
|
||||
mod_actions_cgiurl=CGI skripta URL
|
||||
mod_actions_ecgi='$1' nije valjana CGI skripta
|
||||
mod_actions_emime='$1' nije valjan upravljaÄ<EFBFBD>ki sklop MIME tipa
|
||||
mod_actions_emime='$1' nije valjan upravljački sklop MIME tipa
|
||||
mod_actions_enometh=Mrtoda nie odabrana za CGi skriptu '$1'
|
||||
mod_actions_http=HTTP metoda
|
||||
mod_actions_httpcgi=HTTP metoda CGI akcija
|
||||
mod_actions_mime=UpravljaÄ<EFBFBD>ki sklop / MIME tip
|
||||
mod_actions_mimecgi=UpravljaÄ<EFBFBD>ki sklop ili MIME tip CGA akcije
|
||||
mod_alias_alias=InaÄ<EFBFBD>ice dokumenta direktorija
|
||||
mod_alias_alias2=inaÄ<EFBFBD>ica dokumenta
|
||||
mod_alias_cgi=inaÄ<EFBFBD>ice CGI dokumenta
|
||||
mod_alias_cgi2=inaÄ<EFBFBD>ice CGI direktorija
|
||||
mod_actions_mime=Upravljački sklop / MIME tip
|
||||
mod_actions_mimecgi=Upravljački sklop ili MIME tip CGA akcije
|
||||
mod_alias_alias=Inačice dokumenta direktorija
|
||||
mod_alias_alias2=inačica dokumenta
|
||||
mod_alias_cgi=inačice CGI dokumenta
|
||||
mod_alias_cgi2=inačice CGI direktorija
|
||||
mod_alias_edest='$1' nije valaljano $2 odredište
|
||||
mod_alias_edest2=Nije Vam dozvoljeno koristiti $2 odredište '$1'
|
||||
mod_alias_efrom='$1' nije valaljan $2
|
||||
mod_alias_estatus='$1' nije valaljan status
|
||||
mod_alias_from=Iz
|
||||
mod_alias_predir=KonaÄ<EFBFBD>na URL preusmjerenja
|
||||
mod_alias_predir2=konaÄ<EFBFBD>na URL preusmjerenje
|
||||
mod_alias_rcgi=Regexp CGI inaÄ<EFBFBD>ice direktorija
|
||||
mod_alias_rcgi2=regexp CGI inaÄ<EFBFBD>ica direktorija
|
||||
mod_alias_predir=Konačna URL preusmjerenja
|
||||
mod_alias_predir2=konačna URL preusmjerenje
|
||||
mod_alias_rcgi=Regexp CGI inačice direktorija
|
||||
mod_alias_rcgi2=regexp CGI inačica direktorija
|
||||
mod_alias_redir=URL usmjerenja
|
||||
mod_alias_redir2=URL usmjerenje
|
||||
mod_alias_regexp=Regexp dokument direktorij inaÄ<EFBFBD>ice
|
||||
mod_alias_regexp2=inaÄ<EFBFBD>ice regexp documenta
|
||||
mod_alias_regexp=Regexp dokument direktorij inačice
|
||||
mod_alias_regexp2=inačice regexp documenta
|
||||
mod_alias_rredir=Regexp URL usmjerenja
|
||||
mod_alias_rredir2=regexp URL usmjerenje
|
||||
mod_alias_status=Status
|
||||
@ -603,11 +603,11 @@ mod_apachessl_eramdomfileb=Bajti moraju biti cijeli broj
|
||||
mod_apachessl_eramdomfilef=Nedostaje Dokument/Spojnica za pokretanje određenih pristupa
|
||||
mod_apachessl_esesstimeout=Vrijeme u sekundama mora biti cijeli broj
|
||||
mod_apachessl_exportcert=Eksportiraj certifikacije klijenata i certifikacije lanca iznad njih u CGI
|
||||
mod_apachessl_fake=Simuliraj osnovne korisniÄ<EFBFBD>ke autentikacijske pristupe, koristeći nazive certifikata
|
||||
mod_apachessl_fake=Simuliraj osnovne korisničke autentikacijske pristupe, koristeći nazive certifikata
|
||||
mod_apachessl_forcessl=Forsirati SSL/neSSL pristup?
|
||||
mod_apachessl_nocalist=Onemogući prezentaciju liste Autorizacije Certifikata
|
||||
mod_apachessl_nocalist=Onemogući prezentaciju liste Autorizacije Certifikata
|
||||
mod_apachessl_notssl=Negiraj SSL pristup
|
||||
mod_apachessl_nov2=Onemogući SSL verziju 2
|
||||
mod_apachessl_nov2=Onemogući SSL verziju 2
|
||||
mod_apachessl_oncrlexpiry=Imenovana varijabla postavljena na DA ako je CRL istekao
|
||||
mod_apachessl_onnocrl=Imenovana varijabla postavljena na DA ako ne postoji CRL za certifikaciju klijenta
|
||||
mod_apachessl_onrevocation=Imenovana varijabla postavljena na DA ako je certifikacija klijenta opzvana
|
||||
@ -616,64 +616,64 @@ mod_apachessl_ramdomfilee=Spojnica
|
||||
mod_apachessl_ramdomfilef=Dokument
|
||||
mod_apachessl_ramdomfilepc=Dokument/Spojnica za punjenje nekih pristupa (po vezi)
|
||||
mod_apachessl_requirecifher=Zahtjevana serija šifri, koje se koriste nakon što se uspostavi vrza da bi se potvrdila šifra
|
||||
mod_apachessl_requiredcifher=Moguće serije Šifri koje se mogu koristiti od strane SSL pregovaranja
|
||||
mod_apachessl_sesstimeout=Vrijeme u sekundama provjeravanja kljuÄ<EFBFBD>a
|
||||
mod_apachessl_requiredcifher=Moguće serije Šifri koje se mogu koristiti od strane SSL pregovaranja
|
||||
mod_apachessl_sesstimeout=Vrijeme u sekundama provjeravanja ključa
|
||||
mod_apachessl_usecrl=Provjera certifikacije klijenata na nadležnom CRL-u (u SSLCACerificatePath)
|
||||
mod_auth_auth=Autentikacija tekstualnog dokumenta
|
||||
mod_auth_basic_dbm=DBM baza podataka
|
||||
mod_auth_basic_file=TEkstualna datoteka
|
||||
mod_auth_basic_pass=Prijeđi preko osnovnih grešaka pristupa na sljedeći modul?
|
||||
mod_auth_basic_prov=Osnovni pristup korisniÄ<EFBFBD>kih tipova dokumenata
|
||||
mod_auth_basic_pass=PrijeÄ‘i preko osnovnih grešaka pristupa na sljedeći modul?
|
||||
mod_auth_basic_prov=Osnovni pristup korisničkih tipova dokumenata
|
||||
mod_auth_dbm_auth=Autentikacija DBM dokumenta
|
||||
mod_auth_dbm_default=Dodijeljeni DBM format
|
||||
mod_auth_dbm_egfile=Neispravan naziv grupe DBM dokumenata
|
||||
mod_auth_dbm_eufile=Neispravan korisnik DBM naziva dokumenata
|
||||
mod_auth_dbm_gfile=Grupa DBM dokumenta
|
||||
mod_auth_dbm_gpass=Prijeđi preko grešaka grupe na sljedeći modul?
|
||||
mod_auth_dbm_gpass=PrijeÄ‘i preko grešaka grupe na sljedeći modul?
|
||||
mod_auth_dbm_gtype=DBM grupni tip baze podataka
|
||||
mod_auth_dbm_pass=Prijeđi preko grešaka na sljedeći modul?
|
||||
mod_auth_dbm_pass=PrijeÄ‘i preko grešaka na sljedeći modul?
|
||||
mod_auth_dbm_type=DBM tip baze podataka
|
||||
mod_auth_dbm_ufile=KOrisniÄ<EFBFBD>ki DBM dokument
|
||||
mod_auth_dbm_ufile=KOrisnički DBM dokument
|
||||
mod_auth_digest_al=Hash algoritam
|
||||
mod_auth_digest_domain=URL-ovi i putanje u istoj domeni
|
||||
mod_auth_digest_edomain=Nedostaju URL-ovi i putanje u istoj domeni
|
||||
mod_auth_digest_pass=Prijeđi preko prikaza grešaka u pristupu na sljedeći modul?
|
||||
mod_auth_digest_prov=Prikaži tipove korisniÄ<EFBFBD>kih pristupnih dokumenta
|
||||
mod_auth_digest_pass=PrijeÄ‘i preko prikaza grešaka u pristupu na sljedeći modul?
|
||||
mod_auth_digest_prov=Prikaži tipove korisničkih pristupnih dokumenta
|
||||
mod_auth_egdir=Grupa tekstualnih dokumenata nije pod dopuštenim direktorijem
|
||||
mod_auth_egfile=Neispravan naziv grupe tekstualnih dokumenata
|
||||
mod_auth_eudir=KorisniÄ<EFBFBD>ki tekstualni dokument nije pod dopuštenim direktorijem
|
||||
mod_auth_eufile=Neispravan naziv korisniÄ<EFBFBD>kog tekstualnog dokumenta
|
||||
mod_auth_eudir=Korisnički tekstualni dokument nije pod dopuštenim direktorijem
|
||||
mod_auth_eufile=Neispravan naziv korisničkog tekstualnog dokumenta
|
||||
mod_auth_gedit=Uredi grupe
|
||||
mod_auth_gfile=Grupa tekstualnih dokumenata
|
||||
mod_auth_pass=Prijeđi preko pogrešaka na sljedeći modul?
|
||||
mod_auth_pass=PrijeÄ‘i preko pogrešaka na sljedeći modul?
|
||||
mod_auth_uedit=Uredi korisnike
|
||||
mod_auth_ufile=KorisniÄ<EFBFBD>ki tekstualni dokument
|
||||
mod_auth_ufile=Korisnički tekstualni dokument
|
||||
mod_autoindex_asc=Ulazni
|
||||
mod_autoindex_date=Datum
|
||||
mod_autoindex_default=Dodijeljeni
|
||||
mod_autoindex_desc=Opis
|
||||
mod_autoindex_descend=Opadajući
|
||||
mod_autoindex_descend=Opadajući
|
||||
mod_autoindex_name=Naziv
|
||||
mod_autoindex_size=VeliÄ<EFBFBD>ina
|
||||
mod_autoindex_size=Veličina
|
||||
mod_autoindex_sort=Sortiraj indeks direktorij po
|
||||
mod_band_all=Svi
|
||||
mod_band_bandwidth=Klijentska ograniÄ<EFBFBD>enja propusnosti
|
||||
mod_band_bandwidth=Klijentska ograničenja propusnosti
|
||||
mod_band_bw=Limit (bajti/sekunde)
|
||||
mod_band_client=Za klijente
|
||||
mod_band_dir=Propusnost ograniÄ<EFBFBD>enih direktorija s dokumentima koji sadrže podatke
|
||||
mod_band_ebw='$1' nije valjano ograniÄ<EFBFBD>enje propusnosti
|
||||
mod_band_eclient=Nedostaje ili nije ispravan klijentov IP, mreža ili domena za ograniÄ<EFBFBD>enje propusnosti '$1'
|
||||
mod_band_dir=Propusnost ograničenih direktorija s dokumentima koji sadrže podatke
|
||||
mod_band_ebw='$1' nije valjano ograničenje propusnosti
|
||||
mod_band_eclient=Nedostaje ili nije ispravan klijentov IP, mreža ili domena za ograničenje propusnosti '$1'
|
||||
mod_band_edir=Nedostaje ili ne postoji direktorij s dokumentom o propusnosti podataka
|
||||
mod_band_emax=Nepostojeći ili neispravan broj istovremenih veza
|
||||
mod_band_enable=Omogućeno ograniÄ<EFBFBD>enje propusnosti?
|
||||
mod_band_emax=Nepostojeći ili neispravan broj istovremenih veza
|
||||
mod_band_enable=Omogućeno ograničenje propusnosti?
|
||||
mod_band_ent=IP ili domena
|
||||
mod_band_epulse=Nepostojeći ili neispravan interval izmeÄ‘u ograniÄ<EFBFBD>enih paketa
|
||||
mod_band_esize=Nepostojeća ili neispravna veliÄ<EFBFBD>ina za ograniÄ<EFBFBD>enje propusnosti '$1'
|
||||
mod_band_epulse=Nepostojeći ili neispravan interval izmeÄ‘u ograničenih paketa
|
||||
mod_band_esize=Nepostojeća ili neispravna veličina za ograničenje propusnosti '$1'
|
||||
mod_band_esubdir=NEdostaje traženi poddirektorija <tt>$1</tt> pod direktorijem s dokumentom o propusnosti podataka
|
||||
mod_band_max=Maksimum istovremenih veza
|
||||
mod_band_pulse=Interval izneÄ‘u ograniÄ<EFBFBD>enih podataka (u ms)
|
||||
mod_band_size=Minimum veliÄ<EFBFBD>ine dokumenta
|
||||
mod_band_sizelimit=Dokument s veliÄ<EFBFBD>inom ograniÄ<EFBFBD>enja propusnosti
|
||||
mod_band_pulse=Interval izneÄ‘u ograničenih podataka (u ms)
|
||||
mod_band_size=Minimum veličine dokumenta
|
||||
mod_band_sizelimit=Dokument s veličinom ograničenja propusnosti
|
||||
mod_cern_meta_default=Dodijeljeni
|
||||
mod_cern_meta_default2=Dodijeljeni
|
||||
mod_cern_meta_dir=Poddirektorij za zaglavlje metadokumenata
|
||||
@ -683,17 +683,17 @@ mod_cern_meta_process=Obradi metadokumente zaglavlja
|
||||
mod_cern_meta_suffix=Sufiks dokumenta za zaglavlje metadokumenta
|
||||
mod_cgi_default=Dodijeljen
|
||||
mod_cgi_elogname=Neispravna CGI skripta pristupnog dokumenta
|
||||
mod_cgi_elogsize=CGI veliÄ<EFBFBD>ina pristupa mora biti cijeli broj
|
||||
mod_cgi_epost=Poslana veliÄ<EFBFBD>ina podataka mora biti cijeli broj
|
||||
mod_cgi_elogsize=CGI veličina pristupa mora biti cijeli broj
|
||||
mod_cgi_epost=Poslana veličina podataka mora biti cijeli broj
|
||||
mod_cgi_eunder=CGI skripta zapisa nije unutar dopuštenog diretorija
|
||||
mod_cgi_logname=CGI Skripta Zapisa
|
||||
mod_cgi_logsize=Maksimum CGI veliÄ<EFBFBD>ine zapisa
|
||||
mod_cgi_logsize=Maksimum CGI veličine zapisa
|
||||
mod_cgi_none=Ništa
|
||||
mod_cgi_post=Maksimum prijavljene veliÄ<EFBFBD>ine podataka
|
||||
mod_dav_active=WebDAV omogućen
|
||||
mod_dav_etimeout=Nedostaje ili neispravno DAV vremensko ograniÄ<EFBFBD>enje
|
||||
mod_dav_inf=Dopusti beskonaÄ<EFBFBD>ne širine DAV PROPFIND zahtjeva?
|
||||
mod_dav_timeout=Minimum DAV vermensko ograniÄ<EFBFBD>enje u sekundama
|
||||
mod_cgi_post=Maksimum prijavljene veličine podataka
|
||||
mod_dav_active=WebDAV omogućen
|
||||
mod_dav_etimeout=Nedostaje ili neispravno DAV vremensko ograničenje
|
||||
mod_dav_inf=Dopusti beskonačne širine DAV PROPFIND zahtjeva?
|
||||
mod_dav_timeout=Minimum DAV vermensko ograničenje u sekundama
|
||||
mod_dir_txt=Direktorij indeks dokumenti
|
||||
mod_env_cgivar=Oruženje varijabli za CGI skripte
|
||||
mod_env_clear=Obriši
|
||||
@ -701,7 +701,7 @@ mod_env_default=Dodijeljen
|
||||
mod_env_evalue='$1' nije valajni naziv vrijednosti varijable
|
||||
mod_env_evar='$1' nije valjan naziv varijable
|
||||
mod_env_pass=Prođi kroz
|
||||
mod_env_passall=Prijeđi preko svih okruženja varijabli na CGI
|
||||
mod_env_passall=PrijeÄ‘i preko svih okruženja varijabli na CGI
|
||||
mod_env_set=Postavi na..
|
||||
mod_env_value=Vrijednost
|
||||
mod_env_var=Varijabla
|
||||
@ -725,14 +725,14 @@ mod_imap_semiform=Prikaži polu-oblikovani izbornik
|
||||
mod_imap_unform=Prikaži neoblikovani izbornik
|
||||
mod_imap_url=URL...
|
||||
mod_include_default=Dodijeljeni
|
||||
mod_include_incl=Obradi sadržaje dokumenata sa izvršavajućim bitom?
|
||||
mod_include_incl=Obradi sadržaje dokumenata sa izvršavajućim bitom?
|
||||
mod_include_set=Da i postavi zadnje namješteni datum
|
||||
mod_log_agent_default=Dodijeljen
|
||||
mod_log_agent_efile=$1 nije valjan agent zapis naziva dokumenta
|
||||
mod_log_agent_file=Dokument..
|
||||
mod_log_agent_log=Zapis dokument pretraživaÄ<EFBFBD>a
|
||||
mod_log_agent_log=Zapis dokument pretraživača
|
||||
mod_log_agent_program=Program..
|
||||
mod_log_config_common=UobiÄ<EFBFBD>ajeni Format Zapisa
|
||||
mod_log_config_common=Uobičajeni Format Zapisa
|
||||
mod_log_config_default=Dodijeljeni
|
||||
mod_log_config_deflog=Dodijeljeni format zapisa
|
||||
mod_log_config_edir=Direktorij za azpis dokumenta '$1' ne postoji
|
||||
@ -758,7 +758,7 @@ mod_log_referer_nolog=Ne zapisuj reference sa
|
||||
mod_log_referer_program=Program..
|
||||
mod_mime_cenc=Sadržaj kodiranja
|
||||
mod_mime_cencs=Sadržaji kodiranja
|
||||
mod_mime_chandl=Sadržaj upravljaÄ<EFBFBD>kih sadržaja
|
||||
mod_mime_chandl=Sadržaj upravljačkih sadržaja
|
||||
mod_mime_chars=Skup znakova
|
||||
mod_mime_clang=Sadržaj jezika
|
||||
mod_mime_clangs=Sadržaji jezika
|
||||
@ -774,19 +774,19 @@ mod_mime_etype=Neispravan MIME tip
|
||||
mod_mime_ext=Ekstenzija
|
||||
mod_mime_file=MIME tip dokumenti
|
||||
mod_mime_filters=Filteri za dodavanje
|
||||
mod_mime_handler=UpravljaÄ<EFBFBD>ki sklop
|
||||
mod_mime_handler=Upravljački sklop
|
||||
mod_mime_ignenc=Ignoriraj kodiranje za ekstenzija
|
||||
mod_mime_ignhand=Ignoriraj upravljaÄ<EFBFBD>ke sadržaje za ekstenzije
|
||||
mod_mime_ignhand=Ignoriraj upravljačke sadržaje za ekstenzije
|
||||
mod_mime_igntype=Ignoriraj MIME tipove za ekstenzije
|
||||
mod_mime_infilter=Ulazni filteri
|
||||
mod_mime_lang=Jezik
|
||||
mod_mime_magic_efile=Neispravan MIME magiÄ<EFBFBD>ni broj naziv dokumenta
|
||||
mod_mime_magic_file=MIME magiÄ<EFBFBD>ni brojevi dokumenta
|
||||
mod_mime_magic_efile=Neispravan MIME magični broj naziv dokumenta
|
||||
mod_mime_magic_file=MIME magični brojevi dokumenta
|
||||
mod_mime_magic_none=Ništa
|
||||
mod_mime_mtype=MIME tip
|
||||
mod_mime_none=Ništa
|
||||
mod_mime_outfilter=Izlazni filteri
|
||||
mod_mime_pass=PrijeÄ‘i preko svih dokumenata prema upravljaÄ<EFBFBD>kim sadržajima
|
||||
mod_mime_pass=PrijeÄ‘i preko svih dokumenata prema upravljačkim sadržajima
|
||||
mod_mime_real=Stvarni tip
|
||||
mod_mime_type=Tip
|
||||
mod_mime_xchars=Dodatne postavke znakova
|
||||
@ -805,7 +805,7 @@ mod_php_value=PHP Konfiguracijske Vrijednosti
|
||||
mod_php_value_header=Vrijednost
|
||||
mod_proxy_all=Sve
|
||||
mod_proxy_block=Blokiraj zahtjeve za domene
|
||||
mod_proxy_connect=Ulazi kojima je moguće SPAJANJE
|
||||
mod_proxy_connect=Ulazi kojima je moguće SPAJANJE
|
||||
mod_proxy_default=Dodijeljen
|
||||
mod_proxy_defexp=Cache dodijeljeno vrijeme isteka
|
||||
mod_proxy_dir=Cache direktorij
|
||||
@ -813,14 +813,14 @@ mod_proxy_domain=Domena
|
||||
mod_proxy_eblock=Ni jedna domena nije data bloku
|
||||
mod_proxy_econnect=Neispravno SPOJENI ulazi
|
||||
mod_proxy_edefexp=Neispravno dodjeljeno vrijeme isteka
|
||||
mod_proxy_edir=Neispravno uhvaćeni naziv direktorija
|
||||
mod_proxy_edir=Neispravno uhvaćeni naziv direktorija
|
||||
mod_proxy_edomain='$1' nije valajna domena
|
||||
mod_proxy_eexpfac=NEispravan cache dokument s faktorom isteka vremena
|
||||
mod_proxy_efinish=Neispravan premještaj postotka
|
||||
mod_proxy_egarbage=Neispravno cache smeće kolekcije intervala
|
||||
mod_proxy_egarbage=Neispravno cache smeće kolekcije intervala
|
||||
mod_proxy_ehost='$1' nije valjan naziv hosta
|
||||
mod_proxy_eip='$1' nije valjana IP adresa
|
||||
mod_proxy_elength=Neispravan veliÄ<EFBFBD>ina naziva cache directorija
|
||||
mod_proxy_elength=Neispravan veličina naziva cache directorija
|
||||
mod_proxy_elevels=Neispravan broj nivoa cache directorija
|
||||
mod_proxy_elurl='$1' nije valajana lokalna URL putanja
|
||||
mod_proxy_emaxexp=Neispravan maksimalni broj isteka vremena cache dokumenta
|
||||
@ -829,16 +829,16 @@ mod_proxy_enet='$1' nije valajna mreža
|
||||
mod_proxy_enetbit='$1' nije valjan par mreža/bitovi
|
||||
mod_proxy_enocache=Nema domene koja se treba dohvatiti
|
||||
mod_proxy_enodomain=Neispravna dodijeljena domena
|
||||
mod_proxy_epurl='$1' nije valjan opunomoćeni URL
|
||||
mod_proxy_epurl='$1' nije valjan opunomoćeni URL
|
||||
mod_proxy_erequest='$1' nije valjan zahtjev
|
||||
mod_proxy_erurl='$1' nije valjani udaljeni URL
|
||||
mod_proxy_esize=Neispravna veliÄ<EFBFBD>ina cache-a
|
||||
mod_proxy_etimeout=Vrijeme isteka opunomoćenog zahtjeva mora biti broj sekundi
|
||||
mod_proxy_esize=Neispravna veličina cache-a
|
||||
mod_proxy_etimeout=Vrijeme isteka opunomoćenog zahtjeva mora biti broj sekundi
|
||||
mod_proxy_eunder=Cache directorij nije unutar dozvoljenog direktorija
|
||||
mod_proxy_expfac=Faktor isteka vremena cache dokument
|
||||
mod_proxy_finish=Završi i dohvati prijenos poslije
|
||||
mod_proxy_forw=Prema
|
||||
mod_proxy_garbage=Cache smeće kolekciije intervala
|
||||
mod_proxy_garbage=Cache smeće kolekciije intervala
|
||||
mod_proxy_headers=Preslikaj udaljenu Lokaciju: zaglavlja na lokalno
|
||||
mod_proxy_host=Naziv hosta
|
||||
mod_proxy_hours=sati
|
||||
@ -859,20 +859,20 @@ mod_proxy_nogc=Nikada
|
||||
mod_proxy_none=Ništa
|
||||
mod_proxy_none2=Ništa
|
||||
mod_proxy_none3=Ništa
|
||||
mod_proxy_nopass=Nemoj prijeći preko zahtjeva prema drugom opunomoćeniku za
|
||||
mod_proxy_noproxy=Nema opunomoćenika za..
|
||||
mod_proxy_nopass=Nemoj prijeći preko zahtjeva prema drugom opunomoćeniku za
|
||||
mod_proxy_noproxy=Nema opunomoćenika za..
|
||||
mod_proxy_not=Ništa
|
||||
mod_proxy_pass=Zahtjevi za prijelaz na drugog opunomoćenika
|
||||
mod_proxy_preserve=SaÄ<EFBFBD>uvaj orginalno zaglavlje Host-a:
|
||||
mod_proxy_proxy=Ponašaj se kao opunomoćenik?
|
||||
mod_proxy_pass=Zahtjevi za prijelaz na drugog opunomoćenika
|
||||
mod_proxy_preserve=Sačuvaj orginalno zaglavlje Host-a:
|
||||
mod_proxy_proxy=Ponašaj se kao opunomoćenik?
|
||||
mod_proxy_remote=Udaljeni URL
|
||||
mod_proxy_req=Zahtjevi
|
||||
mod_proxy_rurl=Udaljeni URl
|
||||
mod_proxy_size=VeliÄ<EFBFBD>ina cache-a
|
||||
mod_proxy_timeout=Opunomoćeni zahtjev vremenskog ograniÄ<EFBFBD>enja u sekundama
|
||||
mod_proxy_size=Veličina cache-a
|
||||
mod_proxy_timeout=Opunomoćeni zahtjev vremenskog ograničenja u sekundama
|
||||
mod_proxy_type=Tip
|
||||
mod_proxy_via=Postavi Preko: zaglavlja
|
||||
mod_setenvif_case=Usporedi sluÄ<EFBFBD>ajeve
|
||||
mod_setenvif_case=Usporedi slučajeve
|
||||
mod_setenvif_clear=Izbriši
|
||||
mod_setenvif_eheader=Neispravno zaglavlje zahtjeva '$1'
|
||||
mod_setenvif_eregex=Neispravan redovni izraz '$1'
|
||||
@ -884,25 +884,25 @@ mod_setenvif_value=Vrijednost
|
||||
mod_setenvif_var=Varijabla
|
||||
mod_speling_autocorr=Automatski ispravi pogrešno napisane URL-ove?
|
||||
mod_speling_default=Dodijeljen
|
||||
mod_ssl_builtin=Daj znak za spremnost na poÄ<EFBFBD>etku
|
||||
mod_ssl_builtin=Daj znak za spremnost na početku
|
||||
mod_ssl_cdepth=Širina certifikata klijenta
|
||||
mod_ssl_cfile=Certifikat/privatni kljuÄ<EFBFBD> dokumenta
|
||||
mod_ssl_cfile=Certifikat/privatni ključ dokumenta
|
||||
mod_ssl_clcert=Klijentska SSL certifikacija
|
||||
mod_ssl_default=Dodijelejn
|
||||
mod_ssl_ecdepth=Širina certifikacije mora biti cijeli broj
|
||||
mod_ssl_ecfile=Nedostaje certifikat/privatni kljuÄ<EFBFBD> dokumenta
|
||||
mod_ssl_ekfile=Nedostaje privatni kljuÄ<EFBFBD> dokumenta
|
||||
mod_ssl_ecfile=Nedostaje certifikat/privatni ključ dokumenta
|
||||
mod_ssl_ekfile=Nedostaje privatni ključ dokumenta
|
||||
mod_ssl_elog=Nedostaje SSL zapis dokumenta
|
||||
mod_ssl_enable=Omogući SSL?
|
||||
mod_ssl_enable=Omogući SSL?
|
||||
mod_ssl_epassph=Nije unešena SSL lozinka
|
||||
mod_ssl_epasssc=NEdostaje ili je neispravna skripta SSL lozinke
|
||||
mod_ssl_kfile=Privatni kljuÄ<EFBFBD> dokumenta
|
||||
mod_ssl_kfile=Privatni ključ dokumenta
|
||||
mod_ssl_log=SSL zapis dokumenta
|
||||
mod_ssl_nreq=Nije zatraženo
|
||||
mod_ssl_onlyssl=Dopusti samo SSL pristup
|
||||
mod_ssl_opt=Po izboru
|
||||
mod_ssl_optca=Po izboru bez CA
|
||||
mod_ssl_pass=Lozinka za SSL kljuÄ<EFBFBD>
|
||||
mod_ssl_pass=Lozinka za SSL ključ
|
||||
mod_ssl_passph=Fiksna lozinka $1
|
||||
mod_ssl_passsc=Izvrši skriptu $1
|
||||
mod_ssl_proto=SSL protokoli
|
||||
@ -910,9 +910,9 @@ mod_ssl_req=Traženi
|
||||
mod_status_msg=Prikaži opsežnu informaciju o statusu
|
||||
mod_userdir_all=Svi dostupni korisnici
|
||||
mod_userdir_default=Dodijeljen
|
||||
mod_userdir_dir=KorisniÄ<EFBFBD>ki WWW directorij
|
||||
mod_userdir_edir=Nije Vam dopuštene koristiti odreÄ‘eni korisniÄ<EFBFBD>ki WWW directorij
|
||||
mod_userdir_except=Svi korisnici prihvaćeni
|
||||
mod_userdir_dir=Korisnički WWW directorij
|
||||
mod_userdir_edir=Nije Vam dopuštene koristiti odreÄ‘eni korisnički WWW directorij
|
||||
mod_userdir_except=Svi korisnici prihvaćeni
|
||||
mod_vhost_alias_eroot=Nedostaje ili neispravan virtualni izvor hosta
|
||||
mod_vhost_alias_eroot2=Izvor virtualnog host direktorija nije dozvoljen
|
||||
mod_vhost_alias_escript=Nedostaje ili neispravan virualan host cgi-bin
|
||||
@ -921,12 +921,12 @@ mod_vhost_alias_none=Ništa
|
||||
mod_vhost_alias_root=Automatski virtualni naziv izvora hosta
|
||||
mod_vhost_alias_script=Automatski virtualni host cgi-bin
|
||||
mods_available=Dostupan za instalaciju
|
||||
mods_desc=Ova stranica dopušta Vamda odaberete koje Apache module omogućiti, koristeći okvir za izbor pored svakog naziva modula. Budite oprezni kada onemogućavate module, jer posojeći propisi koji su mu određeni neće više biti prepoznati.
|
||||
mods_disabled=Onemogućen
|
||||
mods_desc=Ova stranica dopušta Vamda odaberete koje Apache module omogućiti, koristeći okvir za izbor pored svakog naziva modula. Budite oprezni kada onemogućavate module, jer posojeći propisi koji su mu odreÄ‘eni neće više biti prepoznati.
|
||||
mods_disabled=Onemogućen
|
||||
mods_ecannot=Nije Vam dozvoljeno podešavati Apache module
|
||||
mods_enabled=Omogućen
|
||||
mods_enabled=Omogućen
|
||||
mods_mod=Modul
|
||||
mods_save=Omogući Odabrane Module
|
||||
mods_save=Omogući Odabrane Module
|
||||
mods_state=Trenutno stanje
|
||||
mods_title=Podesi Apache Module
|
||||
perchild_assign=ZAveži virtualno na child procese
|
||||
@ -942,10 +942,10 @@ perchild_gid=GDI
|
||||
perchild_maxthreads=MAksimalan broj niti po child procesu
|
||||
perchild_num=Broj procesa
|
||||
perchild_numservers=Broj child procesa
|
||||
perchild_sthreads=POÄ<EFBFBD>etne niti po child procesu
|
||||
perchild_sthreads=POčetne niti po child procesu
|
||||
perchild_uid=UID
|
||||
reconfig_desc1=Izmijenjena je Vaša Apache konfiguracija, ili nije ispitana od strane Webmin-a. Iznad se nalazi lista Apache modula podržanih od Webmin-a, skupa s onim koji su trenutno instalirani. Možete odabrati ili poništiti odabir modula ako je lista netoÄ<EFBFBD>na.
|
||||
reconfig_desc2=Iznad se nalazi lista Apache modula podržanih od Webmin-a, skupa s onim koji su trenutno instalirani. Ako koristite dinamiÄ<EFBFBD>ko punjenje modula onda možda budete morali odabrati one koji se dinamiÄ<EFBFBD>ki pune.
|
||||
reconfig_desc1=Izmijenjena je Vaša Apache konfiguracija, ili nije ispitana od strane Webmin-a. Iznad se nalazi lista Apache modula podržanih od Webmin-a, skupa s onim koji su trenutno instalirani. Možete odabrati ili poništiti odabir modula ako je lista netočna.
|
||||
reconfig_desc2=Iznad se nalazi lista Apache modula podržanih od Webmin-a, skupa s onim koji su trenutno instalirani. Ako koristite dinamičko punjenje modula onda možda budete morali odabrati one koji se dinamički pune.
|
||||
reconfig_desc3=Ako niste sigurni koje module na Vašem sustavu podržava Apache, samo Konfiguriraj kao Webmin može normalno pokrenuti podržane module automatski.
|
||||
reconfig_ecannot=Nije Vam dopušteno ponovno podešavati apache
|
||||
reconfig_ever=Neusojelo dobavljenje izvršive verzije Apache poslužitelja $1.Provjerire Vaše <a href='$2'>postavke modula</a> da budete sigurnida je ovo sigurna putanja.
|
||||
@ -957,11 +957,11 @@ restart_epid2=Neispravan PDI dokument $1
|
||||
restart_err=Neuspjelo dodavanje promjena
|
||||
restart_esig=Neuspjelo slanje SIGHUP procesu $1
|
||||
restart_eunknown=Nepoznat razlog
|
||||
search_notfound=Nisu pronađeni poklapajući virtualni poslužitelji
|
||||
search_title=Pronađi Poslužitelje
|
||||
search_notfound=Nisu pronaÄ‘eni poklapajući virtualni poslužitelji
|
||||
search_title=PronaÄ‘i Poslužitelje
|
||||
show_edit=Dodaj Apache pravila
|
||||
show_ok=Uredi
|
||||
show_these=RuÄ<EFBFBD>no ureÄ‘ivana pravila
|
||||
show_these=Ručno ureÄ‘ivana pravila
|
||||
show_title=Pravila
|
||||
start_eafter=Nije se pojavio Apache za pokretanje
|
||||
start_ecannot=Nije VAm dozvoljeno pokrenuti apache
|
||||
@ -980,12 +980,12 @@ suexec_none=Korisnik iz globanih postavki
|
||||
suexec_su=Pokreni CGI programe kao
|
||||
suexec_user=Unix korisnik
|
||||
syslog_desc=Apahe greška pristupa
|
||||
type_0=Procesi i OgraniÄ<EFBFBD>enja
|
||||
type_0=Procesi i Ograničenja
|
||||
type_1=Umrežavanje i Adrese
|
||||
type_10=Alijasi i Preusmjeravanje
|
||||
type_11=CGI Programi
|
||||
type_12=Indeksiranje Direktorija
|
||||
type_13=Opunomoćivanje
|
||||
type_13=Opunomoćivanje
|
||||
type_14=SSL Opcije
|
||||
type_15=Perl
|
||||
type_16=PHP
|
||||
@ -1007,11 +1007,11 @@ virt_Files=Dokumenti
|
||||
virt_FilesMatch=Dokumenti regexp
|
||||
virt_Location=Lokacija
|
||||
virt_LocationMatch=Lokacija regexp
|
||||
virt_Proxy=Opunomoćeni
|
||||
virt_ProxyMatch=Opunomoćeni regexp
|
||||
virt_Proxy=Opunomoćeni
|
||||
virt_ProxyMatch=Opunomoćeni regexp
|
||||
virt_adddir=Kreiraj Pod-Direktorij, Dokumente ili Opcije Lokacije
|
||||
virt_conf=Postavke Poslužitelja
|
||||
virt_ecannot=Ne možete uređivati ovaj virtualni poslužitelj
|
||||
virt_ecannot=Ne možete ureÄ‘ivati ovaj virtualni poslužitelj
|
||||
virt_edit=Dodaj Pravila
|
||||
virt_euser=Nije VAm dopušteno mijenjati korisnika ni grupu za ovaj virtualni poslužitelj.
|
||||
virt_exact=Ispravna podudarnost
|
||||
@ -1020,7 +1020,7 @@ virt_header2=$1 za $2
|
||||
virt_opts=Detalji Virtualnog Poslužitelja
|
||||
virt_opts2=Opcije Virtualnog Poslužitelja
|
||||
virt_path=Putanja
|
||||
virt_re=Podudarajući regexp
|
||||
virt_re=Podudarajući regexp
|
||||
virt_regexp=Regexp?
|
||||
virt_return=indeks poslužitelja
|
||||
virt_show=Prikaži Pravila
|
||||
@ -1035,7 +1035,7 @@ vserv_delete=Izbriši Virtualni Poslužitelj
|
||||
vserv_eaddr1=Adresa nije unešena
|
||||
vserv_eaddr2='$1' nije valjana adresa
|
||||
vserv_eaddrs=Nsu unešene virtualne adrese poslužitelja
|
||||
vserv_ecannot=Ne možete uređivati ovu adresu virtualnog poslužitelja
|
||||
vserv_ecannot=Ne možete ureÄ‘ivati ovu adresu virtualnog poslužitelja
|
||||
vserv_ename='$1' nije valajn naziv poslužitelja
|
||||
vserv_eport='$1' nije valjani ulaz
|
||||
vserv_eroot='$1' nije valjan izvor dokumenta
|
||||
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
acl_all=Svi korisnici
|
||||
acl_allow=Ne možet uređivati dopuštene At korisnike? možet
|
||||
acl_allow=Ne možet uređivati dopuštene At korisnike? možet
|
||||
acl_except=Svi prihvaćeni korisnici
|
||||
acl_only=Samo korisnici
|
||||
acl_this=Trenutni Webmin korisnik
|
||||
acl_users=Ne možete uređivati naredbe za
|
||||
allow_ecannot=Nije vam dopušteno administrirati dopuštene korisnike
|
||||
allow_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuvaju dopušteni korisnici
|
||||
allow_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuvaju dopušteni korisnici
|
||||
allow_eusers=ni jedan korisnik nije unešen
|
||||
create_eallow=Određenom korisniku nije dopušteno da pokrene planirane naredbe
|
||||
create_eallow=Određenom korisniku nije dopušteno da pokrene planirane naredbe
|
||||
create_ecannot=Nije Vam dopušteno da pokrenete planirane naredbe za ovog korisnika
|
||||
create_ecmd=Nije unešena ni jedna naredba
|
||||
create_edate=Nepostojeći ili neispravan datum ili vrijeme
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ deletes_enone=Ništa nije odabrano
|
||||
deletes_err=Neuspjelo zaustavljanje izvršavanja naredbi
|
||||
edit_cmd=Potpuna skripta za izvršavanje
|
||||
edit_delete=Otkaži sve naredbe
|
||||
edit_ecannot=nije vam dopušteno uređivanje planiranih naredbi
|
||||
edit_ecannot=nije vam dopušteno uređivanje planiranih naredbi
|
||||
edit_ejob=Planirane naredbe više ne postoje!
|
||||
edit_header=Detalji planiranih naredbi
|
||||
edit_run=Pokreni Sada
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
backup_doing=Pokrećem zaštitu podataka iz dokumenta s modulima postavki u $1 ..
|
||||
backup_done=...gotovo. KonaÄ<EFBFBD>na veliÄ<EFBFBD>ina zaštite podataka bila je $1 i obuhvatila je $2 dokumenata.
|
||||
backup_doing=Pokrećem zaštitu podataka iz dokumenta s modulima postavki u $1 ..
|
||||
backup_done=...gotovo. Konačna veličina zaštite podataka bila je $1 i obuhvatila je $2 dokumenata.
|
||||
backup_edest=Potpuni lokalni dokument nedostaje ili je nepotpun
|
||||
backup_egunzip=zaštita podataka je sažeta, ali <tt>gunzip</tt> nije instaliran
|
||||
backup_emods=Ni jedan modul nije odabran
|
||||
backup_enone=Ni jedan modul ne omogućuje zaštitu podataka postojećih dokumenata!
|
||||
backup_enone=Ni jedan modul ne omogućuje zaštitu podataka postojećih dokumenata!
|
||||
backup_enone2=Ni jedan od dokumenata za odabrane module nema zaštitu podataka
|
||||
backup_epass=Neispravni znakovi u FTP poslužiteljskoj lozinci
|
||||
backup_epath=Potpuna putanja na FTP poslužitelju nedostaje ili je neispravna
|
||||
@ -21,8 +21,8 @@ backup_login=Logiraj se kao korisnik
|
||||
backup_mode0=Lokalni dokument
|
||||
backup_mode1=FTP poslužitelj
|
||||
backup_mode2=SSH poslužitelj
|
||||
backup_mode3=UÄ<EFBFBD>itani dokument
|
||||
backup_mode4=Preuzmi u pretraživaÄ<EFBFBD>
|
||||
backup_mode3=Učitani dokument
|
||||
backup_mode4=Preuzmi u pretraživač
|
||||
backup_pass=s lozinkom
|
||||
backup_path=dokument na serveru
|
||||
backup_title=Postavke Zaštite Podataka
|
||||
@ -39,14 +39,14 @@ edit_nofiles=Poslužiteljski dokumenti s postavkama
|
||||
edit_other=Drugi dokumenti s liste ..
|
||||
edit_return=forma zaštite podataka
|
||||
edit_run=Spremi i Zaštiti podatke Sada
|
||||
edit_sched=Isplanirana zaštita podataka omogućena?
|
||||
edit_sched=Isplanirana zaštita podataka omogućena?
|
||||
edit_schedyes=Da, u vremenima odabranim dolje ..
|
||||
edit_title1=Kreiraj Isplaniranu Zaštitu podataka
|
||||
edit_title2=Uredi Isplaniranu Zaštitu podataka
|
||||
edit_webmin=Webmin modulski dokumenti s postavkama
|
||||
edit_what=UkljuÄ<EFBFBD>i u zaštitu podataka
|
||||
edit_what=Uključi u zaštitu podataka
|
||||
email_failed=u $1 nije uspjelo :
|
||||
email_final=KonaÄ<EFBFBD>na veliÄ<EFBFBD>ina zaštite podataka bila je $1
|
||||
email_final=Konačna veličina zaštite podataka bila je $1
|
||||
email_mods=Zaštita podataka za module :
|
||||
email_ok=u $1 je uspio.
|
||||
email_sfailed=Postavke zaštite podataka na $1 nisu uspjele.
|
||||
@ -58,13 +58,13 @@ index_dest=Mjesto zaštite podataka
|
||||
index_emods=Ni jedan Webmin modul na vašem sustavu ne podupire postavke zaštite podataka.
|
||||
index_header=Zaštiti postavke sada
|
||||
index_header2=Obnovi postavke sada
|
||||
index_jobs=Predviđena zaštita podataka
|
||||
index_jobs=PredviÄ‘ena zaštita podataka
|
||||
index_mods=Webmin moduli
|
||||
index_none=Predviđena zaštita podataka još nije definirana.
|
||||
index_nostrftime=Upozorenje - određena zaštita koristi % u svojim nazivima dokumenata, ali zamjena stringova nije omogućena na stranici Modul Config.
|
||||
index_none=PredviÄ‘ena zaštita podataka još nije definirana.
|
||||
index_nostrftime=Upozorenje - odreÄ‘ena zaštita koristi % u svojim nazivima dokumenata, ali zamjena stringova nije omogućena na stranici Modul Config.
|
||||
index_now=Zaštiti podatke Sada.
|
||||
index_now2=Obnovi podatke Sada.
|
||||
index_return=lista predviđene zaštite podataka
|
||||
index_return=lista predviÄ‘ene zaštite podataka
|
||||
index_return2=zaštiti i odnovi forme
|
||||
index_sched=Predvidi?
|
||||
index_tabbackup=Zaštiti podatke sada
|
||||
@ -75,22 +75,22 @@ index_when=Da, $1
|
||||
log_backup=Zaštiti $1 modul u $2
|
||||
log_create_backup=Kreirana zaštita modula $1 u $2
|
||||
log_delete_backup=Izbrisana zaštita modula $1 u $2
|
||||
log_modify_backup=Uređena zaštita modula $1 u $2
|
||||
log_modify_backup=UreÄ‘ena zaštita modula $1 u $2
|
||||
log_restore=Obnovljana zaštita modula $1 u $2
|
||||
log_run_backup=Izvršena zaštita modula $1 u $2
|
||||
nice_download=preglednik
|
||||
nice_ftp=$2 na $1 putem FTP-a
|
||||
nice_ssh=$2 na $1 putem SSH-a
|
||||
nice_upload=uÄ<EFBFBD>itani dokument
|
||||
restore_doing=ZapoÄ<EFBFBD>injem obnovu dokumenata s postavkama iz $1 ..
|
||||
nice_upload=učitani dokument
|
||||
restore_doing=Započinjem obnovu dokumenata s postavkama iz $1 ..
|
||||
restore_done=.. završeno. $1 dokumenti su obnovljeni.
|
||||
restore_err=Obnova nije uspijela
|
||||
restore_failed=.. nije uspijelo! $1
|
||||
restore_title=Obnovi Postavke
|
||||
run_doing=ZapoÄ<EFBFBD>injem zaštitu podataka $1 modula i $2 ..
|
||||
run_doing=Započinjem zaštitu podataka $1 modula i $2 ..
|
||||
run_failed=.. zaštita podataka nije uspijela! Provjerite poruku da bi ste uvidjeli razlog pogreške.
|
||||
run_ok=.. zaštita podataka uspjela u potpunosti.
|
||||
run_title=Postavke Zaštite
|
||||
save_emods=Ni jedan modul nije odabran
|
||||
save_err=Neuspjeli pokušaj da se saÄ<EFBFBD>uva zaštita podataka
|
||||
save_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuva zaštita podataka
|
||||
save_ewebmin=Ni webmin ni poslužiteljski dokumenti s s postavkama nisu odabrani
|
||||
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
acl_setup=Ne možete pokrenuti i omogućiti nadzor?
|
||||
acl_setup=Ne možete pokrenuti i omogućiti nadzor?
|
||||
index_all=<sve>
|
||||
index_by=Prikaži promet po
|
||||
index_edir=Direktorij za spremanje širine opsega podataka $1 ne postoji, ili nije direktrorij. Prilagodi <a href='$2'>module podešavanja</a> da koriste drugu putanju.
|
||||
index_efiresys=Ni jedan od podržanih vatrozida (IPtables, IPFW, IPFilter or Shorewall) nije pronašen u vašem sustavu. Provjerite odgovarajuće module da bi bili sigirni da su podešeni.
|
||||
index_efiresys2=Traženi $1 vatrozid sustav nije pronađen na Vašem sustavu. Prilagodite <a href='$2'>module podešavanja</a> da koriste ispravan vatrozid.
|
||||
index_efrom=Neispravan poÄ<EFBFBD>etni datum i vrijeme
|
||||
index_ehost=NEpostojeći ili neispravan host
|
||||
index_efiresys=Ni jedan od podržanih vatrozida (IPtables, IPFW, IPFilter or Shorewall) nije pronašen u vašem sustavu. Provjerite odgovarajuće module da bi bili sigirni da su podešeni.
|
||||
index_efiresys2=Traženi $1 vatrozid sustav nije pronaÄ‘en na Vašem sustavu. Prilagodite <a href='$2'>module podešavanja</a> da koriste ispravan vatrozid.
|
||||
index_efrom=Neispravan početni datum i vrijeme
|
||||
index_ehost=NEpostojeći ili neispravan host
|
||||
index_ehour=Neispravan sat - mora biti u formatu yyyy-mm-dd hh:mm
|
||||
index_eiptables=Upozorenje - Vaša IPtables konfiguracija sadrži grešku : $1. Postavke opsega nadzora izbrisat će sva pravila vatrozida.
|
||||
index_eiptables=Upozorenje - Vaša IPtables konfiguracija sadrži grešku : $1. Postavke opsega nadzora izbrisat će sva pravila vatrozida.
|
||||
index_elog=Dokument $1 korišten u prijavi opsega je zapravo direktorij na vašem sustavu. Prilagodite <a href='$2'>module postavki</a> da koriste drtugu putanju.
|
||||
index_emod=Webmin $1 modul nije instaliran na vašem sustavu ili ga OS ne podržava. Opseg nadzora modula ne moze djelovati bez njega.
|
||||
index_eport=Nepoznati naziv ulaza
|
||||
@ -32,39 +32,39 @@ index_host=host
|
||||
index_hour=sat
|
||||
index_hport=Ulaz
|
||||
index_hproto=Protokol
|
||||
index_iface=Vanjsko mrežno suÄ<EFBFBD>elje
|
||||
index_iface=Vanjsko mrežno sučelje
|
||||
index_iport=unutarnji ulaz
|
||||
index_low=Samo ulazi na poslužitelju?
|
||||
index_missing1=Postavke sistemskog zapisa moraju biti kreirane.
|
||||
index_missing2=Nekoliko vatrozid pravila mora biti dodano.
|
||||
index_missing3=Nekoliko vatrozida trebabiti dodano, i sistemski zapis postavke ulaza kreirane
|
||||
index_nomatch=Ni jedan promet ne odgovara odabranim zahtjevima.
|
||||
index_none=Ovaj modul još uvijek nije zabilježio nikakav promet. Ako ste ga upravo postavili, trajat će najmanje pola sata da promet bude obrađen.
|
||||
index_none=Ovaj modul još uvijek nije zabilježio nikakav promet. Ako ste ga upravo postavili, trajat će najmanje pola sata da promet bude obraÄ‘en.
|
||||
index_oport=vanjski ulaz
|
||||
index_port=ulaz
|
||||
index_proto=protokol
|
||||
index_resolv=Odgonetni imena hostova?
|
||||
index_return=forma za izvješće
|
||||
index_return=forma za izvješće
|
||||
index_rotate=Ispravi Statistiku
|
||||
index_rotatedesc=Klikom na ovu tipku za upućivanje mrežnog prometa prema trenutnom vremenu, Ä<EFBFBD>ini ga odmah aktivnim za izvještavanje.
|
||||
index_search=Generiraj Izvješće
|
||||
index_rotatedesc=Klikom na ovu tipku za upućivanje mrežnog prometa prema trenutnom vremenu, čini ga odmah aktivnim za izvještavanje.
|
||||
index_search=Generiraj Izvješće
|
||||
index_setup=Postavi Sada
|
||||
index_setupcannot=Ipak nemate dopuštenje da ga postavite!
|
||||
index_setupdesc=Prije nego što ovaj modul bude u mogućnosti izvjestiti o korištenju mreže na vašem sustavu, on mora biti postavljen da nadzire promet na odabranom vanjskom mrežnom suÄ<EFBFBD>elju.
|
||||
index_setupdesc2=<b>Upozorenje - ovaj modul će logirati SAV mrežni promet poslan i primljen na odabranom suÄ<EFBFBD>elju. Ovo će iscrpiti veliku koliÄ<EFBFBD>inu prostora na discu i CPU vrijeme na brzoj vezi.
|
||||
index_setupdesc=Prije nego što ovaj modul bude u mogućnosti izvjestiti o korištenju mreže na vašem sustavu, on mora biti postavljen da nadzire promet na odabranom vanjskom mrežnom sučelju.
|
||||
index_setupdesc2=<b>Upozorenje - ovaj modul će logirati SAV mrežni promet poslan i primljen na odabranom sučelju. Ovo će iscrpiti veliku količinu prostora na discu i CPU vrijeme na brzoj vezi.
|
||||
index_title=Opseg Nadzora
|
||||
index_to=Za prijašnji promet
|
||||
index_turnoff=Prekini Nadzor
|
||||
index_turnoffdesc=Klikom na ovu tipku uklonit ćete paravila vatrozida, postavke sistemskog zapisa i Cron korišten za opseg nadzora. Svi postojeći skupljeni podaciostat će netaknuti.
|
||||
index_turnoffdesc=Klikom na ovu tipku uklonit ćete paravila vatrozida, postavke sistemskog zapisa i Cron korišten za opseg nadzora. Svi postojeći skupljeni podaciostat će netaknuti.
|
||||
index_usage=Mrežni promet <font color=#ff0000>skinuit</font> i <font color=#0000ff>podignut</font>
|
||||
log_rotate=Dopuni statistiku
|
||||
log_setup=Podesi opseg nadzora na suÄ<EFBFBD>elju $1
|
||||
log_turnoff=Onemogući opseg nadzora.
|
||||
rotate_doing=Obrađujem prijavljeni mrežni promet...
|
||||
log_setup=Podesi opseg nadzora na sučelju $1
|
||||
log_turnoff=Onemogući opseg nadzora.
|
||||
rotate_doing=ObraÄ‘ujem prijavljeni mrežni promet...
|
||||
rotate_done=...gotovo.
|
||||
rotate_title=Ispravi Statistiku
|
||||
setup_ecannot=Nemate dopuštenje da omogućite nadzor
|
||||
setup_ezone=Neuspjeli pokušaj pronalažanja Shorewall zone za odabrano suÄ<EFBFBD>elje
|
||||
setup_ecannot=Nemate dopuštenje da omogućite nadzor
|
||||
setup_ezone=Neuspjeli pokušaj pronalažanja Shorewall zone za odabrano sučelje
|
||||
syslog_syslog=Sistemski Zapis
|
||||
syslog_syslog-ng=Sistemski zapis-NG
|
||||
system_firewall=IPtablice
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ change_user=Izmjena Webmin pristupa ..
|
||||
index_d1=$1
|
||||
index_d2=$1 i $2
|
||||
index_d3=$1, $2 i $3
|
||||
index_desc2=Ovaj modul može biti korišten za $1, samo za Vaš Webmin korisniÄ<EFBFBD>ki raÄ<EFBFBD>un.
|
||||
index_desc2=Ovaj modul može biti korišten za $1, samo za Vaš Webmin korisnički račun.
|
||||
index_dlang=jezik u kojemu se moduli prikazuju
|
||||
index_dpass=lozinka korištena za logiranje
|
||||
index_dtheme=tema koja kontrolira Webmin prikazivanje
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ delete_enone=Ništa nije odabrano
|
||||
delete_err=Neuspjelo brisanje kopija
|
||||
edit_all=<Svi hostovi>
|
||||
edit_before=Naredba koja se mora pokrenuti prije kopiranja
|
||||
edit_cmd=Naredba koja se pokreće poslije kopiranja
|
||||
edit_cmd=Naredba koja se pokreće poslije kopiranja
|
||||
edit_dest=Mjesto direktorija
|
||||
edit_dmode0=Kopiraj pune putanje direktorija
|
||||
edit_dmode1=Kopiraj u ovaj direktorij
|
||||
@ -27,12 +27,12 @@ exec_cmd=Izlazna naredba poslije-kopiranja na $1 :
|
||||
exec_failed=Propali pokušaj kopiranja u $1 : $2
|
||||
exec_files1=Kopiram $1 dokumente u osabrane poslužitelje $2 ..
|
||||
exec_files2=KOpiram $1 na odabrene poslužitelje $2 ..
|
||||
exec_made=Slejdeći direktoriji kreirani su na $1 :
|
||||
exec_made=Slejdeći direktoriji kreirani su na $1 :
|
||||
exec_nohosts=Nisu odabrani hostovi na kojima se može pokrenuti, ili odabrane skupine ne posjeduju iskoristive hostove.
|
||||
exec_not=Propali pokušaj kopiranja sljedećih dokumenata u $1 :
|
||||
exec_not=Propali pokušaj kopiranja sljedećih dokumenata u $1 :
|
||||
exec_nothing=Ni jedan dokument nije uspješno kopiran u $1 :
|
||||
exec_on=Neuspijelo pokretanje na $1 : $2
|
||||
exec_success=Sljedeći dokumenti su kopirani u $1 : ¸
|
||||
exec_success=Sljedeći dokumenti su kopirani u $1 : ¸
|
||||
exec_title=Kopirani Dokumenti
|
||||
exec_under=(pod direktorijem $1)
|
||||
index_act=Akcija
|
||||
@ -57,5 +57,5 @@ save_edest=Nedostaje mjesto direktorija
|
||||
save_eemail=Email adresa nedostaje ili je neispravna
|
||||
save_efile=Dokument za kopiranje '$1' nije potpuna putanja
|
||||
save_efiles=Nisu unešeni dokumenti koji se trebaju kopirati
|
||||
save_err=Neuspjeli pokušaj da se saÄ<EFBFBD>uva skupina crona
|
||||
save_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuva skupina crona
|
||||
save_eservers=Nema poslužitelja koji se mogu kopirati
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
index_hosts=Svaka promjena lozinke uzrokovana uporabom ovog modula biti će primijenjena na sve $1 hostove i vođena Skupinom Korisnika i grupom modula.
|
||||
index_hosts=Svaka promjena lozinke uzrokovana uporabom ovog modula biti će primijenjena na sve $1 hostove i voÄ‘ena Skupinom Korisnika i grupom modula.
|
||||
index_noservers=Ni jedan poslužitelj ne nadgleda u definiranju <a href=$1>Skupine Korisnika i Grupa</a> modula
|
||||
index_title=Skupina Izmjenjenih Lozinki
|
||||
passwd_err=Neuspjela izmjena lozinke
|
||||
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
add_echeck=Poslužitelj $1 ne sadrži programske pakete modula
|
||||
add_err=Neuspijelo dodavanje poslužitelja
|
||||
add_esystem=Poslužitelj $1 ne koristi isti sistemski paket na ovom uređaju
|
||||
add_esystem=Poslužitelj $1 ne koristi isti sistemski paket na ovom ureÄ‘aju
|
||||
add_gerr=Neuspjelo dodavanje grupe
|
||||
add_gmsg=Dodajem poslužitelje u grupu $1
|
||||
add_msg=Dodajem $1 ..
|
||||
add_ok=Dodani $1 sa $2 paketima.
|
||||
add_title=Dodaj Poslužitelje
|
||||
compare_all=Svi poslužitelji
|
||||
compare_desc=Ova forma moše biti korištena za usporedbu paketa instaliranih na dva ili više poslužitelja, i može pronaći bilo kakve neusklađenoosti između dostupnih verzija ili paketa.
|
||||
compare_desc=Ova forma moše biti korištena za usporedbu paketa instaliranih na dva ili više poslužitelja, i može pronaći bilo kakve neusklaÄ‘enoosti izmeÄ‘u dostupnih verzija ili paketa.
|
||||
compare_err=Neuspjela usporedba paketa.
|
||||
compare_etwo=Najmanje dva poslužitelja moraju biti odabrana
|
||||
compare_got=OK
|
||||
@ -26,8 +26,8 @@ delete_err=Neuspjelo brisanje paketa $1
|
||||
delete_error=Neuspijelo drisanje iz $1 : $2
|
||||
delete_header=Brišem paket $1 ..
|
||||
delete_ok=Izbriši
|
||||
delete_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket $1 iz svih poslužitelja? Do $2 dokumenata ($3 bajta) biti će izbrisano zauvijek.
|
||||
delete_rusure2=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket &1 iz &4? Do $2 dokumenata ($3 bajta) biti će izbrisano zauvijek.
|
||||
delete_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket $1 iz svih poslužitelja? Do $2 dokumenata ($3 bajta) biti će izbrisano zauvijek.
|
||||
delete_rusure2=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket &1 iz &4? Do $2 dokumenata ($3 bajta) biti će izbrisano zauvijek.
|
||||
delete_rusure2none=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket &1 iz &4?
|
||||
delete_rusurenone=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket &1 sa svih poslužitelja?
|
||||
delete_success=Izbrisano s &1.
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@ deletes_rusure=Jeste li sigurni da želite ukloniti pakete &1 iz odabranih hosto
|
||||
deletes_success1=Uspiješno uklonjeni $1
|
||||
deletes_success2=.. uklanjanje gotovo.
|
||||
deletes_title=Izbriši Pakete
|
||||
do_already=Već instelirano na $1.
|
||||
do_already=Već instelirano na $1.
|
||||
do_arch=Arhitektura
|
||||
do_class=Klasa
|
||||
do_desc=Opis
|
||||
@ -52,14 +52,14 @@ do_edeleted=Instalirani dokument je izbrisan - vrati se na indeks modula i poku
|
||||
do_failed=Greška pri instalaciji na $1 : $2
|
||||
do_header=Instaliraj $1 na svim hostovima ..
|
||||
do_header3=Instalacija $1 na hostovima još nije ostvarena ..
|
||||
do_header4=Instaliram $1 na Ä<EFBFBD>lanovima grupe $2 ..
|
||||
do_header4=Instaliram $1 na članovima grupe $2 ..
|
||||
do_header5=Instaliram $1 na $2 ..
|
||||
do_header6=Instaliram $1 na hostovima koji to već imaju ..
|
||||
do_header6=Instaliram $1 na hostovima koji to već imaju ..
|
||||
do_inst=Instalirano
|
||||
do_none=Ništa
|
||||
do_pack=Paket
|
||||
do_title=Instaliraj Paket
|
||||
do_vend=IsporuÄ<EFBFBD>itelj
|
||||
do_vend=Isporučitelj
|
||||
do_ver=Verzija
|
||||
edit_all=<svi hostova>
|
||||
edit_arch=Arhirtektura
|
||||
@ -77,7 +77,7 @@ edit_pack=Paket
|
||||
edit_return=detalji paketa
|
||||
edit_title=Uredi Paket
|
||||
edit_uninst=Ukloni iz:
|
||||
edit_vend=IsporuÄ<EFBFBD>itelj
|
||||
edit_vend=Isporučitelj
|
||||
edit_ver=Verzija
|
||||
host_all=Svi Paketi
|
||||
host_close=Zatvori sve.
|
||||
@ -96,7 +96,7 @@ host_type=Tip poslužitelja
|
||||
index_add=Dodaj poslužitelj
|
||||
index_compare=Usporedi Poslužitelje
|
||||
index_count=($1 paketi)
|
||||
index_down=Svaki poslužitelj trebao bi ponovno uÄ<EFBFBD>itati pakete
|
||||
index_down=Svaki poslužitelj trebao bi ponovno učitati pakete
|
||||
index_ftp=Iz ftp ili http URL
|
||||
index_gadd=Dodaj poslužitelje u grupu
|
||||
index_hosts=Upravljani Poslužitelji
|
||||
@ -110,15 +110,15 @@ index_refresh=Obnovi liste paketa
|
||||
index_return=lista poslužitelja
|
||||
index_search=Traži Pakete
|
||||
index_title=Skupina Programskih Paketa
|
||||
index_uploaded=Iz uÄ<EFBFBD>itanog dokumenta
|
||||
index_uploaded=Iz učitanog dokumenta
|
||||
install_edir=$1 direktorij nije valjan
|
||||
install_efile=$1 dokument nije valjan
|
||||
install_elocal=Lokalni dokument nije prikazan
|
||||
install_elocal2='$1' ne postoji
|
||||
install_err=Neuspjela instalacija paketa
|
||||
install_erus=Ovaj poslužitelj koristi razliÄ<EFBFBD>ite obnovljene sustava prema glavnom poslužitelju ($1 nasuprot $2)
|
||||
install_eupdate=Greška se pojavila pri intalaciji određenih nadopuna
|
||||
install_eupload=vaš pretraživaÄ<EFBFBD> ne podupire nadopune
|
||||
install_erus=Ovaj poslužitelj koristi različite obnovljene sustava prema glavnom poslužitelju ($1 nasuprot $2)
|
||||
install_eupdate=Greška se pojavila pri intalaciji odreÄ‘enih nadopuna
|
||||
install_eupload=vaš pretraživač ne podupire nadopune
|
||||
install_eurl=Neshvatljiv URL '$1'
|
||||
install_ezip=Compressed or gzipped $1 dokument nije valjan
|
||||
install_header=Instaliraj paket
|
||||
@ -131,7 +131,7 @@ list_group=Grupa
|
||||
list_ok=OK
|
||||
list_owner=Vlasnik
|
||||
list_path=Putanja
|
||||
list_size=VeliÄ<EFBFBD>ina
|
||||
list_size=Veličina
|
||||
list_status=Status
|
||||
list_title=Pketski Dokumenti
|
||||
list_type=Tip
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@ refresh_del=Obnovljeni $1 s liste poslužitelja
|
||||
refresh_done=.. gotovo
|
||||
refresh_failed=Neuspjela obnova $1 : $2
|
||||
refresh_header=Ponovan zahtjev za listom paketa sa svih servera ..
|
||||
refresh_header4=Ponovan zahtjev za listom paketa od svih Ä<EFBFBD>lanova iz $2 ..
|
||||
refresh_header4=Ponovan zahtjev za listom paketa od svih članova iz $2 ..
|
||||
refresh_header5=Ponovan zahtjev za listom paketa iz $2 ..
|
||||
refresh_title=Obnovi Listu Paketa
|
||||
search_class=Klasa
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
add_echeck=Poslužitelj $1 nema korisniÄ<EFBFBD>ke i grupne module
|
||||
add_echeck=Poslužitelj $1 nema korisničke i grupne module
|
||||
add_egft=Poslužitelj $1 ne koristi isti format grupnog dokumenta kao ovaj host
|
||||
add_epft=Poslužitelj $1 ne koristi isti format korisniÄ<EFBFBD>kog dokumenta kao ovaj host
|
||||
add_epft=Poslužitelj $1 ne koristi isti format korisničkog dokumenta kao ovaj host
|
||||
add_err=Neuspjelo dodavanje poslužitelja
|
||||
add_gerr=Neuspjelo dodavanje grupe
|
||||
add_gmsg=Dodajem poslužitelje u grupu $1 ..
|
||||
@ -17,11 +17,11 @@ gedit_host=Detalji iz $1
|
||||
gsave_con=Kreiram na $1 ..
|
||||
gsave_create=Dodajem ulaz grupnog elementa ..
|
||||
gsave_euser=Korisnik $1 ne postoji
|
||||
gsave_failed=Neuspjeli pokušaj da se saÄ<EFBFBD>uva grupa : $1
|
||||
gsave_failed=Neuspjeli pokušaj da se sačuva grupa : $1
|
||||
gsave_gone=Grupa više ne postoji.
|
||||
gsave_header=Kreiram grupu $1 na svim hostovima ..
|
||||
gsave_header3=Kreiram grupu $1 na hostovima koji to nemaju ..
|
||||
gsave_header4=Kreiram grupu $1 na Ä<EFBFBD>lanovima grupe $2 ..
|
||||
gsave_header4=Kreiram grupu $1 na članovima grupe $2 ..
|
||||
gsave_header5=Kreiram grupu $1 na $2 ..
|
||||
gsave_nosync=Drugi moduli grupne sinkronizacije nisu podržani od strane hosta.
|
||||
gsave_uon=Obnova na $1 ..
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ gsave_update=Obnova dokumenta ulaza grupe ..
|
||||
host_delete=Ukloni S Liste Upravljanja
|
||||
host_glist=Grupe na Serverima
|
||||
host_groups=Broj grupa
|
||||
host_header=Programski vođeni detalji poslužitelja
|
||||
host_header=Programski vođeni detalji poslužitelja
|
||||
host_name=Naziv hosta
|
||||
host_refresh=Obnovi Korisnike i Grupe
|
||||
host_return=detalji poslužitelja
|
||||
@ -38,8 +38,8 @@ host_type=Tip poslužitelja
|
||||
host_ulist=Korisnici na Serveru
|
||||
host_users=Broj korisnika
|
||||
index_add=Dodaj poslužitelj
|
||||
index_findgroup=Pronađi grupe koje
|
||||
index_finduser=Pronađi korisnike koji
|
||||
index_findgroup=Pronađi grupe koje
|
||||
index_finduser=Pronađi korisnike koji
|
||||
index_gadd=Dodaj poslužitelje u grupu
|
||||
index_hosts=Upravljani Poslužitelji
|
||||
index_newgroup=Dodaj Grupu
|
||||
@ -66,37 +66,37 @@ refresh_failed=Neuspijeli pokušaj da se obnovi $1 : $2
|
||||
refresh_gadd=dodana $1 grupa
|
||||
refresh_gdel=ukloni $1 grupe
|
||||
refresh_header=Ponovno zatražene liste korisnika i grupa sa svih servera ..
|
||||
refresh_header4=Ponovno zatražene liste korisnika i grupa od Ä<EFBFBD>lanova iz $2 ..
|
||||
refresh_header4=Ponovno zatražene liste korisnika i grupa od članova iz $2 ..
|
||||
refresh_header5=Ponovno zatražene liste korisnika i grupa od $2 ..
|
||||
refresh_host=Obnovljeni $1
|
||||
refresh_title=Obnovljeni Korisnici i Grupe
|
||||
refresh_uadd=dodano $1 korisnika
|
||||
refresh_udel=uklonjeno $1 korisnika
|
||||
search_hosts=Hostovi
|
||||
sync_copy=Kopiraj dokumente u matiÄ<EFBFBD>ni direktorij
|
||||
sync_copy=Kopiraj dokumente u matični direktorij
|
||||
sync_desc=Ova forma dopušta kreiranje korisnika i grupa na serverima koji ih trenutno nemaju, u svrhu sinkroniziranja izvještaja kroz sve poslužitelje u Vašoj skupini.
|
||||
sync_gall=Sve grupe koje nedostaju
|
||||
sync_gcreate=Dodajem grupi ulazni dokument za $1 ..
|
||||
sync_ggid=Grupe sa GID u asortiman
|
||||
sync_gnone=Nema grupa
|
||||
sync_gnot=Sve prihvaćene grupe
|
||||
sync_gnot=Sve prihvaćene grupe
|
||||
sync_groups=Grupe za kreiranje
|
||||
sync_gsel=Samo grupe
|
||||
sync_hall=Svi serveri
|
||||
sync_hosts=Serveri za sinkronizaciju
|
||||
sync_hsel=Odabrano ..
|
||||
sync_insync=Korisnici i grupe su u sinkronizaciji.
|
||||
sync_makehome=Kreiraj matiÄ<EFBFBD>ni direktorij?
|
||||
sync_makehome=Kreiraj matični direktorij?
|
||||
sync_ok=Kreiraj Korisnike i Grupe
|
||||
sync_on=Sinkroniziraj $1 ..
|
||||
sync_others=Kreiraj korisnike u ostalim modulima?
|
||||
sync_test=Prikaži jedino ono što će biti napravljeno?
|
||||
sync_test=Prikaži jedino ono što će biti napravljeno?
|
||||
sync_title=Sinkroiziraj Poslužitelje
|
||||
sync_uall=Svi korisnici koji nedostaju
|
||||
sync_ucreate=Dodajem lozinku za ulaz dokumentu za $1 ..
|
||||
sync_ugid=Korisnici sa primarnom grupom
|
||||
sync_unone=Nema korisnika
|
||||
sync_unot=Svi prihvaćeni korisnici
|
||||
sync_unot=Svi prihvaćeni korisnici
|
||||
sync_usel=Samo korisnici
|
||||
sync_users=Korisnici za kreiranje
|
||||
sync_uuid=KOrisnici s UID u asortimanu
|
||||
@ -106,16 +106,16 @@ udel_failed=Neuspjeli pokušaj brisanja korisnika : $1
|
||||
udel_gone=Korisnik više ne postoji.
|
||||
udel_on=Brišem iz $1 ..
|
||||
udel_others=Izbrisi korisnika u drugim modulima?
|
||||
udel_servs=Izbriši matiÄ<EFBFBD>ni direktorij ako postoji na
|
||||
udel_servs=Izbriši matični direktorij ako postoji na
|
||||
uedit_addto=Dodaj grupama
|
||||
uedit_all=<svi hostovi>
|
||||
uedit_delfrom=Ukloni iz grupa
|
||||
uedit_donthave=<hostovi koji ga nemaju>
|
||||
uedit_group=ÄŒlanovi iz $1
|
||||
uedit_group=Članovi iz $1
|
||||
uedit_host=Detalji iz $1
|
||||
uedit_hosts=Postoji na Poslužiteljima
|
||||
uedit_leave=Ne mijenjaj
|
||||
uedit_makehome=Kreirati matiÄ<EFBFBD>ni direktorij ako ne postoji?
|
||||
uedit_makehome=Kreirati matični direktorij ako ne postoji?
|
||||
uedit_mall=Svi poslužitelji
|
||||
uedit_mthis=Jedan poslužitelj
|
||||
uedit_none=Ništa
|
||||
@ -125,22 +125,22 @@ uedit_servs=Izvrši gore navedene operacije na
|
||||
uedit_set=Postavi na
|
||||
uedit_sync=Dodaj na Ostale Poslužitelje
|
||||
usave_con=Kreiram na $1 ..
|
||||
usave_copy=Kopiram dokumente u matiÄ<EFBFBD>ni dokument ..
|
||||
usave_copy=Kopiram dokumente u matični dokument ..
|
||||
usave_create=Dodajem dokumentu lozinku za ulazt
|
||||
usave_einuse=Korisnik s istim imenom već postoji na $1
|
||||
usave_einuse=Korisnik s istim imenom već postoji na $1
|
||||
usave_emaking=Prije dopune naredba nije uspijela : $1
|
||||
usave_esecgid=Dodatna grupa $1 ne postoji
|
||||
usave_failed=Neuspjeli pokušaja da se saÄ<EFBFBD>uva korisnik : $1
|
||||
usave_failed=Neuspjeli pokušaja da se sačuva korisnik : $1
|
||||
usave_gid=Mijenjam GDI na dokumentima ..
|
||||
usave_gone=Korisnik više ne postoji.
|
||||
usave_groups=Dodajem grupama ..
|
||||
usave_header=Kreiram korisnika $1 na svim hostovima ..
|
||||
usave_header3=Kreiram korisnika $1 na hostovima koji ga nemaju ..
|
||||
usave_header4=Kreiram korisnika $1 na Ä<EFBFBD>lanovima grupe $2 ..
|
||||
usave_header4=Kreiram korisnika $1 na članovima grupe $2 ..
|
||||
usave_header5=Kreiram korisnika $1 na $2 ..
|
||||
usave_mkhome=Kreiram matiÄ<EFBFBD>ni direktorij ..
|
||||
usave_mkhome=Kreiram matični direktorij ..
|
||||
usave_mothers=Dopuna u drugim modulima ..
|
||||
usave_move=Premještam matiÄ<EFBFBD>ni direktorij ..
|
||||
usave_move=Premještam matični direktorij ..
|
||||
usave_others=Kreiram u drugim modulima ..
|
||||
usave_rgroups=Mijenjam nazive u grupama ..
|
||||
usave_uid=Mijenjam UID na dokumentima ..
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
acl_config=Ne možete uređivati postavke modula?
|
||||
acl_config=Ne možete ureÄ‘ivati postavke modula?
|
||||
acl_doing=Postavljam kontrolu prostupa za $1 na svim hostovima ..
|
||||
acl_doing2=Postavljam kontrolu prostupa za $1 na za $2 ..
|
||||
acl_done=.. gotovo
|
||||
acl_efound=Neuspjelo uređivanje ACL-a $1 nema prava pristupa u $2 na bilo kojem poslužitelju
|
||||
acl_efound=Neuspjelo ureÄ‘ivanje ACL-a $1 nema prava pristupa u $2 na bilo kojem poslužitelju
|
||||
acl_err=Neuspjelo spremanje kontrole pristupa
|
||||
acl_failed=Neuspjelo postavljenje kontrole pristupa na $1 : $2
|
||||
acl_options=$1 opcije kontrole pristupa iz $2
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ acl_title2_ga=Globalni ACL za korisnika $1 na $3
|
||||
acl_title3=Za grupu $1 u $2 na $3
|
||||
acl_title3_ga=Globalni ACL za grupu $1 na $3
|
||||
add_echeck=Poslužitelj $1 nema Usermin modul s postavkama
|
||||
add_echeck2=Poslužitelj $1 nema Usermin KorisniÄ<EFBFBD>ki modul
|
||||
add_echeck2=Poslužitelj $1 nema Usermin Korisnički modul
|
||||
add_err=Neuspjelo dodavanje posližitelja
|
||||
add_eversion=Poslužitelj $1 ne izvršava Usermin verziju $2 ili verziju iznad
|
||||
add_gerr=Neuspjelo dodavanje grupe
|
||||
@ -36,10 +36,10 @@ delete_esuccess=Uspješno brisanje iz $1 : $2
|
||||
delete_header_mod=Brišem modul $1 ..
|
||||
delete_header_theme=Brišem temu $1 ..
|
||||
delete_ok=Izbriši
|
||||
delete_rusure2_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno.
|
||||
delete_rusure2_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno.
|
||||
delete_rusure_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno.
|
||||
delete_rusure_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno.
|
||||
delete_rusure2_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno.
|
||||
delete_rusure2_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno.
|
||||
delete_rusure_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno.
|
||||
delete_rusure_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno.
|
||||
delete_success=Izbrisano sa $1.
|
||||
delete_title=Izbriši Modul
|
||||
do_done=.. gotovo
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ edit_uacl=Korisnik $1 na $2
|
||||
edit_uninst_mod=Uklodi module iz:
|
||||
edit_uninst_theme=Ukloni teme iz:
|
||||
edit_ver=Verzija
|
||||
gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i njene Ä<EFBFBD>lanove $2 sa svih hostova ?
|
||||
gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i njene članove $2 sa svih hostova ?
|
||||
gdelete_doing=Brišem grupu $1 sa svih hostova ..
|
||||
gdelete_done=.. gotovo
|
||||
gdelete_esub=Ova grupa ima podgrupe $1, tako da ne može biti izbrisana.
|
||||
@ -79,13 +79,13 @@ gdelete_title=Izbriši Grupu
|
||||
group_doing=Kreiram grupu $1 na svim hostovima ..
|
||||
group_doing2=Podešavam grupu $1 na svim hostovima ..
|
||||
group_doing3=Kreiram grupu $1 na svim hostovima ..
|
||||
group_doing4=Kreiram grupu $1 na Ä<EFBFBD>lanovima iz $2 ..
|
||||
group_doing4=Kreiram grupu $1 na članovima iz $2 ..
|
||||
group_doing5=Kreiram grupu $1 na hostovima $2 ..
|
||||
group_done=.. gotovo
|
||||
group_egroup=Izvorna grupa ne postoji na poslužitelju
|
||||
group_ename='$1' nije valjani naziv grupe
|
||||
group_err1=Neuspjelo kreiranje grupe
|
||||
group_etaken=Naziv grupe '$1' već je u uporabi
|
||||
group_etaken=Naziv grupe '$1' već je u uporabi
|
||||
group_failed=Neuspjelo kreiranje grupe na $1 : $2
|
||||
group_failed2=Neuspjelo podešavanje polja na $1 : $2
|
||||
group_group=Izvorna grupa
|
||||
@ -93,10 +93,10 @@ group_groupmods=(U dodatku modulima iz izvorne grupe)
|
||||
group_header1=Novi Usermin detalji grupe
|
||||
group_header2=Usermin detalji grupe iz $1
|
||||
group_hosts=Grupa Postoji na Poslužiteljima
|
||||
group_mems=Članovi na poslužitelju
|
||||
group_mods=Moduli za Ä<EFBFBD>lanove
|
||||
group_mems=ÄŒlanovi na poslužitelju
|
||||
group_mods=Moduli za članove
|
||||
group_name=Naziv grupe
|
||||
group_nomems=Nema Ä<EFBFBD>lanova
|
||||
group_nomems=Nema članova
|
||||
group_return=detalji grupe
|
||||
group_servers=Poslužitelj(i) za kreiranje na
|
||||
group_success=Kreirane grupe na $1
|
||||
@ -116,14 +116,14 @@ host_os=OS i verzija
|
||||
host_refresh=Obnovi Korisnike i Teme
|
||||
host_return=detalji poslužitelja
|
||||
host_tcount=Instalirane teme
|
||||
host_title=Vođeni Poslužitelj
|
||||
host_title=VoÄ‘eni Poslužitelj
|
||||
host_type=Tip Poslužitelja
|
||||
host_version=Usermin verzija
|
||||
host_version2=Verzija
|
||||
index_add=Dodaj poslužitelj
|
||||
index_cgroup=Dodaj Grupu
|
||||
index_cuser=Dodaj Korisnika
|
||||
index_down=Svaki poslužitelj bi trebao ponovno uÄ<EFBFBD>itati modul
|
||||
index_down=Svaki poslužitelj bi trebao ponovno učitati modul
|
||||
index_edit=Uredi modul
|
||||
index_egroup=Uredi grupu:
|
||||
index_egroupacl=Uredi ACL za
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@ index_gacl=Globalni ACL
|
||||
index_gadd=Dodaj poslužitelje u grupu
|
||||
index_grant1=Dopusti pristup svim Usermin korisnicima
|
||||
index_grant2=Dopusti pristup samo korisnicima i grupama :
|
||||
index_hosts=Vođeni Poslužitelji
|
||||
index_hosts=VoÄ‘eni Poslužitelji
|
||||
index_inmod=u
|
||||
index_installmsg=Odaberi mjesto instalacije novog modula ili teme iz ..
|
||||
index_installok=Instaliraj Sada
|
||||
@ -149,29 +149,29 @@ index_sync=Sinkroniziraj
|
||||
index_tedit=Uredi temu
|
||||
index_title=Skupina Usermin Poslužitelja
|
||||
index_update=Nadopunjeni Moduli
|
||||
index_updatedesc=Ova forma Vam dopušta da nadogradite Usermin module za koje je utvđeno da sadrže greške ili propuste u sigurnosti iz <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Usermin Nadopune</a> stranice ili iz nekog drugog izvora.
|
||||
index_updatedesc=Ova forma Vam dopušta da nadogradite Usermin module za koje je utvÄ‘eno da sadrže greške ili propuste u sigurnosti iz <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Usermin Nadopune</a> stranice ili iz nekog drugog izvora.
|
||||
index_updateon=Poslužitelji za nadopunu
|
||||
index_updesc=Odaberi izvor za Usermin paket koji će biti korišten za nadogradnju svih vođenih poslužitelja ..
|
||||
index_updesc=Odaberi izvor za Usermin paket koji će biti korišten za nadogradnju svih vođenih poslužitelja ..
|
||||
index_upgrade=Nadogradi Usermin
|
||||
index_upgradeon=Poslužitelji za nadogradnju
|
||||
index_uploaded=Iz nadopunjenog dokumenta
|
||||
index_users=Usermin Korisnici i Grupe
|
||||
index_version=Korisnik $1
|
||||
install_ecmd=Nije valjan dokument modula : $1
|
||||
install_ecomp=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronađena u vašem sustavu
|
||||
install_egzip=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronađena u vašem sustavu
|
||||
install_einfo=Modul $1 je nepostojeći modul.info dokument
|
||||
install_ecomp=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena u vašem sustavu
|
||||
install_egzip=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena u vašem sustavu
|
||||
install_einfo=Modul $1 je nepostojeći modul.info dokument
|
||||
install_elocal=Nije dat lokalni dokument
|
||||
install_elocal2='$1' ne postoji
|
||||
install_enone=Izgleda da dokument ne sadržava module
|
||||
install_err=Neuspjela instalacija modula
|
||||
install_eupload=Vaš pretraživaÄ<EFBFBD> ne podržava nadopunu dokumenata
|
||||
install_eupload=Vaš pretraživač ne podržava nadopunu dokumenata
|
||||
install_eurl=NEshvatljivi URL '$1'
|
||||
install_header=Instaliram $1 na svim hostovima ..
|
||||
install_header3=Instaliram $1 na hostovima koji ga nemaju ..
|
||||
install_header4=Instaliram $1 Ä<EFBFBD>lanovima iz $2 ..
|
||||
install_header4=Instaliram $1 članovima iz $2 ..
|
||||
install_header5=Instaliram $1 na $2 ..
|
||||
install_header6=Instaliram $1 na hostovima koji ga već imaju ..
|
||||
install_header6=Instaliram $1 na hostovima koji ga već imaju ..
|
||||
install_title=Instaliraj Modul
|
||||
refresh_1=Obnovljen $1 (dodan $2 , uklonjen $3).
|
||||
refresh_2=Obnovljen $1 (dodan $2).
|
||||
@ -183,17 +183,17 @@ refresh_failed=NEuspkela obnova $1 : $2
|
||||
refresh_g1=Dodane $1 grupe.
|
||||
refresh_g2=Uklonjene $1 grupe.
|
||||
refresh_header=Ponovni zahtjev za modulom i listom tema sa svih poslužitelaj ..
|
||||
refresh_header4=Ponovni zahtjev za modulom i listom tema od Ä<EFBFBD>lanova iz $2 ..
|
||||
refresh_header4=Ponovni zahtjev za modulom i listom tema od članova iz $2 ..
|
||||
refresh_header5=Ponovni zahtjev za modulom i listom tema od $2 ..
|
||||
refresh_title=Obnovi Module i Liste Tema
|
||||
refresh_u1=Dodano $1 korisnika.
|
||||
refresh_u2=Uklinjeno $1 korisnika.
|
||||
sync_acl=Kopiram ACL dokumente za $1 ..
|
||||
sync_desc=Ova forma dopušta Vam kreiranje Usermin korisnika i grupa na poslužiteljima koji ih trenutno nemaju, u svrhu donošenja izvješća u sinkronizaciju kroz sve poslužitelje u Vašoj skupini.
|
||||
sync_desc=Ova forma dopušta Vam kreiranje Usermin korisnika i grupa na poslužiteljima koji ih trenutno nemaju, u svrhu donošenja izvješća u sinkronizaciju kroz sve poslužitelje u Vašoj skupini.
|
||||
sync_gall=Sve grupe koje nedostaju
|
||||
sync_gcreate=Dodajem Usermin grupu $1 ..
|
||||
sync_gnone=Nema grupa
|
||||
sync_gnot=Sve prihvaćene grupe
|
||||
sync_gnot=Sve prihvaćene grupe
|
||||
sync_groups=Grupe za kreiranje
|
||||
sync_gsel=Samo grupe
|
||||
sync_hall=Svi poslužitelji
|
||||
@ -202,13 +202,13 @@ sync_hsel=Odabrano ..
|
||||
sync_insync=Korisnici i grupe su sinkronizirani.
|
||||
sync_ok=Kreiraj Korisnike i Grupe
|
||||
sync_on=Sinkroniziram $1 ..
|
||||
sync_restart=Ponovno pokrećem Usermin ..
|
||||
sync_test=Prikazati samo ono što će biti napravljeno?
|
||||
sync_restart=Ponovno pokrećem Usermin ..
|
||||
sync_test=Prikazati samo ono što će biti napravljeno?
|
||||
sync_title=Sinkronizirani Poslužitelji
|
||||
sync_uall=Svi nepostojeći korisnici
|
||||
sync_uall=Svi nepostojeći korisnici
|
||||
sync_ucreate=Dodajem Usermin korisnika $1 ..
|
||||
sync_unone=Nema korisnika
|
||||
sync_unot=Svi prihvaćeni korisnici
|
||||
sync_unot=Svi prihvaćeni korisnici
|
||||
sync_usel=Samo korisnici
|
||||
sync_users=Korisnici koje treba jreirati
|
||||
this_server=ovaj poslužitelj
|
||||
@ -219,20 +219,20 @@ udelete_success=Uspješno izbrisano iz $1
|
||||
udelete_title=Izbriši Korisnika
|
||||
update_failed=.. obnova nije uspjela : $1
|
||||
update_header=Obnavljam module svih hostova ..
|
||||
update_header4=Obnavljam module na Ä<EFBFBD>lanovima iz $2 ..
|
||||
update_header4=Obnavljam module na članovima iz $2 ..
|
||||
update_header5=Obnavljam module na $2 ..
|
||||
update_none=.. obnove nisu pronađene.
|
||||
update_onhost=Rezultat obnove na $1 ..
|
||||
update_title=Obnovi Module
|
||||
upgrade_done=.. gotovo
|
||||
upgrade_efast=Samo posližitelji koji koriste brzi RPC mod mogu biti nadograđivani
|
||||
upgrade_efast=Samo posližitelji koji koriste brzi RPC mod mogu biti nadograÄ‘ivani
|
||||
upgrade_emode=Instalaciju tipa ovog hosta ($1) ovisi o tipu odabranog paketa ($2)
|
||||
upgrade_ereconn=Neuspjelo ponovno spajanje ns Usermin nakon nadogradnje! : $!
|
||||
upgrade_failed=Neuspjela instalacija na $1 : $2
|
||||
upgrade_header=Nadograđujem Usermin na sve hostove ..
|
||||
upgrade_header2=Nadograđujem Usermin na $1 ..
|
||||
upgrade_header3=Nadograđujem Usermin na hostove pokretanjem verzije starije od $1 ..
|
||||
upgrade_header4=NadograÄ‘ujem Usermin na Ä<EFBFBD>lanovima iz $1 ..
|
||||
upgrade_header4=NadograÄ‘ujem Usermin na članovima iz $1 ..
|
||||
upgrade_mode_=tar.gz
|
||||
upgrade_mode_caldera=Caldera RPM
|
||||
upgrade_mode_deb=Debian paket
|
||||
@ -240,7 +240,7 @@ upgrade_mode_debian=Debian paket
|
||||
upgrade_mode_gentoo=Gentoo paket
|
||||
upgrade_mode_rpm=RPM
|
||||
upgrade_mode_solaris-pkg=Solaris paket
|
||||
upgrade_ok=Uspješno nadograđen Usermin $1 paket na $2
|
||||
upgrade_ok=Uspješno nadograÄ‘en Usermin $1 paket na $2
|
||||
upgrade_title=Ndogradi Usermin
|
||||
user_acl=Uredi ACL za
|
||||
user_aclh=$1 na $2
|
||||
@ -256,38 +256,38 @@ user_deny2=Odbijam
|
||||
user_doing=Kreiram korisnika $1 na svim hostovima ..
|
||||
user_doing2=Obnavljam korisnika $1 na svim hostovima ..
|
||||
user_doing3=Kreiram korisnika $1 na svim hostovima koji ga nemaju ..
|
||||
user_doing4=Kreiram korisnika $1 na Ä<EFBFBD>lanovima iz $2 ..
|
||||
user_doing4=Kreiram korisnika $1 na članovima iz $2 ..
|
||||
user_doing5=Kreiram korisnika $1 hostu $2 ..
|
||||
user_done=.. gotovo
|
||||
user_donthave=<hostovi koji ga nemaju>
|
||||
user_ecolon=Lozinka ne može sadržavati znak :
|
||||
user_egroup=Grupa ne postoji na poslužitelju
|
||||
user_ename='$1' nije valjano korisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
user_ename='$1' nije valjano korisničko ime
|
||||
user_err1=Neuspjelo kreiranje korisnika
|
||||
user_etaken=KorisniÄ<EFBFBD>ko ime '$1' je već u uporabi
|
||||
user_etaken=Korisničko ime '$1' je već u uporabi
|
||||
user_failed=Neuspjelo kreiranje korisnika na $1 : $2
|
||||
user_failed2=Neuspjelo obnavljenje korisnika na $1 : $2
|
||||
user_group=ÄŒlan grupe
|
||||
user_groupmods=(U dodatku modulima iz groupe)
|
||||
user_have=<hostovi koji ga imaju>
|
||||
user_header1=Novi Usermin korisniÄ<EFBFBD>ki detalji
|
||||
user_header2=KorisniÄ<EFBFBD>ki detalji iz $1
|
||||
user_header1=Novi Usermin korisnički detalji
|
||||
user_header2=Korisnički detalji iz $1
|
||||
user_hosts=Korisnici koji Postoje na Poslužitelju
|
||||
user_ips=IP kontrola pristupa
|
||||
user_lang=Jezik
|
||||
user_leave=Ostavi nepromijenjeno
|
||||
user_lock=Lozinka nije prihvaćena
|
||||
user_lock=Lozinka nije prihvaćena
|
||||
user_mleave=Ostavi nepromijenjano ($1 moduli)
|
||||
user_modadd=Dodaj odabrane module..
|
||||
user_moddel=Ukloni odabrane module..
|
||||
user_mods=Moduli
|
||||
user_modsel=Samo odabrani moduli..
|
||||
user_name=KorisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
user_name=Korisničko ime
|
||||
user_nogroup=<Ništa>
|
||||
user_nogroup2=Nema grupe
|
||||
user_ofgroup=ÄŒlanovi iz $1
|
||||
user_pass=Lozinka
|
||||
user_return=korisniÄ<EFBFBD>ki detalji
|
||||
user_return=korisnički detalji
|
||||
user_sall=Odaberi sve
|
||||
user_servers=Poslužitelj(i) na koje treba kreirati
|
||||
user_set=Postavi na
|
||||
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
acl_config=Ne možete uređivati postavke modula?
|
||||
acl_config=Ne možete ureÄ‘ivati postavke modula?
|
||||
acl_doing=Postavljam kontrolu pristupa za $1 na svim hostovima ..
|
||||
acl_doing2=Postavljam kontrolu pristupa za $1 na $2 ..
|
||||
acl_done=.. gotovo
|
||||
acl_efound=Neuspjeli pokušaj uređivanje ACL-a : $1 nema pravo pristupa prema $2 na bilo kojem poslužitelja
|
||||
acl_efound=Neuspjeli pokušaj ureÄ‘ivanje ACL-a : $1 nema pravo pristupa prema $2 na bilo kojem poslužitelja
|
||||
acl_err=Neuspjelo spremanje kontrole pristupa
|
||||
acl_failed=Neuspjelo postavljenje kontrole pristupa na $1 : $2
|
||||
acl_options=$1 opcije kontrole pristupa iz $2
|
||||
acl_optionsg=Globalne opcije kontrole pristupa iz $1
|
||||
acl_raw=Neobrađeni ACL ulazi
|
||||
acl_save1=SaÄ<EFBFBD>uvaj na svim hostovima
|
||||
acl_save2=SaÄ<EFBFBD>uvaj samo na $1
|
||||
acl_save1=Sačuvaj na svim hostovima
|
||||
acl_save2=Sačuvaj samo na $1
|
||||
acl_success=Uspješno postavljena kontrola pristupa na $1
|
||||
acl_title=Modul Kontrola Pristupa
|
||||
acl_title2=Za korisnika $1 u $2 na $3
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ acl_title2_ga=Globalni ACL za korisnika $1 u $3
|
||||
acl_title3=Za grupu $1 u $2 na $3
|
||||
acl_title3_ga=Globalni ACL za grupu $1 u $3
|
||||
add_echeck=Poslužitelj $1 nema Webmin modul s postavkama
|
||||
add_echeck2=Poslužitelj $1 nema Webmin korisniÄ<EFBFBD>ki modul
|
||||
add_echeck2=Poslužitelj $1 nema Webmin korisnički modul
|
||||
add_err=Neuspjelo dodavanje poslužitelja
|
||||
add_eversion=Poslužitelj $1 ne izvršava Webmin verziju $2 ili verziju iznad
|
||||
add_gerr=Neuspjelo dodavanje grupe
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ config_all=Na svim poslužiteljima
|
||||
config_enone=Ni jedan host s instaliranim modulom nije odabran
|
||||
config_err=Neuspjelo spremanje modula s postavkama
|
||||
config_ethis=MOdul nije instaliran na ovom poslužitelju
|
||||
config_group=Na Ä<EFBFBD>lanovima grupe $1
|
||||
config_group=Na članovima grupe $1
|
||||
config_have=Na poslužiteljima koji to iamju
|
||||
config_on=Na $1
|
||||
config_title=Uredi Postavke Modula
|
||||
@ -44,10 +44,10 @@ delete_esuccess=Uspješno brisanje iz $1 : $2
|
||||
delete_header_mod=Izbriši modul $1 ..
|
||||
delete_header_theme=Izbriši temu $1 ..
|
||||
delete_ok=Izbriši
|
||||
delete_rusure2_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek.
|
||||
delete_rusure2_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek.
|
||||
delete_rusure_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek.
|
||||
delete_rusure_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek.
|
||||
delete_rusure2_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek.
|
||||
delete_rusure2_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek.
|
||||
delete_rusure_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek.
|
||||
delete_rusure_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek.
|
||||
delete_success=Izbrisani iz $1.
|
||||
delete_title=Izbriši Modul
|
||||
do_done=.. gotovo
|
||||
@ -77,7 +77,7 @@ edit_uacl=Korisnici $1 na $2
|
||||
edit_uninst_mod=Ukloni module iz:
|
||||
edit_uninst_theme=Ukloni teme iz:
|
||||
edit_ver=Verzija
|
||||
gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i sve njene Ä<EFBFBD>lanove $2 sa svih hostova ?
|
||||
gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i sve njene članove $2 sa svih hostova ?
|
||||
gdelete_doing=Brišem grupu $1 sa svih hostova ..
|
||||
gdelete_done=.. gotovo
|
||||
gdelete_esub=Ova grupa ima podgrupe $1, tako da ne može biti izbrisana.
|
||||
@ -88,13 +88,13 @@ gdelete_title=Izbriši Grupu
|
||||
group_doing=Kreiram grupu $1 na svim hostovima ..
|
||||
group_doing2=Nadopunjavam grupu $1 na svim hostovima ..
|
||||
group_doing3=Kreiram grupu $1 na svim hostovima koji je nemaju ..
|
||||
group_doing4=Kreiram grupu $1 na Ä<EFBFBD>lanovima iz $2 ..
|
||||
group_doing4=Kreiram grupu $1 na članovima iz $2 ..
|
||||
group_doing5=Kreiram grupu $1 na hostu $2 ..
|
||||
group_done=.. gotovo
|
||||
group_egroup=Izvorna grupa ne postoji na poslužitelju
|
||||
group_ename='$1' nije valjani naziv grupe
|
||||
group_err1=Neuspjelo kreiranje grupe
|
||||
group_etaken=Naziv grupe '$1'već je u uporabi
|
||||
group_etaken=Naziv grupe '$1'već je u uporabi
|
||||
group_failed=Neuspjelo kreiranje grupe na $1 : $2
|
||||
group_failed2=Neuspjela nadopuna grupe na $1 : $2
|
||||
group_group=Izvorna grupa
|
||||
@ -103,9 +103,9 @@ group_header1=Novi Webmin detalji grupe
|
||||
group_header2=Webmin detalji grupe iz $1
|
||||
group_hosts=Grupa Postoji na Serverima
|
||||
group_mems=ÄŒlanovi na serveru
|
||||
group_mods=Moduli za Ä<EFBFBD>lanove
|
||||
group_mods=Moduli za članove
|
||||
group_name=Naziv grupe
|
||||
group_nomems=Nema Ä<EFBFBD>lanova
|
||||
group_nomems=Nema članova
|
||||
group_return=detalji grupe
|
||||
group_servers=Poslužitelj(i) na koje treba kreirati
|
||||
group_success=Kreirana grupa na $1
|
||||
@ -114,7 +114,7 @@ group_title1=Kreiraj Grupu
|
||||
group_title2=Uredi Grupu
|
||||
host_count=Moduli instalirani
|
||||
host_delete=Ukloni S Liste Upravljanja
|
||||
host_header=Detalji vođenja Webmin poslužitelja
|
||||
host_header=Detalji voÄ‘enja Webmin poslužitelja
|
||||
host_header_g=Webmin grupa
|
||||
host_header_m=Instalirani Webmin moduli
|
||||
host_header_t=Instalirane Webmin teme
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ host_os=OS i verzija
|
||||
host_refresh=Obnovi Korisnike i Module
|
||||
host_return=detalji poslužitelja
|
||||
host_tcount=Instalirane teme
|
||||
host_title=Vođeni Poslužitelj
|
||||
host_title=VoÄ‘eni Poslužitelj
|
||||
host_type=Tip poslužitelaj
|
||||
host_version=Webin verzija
|
||||
host_version2=Verzija
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@ index_gacl=Globalni ACL
|
||||
index_gadd=Dodaj poslužitelje u grupu
|
||||
index_grant1=Dopusti pristup svim korisnicima
|
||||
index_grant2=Dopusti pristup samo korisnicima i grupama:
|
||||
index_hosts=Vođeni Poslužitelji
|
||||
index_hosts=VoÄ‘eni Poslužitelji
|
||||
index_inmod=in
|
||||
index_installmsg=Odaberi mjesto instalacije novog modula ili teme iz ..
|
||||
index_installok=Instaliraj Sada
|
||||
@ -158,29 +158,29 @@ index_sync=Sinkroniziraj
|
||||
index_tedit=Uredi temu
|
||||
index_title=Skupina Webmin Poslužitelja
|
||||
index_update=Obnovi Module
|
||||
index_updatedesc=Ova forma dopušta Vam da Webmin module na kojima su pronađene greške ili propuste u sigurnosti nadograđujete iz stranice <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Webmin Nadopune</a> ili iz nekog drugog izvora.
|
||||
index_updatedesc=Ova forma dopušta Vam da Webmin module na kojima su pronaÄ‘ene greške ili propuste u sigurnosti nadograÄ‘ujete iz stranice <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Webmin Nadopune</a> ili iz nekog drugog izvora.
|
||||
index_updateon=Poslužitelji za nadopunu
|
||||
index_updesc=Izaberite izvor za Webmin paket kojićete koristiti za nadogradnju svih vođenih poslužitelja ..
|
||||
index_updesc=Izaberite izvor za Webmin paket kojićete koristiti za nadogradnju svih vođenih poslužitelja ..
|
||||
index_upgrade=Nadogradi Webmin
|
||||
index_upgradeon=Poslužitelji za nadogradnju
|
||||
index_uploaded=Iz pstavljenog dokumenta
|
||||
index_users=Webmin Korisnici i Grupe
|
||||
index_version=Webmin $1
|
||||
install_ecmd=Nije valjan dokument modula : $1
|
||||
install_ecomp=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronađena na vašem sustavu
|
||||
install_egzip=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronađena na vašem sustavu
|
||||
install_ecomp=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena na vašem sustavu
|
||||
install_egzip=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena na vašem sustavu
|
||||
install_einfo=Modulu $1 nedostaje module.info dokument
|
||||
install_elocal=Nije dat lokalni dokument
|
||||
install_elocal2='$1' ne postoji
|
||||
install_enone=Dokument izgleda ne sadrži nikakve module
|
||||
install_err=Neuspjela instalacija modula
|
||||
install_eupload=Vaš pretraživaÄ<EFBFBD> ne podupire postavljene dokumente
|
||||
install_eupload=Vaš pretraživač ne podupire postavljene dokumente
|
||||
install_eurl=NEshvatljivi URL '$1'
|
||||
install_header=Instaliram $1 na svim hostovima ..
|
||||
install_header3=Instaliram $1 na hostovima koji ga nemaju ..
|
||||
install_header4=Instaliram $1 na Ä<EFBFBD>lanovima iz $2 ..
|
||||
install_header4=Instaliram $1 na članovima iz $2 ..
|
||||
install_header5=Instaliram $1 na $2 ..
|
||||
install_header6=Instaliram $1 na hostovima koji ga već imaju ..
|
||||
install_header6=Instaliram $1 na hostovima koji ga već imaju ..
|
||||
install_title=Modul Instalacije
|
||||
refresh_1=Obnovljeni $1 (dodani $2 , uklonjeni $3).
|
||||
refresh_2=Obnovljeni $1 (dodani $2).
|
||||
@ -192,9 +192,9 @@ refresh_failed=Neuspjelo obnavljanje $1 : $2
|
||||
refresh_g1=Dodano $1 grupa.
|
||||
refresh_g2=Uklonjeno $1 grupa.
|
||||
refresh_header=Ponovni zahtjev za modulom, korisnikom i listom grupa sa svih poslužitelja ..
|
||||
refresh_header4=Ponovni zahtjev za modulom, korisnikom i listom grupa od svih Ä<EFBFBD>lanova iz $2 ..
|
||||
refresh_header4=Ponovni zahtjev za modulom, korisnikom i listom grupa od svih članova iz $2 ..
|
||||
refresh_header5=Ponovni zahtjev za modulom, korisnikom i listom grupa iz $2 ..
|
||||
refresh_title=Obnovi Modul i KorisniÄ<EFBFBD>ku Liste
|
||||
refresh_title=Obnovi Modul i Korisničku Liste
|
||||
refresh_u1=Dodano $1 korisnika.
|
||||
refresh_u2=Uklonjeno $1 korisnika.
|
||||
sync_acl=Kopiram ACL dokumente za $1 ..
|
||||
@ -202,7 +202,7 @@ sync_desc=Ova forma dopušta Vam kreiranje Webmin korisnika i grupa na poslužit
|
||||
sync_gall=Sve grupe koje nedostaju
|
||||
sync_gcreate=Dodajem Webmin grupu $1 ..
|
||||
sync_gnone=Nema grupa
|
||||
sync_gnot=Sve prihvaćene grupe
|
||||
sync_gnot=Sve prihvaćene grupe
|
||||
sync_groups=Grupe za kreiranje
|
||||
sync_gsel=Samo grupe
|
||||
sync_hall=Svi poslužitelji
|
||||
@ -212,12 +212,12 @@ sync_insync=Korisnici i grupe su sinkronizirani.
|
||||
sync_ok=Kreiraj kKorisnike i Grupe
|
||||
sync_on=Sinkroniziram $1 ..
|
||||
sync_restart=Ponovno pokreni Webmin ..
|
||||
sync_test=Prikaži samo ono što će biti napravljeno?
|
||||
sync_test=Prikaži samo ono što će biti napravljeno?
|
||||
sync_title=Sinkroniziraj Poslužitelje
|
||||
sync_uall=Svi korisnici koji nedostaju
|
||||
sync_ucreate=Dodajem Webmin korisnika $1 ..
|
||||
sync_unone=Nema korisnika
|
||||
sync_unot=Svi prihvaćeni krisnici
|
||||
sync_unot=Svi prihvaćeni krisnici
|
||||
sync_usel=Samo korisnici
|
||||
sync_users=Korisnici za kreiranje
|
||||
this_server=ovaj poslužitelj
|
||||
@ -228,20 +228,20 @@ udelete_success=Uspješno brisanje iz $1
|
||||
udelete_title=Brišem Korisnika
|
||||
update_failed=.. nadopuna nije uspjela : $1
|
||||
update_header=Nadopuni module na svim hostovima
|
||||
update_header4=Nadopuni module na Ä<EFBFBD>lanovima iz $2 ..
|
||||
update_header4=Nadopuni module na članovima iz $2 ..
|
||||
update_header5=Nadopuni module na $2 ..
|
||||
update_none=nadopune nisu pronađene.
|
||||
update_onhost=Rezultat nadopune na $1 ..
|
||||
update_title=Nadopuni Module
|
||||
upgrade_done=.. gotovo
|
||||
upgrade_efast=Samo poslužitelji koji koriste brzi RCP mod mogu biti nadograđivani
|
||||
upgrade_efast=Samo poslužitelji koji koriste brzi RCP mod mogu biti nadograÄ‘ivani
|
||||
upgrade_emode=Tip instalacije ovoga hosta ($1) ovisi o tipu odabranog paketa ($2)
|
||||
upgrade_ereconn=Neuspjelo ponovno uspostavljenje veze s Webmin-om nakon nadogradnje! : $1
|
||||
upgrade_failed=Neuspjela instalacija na $1 : $2
|
||||
upgrade_header=Nadogradnja Webmina-a na svim hostovima ...
|
||||
upgrade_header2=Nadograđujem Webmin na $1 ..
|
||||
upgrade_header3=Nadograđujem Webmin na svim hostovima koji imaju pokrenutu verziju stariju od $1 ..
|
||||
upgrade_header4=NadograÄ‘ujem Webmin na Ä<EFBFBD>lanovima iz $1 ..
|
||||
upgrade_header4=NadograÄ‘ujem Webmin na članovima iz $1 ..
|
||||
upgrade_mode_=tar.gz
|
||||
upgrade_mode_caldera=tar.gz
|
||||
upgrade_mode_deb=Debian paket
|
||||
@ -249,7 +249,7 @@ upgrade_mode_debian=Debian paket
|
||||
upgrade_mode_gentoo=Gentoo paket
|
||||
upgrade_mode_rpm=RPM
|
||||
upgrade_mode_solaris-pkg=Solaris paket
|
||||
upgrade_ok=Uspješno nadograđeni Webmin $1 paket na $2
|
||||
upgrade_ok=Uspješno nadograÄ‘eni Webmin $1 paket na $2
|
||||
upgrade_title=Nadograđeni Webmin
|
||||
user_acl=Uredi ACL za
|
||||
user_aclh=$1 na $2
|
||||
@ -265,38 +265,38 @@ user_deny2=Negiraj
|
||||
user_doing=Kreiraj korisnika $1 na svim hostovima ..
|
||||
user_doing2=Nadopuni korisnika $1 na svim hostovima ..
|
||||
user_doing3=Kreiraj korisnika $1 na svim hostovima koji ga nemaju ..
|
||||
user_doing4=Kreiraj korisnika $1 na Ä<EFBFBD>lanovima iz $2 ..
|
||||
user_doing4=Kreiraj korisnika $1 na članovima iz $2 ..
|
||||
user_doing5=Kreiraj korisnika $1 na hostu $2 ..
|
||||
user_done=.. gotovo
|
||||
user_donthave=<hostovi koji ga nemaju>
|
||||
user_ecolon=Lozinka ne može sadržavati znak :
|
||||
user_egroup=Grupa ne postoji na poslužitelju
|
||||
user_ename='$1' nije valjano korisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
user_ename='$1' nije valjano korisničko ime
|
||||
user_err1=Neuspjelo kreirane korisnika
|
||||
user_etaken=KorisniÄ<EFBFBD>ko ime '$1' već je u uporabi
|
||||
user_etaken=Korisničko ime '$1' već je u uporabi
|
||||
user_failed=Neuspjelo kreiranje korisnika na $1 : $2
|
||||
user_failed2=Neuspjela nadopuna korisnika na $1 : $2
|
||||
user_group=ÄŒlan grupe
|
||||
user_groupmods=(U dodatku modulima iz grupe)
|
||||
user_have=<hostovi koji ga nemaju>
|
||||
user_header1=Novi Webmin korisniÄ<EFBFBD>ki detalji
|
||||
user_header2=KorisniÄ<EFBFBD>ki detalji iz $1
|
||||
user_header1=Novi Webmin korisnički detalji
|
||||
user_header2=Korisnički detalji iz $1
|
||||
user_hosts=Korisnik Postoji na Poslužitelju
|
||||
user_ips=IP kontrola pristupa
|
||||
user_lang=Jezik
|
||||
user_leave=Ostavi nepromijenjeno
|
||||
user_lock=Lozinka nije prihvaćena
|
||||
user_lock=Lozinka nije prihvaćena
|
||||
user_mleave=Ostavi nepromijenjeno ($1 moduli)
|
||||
user_modadd=Dodaj odeabrane module..
|
||||
user_moddel=Ukloni odabrane module..
|
||||
user_mods=Moduli
|
||||
user_modsel=Samo odabrani moduli..
|
||||
user_name=KorisniÄ<EFBFBD>ko ime
|
||||
user_name=Korisničko ime
|
||||
user_nogroup=<Ništa>
|
||||
user_nogroup2=Nema grupe
|
||||
user_ofgroup=ÄŒlanovi iz $1
|
||||
user_pass=Lozinka
|
||||
user_return=korisniÄ<EFBFBD>ki detalji
|
||||
user_return=korisnički detalji
|
||||
user_sall=Odaberi sve
|
||||
user_servers=Poslužitelj(i) na kojima treba kreirati
|
||||
user_set=Pistavi na
|
||||
|
32
cpan/lang/hr
32
cpan/lang/hr
@ -20,7 +20,7 @@ download_envs=<tt>Makefile.PL</tt> varijable okruženja
|
||||
download_epackages=Neispravan CPAN modul URL
|
||||
download_err=Neuspjela instalacija modula
|
||||
download_etar=Neuspjelo izdvajanje tar dokumenta : $1
|
||||
download_eupload=Vaš pretraživaÄ<EFBFBD> ne podupire punjenje dokumenata
|
||||
download_eupload=Vaš pretraživač ne podupire punjenje dokumenata
|
||||
download_eurl=Nerazumljivi URL '$1'
|
||||
download_header=Opcije instalacije Perl modula
|
||||
download_m=Napravi samo
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ download_mods=Naziva modula
|
||||
download_mt=Napravi i testiraj
|
||||
download_mti=Napravi, testiraj i instaliraj
|
||||
download_name=Naziv
|
||||
download_need=Dohvaćam Pred-Zahtjeve koji Nedostaju
|
||||
download_need=Dohvaćam Pred-Zahtjeve koji Nedostaju
|
||||
download_nomissing=Sve instalirano
|
||||
download_pres=Pred-zahtjevi
|
||||
download_src=Izvor
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ edit_desc=Opis
|
||||
edit_file=Modul dokument
|
||||
edit_header=Modul informacija
|
||||
edit_header2=Modul dokumentacija
|
||||
edit_manual=RuÄ<EFBFBD>no instalirani Perl modul
|
||||
edit_manual=Ručno instalirani Perl modul
|
||||
edit_method=Instalirano iz
|
||||
edit_mod=Naziv modula
|
||||
edit_none=Nije dostupno
|
||||
@ -61,20 +61,20 @@ index_delete=Deinstalirani Moduli
|
||||
index_desc=Opis
|
||||
index_ezone=Izgleda da je Perl dijeljen s globalnom zonom, tako da moduli ne mogu biti ovdje instalirani. MOPraju biti instalirani u globalnoj zoni.
|
||||
index_ftp=Iz ftp ili http URL
|
||||
index_installmsg=Odaberite novi Perl modul prevođenje i instalaciju na Vašem sustavu.
|
||||
index_installmsg=Odaberite novi Perl modul prevoÄ‘enje i instalaciju na Vašem sustavu.
|
||||
index_installok=Instaliraj
|
||||
index_local=Iz lokalnog dokumenta
|
||||
index_name=Modul
|
||||
index_pversion=Perl verzija $1
|
||||
index_recs=Sljedeći Perl moduli preporuÄ<EFBFBD>eni su za Webmin instalaciju :
|
||||
index_recsgot=Svi sljedeći Perl moduli preporuÄ<EFBFBD>eni od Webmin-a su instalirani : $1
|
||||
index_recs=Sljedeći Perl moduli preporučeni su za Webmin instalaciju :
|
||||
index_recsgot=Svi sljedeći Perl moduli preporučeni od Webmin-a su instalirani : $1
|
||||
index_recsok=Instaliraj Webmin module
|
||||
index_refresh=Osvježi listu modula iz CPAN
|
||||
index_return=lista modula
|
||||
index_sub=Podmoduli
|
||||
index_title=Perl Moduli
|
||||
index_upgrade=Nadogradi Module
|
||||
index_uploaded=Iz uÄ<EFBFBD>itanog dokumenta
|
||||
index_uploaded=Iz učitanog dokumenta
|
||||
index_ver=Verzija
|
||||
index_version=Verzija
|
||||
install_doing_0=Izrađujem $1
|
||||
@ -86,25 +86,25 @@ install_done_1=Izrada i testiranje $1 uspješni.
|
||||
install_done_2=Izrada i instalacija $1 uspješni.
|
||||
install_done_3=Izrada, testiranje i instalacija $1 uspješni.
|
||||
install_efile=Modul dokument $1 više ne postoji
|
||||
install_err=Instaliacija $1 propala. Provjerite izlaz iznad i pokušejte ponovno instalirati ruÄ<EFBFBD>no.
|
||||
install_err2=Također možete instalirati modul iz CPAN s naredbom $1.
|
||||
install_err=Instaliacija $1 propala. Provjerite izlaz iznad i pokušejte ponovno instalirati ručno.
|
||||
install_err2=TakoÄ‘er možete instalirati modul iz CPAN s naredbom $1.
|
||||
install_exec=Izvršavam $1 ..
|
||||
install_install=Instaliram modul
|
||||
install_loop=Moguća beskonaÄ<EFBFBD>na petlja u izÄ<EFBFBD>lazu je otkrivena!
|
||||
install_loop=Moguća beskonačna petlja u izčlazu je otkrivena!
|
||||
install_make=Prevodim modul
|
||||
install_needunlink=Možda ćete pokušati instalirati ponovno vraćanjem na prethodnu stranicu i odabiranjem razliÄ<EFBFBD>itih opcija. U suprotnom<a href='$1'>kliknite ovdje da bi izbrisali trenutne pakete dokumenata</a> u svrhu Ä<EFBFBD>uvanja prostora na disku.
|
||||
install_needunlink=Možda ćete pokušati instalirati ponovno vraćanjem na prethodnu stranicu i odabiranjem različitih opcija. U suprotnom<a href='$1'>kliknite ovdje da bi izbrisali trenutne pakete dokumenata</a> u svrhu čuvanja prostora na disku.
|
||||
install_test=Testiram modul
|
||||
install_title=Instaliram Modul
|
||||
install_untar=Odpakirani modul dokument
|
||||
uninstall_debian=Modul će biti uklonjen pri deinstalaciji $1 Debian paketa.
|
||||
uninstall_debian=Modul će biti uklonjen pri deinstalaciji $1 Debian paketa.
|
||||
uninstall_err=Neuspjela deinstalacija modula
|
||||
uninstall_ok=Deinstaliraj Sada
|
||||
uninstall_rpm=Modul će biti uklonjen deinstalacijom $1 RPM paketa.
|
||||
uninstall_rusure=Jeste li sigurni da želite deinstalirati Perl modul $1 ? Sljedeći dokumenti biti će izbrisani :
|
||||
uninstall_rusure2=Jeste li sigurni da želite deinstalirati Perl modul $1 i podmodul(e) $2? Sljedeći dokumenti biti će izbrisani :
|
||||
uninstall_rpm=Modul će biti uklonjen deinstalacijom $1 RPM paketa.
|
||||
uninstall_rusure=Jeste li sigurni da želite deinstalirati Perl modul $1 ? Sljedeći dokumenti biti će izbrisani :
|
||||
uninstall_rusure2=Jeste li sigurni da želite deinstalirati Perl modul $1 i podmodul(e) $2? Sljedeći dokumenti biti će izbrisani :
|
||||
uninstall_title=Deinstaliraj MOdule
|
||||
uninstalls_emod=$1 nije uspio : $2
|
||||
uninstalls_enone=Ništa nije odabrano
|
||||
uninstalls_err=Neuspjela deinstalacija modula
|
||||
uninstalls_rusure=Jeste li sigurni da želite deinstalirati $1 odabrani modul? $2 podmodul i $3 dokumemti biti će uklonjeni.
|
||||
uninstalls_rusure=Jeste li sigurni da želite deinstalirati $1 odabrani modul? $2 podmodul i $3 dokumemti biti će uklonjeni.
|
||||
uninstalls_title=Deinstaliraj Module
|
||||
|
@ -2,14 +2,14 @@ acl_call=Sve naredbe
|
||||
acl_cexcept=Svi prihvatiti odabrano..
|
||||
acl_cmds=Naredbe koje ovaj korisnik može pokretati
|
||||
acl_csel=Odabrano..
|
||||
acl_edit=Ne možete kreirati i uređivati naredbe?
|
||||
acl_edit=Ne možete kreirati i ureÄ‘ivati naredbe?
|
||||
create_title=Kreiraj Naredbu
|
||||
edit_clear=Ukloniti varijable okruženja?
|
||||
edit_cmd=Naredba
|
||||
edit_desc=Opis
|
||||
edit_details=Detalji naredbe
|
||||
edit_dir=Pokreni u direktoriju
|
||||
edit_ecannot=Nije vam dopušteno uređivati nardbe
|
||||
edit_ecannot=Nije vam dopušteno ureÄ‘ivati nardbe
|
||||
edit_id=ID naredbe
|
||||
edit_name=Naziv
|
||||
edit_noshow=Pri izvršavaju sakrij naredbu?
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ edit_secs=sekunde
|
||||
edit_servers=Pokreni na Webmin poslužiteljima
|
||||
edit_su=Koristi korisnikovo okruženje?
|
||||
edit_this=ovaj poslužitelj
|
||||
edit_timeout=Maksimalno vrijeme Ä<EFBFBD>ekanja na naredbu?
|
||||
edit_timeout=Maksimalno vrijeme čekanja na naredbu?
|
||||
edit_timeoutdef=Zauvijek
|
||||
edit_title=Uredi Naredbu
|
||||
edit_type=Tip
|
||||
@ -47,14 +47,14 @@ file_before=Naredba koju treba pokrenuti prije spremanja
|
||||
file_desc=Opis
|
||||
file_details=Detalji dokument editora
|
||||
file_ecannot=Nije Vam dozvoljeno uređivati dokumente
|
||||
file_edesc=Neposojeći opis
|
||||
file_edesc=Neposojeći opis
|
||||
file_edit=Dokumenti za uređivanje
|
||||
file_eedit=nedostaje naziv dokumenat koji treba urediti
|
||||
file_egroup=Nedostaje ili je neispravan naziv grupe
|
||||
file_envs=Zamijeni varijable okruženja u nazivu dokumenta?
|
||||
file_eperms=Nedostaje ili je neispravni oktalno dopuštenje
|
||||
file_err=Neuspjelo spremanje dokument editora
|
||||
file_euser=Nedostaje ili je neuspravno korisniÄ<EFBFBD>ko iem
|
||||
file_euser=Nedostaje ili je neuspravno korisničko iem
|
||||
file_group=Grupa
|
||||
file_id=ID editora
|
||||
file_leave=Ostavi kako jeste
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@ run_ecmduser=Korisnik '$1' za pokretanje ove naredbe ne postoji
|
||||
run_egroup=Nedostaje ili neispravna grupa
|
||||
run_eopt=Odabrana neispravna opcija
|
||||
run_err=Neuspjelo izvršavanje naredbe
|
||||
run_euser=Nepostojeći ili neispravan korisnik
|
||||
run_euser=Nepostojeći ili neispravan korisnik
|
||||
run_noout=Nije generiran izlaz
|
||||
run_out=izlaz iz $1 ..
|
||||
run_out2=Izlaz iz naredbe ..
|
||||
@ -102,17 +102,17 @@ run_title=Izvrši Naredbu
|
||||
save_ecannot=Nije Vam dozvoljeno uređivati naredbe
|
||||
save_ecmd=Nije unešena naredba
|
||||
save_edesc=Nije unešen opis
|
||||
save_edir=Npostojeći ili neispravan direktrotij
|
||||
save_edir=Npostojeći ili neispravan direktrotij
|
||||
save_eorder=Nalog na glavnoj stranici mora biti broj
|
||||
save_err=Neuspjelo spremanje naredbe
|
||||
save_etimeout=Nepostojeće ili neispravno maksimalno vrijeme Ä<EFBFBD>ekanja
|
||||
save_euser=Nepostojeći ili neisspravan korisnik
|
||||
save_etimeout=Nepostojeće ili neispravno maksimalno vrijeme čekanja
|
||||
save_euser=Nepostojeći ili neisspravan korisnik
|
||||
save_eusermin=Naredbe koje se izvršavaju na drugim serverima ne mogu biti pokrenute iz Usermin-a
|
||||
sql_cmd=SQL naredba za izvršavanje
|
||||
sql_db=Naziv baze podataka
|
||||
sql_edb=Nepostojeći ili neispravan naziv baze podataka
|
||||
sql_edrivers=Perl DBI moduli nisu instalirani. Webmin ne može downlodirati niti instalirati pokretaÄ<EFBFBD>ke programe <a href='$1'>MySQL</a> ili <a href='$2'>PostgreSQL</a> automatski.
|
||||
sql_ehost=Nepostojeći ili neispravan poslužiteljski host baze podataka
|
||||
sql_edb=Nepostojeći ili neispravan naziv baze podataka
|
||||
sql_edrivers=Perl DBI moduli nisu instalirani. Webmin ne može downlodirati niti instalirati pokretačke programe <a href='$1'>MySQL</a> ili <a href='$2'>PostgreSQL</a> automatski.
|
||||
sql_ehost=Nepostojeći ili neispravan poslužiteljski host baze podataka
|
||||
sql_err=Neuspjelo spremanje SQL naredbe
|
||||
sql_esql=Nije unešen SQL
|
||||
sql_header=Detalji SQL naredbe
|
||||
@ -125,13 +125,13 @@ sql_type=Tip baze podataka
|
||||
sql_user=Prijavi se kao korisnik
|
||||
srun_cmd=Izvršavam SQL naredbu $1 ..
|
||||
srun_econnect=Neuspjelo spajanje s bazom podataka : $1
|
||||
srun_edriver=Ne mogu uÄ<EFBFBD>itati DBI pokretaÄ<EFBFBD>ki program
|
||||
srun_edriver=Ne mogu učitati DBI pokretački program
|
||||
srun_eexecute=.. izvršavam grešku : $1
|
||||
srun_eprepare=.. SQL pogreška : $1
|
||||
srun_err=Neuspjelo izvršavanje SQL naredbe
|
||||
srun_none=.. nisu vraćeni nikakvi rezultati.
|
||||
srun_none=.. nisu vraćeni nikakvi rezultati.
|
||||
srun_title=Izvrši SQl Naredbu
|
||||
view_ecannot=Nije Vam dopušteno uređivati ovaj dokument
|
||||
view_ecannot=Nije Vam dopušteno ureÄ‘ivati ovaj dokument
|
||||
view_efile=Upisivanje u $1 nije uspjelo : $2
|
||||
view_err=Neuspjelo uređivanje dokumenta
|
||||
view_title=Uredi Dokument
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ index_start=Pokreni Dovecot Server
|
||||
index_stop=Zaustavi Dovecot Server
|
||||
index_version=Verzija $1
|
||||
log_apply=Dodana Konfiguracija
|
||||
log_bootdown=Onemogućen Dovecot kod bootanja
|
||||
log_bootup=Omogućen Dovecot kod bootanja
|
||||
log_bootdown=Onemogućen Dovecot kod bootanja
|
||||
log_bootup=Omogućen Dovecot kod bootanja
|
||||
log_login=Promijenjene Korisničke i Opcije Logiranja
|
||||
log_mail=Promijenjeni Mail Dokumenti
|
||||
login_anonymous=Anonimni
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user