From fe3e7e0bd6e45f8e4cc2f0b92f20725594e6888d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilia Rostovtsev Date: Sun, 8 Mar 2020 23:35:17 +0300 Subject: [PATCH] Fix forever broken Croatian --- acl/lang/hr | 164 +++++++-------- apache/lang/hr | 412 +++++++++++++++++++------------------- at/lang/hr | 8 +- backup-config/lang/hr | 34 ++-- bandwidth/lang/hr | 38 ++-- change-user/lang/hr | 2 +- cluster-copy/lang/hr | 10 +- cluster-passwd/lang/hr | 2 +- cluster-software/lang/hr | 32 +-- cluster-useradmin/lang/hr | 44 ++-- cluster-usermin/lang/hr | 86 ++++---- cluster-webmin/lang/hr | 84 ++++---- cpan/lang/hr | 32 +-- custom/lang/hr | 30 +-- dovecot/lang/hr | 4 +- 15 files changed, 491 insertions(+), 491 deletions(-) diff --git a/acl/lang/hr b/acl/lang/hr index 86300abe5..ca7843c00 100644 --- a/acl/lang/hr +++ b/acl/lang/hr @@ -1,14 +1,14 @@ -acl_acl=Ne možete ureÄ‘ivati modul kontole pristupa? +acl_acl=Ne možete ureÄ‘ivati modul kontole pristupa? acl_all=Svi moduli acl_cats=Ne možete promijeniti kategorizaciju? acl_cert=Ne možete zatražiti certifikat? acl_chcert=Ne možete promijeniti SSL naziv certifikata? -acl_config=Ne možete ureÄ‘ivati konfiguraciju modula? +acl_config=Ne možete ureÄ‘ivati konfiguraciju modula? acl_create=Na možete kreirati novog korisnika? acl_delete=Ne možete izbrisati korisnika? acl_egroup=Nije vam dozvoljeno ureÄ‘ivati grupu ACLs acl_emod=Nije vam dozvoljeno ureÄ‘ivati ACL za ovaj modul -acl_err=Kontrola pristupa neuspješno saÄ�uvana +acl_err=Kontrola pristupa neuspješno sačuvana acl_euser=Nije vam dozvoljeno ureÄ‘ivati ACL za ovog korisnika acl_gall=Sve grupe acl_gassign=Ne mogu dodati korisnike grupi @@ -20,10 +20,10 @@ acl_ips=Ne možete promijeniti IP kontrolu pristupa? acl_lang=Ne možete promijeniti jezik? acl_mods=Ne mogu dodijeliti pristup acl_options=$1 opcije kontrole pristupa -acl_others=Ne možete vidjeti nepristupaÄ�ne module? +acl_others=Ne možete vidjeti nepristupačne module? acl_own=Samo njegovi vlastiti moduli acl_perms=Preuzmi novo kreirane korisnike -acl_perms_0=Zadani (neograniÄ�eni) modul kontrole pristupa +acl_perms_0=Zadani (neograničeni) modul kontrole pristupa acl_perms_1=Isti modul kontrole pristupa kao i kreator acl_rbac=Želite li preuzeti postavke kontrole pristupa od RBAC? acl_rbacyes=Da (prebriši prethodne postavke) @@ -43,31 +43,31 @@ acl_unix=Ne možete konfigurirati unix autorizaciju? acl_usel=Odabrani korisnici... acl_users=Korisnici koji mogu biti ureÄ‘ivani acl_uthis=Ovaj korisnik -cert_already=Upozorenje - već koristite certifikat ˘$1. +cert_already=Upozorenje - već koristite certifikat ˘$1. cert_c=Kod države cert_cn=Veše ime cert_done=Vaš certifikat za $1 je uspješno generiran. -cert_ebrowser=Webmin ne zna pristupiti problemu klijentove certifikacije za Vaš pretraživaÄ� ($1) +cert_ebrowser=Webmin ne zna pristupiti problemu klijentove certifikacije za Vaš pretraživač ($1) cert_eca=Neuspješno postavljanje autorizacije certifikata : $1 -cert_ekey=Nova SLL šifra nije potvrÄ‘ena od strane Vašeg pretraživaÄ�a - moguće da pretraživaÄ� ne podupire SSL certifikaciju klijenata. +cert_ekey=Nova SLL šifra nije potvrÄ‘ena od strane Vašeg pretraživača - moguće da pretraživač ne podupire SSL certifikaciju klijenata. cert_email=Email adresa cert_header=Novi detalji vertifikacije -cert_install=Instaliraj svoj certifikat u pretraživaÄ� +cert_install=Instaliraj svoj certifikat u pretraživač cert_issue=Broj certifikacije -cert_key=VeliÄ�ina šifre -cert_msg=Ova forma Vam dopušta da zatražite SSL certifikaciju klijenta koja će biti korištena u budućnosti da Vam omogući pristup Webmin, u zamjenu za Vaše korisniÄ�ko ime i lozinku. Ova opcija mnogo je sigurnija, ali s obzirom da je autorizacija automatska, nećete biti u mogućnoosti da se prebacite na drugog korisnika tijekom korištenja certifikacije. +cert_key=Veličina šifre +cert_msg=Ova forma Vam dopušta da zatražite SSL certifikaciju klijenta koja će biti korištena u budućnosti da Vam omogući pristup Webmin, u zamjenu za Vaše korisničko ime i lozinku. Ova opcija mnogo je sigurnija, ali s obzirom da je autorizacija automatska, nećete biti u mogućnoosti da se prebacite na drugog korisnika tijekom korištenja certifikacije. cert_o=Organizaicja cert_ou=Odjel -cert_pickup=Kliknite ovdje da biste preuzeli svoju certifikaciju i instalirali je na svoj pretraživaÄ� +cert_pickup=Kliknite ovdje da biste preuzeli svoju certifikaciju i instalirali je na svoj pretraživač cert_sp=Stanje cert_title=Zatraži certifikaciju convert_0=Svi korisnici convert_1=Samo korisnici -convert_2=Svi prihvaćeni korisnici +convert_2=Svi prihvaćeni korisnici convert_3=korisnici s grupom convert_4=KOrisnici s UIDs u rasponu convert_added=$1 je dodan -convert_desc=Ova forma vam dopušta da prebacite postojeće Unix korisnike u Webmin korisnike. Dopuštenje za svakog novog Webmin korisnika bit će udreÄ‘eno grupom odabranom dolje. +convert_desc=Ova forma vam dopušta da prebacite postojeće Unix korisnike u Webmin korisnike. Dopuštenje za svakog novog Webmin korisnika bit će udreÄ‘eno grupom odabranom dolje. convert_ecannot=Nemate dopuštenje da mijenjate Unix korisnike convert_egroup=Unix grupa ne postoji convert_emax=Neispravan maximum UID @@ -76,21 +76,21 @@ convert_err=Neuspješno prebacivanje korisnika convert_eusers=Nije unešen korisnika za prebacivanje convert_ewgroup=Ne postoji takva Wewmin grupa convert_ewgroup2=Nemate dopuštenje da dodajete novog korisnika ovoj grupi -convert_exists=$1 već postoji +convert_exists=$1 već postoji convert_group=Dodajte nowog korisnika Webmin grupi -convert_invalid=$1 nije valjano Webmin korisniÄ�ko ime +convert_invalid=$1 nije valjano Webmin korisničko ime convert_msg=Prebacujem Unix korisnike... -convert_nogroups=Ni jedna Webmin grupa nije definirana na Vašemu sistemu. Najmanje jedna grupa mora biti kreirana prije orebacivanja u svrhu definiranja dopuštenja za prebaÄ�ene korisnike. +convert_nogroups=Ni jedna Webmin grupa nije definirana na Vašemu sistemu. Najmanje jedna grupa mora biti kreirana prije orebacivanja u svrhu definiranja dopuštenja za prebačene korisnike. convert_ok=Prebaci sada -convert_skip=$1 se preskaÄ�e +convert_skip=$1 se preskače convert_title=Prebali korisnica -cpass_dict=RijeÄ�je iz rijeÄ�nika +cpass_dict=Riječje iz riječnika cpass_minsize=Mora biti duljine najmanje $1 slova -cpass_name=Sadrži korisniÄ�ko ime +cpass_name=Sadrži korisničko ime cpass_notre=Poklapa se s nedozvoljenim modelom cpass_old=Stara lozinka ne može se ponovno koristiti cpass_re=Ne poklapa se s traženim modelom -cpass_spellcmd=Ni $1 ni 2$ naredbe potrebne za provjeru rijeÄ�i iz rijeÄ�nka nisu instalirane. +cpass_spellcmd=Ni $1 ni 2$ naredbe potrebne za provjeru riječi iz riječnka nisu instalirane. delete_ecannot=Nemate dopuštenje obrisati korisnika delete_err=Neuspješno brisanje korisnika delete_eself=Ne možete izbrisati sami sebe @@ -106,17 +106,17 @@ edit_days=Dopušteni dani u tjednu edit_deny=Negiraj s adresa s liste edit_dont=Ne mijenjaj edit_ecreate=Nije vam dopušteno da kreirate korisnika -edit_euser=Nije Vam dopušteno da ureÄ‘ujete korisnika +edit_euser=Nije Vam dopušteno da ureÄ‘ujete korisnika edit_extauth=Vanjski autorizacijski program edit_group=ÄŒlan grupe edit_groupmods=(U dodacima za module grupa) edit_hide=Sakrij nekorištene edit_hours=Dopušteno vrijeme i dani edit_invert=Obrnuta selekcija -edit_ipdesc=KrisniÄ�ka IP kontrola pristupa dejluje na isti naÄ�in kao i globalna IP kontrola pristupa u Webmin Konfiguracijskom modula. Samo u sluÄ�aju ako korisnik proÄ‘e globalne kontrole, one će takoÄ‘er biti takoÄ‘er provjerene. -edit_ips=IP korisniÄ�ka kontrola +edit_ipdesc=Krisnička IP kontrola pristupa dejluje na isti način kao i globalna IP kontrola pristupa u Webmin Konfiguracijskom modula. Samo u slučaju ako korisnik proÄ‘e globalne kontrole, one će takoÄ‘er biti takoÄ‘er provjerene. +edit_ips=IP korisnička kontrola edit_lang=Jezik -edit_lock=Lozinka nije prihvaćena +edit_lock=Lozinka nije prihvaćena edit_log=Pregledaj zapise edit_logout=Neaktivno vrijeme odjave edit_mins=minute @@ -128,39 +128,39 @@ edit_none=Ništa edit_notabs=Kategoriziraj module? edit_pam=PAM autorizacija edit_pass=Lozinka -edit_passlocked=Lozinka nije mijenjana $1 dana - korisniÄ�ki raÄ�in zatvoren! -edit_passmax=Lozinka nije mijenjana $1 dana - mora biti promijenjana za sljedećeg logiranja +edit_passlocked=Lozinka nije mijenjana $1 dana - korisnički račin zatvoren! +edit_passmax=Lozinka nije mijenjana $1 dana - mora biti promijenjana za sljedećeg logiranja edit_passold=Lozinka je posljednji put promijenjena prije $1 dana edit_passtoday=Lozinka je promijenjena prioje manje od jedan dan -edit_rbacdeny=RBAC naÄ�in pristupa +edit_rbacdeny=RBAC način pristupa edit_rbacdeny0=RBAC kontrolira samo odabrane module ACLs edit_rbacdeny1=RBAC kontrolira sve module i ACLs -edit_readonly=Ovaj WEBmin korisnik ne smije biti ureÄ‘ivan kao što je to moguće modulom $1. +edit_readonly=Ovaj WEBmin korisnik ne smije biti ureÄ‘ivan kao što je to moguće modulom $1. edit_real=Stvarni naziv edit_return=Webmin korisnik edit_return2=Webmin grupa -edit_rights=Webmin korisnÄ�ka prava pristupa +edit_rights=Webmin korisnčka prava pristupa edit_risk=Nivo rizika edit_risk_high=Super korisnik edit_risk_low=Normalni korisnik edit_risk_medium=Admin korisnik edit_same=Isto kao Unix -edit_security=Opcije zaštite i ograniÄ�enja +edit_security=Opcije zaštite i ograničenja edit_selall=Odaberi sve edit_seldays=Samo odabrani dani... edit_selhours=Od $1:$2 do $3:$4 edit_set=Postavi na edit_skill=Nivo kvalifikacija edit_switch=prebaci na Korisnika -edit_templock=Trenutno zakljuÄ�an +edit_templock=Trenutno zaključan edit_theme=Osobna tema edit_themedef=Stara Webmin tema edit_themeglobal=Od Webmin Konfiguracije edit_title=Uredi Webmin Korisnika edit_title2=Kreiraj Webmin Korisnika -edit_ui=Opcije korisniÄ�kog suÄ�elja +edit_ui=Opcije korisničkog sučelja edit_unix=Unix autorizacija -edit_user=KorisniÄ�ko ime +edit_user=Korisničko ime gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i njene korisnike $2? gdelete_ecannot=Nemate dopuštenje da izbrišete grupe gdelete_err=Neuspjelo brisanje grupe @@ -170,28 +170,28 @@ gdelete_ok=Izbriši Grupu gdelete_title=Izbriši Grupu gdeletes_err=Neuspjelo brisanje grupe gdeletes_ok=Izbriši Grupe -gdeletes_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane grupe $1 i korisnike $2 koje one sadrže? Sve njihove postavke kontrola pristupa i podaci o korisnicima bit će izgubljeni. +gdeletes_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane grupe $1 i korisnike $2 koje one sadrže? Sve njihove postavke kontrola pristupa i podaci o korisnicima bit će izgubljeni. gdeletes_title=Izbriši Grupe gdeletes_users=Odabrane grupe : $1 -gedit_ecannot=Nemate dopuštenje da ureÄ‘ujete grupe +gedit_ecannot=Nemate dopuštenje da ureÄ‘ujete grupe gedit_group=Naziv grupe gedit_members=Korisnici i grupe gedit_modules=Moduli korisnika gedit_rights=Prava pristupa Webmin grupe gedit_title=Uredi Webmin grupu gedit_title2=Kreiraj Webmin grupu -gsave_edup=Naziv grupe već je u uporabi +gsave_edup=Naziv grupe već je u uporabi gsave_ename=Naziv grupe nedostaje ili je neispravno gsave_enamewebmin=Naziv grupe 'webmin' rezervirano je za unutarnju uporabu gsave_err=Neuspjelo snimljena grupa hide_clone=(Kopirani $1) -hide_desc=Sljedeći moduli bit će izbrisani s liste pristupa modulima for $ jer njihovi odgovarujući serveri nisu instalirani na Vašem sustavu... -hide_desc2=Budite svjesni da se ovi moduli neće ponovno automatski pojavljivati ako su instalirani odgovarajući serveri. Morat ćete omogućitit pristrup manualno koriseći ove module. -hide_none=Ništa za sakriti - $1 nema dopuštenje za pristup modulima Ä�iji odgovarajući serveri nisu instalirani na vašem sustavu. +hide_desc=Sljedeći moduli bit će izbrisani s liste pristupa modulima for $ jer njihovi odgovarujući serveri nisu instalirani na Vašem sustavu... +hide_desc2=Budite svjesni da se ovi moduli neće ponovno automatski pojavljivati ako su instalirani odgovarajući serveri. Morat ćete omogućitit pristrup manualno koriseći ove module. +hide_none=Ništa za sakriti - $1 nema dopuštenje za pristup modulima čiji odgovarajući serveri nisu instalirani na vašem sustavu. hide_ok=Sakrij Module Sada hide_title=Sakrij Neiskorištene Module index_cert=Zatraži SSl certifikat -index_certmsg=Kliknite na ovu tipku da bi ste zatražili SSL certifikaciju koja će Vam dozvoliti siguran pristup na Webmin bez unošenja korisniÄ�kog imena i lozinke. +index_certmsg=Kliknite na ovu tipku da bi ste zatražili SSL certifikaciju koja će Vam dozvoliti siguran pristup na Webmin bez unošenja korisničkog imena i lozinke. index_convert=Prebaci Unix korisnike na Webmin korisnike index_create=Kreiraj novog Webmin korisnika. index_delete=Obriši Odabrano @@ -205,7 +205,7 @@ index_modgroups=Moduli iz grupe $1 index_modules=Moduli index_nogroups=Nije odreÄ‘ena ni jedna Webmin grupa. index_none=Ništa -index_nousers=Nije odreÄ‘en ni jedan Webmin korisnik koji može biti ureÄ‘ivan. +index_nousers=Nije odreÄ‘en ni jedan Webmin korisnik koji može biti ureÄ‘ivan. index_rbac=Postavi RBAC index_return=lista korisnika index_sessions=Pogledaj logirane sekcije @@ -225,7 +225,7 @@ log_delete_groups=Izbrisane Webmin grupe $1 log_delete_users=Izbrisani $1 Webmin korisnici log_modify=UreÄ‘eni Webmin korisnik $1 log_modify_g=UreÄ‘ena Webmin grupa $1 -log_pass=Izmjenjena ograniÄ�enja lozinke +log_pass=Izmjenjena ograničenja lozinke log_rename=Preimenovani Webmin korisnik $1 u $2 log_rename_g=Preimenovna Webmin grupa $1 u $2 log_reset=Poništi pristup za $1 u $2 @@ -233,96 +233,96 @@ log_switch=Prebaci se na Webmin korisnika $1 log_sync=Izmijeni sinkronizaciju unix korisnika log_unix=Izmijeni valajnost unix korisnika pass_days=dani -pass_elockdays=Nepostojeći ili nebrojÄ�ana broj dana prije zakljuÄ�avanja korisniÄ�kog raÄ�una -pass_emaxdays=Nepostojeći ili nebrojÄ�ani broj dana prije promjena -pass_eminsize=Nepostojeća ili nebrojÄ�ana minimalna duljina lozinka -pass_eoldblock=Nepostojeći ili nebrojÄ�ani broj stare lozoinke koja se odbija -pass_err=Neuspješno saÄ�uvane ograniÄ�enja lozinke +pass_elockdays=Nepostojeći ili nebrojčana broj dana prije zaključavanja korisničkog računa +pass_emaxdays=Nepostojeći ili nebrojčani broj dana prije promjena +pass_eminsize=Nepostojeća ili nebrojčana minimalna duljina lozinka +pass_eoldblock=Nepostojeći ili nebrojčani broj stare lozoinke koja se odbija +pass_err=Neuspješno sačuvane ograničenja lozinke pass_header=Opcije izvršenja Webmin lozinka -pass_lockdays=Dani prije nego što nepromijenjena lozinka zakljuÄ�a korisniÄ�ki raÄ�un +pass_lockdays=Dani prije nego što nepromijenjena lozinka zaključa korisnički račun pass_maxdays=Dani prije nužne izmjene lozinke pass_minsize=Minimalna duljina lozinke -pass_nodict=Zabrani lozinke iz rijeÄ�ika? -pass_nolockdays=KOrisniÄ�ki raÄ�un nikada nije zakljuÄ�an +pass_nodict=Zabrani lozinke iz riječika? +pass_nolockdays=KOrisnički račun nikada nije zaključan pass_nomaxdays=Promjena nije nikada nužna pass_nominsize=Nema minimuma -pass_nooldblock=Nema ograniÄ�enja o ponovnom korištenju lozinke -pass_nouser=Zabrani da lozinka sadržava korisniÄ�ko ime? +pass_nooldblock=Nema ograničenja o ponovnom korištenju lozinke +pass_nouser=Zabrani da lozinka sadržava korisničko ime? pass_oldblock=Broj starih lozinki za odbaciti pass_pass=lozinka pass_regexps=Ispravani izrazi lozinki moraju se poklapati -pass_title=OgraniÄ�enja Lozinke -rbac_desc=Webmin RBA integracija omogućava korisniÄ�kim modulima i ACL da budu uklonjeni iz RBAC (Role Based Access Control) baze podataka, radije nego vlastitim Webmin konfiguracjskim dokumentima. Jednom kada se onemogući RBAC potpora, svim korisnicima kod kojih je odabrana $edit_rbacdeny1 opcija, bit će uklonjene mogućnosti od strane RBAC-a koji će radije ukloniti njih nego vlastite Webmin postavke kontrole pristupa. -rbac_ecpan=Nemate mogućnost pristupa stranicam Webmin Perl Modula u svrhu instaliranja nužnih $1 modula za RBCA integraciju. +pass_title=Ograničenja Lozinke +rbac_desc=Webmin RBA integracija omogućava korisničkim modulima i ACL da budu uklonjeni iz RBAC (Role Based Access Control) baze podataka, radije nego vlastitim Webmin konfiguracjskim dokumentima. Jednom kada se onemogući RBAC potpora, svim korisnicima kod kojih je odabrana $edit_rbacdeny1 opcija, bit će uklonjene mogućnosti od strane RBAC-a koji će radije ukloniti njih nego vlastite Webmin postavke kontrole pristupa. +rbac_ecpan=Nemate mogućnost pristupa stranicam Webmin Perl Modula u svrhu instaliranja nužnih $1 modula za RBCA integraciju. rbac_eperl=Perl modul $1 potreban za RBAC integraciju nije instaliran. Kliknte ovdje da ga instalirate. rbac_esolaris=RBAC je trenutno podržan jedino na Solarisu, tako da ne može biti korišten na $1 sustavu. -rbac_ok=RBAC integracija je dosupna na ovom sustavu i može biti omogućena osnovi pojedinog korisnika na stranici Edit Webmin User. +rbac_ok=RBAC integracija je dosupna na ovom sustavu i može biti omogućena osnovi pojedinog korisnika na stranici Edit Webmin User. rbac_title=Postavi RBAC save_ecolon=Lozinka ne može sadržavati znak : save_ecreate=Nije Vam dopušteno kreirati korisnika save_edays=Ni jedan dopušteni dan nije odabran -save_edeny=ne možete onemogućiti debi pristup Webmin KorisniÄ�kom modulu -save_edup=KorisniÄ�ko ime '$1' već je u uporabi +save_edeny=ne možete onemogućiti debi pristup Webmin Korisničkom modulu +save_edup=Korisničko ime '$1' već je u uporabi save_egroup=Nije Vam dopušteno dodijeljivati toj grupi save_ehost=Neusješan pokušaj traženja IP adrese za '$1' -save_ehours=Nepostojeći ili neispravni vrijeme dopuštanja -save_ehours2=PoÄ�etno vrijeme dopuštenja mora biti prije završetka +save_ehours=Nepostojeći ili neispravni vrijeme dopuštanja +save_ehours2=Početno vrijeme dopuštenja mora biti prije završetka save_eip='$1' nije cjelovita Ip ili mrežna adresa -save_elogouttime=Nepostojeće ili nebrojÄ�ano neaktivno vrijeme odjave +save_elogouttime=Nepostojeće ili nebrojčano neaktivno vrijeme odjave save_emask='$1' nije valjana mrežna maska save_emd5=Same kao Unix lozinka ne može biti korištena na Vašem sustavu sa MD5 kodiranjem -save_eminsize=Nepostojeći ili nebrojÄ�ani minimum duljine lozinke +save_eminsize=Nepostojeći ili nebrojčani minimum duljine lozinke save_emod=Ne možete dozvoliti pristup modulu '$1' -save_ename='$1' nije valjano korisniÄ�ko ime -save_enamewebmin=KOrisniÄ�ko ime 'webmin' rezervirano je za unutarnju uporabu +save_ename='$1' nije valjano korisničko ime +save_enamewebmin=KOrisničko ime 'webmin' rezervirano je za unutarnju uporabu save_enet='$1' nije valjana mrežna adresa save_enone=Adresa nije unešena save_eos=Same kao Unix lozinka nije podržan na vašem operacijskom sustavu. save_epam=PAM autentikacija nije dopuštena ako Authen::PAM Perl modul nije instaliran ili ne radi ispravno. save_epam2=Ne možete koristiti Webmin Perl Modul za Authen::PAM preuzimanje i instalaciju Authen::PAM sada. save_epass=Lozinka nije valjana : $1 -save_err=Neuspjeli pokušaj da se saÄ�uva korisnik -save_eself=Vaša trenutna IP adresa ($1) bit će odbijena +save_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuva korisnik +save_eself=Vaša trenutna IP adresa ($1) bit će odbijena save_eunix=Unix korisnik '$1' nepostoji -save_euser=Nije Vam dopušteno da ureÄ‘ujete ovog korisnika +save_euser=Nije Vam dopušteno da ureÄ‘ujete ovog korisnika sessions_host=IP adresa sessions_id=Session ID sessions_login=Zapisi u... sessions_lview=Pogledaj zapise... sessions_title=Trenutna Session Prijava sessions_user=Webmin korisnik -switch_eold=Postojeći session nije pronaÄ‘en +switch_eold=Postojeći session nije pronaÄ‘en switch_euser=Nije Vam odpušteno da se prebacite na ovog korisnika sync_create=Kreiraj Webmin korisnika kad Unix korisnik bude kreiran. -sync_delete=Obriši odgovarajuće Webmin korisnike kada Unix korisnik bude izbrisan. +sync_delete=Obriši odgovarajuće Webmin korisnike kada Unix korisnik bude izbrisan. sync_desc=Ova forma dopušta Vam podešavanje automatske sinkronizacije za Unix korisnike kreirane putem Webmin-a i korisnike u ovom modulu. sync_ecannot=Nije vam dopušteno podešavati sinkronizaciju korisnika. sync_group=Upiši novog korisnika u Webmin grupu -sync_nogroups=NI jedna Webmin grupa nije odreÄ‘ena na vašem sustavu. Najmanje jedna grupa mora biti kreirana da bi se postavio pristup za kreirane korisnike. -sync_title=Unix KorisniÄ�ka Sinkronizacija -sync_unix=Postavi lozinku za novu Unix korisniÄ�ku autentikaciju. -sync_update=Obnovi podudarajuće Webmin korisnika kada se obnovi Unix korisnik. +sync_nogroups=NI jedna Webmin grupa nije odreÄ‘ena na vašem sustavu. Najmanje jedna grupa mora biti kreirana da bi se postavio pristup za kreirane korisnike. +sync_title=Unix Korisnička Sinkronizacija +sync_unix=Postavi lozinku za novu Unix korisničku autentikaciju. +sync_update=Obnovi podudarajuće Webmin korisnika kada se obnovi Unix korisnik. udeletes_enone=Ništa nije odabrano -udeletes_ereadonly=Jedan od odabranih korisnika oznaÄ�en je kao korisnik koji se ne smije ureÄ‘ivati +udeletes_ereadonly=Jedan od odabranih korisnika označen je kao korisnik koji se ne smije ureÄ‘ivati udeletes_err=Neuspješno brisanje korisnika udeletes_ok=Obriši Korisnike -udeletes_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati $1 odabrane korisnike? Sve njihove postavke kontroli pristupai korisniÄ�ki detalji biti će izgubljeni. +udeletes_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati $1 odabrane korisnike? Sve njihove postavke kontroli pristupai korisnički detalji biti će izgubljeni. udeletes_title=Obriši Korisnike udeletes_users=Odabrani korisnik: $1 unix_all=Dopusti sve Unix korisnike unix_allow=Dopuszi jedino Unix korisnicima s liste unix_def=Dopusti jedino Webmin korisnicima da se prijave unix_deny=Odbij Unix korisnike s liste -unix_desc=Ova stranica Vam dopušta da podesite Webmin da potvrÄ‘uje pokušaje prijavljivanja na korisniÄ�ke liste i PAM. Ova opcija može biti korisna ukoliko imate veliki broj postojećih Unix korisnika kojima želite dati pravo pristupa na Webmin. +unix_desc=Ova stranica Vam dopušta da podesite Webmin da potvrÄ‘uje pokušaje prijavljivanja na korisničke liste i PAM. Ova opcija može biti korisna ukoliko imate veliki broj postojećih Unix korisnika kojima želite dati pravo pristupa na Webmin. unix_ecannot=Nije Vam dopušteno da podešavate autentikaciju Unux korisnika unix_egroup='$1' nije valjan naziv grupe unix_enone=Ni jedan Unix korisnik ili grupa nema dopuštenje za unos. unix_epam=Unix autentikacija nije dostupna jer Authen::PAM Perl modul nije instaliran ili ne radi ispravno. unix_err=Nuspiješno sacuvana Unix autentikacija -unix_eshells=Nepostojeći ili nebrojÄ�ani dokument Ä�elije +unix_eshells=Nepostojeći ili nebrojčani dokument čelije unix_esudo=$1 naredba nije instalirana unix_esudomod=Perl modul $1 potreban za sudo autentikacija nije instalirana -unix_euser='$1' nije valjano korisniÄ�ko ime +unix_euser='$1' nije valjano korisničko ime unix_ewhogroup=Nedostaje grupa za dopuštenje u redu $1 unix_ewhouser=Nedostaje korisnik za dopuštenje u redu $1 unix_group=ÄŒlanovi grupe... @@ -331,10 +331,10 @@ unix_mode=Dopusti unix_none=Nije unešen ni jedan korisnik unix_pamany=Tretiraj samo one prijave koje proÄ‘u PAM provjeru kao $1 unix_same= -unix_sel=Dopusti Unix korisniucima sa sljedeće liste da se prijave... -unix_shells=Odbij Unix korisnike Ä�ije Ä�elije nisu u dokumentu +unix_sel=Dopusti Unix korisniucima sa sljedeće liste da se prijave... +unix_shells=Odbij Unix korisnike čije čelije nisu u dokumentu unix_sudo=Dopusti korisnicima koji žele pokrenuti sve komende putem sudo da se prijave kao root -unix_title=Unix KorisniÄ�ka Provjera +unix_title=Unix Korisnička Provjera unix_to=Kao Webmin korisnik unix_user=Unix korisnik... unix_who=KOrisnik ili Grupa diff --git a/apache/lang/hr b/apache/lang/hr index 33c3442c8..72c9dd7fb 100644 --- a/apache/lang/hr +++ b/apache/lang/hr @@ -7,7 +7,7 @@ acl_dir=Limitiraj dokumente direktorija acl_dirs=Apache propisi dostupni
(Mterija tipova limita je iznad) acl_dirs0=Sve acl_dirs1=Samo izlistano .. -acl_dirs2=Sve prihvaćene liste .. +acl_dirs2=Sve prihvaćene liste .. acl_global=Ne možete urediti globalne opcije? acl_htaccess=samo .htaccess acl_names=Ne možete urediti nazive poslužitelja? @@ -29,8 +29,8 @@ authg_create=Kreiraj Grupu authg_dont=Ne mijenjaj authg_ecannot='$1' nije dozvoljen tekstualni dokument grupama authg_edit=Uredi Grupu -authg_edup=Grupa s nazivom $1 već postoji -authg_err=Neuspjeli pokušaj da se saÄ�uva grupa +authg_edup=Grupa s nazivom $1 već postoji +authg_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuva grupa authg_euser=Nije unešen naziv grupe authg_euser2=Naziv grupe ne može sadržavati : authg_group=Naziv grupe @@ -43,13 +43,13 @@ authg_set=Postavi na.. authg_title=Lista Grupe authu_add=Dodaj novog korisnika authu_create=Kreiraj Korisnika -authu_ecannot='$1' nije dozvoljen korisniÄ�ki tekstualni dokument +authu_ecannot='$1' nije dozvoljen korisnički tekstualni dokument authu_edit=Uredi Korisnika -authu_edup=Korisnik s nazivom '$1' već postoji +authu_edup=Korisnik s nazivom '$1' već postoji authu_enc=Šifrirano.. -authu_err=Propali pokušaj da se saÄ�uva korisnik -authu_euser=Nije unešeno korisniÄ�ko ime -authu_euser2=KorisniÄ�ko ime ne može sadržavati : +authu_err=Propali pokušaj da se sačuva korisnik +authu_euser=Nije unešeno korisničko ime +authu_euser2=Korisničko ime ne može sadržavati : authu_header=U dokumentu $1 authu_header2=Korisnik iz tekstualne datoteke $1 authu_none=Nema korisnika u tekstualnoj datoteci $1 @@ -59,9 +59,9 @@ authu_return=lista korisnika authu_screate=Dodaj korisnika kada se doda Unix korisnik authu_sdelete=Izbriši korisnika kada se izbriše Unix korisnik authu_smodify=Promijeni korisnika kada se promijeni Unix korisnik -authu_sync=Opcija koja se nalazi iznad dopušta Vam da podesite Webmin automatski dodaje, ispravlja ili briše korisnika iz ovog dokumenta s lozinkama onda kada se doda , izmijeni ili izbriše korisnik u KOrisniÄ�kom i Grupnom modulu. +authu_sync=Opcija koja se nalazi iznad dopušta Vam da podesite Webmin automatski dodaje, ispravlja ili briše korisnika iz ovog dokumenta s lozinkama onda kada se doda , izmijeni ili izbriše korisnik u KOrisničkom i Grupnom modulu. authu_title=Lista Korisnika -authu_user=KorisniÄ�ko ime +authu_user=Korisničko ime autoindex_alt=Alt tekst autoindex_chars=znakovi autoindex_client=Ignoriraj varijable klijenata @@ -82,7 +82,7 @@ autoindex_dwidth=Širina opisa autoindex_edeficon=Neispravna dodijeljena ikona URL autoindex_edirfoot=Neispravan naziv indeksa podnožja autoindex_edirhead=Neispravan naziv indeksa zaglavlja -autoindex_eiconsize='$1' nije valjana veliÄ�ina ikone +autoindex_eiconsize='$1' nije valjana veličina ikone autoindex_eiconurl='$1' nije valjan url ikone autoindex_emiss=Nedostaje $1 za $2 autoindex_emissquot=Nedostaje $1 za $2 @@ -90,7 +90,7 @@ autoindex_enc=Dešifriram autoindex_enodesc=Nema opisa za dokument $1 autoindex_enofile=Nema dokumenata za opis '$1' autoindex_ewidth='$1' nije valajna širina -autoindex_fancy=Prikaži razliÄ�ite indekse dokumenata +autoindex_fancy=Prikaži različite indekse dokumenata autoindex_fildesc=Prikaži opise dokumenata autoindex_fname=Naziv dokumenta autoindex_fnames=Nazivi dokumenata @@ -100,52 +100,52 @@ autoindex_htags=Izlazne HTML oznake zaglavlja autoindex_html=Generiraj HTML tablicu autoindex_htmltitle=Prikaži HTML naslov kao opis autoindex_icon=Ikona -autoindex_iconlink=UkljuÄ�i ikonu u link +autoindex_iconlink=Uključi ikonu u link autoindex_ignore=Dokumenti koje treba ignorirati u indeksu direktorija autoindex_iheight=Visina ikone autoindex_iwidth=Širina ikone autoindex_match=Usporedi sa autoindex_mime=MIME tip -autoindex_mtime=Prikaže zadnje ueÄ‘ivana vremena +autoindex_mtime=Prikaže zadnje ueÄ‘ivana vremena autoindex_pixels=pikseli autoindex_select=Odabrano iznad... autoindex_sicon=Prikaži ikone dokumenata -autoindex_size=Prikaži veliÄ�ine dokumenata +autoindex_size=Prikaži veličine dokumenata autoindex_sort=Dopusti sortiranje korisnika u kolone autoindex_srules=Prikaži
linije autoindex_track=Uvrsti ETag - ove u zaglavlje autoindex_version=Sortiraj prema verziji stringova browsermatch_case=Usporedi dogaÄ‘aje? -browsermatch_clear=OÄ�isti +browsermatch_clear=Očisti browsermatch_evar=Neispravan naziv varijable '$1' browsermatch_regexp=Odaberi regex -browsermatch_txt=Varijeble postavljene na temelju tipa pretraživaÄ�a +browsermatch_txt=Varijeble postavljene na temelju tipa pretraživača browsermatch_value=Vrijednost browsermatch_var=Postavi varijablu bytes=bajtovi -cache_control=Zanemari zahtjeve za neuhvaćenim sadržajem? +cache_control=Zanemari zahtjeve za neuhvaćenim sadržajem? cache_disk=Disk -cache_emaxfs=Maksimum veliÄ�ine dokumenta za uhvatiti mora biti broj bajtova +cache_emaxfs=Maksimum veličine dokumenta za uhvatiti mora biti broj bajtova cache_emaxoc=Broj objekata za uhvatiti u memoriji mora biti cijeli broj -cache_emaxos=Maksimum veliÄ�ine objekta za uhvatiti mora biti broj bajtova -cache_eminfs=Minimum veliÄ�ine dokumenta za uhvatiti mora biti broj bajtova -cache_eminos=Minimum veliÄ�ine objekta za uhvatiti mora biti broj bajtova +cache_emaxos=Maksimum veličine objekta za uhvatiti mora biti broj bajtova +cache_eminfs=Minimum veličine dokumenta za uhvatiti mora biti broj bajtova +cache_eminos=Minimum veličine objekta za uhvatiti mora biti broj bajtova cache_enable=Aktiviraj? cache_endis=Putanje i URL-ovi za uhvatiti -cache_eurl=Nepostojeći ili neispravan URL ili putanja +cache_eurl=Nepostojeći ili neispravan URL ili putanja cache_lastmod=ZAnemari odgovore gdje ne postoji Zadnje-UreÄ‘ivano Zaglavlje -cache_maxfs=Maksimum veliÄ�ine dokumenta za uhvatiti +cache_maxfs=Maksimum veličine dokumenta za uhvatiti cache_maxoc=Maksimum objekata za uhvatiti u memoriji -cache_maxos=Maksimum veliÄ�ine objekta za uhvatiti u mrmoriji +cache_maxos=Maksimum veličine objekta za uhvatiti u mrmoriji cache_mem=Memorija -cache_minfs=Minimum veliÄ�ine dokumenta za uhvatiti -cache_minos=Minimum veliÄ�ine objekta za uhvatiti u memoriji -cache_on=Provjera omogućena? +cache_minfs=Minimum veličine dokumenta za uhvatiti +cache_minos=Minimum veličine objekta za uhvatiti u memoriji +cache_on=Provjera omogućena? cache_type=uhvati i spremi cache_url=baza URL ili putanja za uhvatiti cdir_ecannot=Nije Vam dopušteno kreirati dnevne opcije direktorija za date putanje -cdir_epath=Nepostojeća putanja -cdir_eproxy=Zamjenske opcije ne mogu biti kreirane s omogućavanjem podudarajućh regexp opcijama +cdir_epath=Nepostojeća putanja +cdir_eproxy=Zamjenske opcije ne mogu biti kreirane s omogućavanjem podudarajućh regexp opcijama cdir_err=Neuspjelo kreiranje dnevnih opcija direktorija cdir_err2=Neuspjelo spremanje dnevnih opcija direktorija core_actmod=Aktivni moduli @@ -160,55 +160,55 @@ core_asuser=POkreni kao Unix korisnika core_auth=Vjerodostojne opcije core_authall=Sva kontrola pristupa core_authany=Bilo koja kontrola prisupa -core_authlog=OgraniÄ�i pristup postavljenjem lozinke -core_authtype=AutentiÄ�ni tip +core_authlog=Ograniči pristup postavljenjem lozinke +core_authtype=Autentični tip core_auto=Automstski -core_bhostname=Koristi naziv hosta predložen od pretzraživaÄ�a -core_bufsize=TCP veliÄ�ina meÄ‘umemorije slanja -core_coredir=Jezgra odbaÄ�enog direktorija +core_bhostname=Koristi naziv hosta predložen od pretzraživača +core_bufsize=TCP veličina meÄ‘umemorije slanja +core_coredir=Jezgra odbačenog direktorija core_cpulimit=CPU izvor limita core_cpulimit2=CPU izvor limita -core_custom=UobiÄ�ajena greška odgovora +core_custom=Uobičajena greška odgovora core_default=Dodijeljena core_defchar=Znakovi postavljeni za dokument core_defmime=Dodijeljeni MIME tip core_diropts=Opcije direktorija -core_disable=Onemogućen +core_disable=Onemogućen core_docroot=Direktorij s izvorom dokumenta core_dport=Dodijeljeni ulaz: core_eaddress='$1' nije valjana adresa -core_ebody=Neispravna zatražena veliÄ�ina glavnog dijela -core_ebufsize=TCP veliÄ�ina poslane meÄ‘umemorije mora biti dijeli broj +core_ebody=Neispravna zatražena veličina glavnog dijela +core_ebufsize=TCP veličina poslane meÄ‘umemorije mora biti dijeli broj core_ecandoc=Nije Vam dopušteno koristiti izvor dokumenta '$1' -core_ecore=Neispravna jezgra odbaÄ�enog direktorija -core_edefchar=Nepostojeći ili neispravni znak postavljen za dokument +core_ecore=Neispravna jezgra odbačenog direktorija +core_edefchar=Nepostojeći ili neispravni znak postavljen za dokument core_edefmime=Dodijeljeni MIME tip mora biti u formi tip/podtip core_edefport=Neispravni dodijeljeni ulaz core_edirlog=Greška pristupni dukument mije unutar dopuštenog direktorija core_eerror='$1' nije valaljani kod pogreške core_eerrordir=Direktorij za dokument za pristup pogreškama ne postoji core_efilelog=Neispravan pristupni dokument s pogreškama -core_efilemiss=Nepostojeći dokument za pristup pogreškama +core_efilemiss=Nepostojeći dokument za pristup pogreškama core_eforcetype=Prisilni MIME tip mora biti u formi tip/podtip -core_egid='$1' nije valajni korisniÄ�ki ID +core_egid='$1' nije valajni korisnički ID core_ehead=Neispravan naziv zaglavlja core_ehlimit=$1 nije valjan hard $2 core_ehostname=Neispravan naziv hosta na poslužitelju -core_einitial=PoÄ�etni procesi na poslužitelju mora biti cijeli broj +core_einitial=Početni procesi na poslužitelju mora biti cijeli broj core_ekeep='$1' nije valjani broj živih veza core_ekeeptout=Vrijeme zaustavljanja živih veza mora biti cijeli broj -core_eline=Neispravan zahtjev za veliÄ�inom niza -core_elock=Neispravno zakljuÄ�ani dokument +core_eline=Neispravan zahtjev za veličinom niza +core_elock=Neispravno zaključani dokument core_elqueue=Duljine liste slušanja mora biti cijeli broj core_emaxconc=Maksimum istodobnih zahtjeva mora biti cijeli broj core_emaxkeep=Maksimum živih veza po povezivanju mora biti cijeli broj core_emaxreq=Maksimum zahtjeva po procesu na poslužitelju mora biti cijeli broj -core_emaxspare=Maksimum pomoćnih procesa na poslužitelju mora biti cijeli broj -core_eminspare=Minimum pomoćnih procesa na poslužitelju mora biti cijeli broj -core_enable=Omogući +core_emaxspare=Maksimum pomoćnih procesa na poslužitelju mora biti cijeli broj +core_eminspare=Minimum pomoćnih procesa na poslužitelju mora biti cijeli broj +core_enable=Omogući core_enodoc=Izvor dokumenta '$1' ne postoji core_enoopt=Opcije dokumenta nisu unešene -core_eoneaddr=Morate odrediti najmanje jednu adresu na kojoj ćete slušati +core_eoneaddr=Morate odrediti najmanje jednu adresu na kojoj ćete slušati core_eoptfile=Samo jedan dokument s opcijama je dopušten core_eperm=Nije Vam dopušteno dodavati pristupe u programe core_epid=Neispravan PID dokument @@ -218,26 +218,26 @@ core_errfile=Dokument za pristup pogreškama core_error=Kod pogreške core_ertout=Zahtjevano vrijeme isteka mora biti cijeli broj core_escore=Neispravni scoreboard dokument -core_eshead=Neispravna veliÄ�ina zaglavlja +core_eshead=Neispravna veličina zaglavlja core_eslimit=$1 nije valjani soft $2 core_euid='$1' nije valjani ID grupe core_eurl='$1' nije valjani URL core_evirtaddr='$1' nije valjana adresa za virtualne virtualne poslužitelje -core_evirtpath=Putanja virtualnog poslužitelja mora zapoÄ�eti s a / +core_evirtpath=Putanja virtualnog poslužitelja mora započeti s a / core_exec=Izvršavanje poslužitelja core_execcgi=Izvršavanje CGI programa -core_exml=Neispravan XML zahtjev za veliÄ�inom glavnog dijela +core_exml=Neispravan XML zahtjev za veličinom glavnog dijela core_fileetag=GEneriraj ETag formu zaglavlja core_fileetag_inode=INode broj core_fileetag_mtime=Posljednje ureÄ‘ivano vrijeme core_fileetag_sel=Odabrani atributi : -core_fileetag_size=VeliÄ�ina dokumenta +core_fileetag_size=Veličina dokumenta core_filegroup=Usporedba grupe vlasnika core_filelog=Dokument core_fileowner=Dokument s usporedbom vlasnika core_filesel=Odabrano ispod... -core_flink=Pratite simboliÄ�ne linkove -core_flinkmatch=Pratite simboliÄ�ne linkove ako se vlasnici podudaraju +core_flink=Pratite simbolične linkove +core_flinkmatch=Pratite simbolične linkove ako se vlasnici podudaraju core_footer=Podnožje s porukom o pogreški core_forcetype=Nametnuti MIME tip core_genind=Generirajte indekse direktorije @@ -255,18 +255,18 @@ core_inclexe=Server-side includes i pristupi core_indexing=Indeksiranje i indeks dokumenti core_inetd=Pokreni sa inetd core_infilter=Dodaj ulazne filtere za sve dokumente -core_initial=PoÄ�etni procesi na poslužitelju +core_initial=Početni procesi na poslužitelju core_keeptout=Vrijeme isteka žive veze. core_listen=Slušaj na adresama i ulazima -core_lockfile=Dokument za zakljuÄ�avanje poslužitelja +core_lockfile=Dokument za zaključavanje poslužitelja core_log_alert=Akcija mora biti izvršena odmah -core_log_crit=KritiÄ�ni Uvjeti +core_log_crit=Kritični Uvjeti core_log_debug=Nivo ispravljanja pogreške core_log_emerg=Hitno - sustav se neiskoristiv core_log_error=Greška uvjeta core_log_info=Informacijski core_log_notice=Normalni ali bitni uvjeti -core_log_warn=Upozoravajući uvjeti +core_log_warn=Upozoravajući uvjeti core_loglevel=Nivo pogreške pristupa core_logto=Greška pristupa na core_lookup=Pregledni naziv hosta @@ -277,13 +277,13 @@ core_maxbody=Maksimalna duljina glavnog dijela zahtjeva core_maxconc=Maksimalan broj istodobnih zahtjeva core_maxhead=Maksimalan broj zaglavlja u zahtjevu core_maxkeep=Maksimalan broj živih veza -core_maxline=Maksimalan broj zahtjeva veliÄ�ine inija +core_maxline=Maksimalan broj zahtjeva veličine inija core_maxreq=maksimalan broj zahtjeva po poslužiteljskom procesu -core_maxshead=Maksimalan broj zahtjeva za veliÄ�inom zaglavlja +core_maxshead=Maksimalan broj zahtjeva za veličinom zaglavlja core_maxspare=maksimalni broj rezervnih procesa na poslužitelju -core_maxxml=Maksimalna veliÄ�ina glavnog dijela XML zahtjeva -core_memlimit=Memorijsko izvorno ograniÄ�enje -core_memlimit2=memorijsko izvorno ograniÄ�enje +core_maxxml=Maksimalna veličina glavnog dijela XML zahtjeva +core_memlimit=Memorijsko izvorno ograničenje +core_memlimit2=memorijsko izvorno ograničenje core_memsco=Dijeljeni memorijski scoreboard dokument core_merge=Spoji s roditeljem core_mesg=Prikaži poruku.. @@ -297,14 +297,14 @@ core_option=Opcija core_optsel=Odabrano iznad core_osdefault=Dodijeljeni OS core_outfilter=Dodaj izlazni filter za sve dokumente -core_overr=Dokument s opcijama može se preskoÄ�iti.. +core_overr=Dokument s opcijama može se preskočiti.. core_pid=PDI poslužiteljski dokument core_port=Ulaz -core_proclimit=OgraniÄ�enje procesa -core_proclimit2=ograniÄ�enje procesa +core_proclimit=Ograničenje procesa +core_proclimit2=ograničenje procesa core_product=Samo proizvod core_proglog=Program -core_realm=Autentikacija podruÄ�ja naziva +core_realm=Autentikacija područja naziva core_resp=Odgovor core_rtout=Zahtjev za izlaz core_salone=Samostalan @@ -314,20 +314,20 @@ core_setdir=Namjesti za direktorij core_sigemail=Email adresa core_signame=Naziv poslužitelja core_signone=NIšta -core_slimit=Blago ograniÄ�enje +core_slimit=Blago ograničenje core_sroot=Izvor poslužitelja core_syslog=pristup sustavu core_tourl=Idi na URL.. -core_uid=KorisniÄ�ki ID +core_uid=Korisnički ID core_urlmsg=URL ili poruka core_useauth=Napravi RFC1413 preglede korisnika -core_user=KorisniÄ�ko ime +core_user=Korisničko ime core_users=Samo ovi korisnici core_ver=Samo verzija core_veros=Verzija i OS core_verosmod=Verzija i OS i moduli core_virtaddr=Adresa za naziv virtualnih poslužitelja -core_virtaddr_star=UkljuÄ�i sve adrese +core_virtaddr_star=Uključi sve adrese core_virtpath=Virtualna putanja poslužitelja cvirt_eaddr1=Adresa nije unešena cvirt_eaddr2='$1' nije valjna adresa @@ -340,15 +340,15 @@ cvirt_eroot1=Morate unijeti izvor dokumenta cvirt_eroot2=Neuspjelo kreiranje direktorija '$1' : $2 cvirt_eroot3=Nije Vam dozvoljeno koristiti izvorni direktorij '$1' cvirt_err=Neuspjelo kreiranje virtualnog poslužitelja -cvirt_etaken=Virtualni poslužitelj s jednakim nazivom i ulazom već postoji +cvirt_etaken=Virtualni poslužitelj s jednakim nazivom i ulazom već postoji default_serv=dodijeljeni poslužitelj -defines_config=Primjetite da sljedeći definirani parametri su već poznati : $1 +defines_config=Primjetite da sljedeći definirani parametri su već poznati : $1 defines_desc=Kada se pokrene Apache, parametri mu se mogu prenijeti sa -D naredbom. Zato što ti parametri mogu utjecati na to koji propisi se koriste u Vašim dokumentina s postavkama, Webmin koji su prenešeni na Apache kada se on pokrene. U desno polje unesite parametre koji se koriste na Vašem sustavu. defines_ecannot=Nije vam dopušteno defines_list=Definirani parametri defines_title=Uredi Definirane Parametre delete_ecannot=Nije Vam dopušteno brisati poslužitelje -delete_ecannot2=Nije Vam dopušteno ureÄ‘ivati poslužitelj $1 +delete_ecannot2=Nije Vam dopušteno ureÄ‘ivati poslužitelj $1 delete_enone=Ništa nije odabrano delete_err=Neuspjelo brisanje virtualnih poslužitelja dir_Directory=Direktorij @@ -377,7 +377,7 @@ filter_intype=Ulazni MIME tip filter_name=Naziv filter_out=Izlazne Definicije Filtera filter_outtype=Izlazni MIME tip -filter_preserve=SaÄ�uvati veliÄ�inu? +filter_preserve=Sačuvati veličinu? global_add=Dodaj novi MIME tip. global_ecannot=Nije Vam dozvoljeno ureÄ‘ivati globalne opcije global_ext=Ekstenzije @@ -387,12 +387,12 @@ global_return=MIME tip global_type=Tip htaccess_auto=Automatski htaccess_create=Kreiraj Dokument s Opcijama -htaccess_desc=Dodatne opcije po direktoriju mogu biti navedene u dokumentu (obiÄ�no nazvani .htaccess)u svakom direktoriju. Opcije se dodaju svim dokumentima u tom direktoriju i poddirektoriju, ako nisu prepisane nekim drugim dokumentom s opcijama. -htaccess_ecannot=Ne možete ureÄ‘ivati htaccess dokumente +htaccess_desc=Dodatne opcije po direktoriju mogu biti navedene u dokumentu (obično nazvani .htaccess)u svakom direktoriju. Opcije se dodaju svim dokumentima u tom direktoriju i poddirektoriju, ako nisu prepisane nekim drugim dokumentom s opcijama. +htaccess_ecannot=Ne možete ureÄ‘ivati htaccess dokumente htaccess_ecreate=Nije vam dozvoljeno kreirati ovaj dokument s opcijama htaccess_edelete=Nije vam dozvoljeno brisati ovaj dokument s opcijama htaccess_edir='$1' nije valajn direktorij -htaccess_file=Postojeći dokument s opcijama +htaccess_file=Postojeći dokument s opcijama htaccess_find=Pretarži Dokument s Opcijama htaccess_from=Iz direktorija htaccess_return=lista dokumenata s opcijama @@ -422,7 +422,7 @@ index_adddir=Dopusti pristup ovom dokumentu index_addr=Adresa index_any=Bilo koji index_any0=OdreÄ‘ene adrese .. -index_any1=Oni koji su voÄ‘eni nekim drugim poslužiteljem +index_any1=Oni koji su vođeni nekim drugim poslužiteljem index_any2=Bilo koja adresa index_apache=Apache Webserver index_auto=Automatski @@ -434,8 +434,8 @@ index_defdesc1=Definiraj dodijeljene postavke za druge virtualneposlužitelje i index_defdesc2=Definiraj dodijeljene postavke za sve druge virtualne poslužitelje. index_defserv=Dodijeljeni Poslužitelj index_delete=Izbriši Odabrane Poslužitelje -index_desccreate=Ova forma može biti korištena za dodavanje novog Apache virtualnog hosta, koji poslužuje sadržaj iz odreÄ‘enog direktorija kao odgovor na zahtjeve za detaljnom IP adresom. -index_descglobal=Opcije kojima se pristupa klikanjem na ove ikone dodaj na cijeli Apache server, ukljuÄ�ujućiu sve virtualne hostove. +index_desccreate=Ova forma može biti korištena za dodavanje novog Apache virtualnog hosta, koji poslužuje sadržaj iz odreÄ‘enog direktorija kao odgovor na zahtjeve za detaljnom IP adresom. +index_descglobal=Opcije kojima se pristupa klikanjem na ove ikone dodaj na cijeli Apache server, uključujućiu sve virtualne hostove. index_desclist=Lista iznad prikazuje sve Apache virtualne hostove trenutno definirane, kojima imate pristup. Ulaz Dodijeljenog Poslužitelja definira ulaze koji se dodaju svim drugim hostovima osim onih prepisanih. index_econf=Apache konfiguracijski dokument $1 ne postoji. Ako imate instaliran Apache, podesite konfiguracijski modul da koristi ispravnu putanju. index_eports=Vaše Apache postavke sadrže više od 1 $1 propisa. Trenutna verzija Webmin-a ne može se ispravno nositi s ovom instalacijom. @@ -443,7 +443,7 @@ index_equals=jednako index_eroot=Izvorni Apache direktorij $1 ne postoji. Ako Vam je instaliran Apache, podesite konfiguracijski modul da koristi ispravnu putanju. index_eserver=Izvršni Apache poslužitelj $1 ne postoji. Ako Vam je instaliran Apache, podesite konfiguracijski modul da koristi ispravnu putanju. index_file=Dodaj virtualni poslužitelj dokumentu -index_find=PronaÄ‘i poslužitelj +index_find=PronaÄ‘i poslužitelj index_fmode0=Standardni $1 dokument index_fmode1=Virtualni poslužiteljski dokument $1 index_fmode1d=Novi dokument pod virtualnim poslužiteljskim direktorijem $1 @@ -453,7 +453,7 @@ index_matches=usporedbe index_name=Naziv Poslužitelja index_nequals=nije jednako index_newaddr=Usmjeri spajanje prema adresama -index_nmatches=nema sliÄ�nosti +index_nmatches=nema sličnosti index_noclone=Nigdje index_nv=Dodaj nazive virtualnim poslužiteljskim adresama (ako je potrebno) index_port=Ulaz @@ -462,20 +462,20 @@ index_return=lista poslužitelja index_root=Izvor Dokumenta index_tabcreate=Kreiraj virtualni host index_tabglobal=Globalne postavke -index_tablist=Postojeći virtualni hostovi +index_tablist=Postojeći virtualni hostovi index_title=Apache Webserver index_toomany=Previše je virtualnih poslužitelja na vašem sustavu za prikaz na jednoj stranici index_type=Tip index_url=URL index_vaddr=Usmjeri sve zahtjeve na adresu $. index_vaddrport=Barata svim zahtjevima adrese $1 na ulazu $2. -index_vdef=ObraÄ‘uje sve zahtjeve koji nisu voÄ‘eni drugim virtualnim poslužiteljima. +index_vdef=ObraÄ‘uje sve zahtjeve koji nisu vođeni drugim virtualnim poslužiteljima. index_version=Apache verzija $1 index_view=Otvori.. index_virt=Virtualni Poslužitelji index_vname=Barata name-based poslužiteljem $1 na adresi $2. index_vnamed=Barata name-based poslužiteljem $1 na svim adresama. -index_vport=ObraÄ‘uje sve zahtjeve na ulazu $1 koji nisu voÄ‘eni nekim drugim virtualnim poslužiteljem. +index_vport=ObraÄ‘uje sve zahtjeve na ulazu $1 koji nisu vođeni nekim drugim virtualnim poslužiteljem. log_apply=Dodane promjene log_defines=Izmijenjeni definirani parametri log_dir=Izmijenjen $1 u direktoriju $2 @@ -484,8 +484,8 @@ log_dirc=Kreirani direktorij $1 log_dirc_l=Kreirani direktorij $1 na poslužitelju $2 log_dird=Izbrisani direktoriij $1 log_dird_l=Izbrisani direktoriij $1 na poslužitelju $2 -log_dirm=RuÄ�no ureÄ‘eni direktorij $1 -log_dirm_l=RuÄ�no ureÄ‘eni direktorij $1 na poslužitelju $2 +log_dirm=Ručno ureÄ‘eni direktorij $1 +log_dirm_l=Ručno ureÄ‘eni direktorij $1 na poslužitelju $2 log_dirs=Izmijenjeni direktorij $1 log_dirs_l=Izmijenjeni direktorij $1 na poslužitelju $2 log_files=Izmijenjeni $1 u opcijama dokumenta za $ @@ -494,16 +494,16 @@ log_filesc=Kreirane opcije dokumenta za $1 log_filesc_l=Kreirane opcije dokumenta za $1 u dokumentu $2 log_filesd=Izbrisane opcije dokumenta za $1 log_filesd_l=Izbrisane opcije dokumenta za $1 u dokumentu -log_filesm=RuÄ�no ureÄ‘ene opcije dokumenta za $1 -log_filesm_l=RuÄ�no ureÄ‘ene opcije dokumenta za $1 u dokumentu $2 +log_filesm=Ručno ureÄ‘ene opcije dokumenta za $1 +log_filesm_l=Ručno ureÄ‘ene opcije dokumenta za $1 u dokumentu $2 log_filess=Izmijenjene opcije dokumenta za $1 log_filess_l=Izmijenjene opcije dokumenta za $1 u dokumentu $2 log_global=Izmijenjene globalne $1 opcije log_htaccess=Izmijenjeni $1 u dokumentu s opcijama $2 log_htaccessc=Kreiran dokument s opcijama $1 log_htaccessd=Izbrisan dokument s opcijama $1 -log_htaccessm=RuÄ�no ureÄ‘en dokument s opcijama $1 -log_manual=RuÄ�no ureÄ‘en dokument s postavkama $1 +log_htaccessm=Ručno ureÄ‘en dokument s opcijama $1 +log_manual=Ručno ureÄ‘en dokument s postavkama $1 log_mime_create=Dodan MIME tip $1 log_mime_modify=UreÄ‘eni MIME tip $1 log_mods=Izmjenjeni postavljeni Apache moduli @@ -513,16 +513,16 @@ log_stop=Zaustavljen webserver log_virt=Izmijenjeni $1 na poslužitelju $2 log_virtc=Kreirani poslužitelj $1 log_virtd=Izbrisani poslužitelj $1 -log_virtm=RuÄ�no ureÄ‘eni poslužitelj $1 +log_virtm=Ručno ureÄ‘eni poslužitelj $1 log_virts=Ponovo postavljeni poslužitelj $1 log_virts_delete=Izbrisani $1 virtualni poslužitelj manual_configs=Uredi Konfiguracijski Dokumente -manual_ecannot=Nije Vam dozvoljeno ruÄ�no ureÄ‘ivati pravila +manual_ecannot=Nije Vam dozvoljeno ručno ureÄ‘ivati pravila manual_editfile=Uredi konfiguracijski dokument: manual_efile=Neispravan Apache konfiguracijski dokument -manual_etest=PronaÄ‘ena greška na dokumentu s postavkama : $1 +manual_etest=PronaÄ‘ena greška na dokumentu s postavkama : $1 manual_file=Dodaj Pravila u Dokument: -manual_header=Koristi tekstni okvir iznad za ruÄ�no ureÄ‘ivanje Apache pravila u $1 koja dodaju ovom virtualno poslužitelju, direktoriju ili dokumentima. +manual_header=Koristi tekstni okvir iznad za ručno ureÄ‘ivanje Apache pravila u $1 koja dodaju ovom virtualno poslužitelju, direktoriju ili dokumentima. manual_switch=Uredi manual_title=Uredi Pravila mime_add=Dodaj MIME Tip @@ -542,45 +542,45 @@ mod_access_cond=Uvjet mod_access_default=Dodijeljen mod_access_deny=Negiraj mod_access_denyallow=Negiraj onda dopusti -mod_access_ecidr='$1' nije valaljan matiÄ�ni/CIDR par +mod_access_ecidr='$1' nije valaljan matični/CIDR par mod_access_eip='$1' nije valaljana IP adresa mod_access_emask='$1' nije valaljan mrežni/mrežna-maska par -mod_access_epip='$1' nije valaljana djelomiÄ�na IP adresa +mod_access_epip='$1' nije valaljana djelomična IP adresa mod_access_evar='$1' nije valaljano ime varijable mod_access_host=Zahtjev od hosta... mod_access_ip=Zahtjev od IP-a.. mod_access_mask=ZAhtjev od mreže/mrežne-maske -mod_access_mutual=MeÄ‘usobna greška +mod_access_mutual=MeÄ‘usobna greška mod_access_order=Poredak provjere pristupa: -mod_access_pip=Zahtjev s djelomiÄ�ne IP.. -mod_access_restr=OgraniÄ�eni pristup +mod_access_pip=Zahtjev s djelomične IP.. +mod_access_restr=Ograničeni pristup mod_access_var=Ako je postavljena varijabla.. mod_actions_cgi=CGI skripta mod_actions_cgiurl=CGI skripta URL mod_actions_ecgi='$1' nije valjana CGI skripta -mod_actions_emime='$1' nije valjan upravljaÄ�ki sklop MIME tipa +mod_actions_emime='$1' nije valjan upravljački sklop MIME tipa mod_actions_enometh=Mrtoda nie odabrana za CGi skriptu '$1' mod_actions_http=HTTP metoda mod_actions_httpcgi=HTTP metoda CGI akcija -mod_actions_mime=UpravljaÄ�ki sklop / MIME tip -mod_actions_mimecgi=UpravljaÄ�ki sklop ili MIME tip CGA akcije -mod_alias_alias=InaÄ�ice dokumenta direktorija -mod_alias_alias2=inaÄ�ica dokumenta -mod_alias_cgi=inaÄ�ice CGI dokumenta -mod_alias_cgi2=inaÄ�ice CGI direktorija +mod_actions_mime=Upravljački sklop / MIME tip +mod_actions_mimecgi=Upravljački sklop ili MIME tip CGA akcije +mod_alias_alias=Inačice dokumenta direktorija +mod_alias_alias2=inačica dokumenta +mod_alias_cgi=inačice CGI dokumenta +mod_alias_cgi2=inačice CGI direktorija mod_alias_edest='$1' nije valaljano $2 odredište mod_alias_edest2=Nije Vam dozvoljeno koristiti $2 odredište '$1' mod_alias_efrom='$1' nije valaljan $2 mod_alias_estatus='$1' nije valaljan status mod_alias_from=Iz -mod_alias_predir=KonaÄ�na URL preusmjerenja -mod_alias_predir2=konaÄ�na URL preusmjerenje -mod_alias_rcgi=Regexp CGI inaÄ�ice direktorija -mod_alias_rcgi2=regexp CGI inaÄ�ica direktorija +mod_alias_predir=Konačna URL preusmjerenja +mod_alias_predir2=konačna URL preusmjerenje +mod_alias_rcgi=Regexp CGI inačice direktorija +mod_alias_rcgi2=regexp CGI inačica direktorija mod_alias_redir=URL usmjerenja mod_alias_redir2=URL usmjerenje -mod_alias_regexp=Regexp dokument direktorij inaÄ�ice -mod_alias_regexp2=inaÄ�ice regexp documenta +mod_alias_regexp=Regexp dokument direktorij inačice +mod_alias_regexp2=inačice regexp documenta mod_alias_rredir=Regexp URL usmjerenja mod_alias_rredir2=regexp URL usmjerenje mod_alias_status=Status @@ -603,11 +603,11 @@ mod_apachessl_eramdomfileb=Bajti moraju biti cijeli broj mod_apachessl_eramdomfilef=Nedostaje Dokument/Spojnica za pokretanje odreÄ‘enih pristupa mod_apachessl_esesstimeout=Vrijeme u sekundama mora biti cijeli broj mod_apachessl_exportcert=Eksportiraj certifikacije klijenata i certifikacije lanca iznad njih u CGI -mod_apachessl_fake=Simuliraj osnovne korisniÄ�ke autentikacijske pristupe, koristeći nazive certifikata +mod_apachessl_fake=Simuliraj osnovne korisničke autentikacijske pristupe, koristeći nazive certifikata mod_apachessl_forcessl=Forsirati SSL/neSSL pristup? -mod_apachessl_nocalist=Onemogući prezentaciju liste Autorizacije Certifikata +mod_apachessl_nocalist=Onemogući prezentaciju liste Autorizacije Certifikata mod_apachessl_notssl=Negiraj SSL pristup -mod_apachessl_nov2=Onemogući SSL verziju 2 +mod_apachessl_nov2=Onemogući SSL verziju 2 mod_apachessl_oncrlexpiry=Imenovana varijabla postavljena na DA ako je CRL istekao mod_apachessl_onnocrl=Imenovana varijabla postavljena na DA ako ne postoji CRL za certifikaciju klijenta mod_apachessl_onrevocation=Imenovana varijabla postavljena na DA ako je certifikacija klijenta opzvana @@ -616,64 +616,64 @@ mod_apachessl_ramdomfilee=Spojnica mod_apachessl_ramdomfilef=Dokument mod_apachessl_ramdomfilepc=Dokument/Spojnica za punjenje nekih pristupa (po vezi) mod_apachessl_requirecifher=Zahtjevana serija šifri, koje se koriste nakon što se uspostavi vrza da bi se potvrdila šifra -mod_apachessl_requiredcifher=Moguće serije Šifri koje se mogu koristiti od strane SSL pregovaranja -mod_apachessl_sesstimeout=Vrijeme u sekundama provjeravanja kljuÄ�a +mod_apachessl_requiredcifher=Moguće serije Šifri koje se mogu koristiti od strane SSL pregovaranja +mod_apachessl_sesstimeout=Vrijeme u sekundama provjeravanja ključa mod_apachessl_usecrl=Provjera certifikacije klijenata na nadležnom CRL-u (u SSLCACerificatePath) mod_auth_auth=Autentikacija tekstualnog dokumenta mod_auth_basic_dbm=DBM baza podataka mod_auth_basic_file=TEkstualna datoteka -mod_auth_basic_pass=PrijeÄ‘i preko osnovnih grešaka pristupa na sljedeći modul? -mod_auth_basic_prov=Osnovni pristup korisniÄ�kih tipova dokumenata +mod_auth_basic_pass=PrijeÄ‘i preko osnovnih grešaka pristupa na sljedeći modul? +mod_auth_basic_prov=Osnovni pristup korisničkih tipova dokumenata mod_auth_dbm_auth=Autentikacija DBM dokumenta mod_auth_dbm_default=Dodijeljeni DBM format mod_auth_dbm_egfile=Neispravan naziv grupe DBM dokumenata mod_auth_dbm_eufile=Neispravan korisnik DBM naziva dokumenata mod_auth_dbm_gfile=Grupa DBM dokumenta -mod_auth_dbm_gpass=PrijeÄ‘i preko grešaka grupe na sljedeći modul? +mod_auth_dbm_gpass=PrijeÄ‘i preko grešaka grupe na sljedeći modul? mod_auth_dbm_gtype=DBM grupni tip baze podataka -mod_auth_dbm_pass=PrijeÄ‘i preko grešaka na sljedeći modul? +mod_auth_dbm_pass=PrijeÄ‘i preko grešaka na sljedeći modul? mod_auth_dbm_type=DBM tip baze podataka -mod_auth_dbm_ufile=KOrisniÄ�ki DBM dokument +mod_auth_dbm_ufile=KOrisnički DBM dokument mod_auth_digest_al=Hash algoritam mod_auth_digest_domain=URL-ovi i putanje u istoj domeni mod_auth_digest_edomain=Nedostaju URL-ovi i putanje u istoj domeni -mod_auth_digest_pass=PrijeÄ‘i preko prikaza grešaka u pristupu na sljedeći modul? -mod_auth_digest_prov=Prikaži tipove korisniÄ�kih pristupnih dokumenta +mod_auth_digest_pass=PrijeÄ‘i preko prikaza grešaka u pristupu na sljedeći modul? +mod_auth_digest_prov=Prikaži tipove korisničkih pristupnih dokumenta mod_auth_egdir=Grupa tekstualnih dokumenata nije pod dopuštenim direktorijem mod_auth_egfile=Neispravan naziv grupe tekstualnih dokumenata -mod_auth_eudir=KorisniÄ�ki tekstualni dokument nije pod dopuštenim direktorijem -mod_auth_eufile=Neispravan naziv korisniÄ�kog tekstualnog dokumenta +mod_auth_eudir=Korisnički tekstualni dokument nije pod dopuštenim direktorijem +mod_auth_eufile=Neispravan naziv korisničkog tekstualnog dokumenta mod_auth_gedit=Uredi grupe mod_auth_gfile=Grupa tekstualnih dokumenata -mod_auth_pass=PrijeÄ‘i preko pogrešaka na sljedeći modul? +mod_auth_pass=PrijeÄ‘i preko pogrešaka na sljedeći modul? mod_auth_uedit=Uredi korisnike -mod_auth_ufile=KorisniÄ�ki tekstualni dokument +mod_auth_ufile=Korisnički tekstualni dokument mod_autoindex_asc=Ulazni mod_autoindex_date=Datum mod_autoindex_default=Dodijeljeni mod_autoindex_desc=Opis -mod_autoindex_descend=Opadajući +mod_autoindex_descend=Opadajući mod_autoindex_name=Naziv -mod_autoindex_size=VeliÄ�ina +mod_autoindex_size=Veličina mod_autoindex_sort=Sortiraj indeks direktorij po mod_band_all=Svi -mod_band_bandwidth=Klijentska ograniÄ�enja propusnosti +mod_band_bandwidth=Klijentska ograničenja propusnosti mod_band_bw=Limit (bajti/sekunde) mod_band_client=Za klijente -mod_band_dir=Propusnost ograniÄ�enih direktorija s dokumentima koji sadrže podatke -mod_band_ebw='$1' nije valjano ograniÄ�enje propusnosti -mod_band_eclient=Nedostaje ili nije ispravan klijentov IP, mreža ili domena za ograniÄ�enje propusnosti '$1' +mod_band_dir=Propusnost ograničenih direktorija s dokumentima koji sadrže podatke +mod_band_ebw='$1' nije valjano ograničenje propusnosti +mod_band_eclient=Nedostaje ili nije ispravan klijentov IP, mreža ili domena za ograničenje propusnosti '$1' mod_band_edir=Nedostaje ili ne postoji direktorij s dokumentom o propusnosti podataka -mod_band_emax=Nepostojeći ili neispravan broj istovremenih veza -mod_band_enable=Omogućeno ograniÄ�enje propusnosti? +mod_band_emax=Nepostojeći ili neispravan broj istovremenih veza +mod_band_enable=Omogućeno ograničenje propusnosti? mod_band_ent=IP ili domena -mod_band_epulse=Nepostojeći ili neispravan interval izmeÄ‘u ograniÄ�enih paketa -mod_band_esize=Nepostojeća ili neispravna veliÄ�ina za ograniÄ�enje propusnosti '$1' +mod_band_epulse=Nepostojeći ili neispravan interval izmeÄ‘u ograničenih paketa +mod_band_esize=Nepostojeća ili neispravna veličina za ograničenje propusnosti '$1' mod_band_esubdir=NEdostaje traženi poddirektorija $1 pod direktorijem s dokumentom o propusnosti podataka mod_band_max=Maksimum istovremenih veza -mod_band_pulse=Interval izneÄ‘u ograniÄ�enih podataka (u ms) -mod_band_size=Minimum veliÄ�ine dokumenta -mod_band_sizelimit=Dokument s veliÄ�inom ograniÄ�enja propusnosti +mod_band_pulse=Interval izneÄ‘u ograničenih podataka (u ms) +mod_band_size=Minimum veličine dokumenta +mod_band_sizelimit=Dokument s veličinom ograničenja propusnosti mod_cern_meta_default=Dodijeljeni mod_cern_meta_default2=Dodijeljeni mod_cern_meta_dir=Poddirektorij za zaglavlje metadokumenata @@ -683,17 +683,17 @@ mod_cern_meta_process=Obradi metadokumente zaglavlja mod_cern_meta_suffix=Sufiks dokumenta za zaglavlje metadokumenta mod_cgi_default=Dodijeljen mod_cgi_elogname=Neispravna CGI skripta pristupnog dokumenta -mod_cgi_elogsize=CGI veliÄ�ina pristupa mora biti cijeli broj -mod_cgi_epost=Poslana veliÄ�ina podataka mora biti cijeli broj +mod_cgi_elogsize=CGI veličina pristupa mora biti cijeli broj +mod_cgi_epost=Poslana veličina podataka mora biti cijeli broj mod_cgi_eunder=CGI skripta zapisa nije unutar dopuštenog diretorija mod_cgi_logname=CGI Skripta Zapisa -mod_cgi_logsize=Maksimum CGI veliÄ�ine zapisa +mod_cgi_logsize=Maksimum CGI veličine zapisa mod_cgi_none=Ništa -mod_cgi_post=Maksimum prijavljene veliÄ�ine podataka -mod_dav_active=WebDAV omogućen -mod_dav_etimeout=Nedostaje ili neispravno DAV vremensko ograniÄ�enje -mod_dav_inf=Dopusti beskonaÄ�ne širine DAV PROPFIND zahtjeva? -mod_dav_timeout=Minimum DAV vermensko ograniÄ�enje u sekundama +mod_cgi_post=Maksimum prijavljene veličine podataka +mod_dav_active=WebDAV omogućen +mod_dav_etimeout=Nedostaje ili neispravno DAV vremensko ograničenje +mod_dav_inf=Dopusti beskonačne širine DAV PROPFIND zahtjeva? +mod_dav_timeout=Minimum DAV vermensko ograničenje u sekundama mod_dir_txt=Direktorij indeks dokumenti mod_env_cgivar=Oruženje varijabli za CGI skripte mod_env_clear=Obriši @@ -701,7 +701,7 @@ mod_env_default=Dodijeljen mod_env_evalue='$1' nije valajni naziv vrijednosti varijable mod_env_evar='$1' nije valjan naziv varijable mod_env_pass=ProÄ‘i kroz -mod_env_passall=PrijeÄ‘i preko svih okruženja varijabli na CGI +mod_env_passall=PrijeÄ‘i preko svih okruženja varijabli na CGI mod_env_set=Postavi na.. mod_env_value=Vrijednost mod_env_var=Varijabla @@ -725,14 +725,14 @@ mod_imap_semiform=Prikaži polu-oblikovani izbornik mod_imap_unform=Prikaži neoblikovani izbornik mod_imap_url=URL... mod_include_default=Dodijeljeni -mod_include_incl=Obradi sadržaje dokumenata sa izvršavajućim bitom? +mod_include_incl=Obradi sadržaje dokumenata sa izvršavajućim bitom? mod_include_set=Da i postavi zadnje namješteni datum mod_log_agent_default=Dodijeljen mod_log_agent_efile=$1 nije valjan agent zapis naziva dokumenta mod_log_agent_file=Dokument.. -mod_log_agent_log=Zapis dokument pretraživaÄ�a +mod_log_agent_log=Zapis dokument pretraživača mod_log_agent_program=Program.. -mod_log_config_common=UobiÄ�ajeni Format Zapisa +mod_log_config_common=Uobičajeni Format Zapisa mod_log_config_default=Dodijeljeni mod_log_config_deflog=Dodijeljeni format zapisa mod_log_config_edir=Direktorij za azpis dokumenta '$1' ne postoji @@ -758,7 +758,7 @@ mod_log_referer_nolog=Ne zapisuj reference sa mod_log_referer_program=Program.. mod_mime_cenc=Sadržaj kodiranja mod_mime_cencs=Sadržaji kodiranja -mod_mime_chandl=Sadržaj upravljaÄ�kih sadržaja +mod_mime_chandl=Sadržaj upravljačkih sadržaja mod_mime_chars=Skup znakova mod_mime_clang=Sadržaj jezika mod_mime_clangs=Sadržaji jezika @@ -774,19 +774,19 @@ mod_mime_etype=Neispravan MIME tip mod_mime_ext=Ekstenzija mod_mime_file=MIME tip dokumenti mod_mime_filters=Filteri za dodavanje -mod_mime_handler=UpravljaÄ�ki sklop +mod_mime_handler=Upravljački sklop mod_mime_ignenc=Ignoriraj kodiranje za ekstenzija -mod_mime_ignhand=Ignoriraj upravljaÄ�ke sadržaje za ekstenzije +mod_mime_ignhand=Ignoriraj upravljačke sadržaje za ekstenzije mod_mime_igntype=Ignoriraj MIME tipove za ekstenzije mod_mime_infilter=Ulazni filteri mod_mime_lang=Jezik -mod_mime_magic_efile=Neispravan MIME magiÄ�ni broj naziv dokumenta -mod_mime_magic_file=MIME magiÄ�ni brojevi dokumenta +mod_mime_magic_efile=Neispravan MIME magični broj naziv dokumenta +mod_mime_magic_file=MIME magični brojevi dokumenta mod_mime_magic_none=Ništa mod_mime_mtype=MIME tip mod_mime_none=Ništa mod_mime_outfilter=Izlazni filteri -mod_mime_pass=PrijeÄ‘i preko svih dokumenata prema upravljaÄ�kim sadržajima +mod_mime_pass=PrijeÄ‘i preko svih dokumenata prema upravljačkim sadržajima mod_mime_real=Stvarni tip mod_mime_type=Tip mod_mime_xchars=Dodatne postavke znakova @@ -805,7 +805,7 @@ mod_php_value=PHP Konfiguracijske Vrijednosti mod_php_value_header=Vrijednost mod_proxy_all=Sve mod_proxy_block=Blokiraj zahtjeve za domene -mod_proxy_connect=Ulazi kojima je moguće SPAJANJE +mod_proxy_connect=Ulazi kojima je moguće SPAJANJE mod_proxy_default=Dodijeljen mod_proxy_defexp=Cache dodijeljeno vrijeme isteka mod_proxy_dir=Cache direktorij @@ -813,14 +813,14 @@ mod_proxy_domain=Domena mod_proxy_eblock=Ni jedna domena nije data bloku mod_proxy_econnect=Neispravno SPOJENI ulazi mod_proxy_edefexp=Neispravno dodjeljeno vrijeme isteka -mod_proxy_edir=Neispravno uhvaćeni naziv direktorija +mod_proxy_edir=Neispravno uhvaćeni naziv direktorija mod_proxy_edomain='$1' nije valajna domena mod_proxy_eexpfac=NEispravan cache dokument s faktorom isteka vremena mod_proxy_efinish=Neispravan premještaj postotka -mod_proxy_egarbage=Neispravno cache smeće kolekcije intervala +mod_proxy_egarbage=Neispravno cache smeće kolekcije intervala mod_proxy_ehost='$1' nije valjan naziv hosta mod_proxy_eip='$1' nije valjana IP adresa -mod_proxy_elength=Neispravan veliÄ�ina naziva cache directorija +mod_proxy_elength=Neispravan veličina naziva cache directorija mod_proxy_elevels=Neispravan broj nivoa cache directorija mod_proxy_elurl='$1' nije valajana lokalna URL putanja mod_proxy_emaxexp=Neispravan maksimalni broj isteka vremena cache dokumenta @@ -829,16 +829,16 @@ mod_proxy_enet='$1' nije valajna mreža mod_proxy_enetbit='$1' nije valjan par mreža/bitovi mod_proxy_enocache=Nema domene koja se treba dohvatiti mod_proxy_enodomain=Neispravna dodijeljena domena -mod_proxy_epurl='$1' nije valjan opunomoćeni URL +mod_proxy_epurl='$1' nije valjan opunomoćeni URL mod_proxy_erequest='$1' nije valjan zahtjev mod_proxy_erurl='$1' nije valjani udaljeni URL -mod_proxy_esize=Neispravna veliÄ�ina cache-a -mod_proxy_etimeout=Vrijeme isteka opunomoćenog zahtjeva mora biti broj sekundi +mod_proxy_esize=Neispravna veličina cache-a +mod_proxy_etimeout=Vrijeme isteka opunomoćenog zahtjeva mora biti broj sekundi mod_proxy_eunder=Cache directorij nije unutar dozvoljenog direktorija mod_proxy_expfac=Faktor isteka vremena cache dokument mod_proxy_finish=Završi i dohvati prijenos poslije mod_proxy_forw=Prema -mod_proxy_garbage=Cache smeće kolekciije intervala +mod_proxy_garbage=Cache smeće kolekciije intervala mod_proxy_headers=Preslikaj udaljenu Lokaciju: zaglavlja na lokalno mod_proxy_host=Naziv hosta mod_proxy_hours=sati @@ -859,20 +859,20 @@ mod_proxy_nogc=Nikada mod_proxy_none=Ništa mod_proxy_none2=Ništa mod_proxy_none3=Ništa -mod_proxy_nopass=Nemoj prijeći preko zahtjeva prema drugom opunomoćeniku za -mod_proxy_noproxy=Nema opunomoćenika za.. +mod_proxy_nopass=Nemoj prijeći preko zahtjeva prema drugom opunomoćeniku za +mod_proxy_noproxy=Nema opunomoćenika za.. mod_proxy_not=Ništa -mod_proxy_pass=Zahtjevi za prijelaz na drugog opunomoćenika -mod_proxy_preserve=SaÄ�uvaj orginalno zaglavlje Host-a: -mod_proxy_proxy=Ponašaj se kao opunomoćenik? +mod_proxy_pass=Zahtjevi za prijelaz na drugog opunomoćenika +mod_proxy_preserve=Sačuvaj orginalno zaglavlje Host-a: +mod_proxy_proxy=Ponašaj se kao opunomoćenik? mod_proxy_remote=Udaljeni URL mod_proxy_req=Zahtjevi mod_proxy_rurl=Udaljeni URl -mod_proxy_size=VeliÄ�ina cache-a -mod_proxy_timeout=Opunomoćeni zahtjev vremenskog ograniÄ�enja u sekundama +mod_proxy_size=Veličina cache-a +mod_proxy_timeout=Opunomoćeni zahtjev vremenskog ograničenja u sekundama mod_proxy_type=Tip mod_proxy_via=Postavi Preko: zaglavlja -mod_setenvif_case=Usporedi sluÄ�ajeve +mod_setenvif_case=Usporedi slučajeve mod_setenvif_clear=Izbriši mod_setenvif_eheader=Neispravno zaglavlje zahtjeva '$1' mod_setenvif_eregex=Neispravan redovni izraz '$1' @@ -884,25 +884,25 @@ mod_setenvif_value=Vrijednost mod_setenvif_var=Varijabla mod_speling_autocorr=Automatski ispravi pogrešno napisane URL-ove? mod_speling_default=Dodijeljen -mod_ssl_builtin=Daj znak za spremnost na poÄ�etku +mod_ssl_builtin=Daj znak za spremnost na početku mod_ssl_cdepth=Širina certifikata klijenta -mod_ssl_cfile=Certifikat/privatni kljuÄ� dokumenta +mod_ssl_cfile=Certifikat/privatni ključ dokumenta mod_ssl_clcert=Klijentska SSL certifikacija mod_ssl_default=Dodijelejn mod_ssl_ecdepth=Širina certifikacije mora biti cijeli broj -mod_ssl_ecfile=Nedostaje certifikat/privatni kljuÄ� dokumenta -mod_ssl_ekfile=Nedostaje privatni kljuÄ� dokumenta +mod_ssl_ecfile=Nedostaje certifikat/privatni ključ dokumenta +mod_ssl_ekfile=Nedostaje privatni ključ dokumenta mod_ssl_elog=Nedostaje SSL zapis dokumenta -mod_ssl_enable=Omogući SSL? +mod_ssl_enable=Omogući SSL? mod_ssl_epassph=Nije unešena SSL lozinka mod_ssl_epasssc=NEdostaje ili je neispravna skripta SSL lozinke -mod_ssl_kfile=Privatni kljuÄ� dokumenta +mod_ssl_kfile=Privatni ključ dokumenta mod_ssl_log=SSL zapis dokumenta mod_ssl_nreq=Nije zatraženo mod_ssl_onlyssl=Dopusti samo SSL pristup mod_ssl_opt=Po izboru mod_ssl_optca=Po izboru bez CA -mod_ssl_pass=Lozinka za SSL kljuÄ� +mod_ssl_pass=Lozinka za SSL ključ mod_ssl_passph=Fiksna lozinka $1 mod_ssl_passsc=Izvrši skriptu $1 mod_ssl_proto=SSL protokoli @@ -910,9 +910,9 @@ mod_ssl_req=Traženi mod_status_msg=Prikaži opsežnu informaciju o statusu mod_userdir_all=Svi dostupni korisnici mod_userdir_default=Dodijeljen -mod_userdir_dir=KorisniÄ�ki WWW directorij -mod_userdir_edir=Nije Vam dopuštene koristiti odreÄ‘eni korisniÄ�ki WWW directorij -mod_userdir_except=Svi korisnici prihvaćeni +mod_userdir_dir=Korisnički WWW directorij +mod_userdir_edir=Nije Vam dopuštene koristiti odreÄ‘eni korisnički WWW directorij +mod_userdir_except=Svi korisnici prihvaćeni mod_vhost_alias_eroot=Nedostaje ili neispravan virtualni izvor hosta mod_vhost_alias_eroot2=Izvor virtualnog host direktorija nije dozvoljen mod_vhost_alias_escript=Nedostaje ili neispravan virualan host cgi-bin @@ -921,12 +921,12 @@ mod_vhost_alias_none=Ništa mod_vhost_alias_root=Automatski virtualni naziv izvora hosta mod_vhost_alias_script=Automatski virtualni host cgi-bin mods_available=Dostupan za instalaciju -mods_desc=Ova stranica dopušta Vamda odaberete koje Apache module omogućiti, koristeći okvir za izbor pored svakog naziva modula. Budite oprezni kada onemogućavate module, jer posojeći propisi koji su mu odreÄ‘eni neće više biti prepoznati. -mods_disabled=Onemogućen +mods_desc=Ova stranica dopušta Vamda odaberete koje Apache module omogućiti, koristeći okvir za izbor pored svakog naziva modula. Budite oprezni kada onemogućavate module, jer posojeći propisi koji su mu odreÄ‘eni neće više biti prepoznati. +mods_disabled=Onemogućen mods_ecannot=Nije Vam dozvoljeno podešavati Apache module -mods_enabled=Omogućen +mods_enabled=Omogućen mods_mod=Modul -mods_save=Omogući Odabrane Module +mods_save=Omogući Odabrane Module mods_state=Trenutno stanje mods_title=Podesi Apache Module perchild_assign=ZAveži virtualno na child procese @@ -942,10 +942,10 @@ perchild_gid=GDI perchild_maxthreads=MAksimalan broj niti po child procesu perchild_num=Broj procesa perchild_numservers=Broj child procesa -perchild_sthreads=POÄ�etne niti po child procesu +perchild_sthreads=POčetne niti po child procesu perchild_uid=UID -reconfig_desc1=Izmijenjena je Vaša Apache konfiguracija, ili nije ispitana od strane Webmin-a. Iznad se nalazi lista Apache modula podržanih od Webmin-a, skupa s onim koji su trenutno instalirani. Možete odabrati ili poništiti odabir modula ako je lista netoÄ�na. -reconfig_desc2=Iznad se nalazi lista Apache modula podržanih od Webmin-a, skupa s onim koji su trenutno instalirani. Ako koristite dinamiÄ�ko punjenje modula onda možda budete morali odabrati one koji se dinamiÄ�ki pune. +reconfig_desc1=Izmijenjena je Vaša Apache konfiguracija, ili nije ispitana od strane Webmin-a. Iznad se nalazi lista Apache modula podržanih od Webmin-a, skupa s onim koji su trenutno instalirani. Možete odabrati ili poništiti odabir modula ako je lista netočna. +reconfig_desc2=Iznad se nalazi lista Apache modula podržanih od Webmin-a, skupa s onim koji su trenutno instalirani. Ako koristite dinamičko punjenje modula onda možda budete morali odabrati one koji se dinamički pune. reconfig_desc3=Ako niste sigurni koje module na Vašem sustavu podržava Apache, samo Konfiguriraj kao Webmin može normalno pokrenuti podržane module automatski. reconfig_ecannot=Nije Vam dopušteno ponovno podešavati apache reconfig_ever=Neusojelo dobavljenje izvršive verzije Apache poslužitelja $1.Provjerire Vaše postavke modula da budete sigurnida je ovo sigurna putanja. @@ -957,11 +957,11 @@ restart_epid2=Neispravan PDI dokument $1 restart_err=Neuspjelo dodavanje promjena restart_esig=Neuspjelo slanje SIGHUP procesu $1 restart_eunknown=Nepoznat razlog -search_notfound=Nisu pronaÄ‘eni poklapajući virtualni poslužitelji -search_title=PronaÄ‘i Poslužitelje +search_notfound=Nisu pronaÄ‘eni poklapajući virtualni poslužitelji +search_title=PronaÄ‘i Poslužitelje show_edit=Dodaj Apache pravila show_ok=Uredi -show_these=RuÄ�no ureÄ‘ivana pravila +show_these=Ručno ureÄ‘ivana pravila show_title=Pravila start_eafter=Nije se pojavio Apache za pokretanje start_ecannot=Nije VAm dozvoljeno pokrenuti apache @@ -980,12 +980,12 @@ suexec_none=Korisnik iz globanih postavki suexec_su=Pokreni CGI programe kao suexec_user=Unix korisnik syslog_desc=Apahe greška pristupa -type_0=Procesi i OgraniÄ�enja +type_0=Procesi i Ograničenja type_1=Umrežavanje i Adrese type_10=Alijasi i Preusmjeravanje type_11=CGI Programi type_12=Indeksiranje Direktorija -type_13=Opunomoćivanje +type_13=Opunomoćivanje type_14=SSL Opcije type_15=Perl type_16=PHP @@ -1007,11 +1007,11 @@ virt_Files=Dokumenti virt_FilesMatch=Dokumenti regexp virt_Location=Lokacija virt_LocationMatch=Lokacija regexp -virt_Proxy=Opunomoćeni -virt_ProxyMatch=Opunomoćeni regexp +virt_Proxy=Opunomoćeni +virt_ProxyMatch=Opunomoćeni regexp virt_adddir=Kreiraj Pod-Direktorij, Dokumente ili Opcije Lokacije virt_conf=Postavke Poslužitelja -virt_ecannot=Ne možete ureÄ‘ivati ovaj virtualni poslužitelj +virt_ecannot=Ne možete ureÄ‘ivati ovaj virtualni poslužitelj virt_edit=Dodaj Pravila virt_euser=Nije VAm dopušteno mijenjati korisnika ni grupu za ovaj virtualni poslužitelj. virt_exact=Ispravna podudarnost @@ -1020,7 +1020,7 @@ virt_header2=$1 za $2 virt_opts=Detalji Virtualnog Poslužitelja virt_opts2=Opcije Virtualnog Poslužitelja virt_path=Putanja -virt_re=Podudarajući regexp +virt_re=Podudarajući regexp virt_regexp=Regexp? virt_return=indeks poslužitelja virt_show=Prikaži Pravila @@ -1035,7 +1035,7 @@ vserv_delete=Izbriši Virtualni Poslužitelj vserv_eaddr1=Adresa nije unešena vserv_eaddr2='$1' nije valjana adresa vserv_eaddrs=Nsu unešene virtualne adrese poslužitelja -vserv_ecannot=Ne možete ureÄ‘ivati ovu adresu virtualnog poslužitelja +vserv_ecannot=Ne možete ureÄ‘ivati ovu adresu virtualnog poslužitelja vserv_ename='$1' nije valajn naziv poslužitelja vserv_eport='$1' nije valjani ulaz vserv_eroot='$1' nije valjan izvor dokumenta diff --git a/at/lang/hr b/at/lang/hr index 6f40e4f8a..4669713fe 100644 --- a/at/lang/hr +++ b/at/lang/hr @@ -1,13 +1,13 @@ acl_all=Svi korisnici -acl_allow=Ne možet uređivati dopuštene At korisnike? možet +acl_allow=Ne možet uređivati dopuštene At korisnike? možet acl_except=Svi prihvaćeni korisnici acl_only=Samo korisnici acl_this=Trenutni Webmin korisnik acl_users=Ne možete uređivati naredbe za allow_ecannot=Nije vam dopušteno administrirati dopuštene korisnike -allow_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuvaju dopušteni korisnici +allow_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuvaju dopušteni korisnici allow_eusers=ni jedan korisnik nije unešen -create_eallow=Određenom korisniku nije dopušteno da pokrene planirane naredbe +create_eallow=Određenom korisniku nije dopušteno da pokrene planirane naredbe create_ecannot=Nije Vam dopušteno da pokrenete planirane naredbe za ovog korisnika create_ecmd=Nije unešena ni jedna naredba create_edate=Nepostojeći ili neispravan datum ili vrijeme @@ -21,7 +21,7 @@ deletes_enone=Ništa nije odabrano deletes_err=Neuspjelo zaustavljanje izvršavanja naredbi edit_cmd=Potpuna skripta za izvršavanje edit_delete=Otkaži sve naredbe -edit_ecannot=nije vam dopušteno uređivanje planiranih naredbi +edit_ecannot=nije vam dopušteno uređivanje planiranih naredbi edit_ejob=Planirane naredbe više ne postoje! edit_header=Detalji planiranih naredbi edit_run=Pokreni Sada diff --git a/backup-config/lang/hr b/backup-config/lang/hr index 9632c8ef5..3c63c60ec 100644 --- a/backup-config/lang/hr +++ b/backup-config/lang/hr @@ -1,9 +1,9 @@ -backup_doing=Pokrećem zaštitu podataka iz dokumenta s modulima postavki u $1 .. -backup_done=...gotovo. KonaÄ�na veliÄ�ina zaštite podataka bila je $1 i obuhvatila je $2 dokumenata. +backup_doing=Pokrećem zaštitu podataka iz dokumenta s modulima postavki u $1 .. +backup_done=...gotovo. Konačna veličina zaštite podataka bila je $1 i obuhvatila je $2 dokumenata. backup_edest=Potpuni lokalni dokument nedostaje ili je nepotpun backup_egunzip=zaštita podataka je sažeta, ali gunzip nije instaliran backup_emods=Ni jedan modul nije odabran -backup_enone=Ni jedan modul ne omogućuje zaštitu podataka postojećih dokumenata! +backup_enone=Ni jedan modul ne omogućuje zaštitu podataka postojećih dokumenata! backup_enone2=Ni jedan od dokumenata za odabrane module nema zaštitu podataka backup_epass=Neispravni znakovi u FTP poslužiteljskoj lozinci backup_epath=Potpuna putanja na FTP poslužitelju nedostaje ili je neispravna @@ -21,8 +21,8 @@ backup_login=Logiraj se kao korisnik backup_mode0=Lokalni dokument backup_mode1=FTP poslužitelj backup_mode2=SSH poslužitelj -backup_mode3=UÄ�itani dokument -backup_mode4=Preuzmi u pretraživaÄ� +backup_mode3=Učitani dokument +backup_mode4=Preuzmi u pretraživač backup_pass=s lozinkom backup_path=dokument na serveru backup_title=Postavke Zaštite Podataka @@ -39,14 +39,14 @@ edit_nofiles=Poslužiteljski dokumenti s postavkama edit_other=Drugi dokumenti s liste .. edit_return=forma zaštite podataka edit_run=Spremi i Zaštiti podatke Sada -edit_sched=Isplanirana zaštita podataka omogućena? +edit_sched=Isplanirana zaštita podataka omogućena? edit_schedyes=Da, u vremenima odabranim dolje .. edit_title1=Kreiraj Isplaniranu Zaštitu podataka edit_title2=Uredi Isplaniranu Zaštitu podataka edit_webmin=Webmin modulski dokumenti s postavkama -edit_what=UkljuÄ�i u zaštitu podataka +edit_what=Uključi u zaštitu podataka email_failed=u $1 nije uspjelo : -email_final=KonaÄ�na veliÄ�ina zaštite podataka bila je $1 +email_final=Konačna veličina zaštite podataka bila je $1 email_mods=Zaštita podataka za module : email_ok=u $1 je uspio. email_sfailed=Postavke zaštite podataka na $1 nisu uspjele. @@ -58,13 +58,13 @@ index_dest=Mjesto zaštite podataka index_emods=Ni jedan Webmin modul na vašem sustavu ne podupire postavke zaštite podataka. index_header=Zaštiti postavke sada index_header2=Obnovi postavke sada -index_jobs=PredviÄ‘ena zaštita podataka +index_jobs=PredviÄ‘ena zaštita podataka index_mods=Webmin moduli -index_none=PredviÄ‘ena zaštita podataka još nije definirana. -index_nostrftime=Upozorenje - odreÄ‘ena zaštita koristi % u svojim nazivima dokumenata, ali zamjena stringova nije omogućena na stranici Modul Config. +index_none=PredviÄ‘ena zaštita podataka još nije definirana. +index_nostrftime=Upozorenje - odreÄ‘ena zaštita koristi % u svojim nazivima dokumenata, ali zamjena stringova nije omogućena na stranici Modul Config. index_now=Zaštiti podatke Sada. index_now2=Obnovi podatke Sada. -index_return=lista predviÄ‘ene zaštite podataka +index_return=lista predviÄ‘ene zaštite podataka index_return2=zaštiti i odnovi forme index_sched=Predvidi? index_tabbackup=Zaštiti podatke sada @@ -75,22 +75,22 @@ index_when=Da, $1 log_backup=Zaštiti $1 modul u $2 log_create_backup=Kreirana zaštita modula $1 u $2 log_delete_backup=Izbrisana zaštita modula $1 u $2 -log_modify_backup=UreÄ‘ena zaštita modula $1 u $2 +log_modify_backup=UreÄ‘ena zaštita modula $1 u $2 log_restore=Obnovljana zaštita modula $1 u $2 log_run_backup=Izvršena zaštita modula $1 u $2 nice_download=preglednik nice_ftp=$2 na $1 putem FTP-a nice_ssh=$2 na $1 putem SSH-a -nice_upload=uÄ�itani dokument -restore_doing=ZapoÄ�injem obnovu dokumenata s postavkama iz $1 .. +nice_upload=učitani dokument +restore_doing=Započinjem obnovu dokumenata s postavkama iz $1 .. restore_done=.. završeno. $1 dokumenti su obnovljeni. restore_err=Obnova nije uspijela restore_failed=.. nije uspijelo! $1 restore_title=Obnovi Postavke -run_doing=ZapoÄ�injem zaštitu podataka $1 modula i $2 .. +run_doing=Započinjem zaštitu podataka $1 modula i $2 .. run_failed=.. zaštita podataka nije uspijela! Provjerite poruku da bi ste uvidjeli razlog pogreške. run_ok=.. zaštita podataka uspjela u potpunosti. run_title=Postavke Zaštite save_emods=Ni jedan modul nije odabran -save_err=Neuspjeli pokušaj da se saÄ�uva zaštita podataka +save_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuva zaštita podataka save_ewebmin=Ni webmin ni poslužiteljski dokumenti s s postavkama nisu odabrani diff --git a/bandwidth/lang/hr b/bandwidth/lang/hr index 5b9518b89..0b80867cc 100644 --- a/bandwidth/lang/hr +++ b/bandwidth/lang/hr @@ -1,13 +1,13 @@ -acl_setup=Ne možete pokrenuti i omogućiti nadzor? +acl_setup=Ne možete pokrenuti i omogućiti nadzor? index_all= index_by=Prikaži promet po index_edir=Direktorij za spremanje širine opsega podataka $1 ne postoji, ili nije direktrorij. Prilagodi module podešavanja da koriste drugu putanju. -index_efiresys=Ni jedan od podržanih vatrozida (IPtables, IPFW, IPFilter or Shorewall) nije pronašen u vašem sustavu. Provjerite odgovarajuće module da bi bili sigirni da su podešeni. -index_efiresys2=Traženi $1 vatrozid sustav nije pronaÄ‘en na Vašem sustavu. Prilagodite module podešavanja da koriste ispravan vatrozid. -index_efrom=Neispravan poÄ�etni datum i vrijeme -index_ehost=NEpostojeći ili neispravan host +index_efiresys=Ni jedan od podržanih vatrozida (IPtables, IPFW, IPFilter or Shorewall) nije pronašen u vašem sustavu. Provjerite odgovarajuće module da bi bili sigirni da su podešeni. +index_efiresys2=Traženi $1 vatrozid sustav nije pronaÄ‘en na Vašem sustavu. Prilagodite module podešavanja da koriste ispravan vatrozid. +index_efrom=Neispravan početni datum i vrijeme +index_ehost=NEpostojeći ili neispravan host index_ehour=Neispravan sat - mora biti u formatu yyyy-mm-dd hh:mm -index_eiptables=Upozorenje - Vaša IPtables konfiguracija sadrži grešku : $1. Postavke opsega nadzora izbrisat će sva pravila vatrozida. +index_eiptables=Upozorenje - Vaša IPtables konfiguracija sadrži grešku : $1. Postavke opsega nadzora izbrisat će sva pravila vatrozida. index_elog=Dokument $1 korišten u prijavi opsega je zapravo direktorij na vašem sustavu. Prilagodite module postavki da koriste drtugu putanju. index_emod=Webmin $1 modul nije instaliran na vašem sustavu ili ga OS ne podržava. Opseg nadzora modula ne moze djelovati bez njega. index_eport=Nepoznati naziv ulaza @@ -32,39 +32,39 @@ index_host=host index_hour=sat index_hport=Ulaz index_hproto=Protokol -index_iface=Vanjsko mrežno suÄ�elje +index_iface=Vanjsko mrežno sučelje index_iport=unutarnji ulaz index_low=Samo ulazi na poslužitelju? index_missing1=Postavke sistemskog zapisa moraju biti kreirane. index_missing2=Nekoliko vatrozid pravila mora biti dodano. index_missing3=Nekoliko vatrozida trebabiti dodano, i sistemski zapis postavke ulaza kreirane index_nomatch=Ni jedan promet ne odgovara odabranim zahtjevima. -index_none=Ovaj modul još uvijek nije zabilježio nikakav promet. Ako ste ga upravo postavili, trajat će najmanje pola sata da promet bude obraÄ‘en. +index_none=Ovaj modul još uvijek nije zabilježio nikakav promet. Ako ste ga upravo postavili, trajat će najmanje pola sata da promet bude obraÄ‘en. index_oport=vanjski ulaz index_port=ulaz index_proto=protokol index_resolv=Odgonetni imena hostova? -index_return=forma za izvješće +index_return=forma za izvješće index_rotate=Ispravi Statistiku -index_rotatedesc=Klikom na ovu tipku za upućivanje mrežnog prometa prema trenutnom vremenu, Ä�ini ga odmah aktivnim za izvještavanje. -index_search=Generiraj Izvješće +index_rotatedesc=Klikom na ovu tipku za upućivanje mrežnog prometa prema trenutnom vremenu, čini ga odmah aktivnim za izvještavanje. +index_search=Generiraj Izvješće index_setup=Postavi Sada index_setupcannot=Ipak nemate dopuštenje da ga postavite! -index_setupdesc=Prije nego što ovaj modul bude u mogućnosti izvjestiti o korištenju mreže na vašem sustavu, on mora biti postavljen da nadzire promet na odabranom vanjskom mrežnom suÄ�elju. -index_setupdesc2=Upozorenje - ovaj modul će logirati SAV mrežni promet poslan i primljen na odabranom suÄ�elju. Ovo će iscrpiti veliku koliÄ�inu prostora na discu i CPU vrijeme na brzoj vezi. +index_setupdesc=Prije nego što ovaj modul bude u mogućnosti izvjestiti o korištenju mreže na vašem sustavu, on mora biti postavljen da nadzire promet na odabranom vanjskom mrežnom sučelju. +index_setupdesc2=Upozorenje - ovaj modul će logirati SAV mrežni promet poslan i primljen na odabranom sučelju. Ovo će iscrpiti veliku količinu prostora na discu i CPU vrijeme na brzoj vezi. index_title=Opseg Nadzora index_to=Za prijašnji promet index_turnoff=Prekini Nadzor -index_turnoffdesc=Klikom na ovu tipku uklonit ćete paravila vatrozida, postavke sistemskog zapisa i Cron korišten za opseg nadzora. Svi postojeći skupljeni podaciostat će netaknuti. +index_turnoffdesc=Klikom na ovu tipku uklonit ćete paravila vatrozida, postavke sistemskog zapisa i Cron korišten za opseg nadzora. Svi postojeći skupljeni podaciostat će netaknuti. index_usage=Mrežni promet skinuit i podignut log_rotate=Dopuni statistiku -log_setup=Podesi opseg nadzora na suÄ�elju $1 -log_turnoff=Onemogući opseg nadzora. -rotate_doing=ObraÄ‘ujem prijavljeni mrežni promet... +log_setup=Podesi opseg nadzora na sučelju $1 +log_turnoff=Onemogući opseg nadzora. +rotate_doing=ObraÄ‘ujem prijavljeni mrežni promet... rotate_done=...gotovo. rotate_title=Ispravi Statistiku -setup_ecannot=Nemate dopuštenje da omogućite nadzor -setup_ezone=Neuspjeli pokušaj pronalažanja Shorewall zone za odabrano suÄ�elje +setup_ecannot=Nemate dopuštenje da omogućite nadzor +setup_ezone=Neuspjeli pokušaj pronalažanja Shorewall zone za odabrano sučelje syslog_syslog=Sistemski Zapis syslog_syslog-ng=Sistemski zapis-NG system_firewall=IPtablice diff --git a/change-user/lang/hr b/change-user/lang/hr index e91e17b12..61c570c89 100644 --- a/change-user/lang/hr +++ b/change-user/lang/hr @@ -11,7 +11,7 @@ change_user=Izmjena Webmin pristupa .. index_d1=$1 index_d2=$1 i $2 index_d3=$1, $2 i $3 -index_desc2=Ovaj modul može biti korišten za $1, samo za Vaš Webmin korisniÄ�ki raÄ�un. +index_desc2=Ovaj modul može biti korišten za $1, samo za Vaš Webmin korisnički račun. index_dlang=jezik u kojemu se moduli prikazuju index_dpass=lozinka korištena za logiranje index_dtheme=tema koja kontrolira Webmin prikazivanje diff --git a/cluster-copy/lang/hr b/cluster-copy/lang/hr index 57e300a3e..6fad17cf8 100644 --- a/cluster-copy/lang/hr +++ b/cluster-copy/lang/hr @@ -3,7 +3,7 @@ delete_enone=Ništa nije odabrano delete_err=Neuspjelo brisanje kopija edit_all= edit_before=Naredba koja se mora pokrenuti prije kopiranja -edit_cmd=Naredba koja se pokreće poslije kopiranja +edit_cmd=Naredba koja se pokreće poslije kopiranja edit_dest=Mjesto direktorija edit_dmode0=Kopiraj pune putanje direktorija edit_dmode1=Kopiraj u ovaj direktorij @@ -27,12 +27,12 @@ exec_cmd=Izlazna naredba poslije-kopiranja na $1 : exec_failed=Propali pokušaj kopiranja u $1 : $2 exec_files1=Kopiram $1 dokumente u osabrane poslužitelje $2 .. exec_files2=KOpiram $1 na odabrene poslužitelje $2 .. -exec_made=Slejdeći direktoriji kreirani su na $1 : +exec_made=Slejdeći direktoriji kreirani su na $1 : exec_nohosts=Nisu odabrani hostovi na kojima se može pokrenuti, ili odabrane skupine ne posjeduju iskoristive hostove. -exec_not=Propali pokušaj kopiranja sljedećih dokumenata u $1 : +exec_not=Propali pokušaj kopiranja sljedećih dokumenata u $1 : exec_nothing=Ni jedan dokument nije uspješno kopiran u $1 : exec_on=Neuspijelo pokretanje na $1 : $2 -exec_success=Sljedeći dokumenti su kopirani u $1 : ¸ +exec_success=Sljedeći dokumenti su kopirani u $1 : ¸ exec_title=Kopirani Dokumenti exec_under=(pod direktorijem $1) index_act=Akcija @@ -57,5 +57,5 @@ save_edest=Nedostaje mjesto direktorija save_eemail=Email adresa nedostaje ili je neispravna save_efile=Dokument za kopiranje '$1' nije potpuna putanja save_efiles=Nisu unešeni dokumenti koji se trebaju kopirati -save_err=Neuspjeli pokušaj da se saÄ�uva skupina crona +save_err=Neuspjeli pokušaj da se sačuva skupina crona save_eservers=Nema poslužitelja koji se mogu kopirati diff --git a/cluster-passwd/lang/hr b/cluster-passwd/lang/hr index abed94cfd..4341517aa 100644 --- a/cluster-passwd/lang/hr +++ b/cluster-passwd/lang/hr @@ -1,4 +1,4 @@ -index_hosts=Svaka promjena lozinke uzrokovana uporabom ovog modula biti će primijenjena na sve $1 hostove i voÄ‘ena Skupinom Korisnika i grupom modula. +index_hosts=Svaka promjena lozinke uzrokovana uporabom ovog modula biti će primijenjena na sve $1 hostove i voÄ‘ena Skupinom Korisnika i grupom modula. index_noservers=Ni jedan poslužitelj ne nadgleda u definiranju Skupine Korisnika i Grupa modula index_title=Skupina Izmjenjenih Lozinki passwd_err=Neuspjela izmjena lozinke diff --git a/cluster-software/lang/hr b/cluster-software/lang/hr index a5aab8299..5474259cd 100644 --- a/cluster-software/lang/hr +++ b/cluster-software/lang/hr @@ -1,13 +1,13 @@ add_echeck=Poslužitelj $1 ne sadrži programske pakete modula add_err=Neuspijelo dodavanje poslužitelja -add_esystem=Poslužitelj $1 ne koristi isti sistemski paket na ovom ureÄ‘aju +add_esystem=Poslužitelj $1 ne koristi isti sistemski paket na ovom ureÄ‘aju add_gerr=Neuspjelo dodavanje grupe add_gmsg=Dodajem poslužitelje u grupu $1 add_msg=Dodajem $1 .. add_ok=Dodani $1 sa $2 paketima. add_title=Dodaj Poslužitelje compare_all=Svi poslužitelji -compare_desc=Ova forma moše biti korištena za usporedbu paketa instaliranih na dva ili više poslužitelja, i može pronaći bilo kakve neusklaÄ‘enoosti izmeÄ‘u dostupnih verzija ili paketa. +compare_desc=Ova forma moše biti korištena za usporedbu paketa instaliranih na dva ili više poslužitelja, i može pronaći bilo kakve neusklaÄ‘enoosti izmeÄ‘u dostupnih verzija ili paketa. compare_err=Neuspjela usporedba paketa. compare_etwo=Najmanje dva poslužitelja moraju biti odabrana compare_got=OK @@ -26,8 +26,8 @@ delete_err=Neuspjelo brisanje paketa $1 delete_error=Neuspijelo drisanje iz $1 : $2 delete_header=Brišem paket $1 .. delete_ok=Izbriši -delete_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket $1 iz svih poslužitelja? Do $2 dokumenata ($3 bajta) biti će izbrisano zauvijek. -delete_rusure2=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket &1 iz &4? Do $2 dokumenata ($3 bajta) biti će izbrisano zauvijek. +delete_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket $1 iz svih poslužitelja? Do $2 dokumenata ($3 bajta) biti će izbrisano zauvijek. +delete_rusure2=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket &1 iz &4? Do $2 dokumenata ($3 bajta) biti će izbrisano zauvijek. delete_rusure2none=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket &1 iz &4? delete_rusurenone=Jeste li sigurni da želite izbrisati paket &1 sa svih poslužitelja? delete_success=Izbrisano s &1. @@ -42,7 +42,7 @@ deletes_rusure=Jeste li sigurni da želite ukloniti pakete &1 iz odabranih hosto deletes_success1=Uspiješno uklonjeni $1 deletes_success2=.. uklanjanje gotovo. deletes_title=Izbriši Pakete -do_already=Već instelirano na $1. +do_already=Već instelirano na $1. do_arch=Arhitektura do_class=Klasa do_desc=Opis @@ -52,14 +52,14 @@ do_edeleted=Instalirani dokument je izbrisan - vrati se na indeks modula i poku do_failed=Greška pri instalaciji na $1 : $2 do_header=Instaliraj $1 na svim hostovima .. do_header3=Instalacija $1 na hostovima još nije ostvarena .. -do_header4=Instaliram $1 na Ä�lanovima grupe $2 .. +do_header4=Instaliram $1 na članovima grupe $2 .. do_header5=Instaliram $1 na $2 .. -do_header6=Instaliram $1 na hostovima koji to već imaju .. +do_header6=Instaliram $1 na hostovima koji to već imaju .. do_inst=Instalirano do_none=Ništa do_pack=Paket do_title=Instaliraj Paket -do_vend=IsporuÄ�itelj +do_vend=Isporučitelj do_ver=Verzija edit_all= edit_arch=Arhirtektura @@ -77,7 +77,7 @@ edit_pack=Paket edit_return=detalji paketa edit_title=Uredi Paket edit_uninst=Ukloni iz: -edit_vend=IsporuÄ�itelj +edit_vend=Isporučitelj edit_ver=Verzija host_all=Svi Paketi host_close=Zatvori sve. @@ -96,7 +96,7 @@ host_type=Tip poslužitelja index_add=Dodaj poslužitelj index_compare=Usporedi Poslužitelje index_count=($1 paketi) -index_down=Svaki poslužitelj trebao bi ponovno uÄ�itati pakete +index_down=Svaki poslužitelj trebao bi ponovno učitati pakete index_ftp=Iz ftp ili http URL index_gadd=Dodaj poslužitelje u grupu index_hosts=Upravljani Poslužitelji @@ -110,15 +110,15 @@ index_refresh=Obnovi liste paketa index_return=lista poslužitelja index_search=Traži Pakete index_title=Skupina Programskih Paketa -index_uploaded=Iz uÄ�itanog dokumenta +index_uploaded=Iz učitanog dokumenta install_edir=$1 direktorij nije valjan install_efile=$1 dokument nije valjan install_elocal=Lokalni dokument nije prikazan install_elocal2='$1' ne postoji install_err=Neuspjela instalacija paketa -install_erus=Ovaj poslužitelj koristi razliÄ�ite obnovljene sustava prema glavnom poslužitelju ($1 nasuprot $2) -install_eupdate=Greška se pojavila pri intalaciji odreÄ‘enih nadopuna -install_eupload=vaš pretraživaÄ� ne podupire nadopune +install_erus=Ovaj poslužitelj koristi različite obnovljene sustava prema glavnom poslužitelju ($1 nasuprot $2) +install_eupdate=Greška se pojavila pri intalaciji odreÄ‘enih nadopuna +install_eupload=vaš pretraživač ne podupire nadopune install_eurl=Neshvatljiv URL '$1' install_ezip=Compressed or gzipped $1 dokument nije valjan install_header=Instaliraj paket @@ -131,7 +131,7 @@ list_group=Grupa list_ok=OK list_owner=Vlasnik list_path=Putanja -list_size=VeliÄ�ina +list_size=Veličina list_status=Status list_title=Pketski Dokumenti list_type=Tip @@ -143,7 +143,7 @@ refresh_del=Obnovljeni $1 s liste poslužitelja refresh_done=.. gotovo refresh_failed=Neuspjela obnova $1 : $2 refresh_header=Ponovan zahtjev za listom paketa sa svih servera .. -refresh_header4=Ponovan zahtjev za listom paketa od svih Ä�lanova iz $2 .. +refresh_header4=Ponovan zahtjev za listom paketa od svih članova iz $2 .. refresh_header5=Ponovan zahtjev za listom paketa iz $2 .. refresh_title=Obnovi Listu Paketa search_class=Klasa diff --git a/cluster-useradmin/lang/hr b/cluster-useradmin/lang/hr index 0ba3edb84..a735e5ac3 100644 --- a/cluster-useradmin/lang/hr +++ b/cluster-useradmin/lang/hr @@ -1,6 +1,6 @@ -add_echeck=Poslužitelj $1 nema korisniÄ�ke i grupne module +add_echeck=Poslužitelj $1 nema korisničke i grupne module add_egft=Poslužitelj $1 ne koristi isti format grupnog dokumenta kao ovaj host -add_epft=Poslužitelj $1 ne koristi isti format korisniÄ�kog dokumenta kao ovaj host +add_epft=Poslužitelj $1 ne koristi isti format korisničkog dokumenta kao ovaj host add_err=Neuspjelo dodavanje poslužitelja add_gerr=Neuspjelo dodavanje grupe add_gmsg=Dodajem poslužitelje u grupu $1 .. @@ -17,11 +17,11 @@ gedit_host=Detalji iz $1 gsave_con=Kreiram na $1 .. gsave_create=Dodajem ulaz grupnog elementa .. gsave_euser=Korisnik $1 ne postoji -gsave_failed=Neuspjeli pokušaj da se saÄ�uva grupa : $1 +gsave_failed=Neuspjeli pokušaj da se sačuva grupa : $1 gsave_gone=Grupa više ne postoji. gsave_header=Kreiram grupu $1 na svim hostovima .. gsave_header3=Kreiram grupu $1 na hostovima koji to nemaju .. -gsave_header4=Kreiram grupu $1 na Ä�lanovima grupe $2 .. +gsave_header4=Kreiram grupu $1 na članovima grupe $2 .. gsave_header5=Kreiram grupu $1 na $2 .. gsave_nosync=Drugi moduli grupne sinkronizacije nisu podržani od strane hosta. gsave_uon=Obnova na $1 .. @@ -29,7 +29,7 @@ gsave_update=Obnova dokumenta ulaza grupe .. host_delete=Ukloni S Liste Upravljanja host_glist=Grupe na Serverima host_groups=Broj grupa -host_header=Programski voÄ‘eni detalji poslužitelja +host_header=Programski vođeni detalji poslužitelja host_name=Naziv hosta host_refresh=Obnovi Korisnike i Grupe host_return=detalji poslužitelja @@ -38,8 +38,8 @@ host_type=Tip poslužitelja host_ulist=Korisnici na Serveru host_users=Broj korisnika index_add=Dodaj poslužitelj -index_findgroup=PronaÄ‘i grupe koje -index_finduser=PronaÄ‘i korisnike koji +index_findgroup=Pronađi grupe koje +index_finduser=Pronađi korisnike koji index_gadd=Dodaj poslužitelje u grupu index_hosts=Upravljani Poslužitelji index_newgroup=Dodaj Grupu @@ -66,37 +66,37 @@ refresh_failed=Neuspijeli pokušaj da se obnovi $1 : $2 refresh_gadd=dodana $1 grupa refresh_gdel=ukloni $1 grupe refresh_header=Ponovno zatražene liste korisnika i grupa sa svih servera .. -refresh_header4=Ponovno zatražene liste korisnika i grupa od Ä�lanova iz $2 .. +refresh_header4=Ponovno zatražene liste korisnika i grupa od članova iz $2 .. refresh_header5=Ponovno zatražene liste korisnika i grupa od $2 .. refresh_host=Obnovljeni $1 refresh_title=Obnovljeni Korisnici i Grupe refresh_uadd=dodano $1 korisnika refresh_udel=uklonjeno $1 korisnika search_hosts=Hostovi -sync_copy=Kopiraj dokumente u matiÄ�ni direktorij +sync_copy=Kopiraj dokumente u matični direktorij sync_desc=Ova forma dopušta kreiranje korisnika i grupa na serverima koji ih trenutno nemaju, u svrhu sinkroniziranja izvještaja kroz sve poslužitelje u Vašoj skupini. sync_gall=Sve grupe koje nedostaju sync_gcreate=Dodajem grupi ulazni dokument za $1 .. sync_ggid=Grupe sa GID u asortiman sync_gnone=Nema grupa -sync_gnot=Sve prihvaćene grupe +sync_gnot=Sve prihvaćene grupe sync_groups=Grupe za kreiranje sync_gsel=Samo grupe sync_hall=Svi serveri sync_hosts=Serveri za sinkronizaciju sync_hsel=Odabrano .. sync_insync=Korisnici i grupe su u sinkronizaciji. -sync_makehome=Kreiraj matiÄ�ni direktorij? +sync_makehome=Kreiraj matični direktorij? sync_ok=Kreiraj Korisnike i Grupe sync_on=Sinkroniziraj $1 .. sync_others=Kreiraj korisnike u ostalim modulima? -sync_test=Prikaži jedino ono što će biti napravljeno? +sync_test=Prikaži jedino ono što će biti napravljeno? sync_title=Sinkroiziraj Poslužitelje sync_uall=Svi korisnici koji nedostaju sync_ucreate=Dodajem lozinku za ulaz dokumentu za $1 .. sync_ugid=Korisnici sa primarnom grupom sync_unone=Nema korisnika -sync_unot=Svi prihvaćeni korisnici +sync_unot=Svi prihvaćeni korisnici sync_usel=Samo korisnici sync_users=Korisnici za kreiranje sync_uuid=KOrisnici s UID u asortimanu @@ -106,16 +106,16 @@ udel_failed=Neuspjeli pokušaj brisanja korisnika : $1 udel_gone=Korisnik više ne postoji. udel_on=Brišem iz $1 .. udel_others=Izbrisi korisnika u drugim modulima? -udel_servs=Izbriši matiÄ�ni direktorij ako postoji na +udel_servs=Izbriši matični direktorij ako postoji na uedit_addto=Dodaj grupama uedit_all= uedit_delfrom=Ukloni iz grupa uedit_donthave= -uedit_group=ÄŒlanovi iz $1 +uedit_group=Članovi iz $1 uedit_host=Detalji iz $1 uedit_hosts=Postoji na Poslužiteljima uedit_leave=Ne mijenjaj -uedit_makehome=Kreirati matiÄ�ni direktorij ako ne postoji? +uedit_makehome=Kreirati matični direktorij ako ne postoji? uedit_mall=Svi poslužitelji uedit_mthis=Jedan poslužitelj uedit_none=Ništa @@ -125,22 +125,22 @@ uedit_servs=Izvrši gore navedene operacije na uedit_set=Postavi na uedit_sync=Dodaj na Ostale Poslužitelje usave_con=Kreiram na $1 .. -usave_copy=Kopiram dokumente u matiÄ�ni dokument .. +usave_copy=Kopiram dokumente u matični dokument .. usave_create=Dodajem dokumentu lozinku za ulazt -usave_einuse=Korisnik s istim imenom već postoji na $1 +usave_einuse=Korisnik s istim imenom već postoji na $1 usave_emaking=Prije dopune naredba nije uspijela : $1 usave_esecgid=Dodatna grupa $1 ne postoji -usave_failed=Neuspjeli pokušaja da se saÄ�uva korisnik : $1 +usave_failed=Neuspjeli pokušaja da se sačuva korisnik : $1 usave_gid=Mijenjam GDI na dokumentima .. usave_gone=Korisnik više ne postoji. usave_groups=Dodajem grupama .. usave_header=Kreiram korisnika $1 na svim hostovima .. usave_header3=Kreiram korisnika $1 na hostovima koji ga nemaju .. -usave_header4=Kreiram korisnika $1 na Ä�lanovima grupe $2 .. +usave_header4=Kreiram korisnika $1 na članovima grupe $2 .. usave_header5=Kreiram korisnika $1 na $2 .. -usave_mkhome=Kreiram matiÄ�ni direktorij .. +usave_mkhome=Kreiram matični direktorij .. usave_mothers=Dopuna u drugim modulima .. -usave_move=Premještam matiÄ�ni direktorij .. +usave_move=Premještam matični direktorij .. usave_others=Kreiram u drugim modulima .. usave_rgroups=Mijenjam nazive u grupama .. usave_uid=Mijenjam UID na dokumentima .. diff --git a/cluster-usermin/lang/hr b/cluster-usermin/lang/hr index 753f07efd..227f799c1 100644 --- a/cluster-usermin/lang/hr +++ b/cluster-usermin/lang/hr @@ -1,8 +1,8 @@ -acl_config=Ne možete ureÄ‘ivati postavke modula? +acl_config=Ne možete ureÄ‘ivati postavke modula? acl_doing=Postavljam kontrolu prostupa za $1 na svim hostovima .. acl_doing2=Postavljam kontrolu prostupa za $1 na za $2 .. acl_done=.. gotovo -acl_efound=Neuspjelo ureÄ‘ivanje ACL-a $1 nema prava pristupa u $2 na bilo kojem poslužitelju +acl_efound=Neuspjelo ureÄ‘ivanje ACL-a $1 nema prava pristupa u $2 na bilo kojem poslužitelju acl_err=Neuspjelo spremanje kontrole pristupa acl_failed=Neuspjelo postavljenje kontrole pristupa na $1 : $2 acl_options=$1 opcije kontrole pristupa iz $2 @@ -17,7 +17,7 @@ acl_title2_ga=Globalni ACL za korisnika $1 na $3 acl_title3=Za grupu $1 u $2 na $3 acl_title3_ga=Globalni ACL za grupu $1 na $3 add_echeck=Poslužitelj $1 nema Usermin modul s postavkama -add_echeck2=Poslužitelj $1 nema Usermin KorisniÄ�ki modul +add_echeck2=Poslužitelj $1 nema Usermin Korisnički modul add_err=Neuspjelo dodavanje posližitelja add_eversion=Poslužitelj $1 ne izvršava Usermin verziju $2 ili verziju iznad add_gerr=Neuspjelo dodavanje grupe @@ -36,10 +36,10 @@ delete_esuccess=Uspješno brisanje iz $1 : $2 delete_header_mod=Brišem modul $1 .. delete_header_theme=Brišem temu $1 .. delete_ok=Izbriši -delete_rusure2_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno. -delete_rusure2_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno. -delete_rusure_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno. -delete_rusure_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno. +delete_rusure2_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno. +delete_rusure2_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno. +delete_rusure_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno. +delete_rusure_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će zauvijek izgubljeno. delete_success=Izbrisano sa $1. delete_title=Izbriši Modul do_done=.. gotovo @@ -68,7 +68,7 @@ edit_uacl=Korisnik $1 na $2 edit_uninst_mod=Uklodi module iz: edit_uninst_theme=Ukloni teme iz: edit_ver=Verzija -gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i njene Ä�lanove $2 sa svih hostova ? +gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i njene članove $2 sa svih hostova ? gdelete_doing=Brišem grupu $1 sa svih hostova .. gdelete_done=.. gotovo gdelete_esub=Ova grupa ima podgrupe $1, tako da ne može biti izbrisana. @@ -79,13 +79,13 @@ gdelete_title=Izbriši Grupu group_doing=Kreiram grupu $1 na svim hostovima .. group_doing2=Podešavam grupu $1 na svim hostovima .. group_doing3=Kreiram grupu $1 na svim hostovima .. -group_doing4=Kreiram grupu $1 na Ä�lanovima iz $2 .. +group_doing4=Kreiram grupu $1 na članovima iz $2 .. group_doing5=Kreiram grupu $1 na hostovima $2 .. group_done=.. gotovo group_egroup=Izvorna grupa ne postoji na poslužitelju group_ename='$1' nije valjani naziv grupe group_err1=Neuspjelo kreiranje grupe -group_etaken=Naziv grupe '$1' već je u uporabi +group_etaken=Naziv grupe '$1' već je u uporabi group_failed=Neuspjelo kreiranje grupe na $1 : $2 group_failed2=Neuspjelo podešavanje polja na $1 : $2 group_group=Izvorna grupa @@ -93,10 +93,10 @@ group_groupmods=(U dodatku modulima iz izvorne grupe) group_header1=Novi Usermin detalji grupe group_header2=Usermin detalji grupe iz $1 group_hosts=Grupa Postoji na Poslužiteljima -group_mems=ÄŒlanovi na poslužitelju -group_mods=Moduli za Ä�lanove +group_mems=ÄŒlanovi na poslužitelju +group_mods=Moduli za članove group_name=Naziv grupe -group_nomems=Nema Ä�lanova +group_nomems=Nema članova group_return=detalji grupe group_servers=Poslužitelj(i) za kreiranje na group_success=Kreirane grupe na $1 @@ -116,14 +116,14 @@ host_os=OS i verzija host_refresh=Obnovi Korisnike i Teme host_return=detalji poslužitelja host_tcount=Instalirane teme -host_title=VoÄ‘eni Poslužitelj +host_title=VoÄ‘eni Poslužitelj host_type=Tip Poslužitelja host_version=Usermin verzija host_version2=Verzija index_add=Dodaj poslužitelj index_cgroup=Dodaj Grupu index_cuser=Dodaj Korisnika -index_down=Svaki poslužitelj bi trebao ponovno uÄ�itati modul +index_down=Svaki poslužitelj bi trebao ponovno učitati modul index_edit=Uredi modul index_egroup=Uredi grupu: index_egroupacl=Uredi ACL za @@ -134,7 +134,7 @@ index_gacl=Globalni ACL index_gadd=Dodaj poslužitelje u grupu index_grant1=Dopusti pristup svim Usermin korisnicima index_grant2=Dopusti pristup samo korisnicima i grupama : -index_hosts=VoÄ‘eni Poslužitelji +index_hosts=VoÄ‘eni Poslužitelji index_inmod=u index_installmsg=Odaberi mjesto instalacije novog modula ili teme iz .. index_installok=Instaliraj Sada @@ -149,29 +149,29 @@ index_sync=Sinkroniziraj index_tedit=Uredi temu index_title=Skupina Usermin Poslužitelja index_update=Nadopunjeni Moduli -index_updatedesc=Ova forma Vam dopušta da nadogradite Usermin module za koje je utvÄ‘eno da sadrže greške ili propuste u sigurnosti iz Usermin Nadopune stranice ili iz nekog drugog izvora. +index_updatedesc=Ova forma Vam dopušta da nadogradite Usermin module za koje je utvÄ‘eno da sadrže greške ili propuste u sigurnosti iz Usermin Nadopune stranice ili iz nekog drugog izvora. index_updateon=Poslužitelji za nadopunu -index_updesc=Odaberi izvor za Usermin paket koji će biti korišten za nadogradnju svih voÄ‘enih poslužitelja .. +index_updesc=Odaberi izvor za Usermin paket koji će biti korišten za nadogradnju svih vođenih poslužitelja .. index_upgrade=Nadogradi Usermin index_upgradeon=Poslužitelji za nadogradnju index_uploaded=Iz nadopunjenog dokumenta index_users=Usermin Korisnici i Grupe index_version=Korisnik $1 install_ecmd=Nije valjan dokument modula : $1 -install_ecomp=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena u vašem sustavu -install_egzip=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena u vašem sustavu -install_einfo=Modul $1 je nepostojeći modul.info dokument +install_ecomp=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena u vašem sustavu +install_egzip=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena u vašem sustavu +install_einfo=Modul $1 je nepostojeći modul.info dokument install_elocal=Nije dat lokalni dokument install_elocal2='$1' ne postoji install_enone=Izgleda da dokument ne sadržava module install_err=Neuspjela instalacija modula -install_eupload=Vaš pretraživaÄ� ne podržava nadopunu dokumenata +install_eupload=Vaš pretraživač ne podržava nadopunu dokumenata install_eurl=NEshvatljivi URL '$1' install_header=Instaliram $1 na svim hostovima .. install_header3=Instaliram $1 na hostovima koji ga nemaju .. -install_header4=Instaliram $1 Ä�lanovima iz $2 .. +install_header4=Instaliram $1 članovima iz $2 .. install_header5=Instaliram $1 na $2 .. -install_header6=Instaliram $1 na hostovima koji ga već imaju .. +install_header6=Instaliram $1 na hostovima koji ga već imaju .. install_title=Instaliraj Modul refresh_1=Obnovljen $1 (dodan $2 , uklonjen $3). refresh_2=Obnovljen $1 (dodan $2). @@ -183,17 +183,17 @@ refresh_failed=NEuspkela obnova $1 : $2 refresh_g1=Dodane $1 grupe. refresh_g2=Uklonjene $1 grupe. refresh_header=Ponovni zahtjev za modulom i listom tema sa svih poslužitelaj .. -refresh_header4=Ponovni zahtjev za modulom i listom tema od Ä�lanova iz $2 .. +refresh_header4=Ponovni zahtjev za modulom i listom tema od članova iz $2 .. refresh_header5=Ponovni zahtjev za modulom i listom tema od $2 .. refresh_title=Obnovi Module i Liste Tema refresh_u1=Dodano $1 korisnika. refresh_u2=Uklinjeno $1 korisnika. sync_acl=Kopiram ACL dokumente za $1 .. -sync_desc=Ova forma dopušta Vam kreiranje Usermin korisnika i grupa na poslužiteljima koji ih trenutno nemaju, u svrhu donošenja izvješća u sinkronizaciju kroz sve poslužitelje u Vašoj skupini. +sync_desc=Ova forma dopušta Vam kreiranje Usermin korisnika i grupa na poslužiteljima koji ih trenutno nemaju, u svrhu donošenja izvješća u sinkronizaciju kroz sve poslužitelje u Vašoj skupini. sync_gall=Sve grupe koje nedostaju sync_gcreate=Dodajem Usermin grupu $1 .. sync_gnone=Nema grupa -sync_gnot=Sve prihvaćene grupe +sync_gnot=Sve prihvaćene grupe sync_groups=Grupe za kreiranje sync_gsel=Samo grupe sync_hall=Svi poslužitelji @@ -202,13 +202,13 @@ sync_hsel=Odabrano .. sync_insync=Korisnici i grupe su sinkronizirani. sync_ok=Kreiraj Korisnike i Grupe sync_on=Sinkroniziram $1 .. -sync_restart=Ponovno pokrećem Usermin .. -sync_test=Prikazati samo ono što će biti napravljeno? +sync_restart=Ponovno pokrećem Usermin .. +sync_test=Prikazati samo ono što će biti napravljeno? sync_title=Sinkronizirani Poslužitelji -sync_uall=Svi nepostojeći korisnici +sync_uall=Svi nepostojeći korisnici sync_ucreate=Dodajem Usermin korisnika $1 .. sync_unone=Nema korisnika -sync_unot=Svi prihvaćeni korisnici +sync_unot=Svi prihvaćeni korisnici sync_usel=Samo korisnici sync_users=Korisnici koje treba jreirati this_server=ovaj poslužitelj @@ -219,20 +219,20 @@ udelete_success=Uspješno izbrisano iz $1 udelete_title=Izbriši Korisnika update_failed=.. obnova nije uspjela : $1 update_header=Obnavljam module svih hostova .. -update_header4=Obnavljam module na Ä�lanovima iz $2 .. +update_header4=Obnavljam module na članovima iz $2 .. update_header5=Obnavljam module na $2 .. update_none=.. obnove nisu pronaÄ‘ene. update_onhost=Rezultat obnove na $1 .. update_title=Obnovi Module upgrade_done=.. gotovo -upgrade_efast=Samo posližitelji koji koriste brzi RPC mod mogu biti nadograÄ‘ivani +upgrade_efast=Samo posližitelji koji koriste brzi RPC mod mogu biti nadograÄ‘ivani upgrade_emode=Instalaciju tipa ovog hosta ($1) ovisi o tipu odabranog paketa ($2) upgrade_ereconn=Neuspjelo ponovno spajanje ns Usermin nakon nadogradnje! : $! upgrade_failed=Neuspjela instalacija na $1 : $2 upgrade_header=NadograÄ‘ujem Usermin na sve hostove .. upgrade_header2=NadograÄ‘ujem Usermin na $1 .. upgrade_header3=NadograÄ‘ujem Usermin na hostove pokretanjem verzije starije od $1 .. -upgrade_header4=NadograÄ‘ujem Usermin na Ä�lanovima iz $1 .. +upgrade_header4=NadograÄ‘ujem Usermin na članovima iz $1 .. upgrade_mode_=tar.gz upgrade_mode_caldera=Caldera RPM upgrade_mode_deb=Debian paket @@ -240,7 +240,7 @@ upgrade_mode_debian=Debian paket upgrade_mode_gentoo=Gentoo paket upgrade_mode_rpm=RPM upgrade_mode_solaris-pkg=Solaris paket -upgrade_ok=Uspješno nadograÄ‘en Usermin $1 paket na $2 +upgrade_ok=Uspješno nadograÄ‘en Usermin $1 paket na $2 upgrade_title=Ndogradi Usermin user_acl=Uredi ACL za user_aclh=$1 na $2 @@ -256,38 +256,38 @@ user_deny2=Odbijam user_doing=Kreiram korisnika $1 na svim hostovima .. user_doing2=Obnavljam korisnika $1 na svim hostovima .. user_doing3=Kreiram korisnika $1 na svim hostovima koji ga nemaju .. -user_doing4=Kreiram korisnika $1 na Ä�lanovima iz $2 .. +user_doing4=Kreiram korisnika $1 na članovima iz $2 .. user_doing5=Kreiram korisnika $1 hostu $2 .. user_done=.. gotovo user_donthave= user_ecolon=Lozinka ne može sadržavati znak : user_egroup=Grupa ne postoji na poslužitelju -user_ename='$1' nije valjano korisniÄ�ko ime +user_ename='$1' nije valjano korisničko ime user_err1=Neuspjelo kreiranje korisnika -user_etaken=KorisniÄ�ko ime '$1' je već u uporabi +user_etaken=Korisničko ime '$1' je već u uporabi user_failed=Neuspjelo kreiranje korisnika na $1 : $2 user_failed2=Neuspjelo obnavljenje korisnika na $1 : $2 user_group=ÄŒlan grupe user_groupmods=(U dodatku modulima iz groupe) user_have= -user_header1=Novi Usermin korisniÄ�ki detalji -user_header2=KorisniÄ�ki detalji iz $1 +user_header1=Novi Usermin korisnički detalji +user_header2=Korisnički detalji iz $1 user_hosts=Korisnici koji Postoje na Poslužitelju user_ips=IP kontrola pristupa user_lang=Jezik user_leave=Ostavi nepromijenjeno -user_lock=Lozinka nije prihvaćena +user_lock=Lozinka nije prihvaćena user_mleave=Ostavi nepromijenjano ($1 moduli) user_modadd=Dodaj odabrane module.. user_moddel=Ukloni odabrane module.. user_mods=Moduli user_modsel=Samo odabrani moduli.. -user_name=KorisniÄ�ko ime +user_name=Korisničko ime user_nogroup= user_nogroup2=Nema grupe user_ofgroup=ÄŒlanovi iz $1 user_pass=Lozinka -user_return=korisniÄ�ki detalji +user_return=korisnički detalji user_sall=Odaberi sve user_servers=Poslužitelj(i) na koje treba kreirati user_set=Postavi na diff --git a/cluster-webmin/lang/hr b/cluster-webmin/lang/hr index 2131b0560..4e7887cc1 100644 --- a/cluster-webmin/lang/hr +++ b/cluster-webmin/lang/hr @@ -1,15 +1,15 @@ -acl_config=Ne možete ureÄ‘ivati postavke modula? +acl_config=Ne možete ureÄ‘ivati postavke modula? acl_doing=Postavljam kontrolu pristupa za $1 na svim hostovima .. acl_doing2=Postavljam kontrolu pristupa za $1 na $2 .. acl_done=.. gotovo -acl_efound=Neuspjeli pokušaj ureÄ‘ivanje ACL-a : $1 nema pravo pristupa prema $2 na bilo kojem poslužitelja +acl_efound=Neuspjeli pokušaj ureÄ‘ivanje ACL-a : $1 nema pravo pristupa prema $2 na bilo kojem poslužitelja acl_err=Neuspjelo spremanje kontrole pristupa acl_failed=Neuspjelo postavljenje kontrole pristupa na $1 : $2 acl_options=$1 opcije kontrole pristupa iz $2 acl_optionsg=Globalne opcije kontrole pristupa iz $1 acl_raw=NeobraÄ‘eni ACL ulazi -acl_save1=SaÄ�uvaj na svim hostovima -acl_save2=SaÄ�uvaj samo na $1 +acl_save1=Sačuvaj na svim hostovima +acl_save2=Sačuvaj samo na $1 acl_success=Uspješno postavljena kontrola pristupa na $1 acl_title=Modul Kontrola Pristupa acl_title2=Za korisnika $1 u $2 na $3 @@ -17,7 +17,7 @@ acl_title2_ga=Globalni ACL za korisnika $1 u $3 acl_title3=Za grupu $1 u $2 na $3 acl_title3_ga=Globalni ACL za grupu $1 u $3 add_echeck=Poslužitelj $1 nema Webmin modul s postavkama -add_echeck2=Poslužitelj $1 nema Webmin korisniÄ�ki modul +add_echeck2=Poslužitelj $1 nema Webmin korisnički modul add_err=Neuspjelo dodavanje poslužitelja add_eversion=Poslužitelj $1 ne izvršava Webmin verziju $2 ili verziju iznad add_gerr=Neuspjelo dodavanje grupe @@ -29,7 +29,7 @@ config_all=Na svim poslužiteljima config_enone=Ni jedan host s instaliranim modulom nije odabran config_err=Neuspjelo spremanje modula s postavkama config_ethis=MOdul nije instaliran na ovom poslužitelju -config_group=Na Ä�lanovima grupe $1 +config_group=Na članovima grupe $1 config_have=Na poslužiteljima koji to iamju config_on=Na $1 config_title=Uredi Postavke Modula @@ -44,10 +44,10 @@ delete_esuccess=Uspješno brisanje iz $1 : $2 delete_header_mod=Izbriši modul $1 .. delete_header_theme=Izbriši temu $1 .. delete_ok=Izbriši -delete_rusure2_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek. -delete_rusure2_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek. -delete_rusure_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek. -delete_rusure_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek. +delete_rusure2_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek. +delete_rusure2_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 iz $3 ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek. +delete_rusure_mod=Jeste li sigurni da želite izbrisati modul $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek. +delete_rusure_theme=Jeste li sigurni da želite izbrisati temu $1 sa svih poslužitelja ? $2 kB dokumenata biti će izbrisana zauvijek. delete_success=Izbrisani iz $1. delete_title=Izbriši Modul do_done=.. gotovo @@ -77,7 +77,7 @@ edit_uacl=Korisnici $1 na $2 edit_uninst_mod=Ukloni module iz: edit_uninst_theme=Ukloni teme iz: edit_ver=Verzija -gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i sve njene Ä�lanove $2 sa svih hostova ? +gdelete_desc=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu $1 i sve njene članove $2 sa svih hostova ? gdelete_doing=Brišem grupu $1 sa svih hostova .. gdelete_done=.. gotovo gdelete_esub=Ova grupa ima podgrupe $1, tako da ne može biti izbrisana. @@ -88,13 +88,13 @@ gdelete_title=Izbriši Grupu group_doing=Kreiram grupu $1 na svim hostovima .. group_doing2=Nadopunjavam grupu $1 na svim hostovima .. group_doing3=Kreiram grupu $1 na svim hostovima koji je nemaju .. -group_doing4=Kreiram grupu $1 na Ä�lanovima iz $2 .. +group_doing4=Kreiram grupu $1 na članovima iz $2 .. group_doing5=Kreiram grupu $1 na hostu $2 .. group_done=.. gotovo group_egroup=Izvorna grupa ne postoji na poslužitelju group_ename='$1' nije valjani naziv grupe group_err1=Neuspjelo kreiranje grupe -group_etaken=Naziv grupe '$1'već je u uporabi +group_etaken=Naziv grupe '$1'već je u uporabi group_failed=Neuspjelo kreiranje grupe na $1 : $2 group_failed2=Neuspjela nadopuna grupe na $1 : $2 group_group=Izvorna grupa @@ -103,9 +103,9 @@ group_header1=Novi Webmin detalji grupe group_header2=Webmin detalji grupe iz $1 group_hosts=Grupa Postoji na Serverima group_mems=ÄŒlanovi na serveru -group_mods=Moduli za Ä�lanove +group_mods=Moduli za članove group_name=Naziv grupe -group_nomems=Nema Ä�lanova +group_nomems=Nema članova group_return=detalji grupe group_servers=Poslužitelj(i) na koje treba kreirati group_success=Kreirana grupa na $1 @@ -114,7 +114,7 @@ group_title1=Kreiraj Grupu group_title2=Uredi Grupu host_count=Moduli instalirani host_delete=Ukloni S Liste Upravljanja -host_header=Detalji voÄ‘enja Webmin poslužitelja +host_header=Detalji voÄ‘enja Webmin poslužitelja host_header_g=Webmin grupa host_header_m=Instalirani Webmin moduli host_header_t=Instalirane Webmin teme @@ -125,7 +125,7 @@ host_os=OS i verzija host_refresh=Obnovi Korisnike i Module host_return=detalji poslužitelja host_tcount=Instalirane teme -host_title=VoÄ‘eni Poslužitelj +host_title=VoÄ‘eni Poslužitelj host_type=Tip poslužitelaj host_version=Webin verzija host_version2=Verzija @@ -143,7 +143,7 @@ index_gacl=Globalni ACL index_gadd=Dodaj poslužitelje u grupu index_grant1=Dopusti pristup svim korisnicima index_grant2=Dopusti pristup samo korisnicima i grupama: -index_hosts=VoÄ‘eni Poslužitelji +index_hosts=VoÄ‘eni Poslužitelji index_inmod=in index_installmsg=Odaberi mjesto instalacije novog modula ili teme iz .. index_installok=Instaliraj Sada @@ -158,29 +158,29 @@ index_sync=Sinkroniziraj index_tedit=Uredi temu index_title=Skupina Webmin Poslužitelja index_update=Obnovi Module -index_updatedesc=Ova forma dopušta Vam da Webmin module na kojima su pronaÄ‘ene greške ili propuste u sigurnosti nadograÄ‘ujete iz stranice Webmin Nadopune ili iz nekog drugog izvora. +index_updatedesc=Ova forma dopušta Vam da Webmin module na kojima su pronaÄ‘ene greške ili propuste u sigurnosti nadograÄ‘ujete iz stranice Webmin Nadopune ili iz nekog drugog izvora. index_updateon=Poslužitelji za nadopunu -index_updesc=Izaberite izvor za Webmin paket kojićete koristiti za nadogradnju svih voÄ‘enih poslužitelja .. +index_updesc=Izaberite izvor za Webmin paket kojićete koristiti za nadogradnju svih vođenih poslužitelja .. index_upgrade=Nadogradi Webmin index_upgradeon=Poslužitelji za nadogradnju index_uploaded=Iz pstavljenog dokumenta index_users=Webmin Korisnici i Grupe index_version=Webmin $1 install_ecmd=Nije valjan dokument modula : $1 -install_ecomp=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena na vašem sustavu -install_egzip=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena na vašem sustavu +install_ecomp=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena na vašem sustavu +install_egzip=Dokument je sažet, ali $1 naredba nije pronaÄ‘ena na vašem sustavu install_einfo=Modulu $1 nedostaje module.info dokument install_elocal=Nije dat lokalni dokument install_elocal2='$1' ne postoji install_enone=Dokument izgleda ne sadrži nikakve module install_err=Neuspjela instalacija modula -install_eupload=Vaš pretraživaÄ� ne podupire postavljene dokumente +install_eupload=Vaš pretraživač ne podupire postavljene dokumente install_eurl=NEshvatljivi URL '$1' install_header=Instaliram $1 na svim hostovima .. install_header3=Instaliram $1 na hostovima koji ga nemaju .. -install_header4=Instaliram $1 na Ä�lanovima iz $2 .. +install_header4=Instaliram $1 na članovima iz $2 .. install_header5=Instaliram $1 na $2 .. -install_header6=Instaliram $1 na hostovima koji ga već imaju .. +install_header6=Instaliram $1 na hostovima koji ga već imaju .. install_title=Modul Instalacije refresh_1=Obnovljeni $1 (dodani $2 , uklonjeni $3). refresh_2=Obnovljeni $1 (dodani $2). @@ -192,9 +192,9 @@ refresh_failed=Neuspjelo obnavljanje $1 : $2 refresh_g1=Dodano $1 grupa. refresh_g2=Uklonjeno $1 grupa. refresh_header=Ponovni zahtjev za modulom, korisnikom i listom grupa sa svih poslužitelja .. -refresh_header4=Ponovni zahtjev za modulom, korisnikom i listom grupa od svih Ä�lanova iz $2 .. +refresh_header4=Ponovni zahtjev za modulom, korisnikom i listom grupa od svih članova iz $2 .. refresh_header5=Ponovni zahtjev za modulom, korisnikom i listom grupa iz $2 .. -refresh_title=Obnovi Modul i KorisniÄ�ku Liste +refresh_title=Obnovi Modul i Korisničku Liste refresh_u1=Dodano $1 korisnika. refresh_u2=Uklonjeno $1 korisnika. sync_acl=Kopiram ACL dokumente za $1 .. @@ -202,7 +202,7 @@ sync_desc=Ova forma dopušta Vam kreiranje Webmin korisnika i grupa na poslužit sync_gall=Sve grupe koje nedostaju sync_gcreate=Dodajem Webmin grupu $1 .. sync_gnone=Nema grupa -sync_gnot=Sve prihvaćene grupe +sync_gnot=Sve prihvaćene grupe sync_groups=Grupe za kreiranje sync_gsel=Samo grupe sync_hall=Svi poslužitelji @@ -212,12 +212,12 @@ sync_insync=Korisnici i grupe su sinkronizirani. sync_ok=Kreiraj kKorisnike i Grupe sync_on=Sinkroniziram $1 .. sync_restart=Ponovno pokreni Webmin .. -sync_test=Prikaži samo ono što će biti napravljeno? +sync_test=Prikaži samo ono što će biti napravljeno? sync_title=Sinkroniziraj Poslužitelje sync_uall=Svi korisnici koji nedostaju sync_ucreate=Dodajem Webmin korisnika $1 .. sync_unone=Nema korisnika -sync_unot=Svi prihvaćeni krisnici +sync_unot=Svi prihvaćeni krisnici sync_usel=Samo korisnici sync_users=Korisnici za kreiranje this_server=ovaj poslužitelj @@ -228,20 +228,20 @@ udelete_success=Uspješno brisanje iz $1 udelete_title=Brišem Korisnika update_failed=.. nadopuna nije uspjela : $1 update_header=Nadopuni module na svim hostovima -update_header4=Nadopuni module na Ä�lanovima iz $2 .. +update_header4=Nadopuni module na članovima iz $2 .. update_header5=Nadopuni module na $2 .. update_none=nadopune nisu pronaÄ‘ene. update_onhost=Rezultat nadopune na $1 .. update_title=Nadopuni Module upgrade_done=.. gotovo -upgrade_efast=Samo poslužitelji koji koriste brzi RCP mod mogu biti nadograÄ‘ivani +upgrade_efast=Samo poslužitelji koji koriste brzi RCP mod mogu biti nadograÄ‘ivani upgrade_emode=Tip instalacije ovoga hosta ($1) ovisi o tipu odabranog paketa ($2) upgrade_ereconn=Neuspjelo ponovno uspostavljenje veze s Webmin-om nakon nadogradnje! : $1 upgrade_failed=Neuspjela instalacija na $1 : $2 upgrade_header=Nadogradnja Webmina-a na svim hostovima ... upgrade_header2=NadograÄ‘ujem Webmin na $1 .. upgrade_header3=NadograÄ‘ujem Webmin na svim hostovima koji imaju pokrenutu verziju stariju od $1 .. -upgrade_header4=NadograÄ‘ujem Webmin na Ä�lanovima iz $1 .. +upgrade_header4=NadograÄ‘ujem Webmin na članovima iz $1 .. upgrade_mode_=tar.gz upgrade_mode_caldera=tar.gz upgrade_mode_deb=Debian paket @@ -249,7 +249,7 @@ upgrade_mode_debian=Debian paket upgrade_mode_gentoo=Gentoo paket upgrade_mode_rpm=RPM upgrade_mode_solaris-pkg=Solaris paket -upgrade_ok=Uspješno nadograÄ‘eni Webmin $1 paket na $2 +upgrade_ok=Uspješno nadograÄ‘eni Webmin $1 paket na $2 upgrade_title=NadograÄ‘eni Webmin user_acl=Uredi ACL za user_aclh=$1 na $2 @@ -265,38 +265,38 @@ user_deny2=Negiraj user_doing=Kreiraj korisnika $1 na svim hostovima .. user_doing2=Nadopuni korisnika $1 na svim hostovima .. user_doing3=Kreiraj korisnika $1 na svim hostovima koji ga nemaju .. -user_doing4=Kreiraj korisnika $1 na Ä�lanovima iz $2 .. +user_doing4=Kreiraj korisnika $1 na članovima iz $2 .. user_doing5=Kreiraj korisnika $1 na hostu $2 .. user_done=.. gotovo user_donthave= user_ecolon=Lozinka ne može sadržavati znak : user_egroup=Grupa ne postoji na poslužitelju -user_ename='$1' nije valjano korisniÄ�ko ime +user_ename='$1' nije valjano korisničko ime user_err1=Neuspjelo kreirane korisnika -user_etaken=KorisniÄ�ko ime '$1' već je u uporabi +user_etaken=Korisničko ime '$1' već je u uporabi user_failed=Neuspjelo kreiranje korisnika na $1 : $2 user_failed2=Neuspjela nadopuna korisnika na $1 : $2 user_group=ÄŒlan grupe user_groupmods=(U dodatku modulima iz grupe) user_have= -user_header1=Novi Webmin korisniÄ�ki detalji -user_header2=KorisniÄ�ki detalji iz $1 +user_header1=Novi Webmin korisnički detalji +user_header2=Korisnički detalji iz $1 user_hosts=Korisnik Postoji na Poslužitelju user_ips=IP kontrola pristupa user_lang=Jezik user_leave=Ostavi nepromijenjeno -user_lock=Lozinka nije prihvaćena +user_lock=Lozinka nije prihvaćena user_mleave=Ostavi nepromijenjeno ($1 moduli) user_modadd=Dodaj odeabrane module.. user_moddel=Ukloni odabrane module.. user_mods=Moduli user_modsel=Samo odabrani moduli.. -user_name=KorisniÄ�ko ime +user_name=Korisničko ime user_nogroup= user_nogroup2=Nema grupe user_ofgroup=ÄŒlanovi iz $1 user_pass=Lozinka -user_return=korisniÄ�ki detalji +user_return=korisnički detalji user_sall=Odaberi sve user_servers=Poslužitelj(i) na kojima treba kreirati user_set=Pistavi na diff --git a/cpan/lang/hr b/cpan/lang/hr index e571e162d..92fc71536 100644 --- a/cpan/lang/hr +++ b/cpan/lang/hr @@ -20,7 +20,7 @@ download_envs=Makefile.PL varijable okruženja download_epackages=Neispravan CPAN modul URL download_err=Neuspjela instalacija modula download_etar=Neuspjelo izdvajanje tar dokumenta : $1 -download_eupload=Vaš pretraživaÄ� ne podupire punjenje dokumenata +download_eupload=Vaš pretraživač ne podupire punjenje dokumenata download_eurl=Nerazumljivi URL '$1' download_header=Opcije instalacije Perl modula download_m=Napravi samo @@ -31,7 +31,7 @@ download_mods=Naziva modula download_mt=Napravi i testiraj download_mti=Napravi, testiraj i instaliraj download_name=Naziv -download_need=Dohvaćam Pred-Zahtjeve koji Nedostaju +download_need=Dohvaćam Pred-Zahtjeve koji Nedostaju download_nomissing=Sve instalirano download_pres=Pred-zahtjevi download_src=Izvor @@ -45,7 +45,7 @@ edit_desc=Opis edit_file=Modul dokument edit_header=Modul informacija edit_header2=Modul dokumentacija -edit_manual=RuÄ�no instalirani Perl modul +edit_manual=Ručno instalirani Perl modul edit_method=Instalirano iz edit_mod=Naziv modula edit_none=Nije dostupno @@ -61,20 +61,20 @@ index_delete=Deinstalirani Moduli index_desc=Opis index_ezone=Izgleda da je Perl dijeljen s globalnom zonom, tako da moduli ne mogu biti ovdje instalirani. MOPraju biti instalirani u globalnoj zoni. index_ftp=Iz ftp ili http URL -index_installmsg=Odaberite novi Perl modul prevoÄ‘enje i instalaciju na Vašem sustavu. +index_installmsg=Odaberite novi Perl modul prevoÄ‘enje i instalaciju na Vašem sustavu. index_installok=Instaliraj index_local=Iz lokalnog dokumenta index_name=Modul index_pversion=Perl verzija $1 -index_recs=Sljedeći Perl moduli preporuÄ�eni su za Webmin instalaciju : -index_recsgot=Svi sljedeći Perl moduli preporuÄ�eni od Webmin-a su instalirani : $1 +index_recs=Sljedeći Perl moduli preporučeni su za Webmin instalaciju : +index_recsgot=Svi sljedeći Perl moduli preporučeni od Webmin-a su instalirani : $1 index_recsok=Instaliraj Webmin module index_refresh=Osvježi listu modula iz CPAN index_return=lista modula index_sub=Podmoduli index_title=Perl Moduli index_upgrade=Nadogradi Module -index_uploaded=Iz uÄ�itanog dokumenta +index_uploaded=Iz učitanog dokumenta index_ver=Verzija index_version=Verzija install_doing_0=IzraÄ‘ujem $1 @@ -86,25 +86,25 @@ install_done_1=Izrada i testiranje $1 uspješni. install_done_2=Izrada i instalacija $1 uspješni. install_done_3=Izrada, testiranje i instalacija $1 uspješni. install_efile=Modul dokument $1 više ne postoji -install_err=Instaliacija $1 propala. Provjerite izlaz iznad i pokušejte ponovno instalirati ruÄ�no. -install_err2=TakoÄ‘er možete instalirati modul iz CPAN s naredbom $1. +install_err=Instaliacija $1 propala. Provjerite izlaz iznad i pokušejte ponovno instalirati ručno. +install_err2=TakoÄ‘er možete instalirati modul iz CPAN s naredbom $1. install_exec=Izvršavam $1 .. install_install=Instaliram modul -install_loop=Moguća beskonaÄ�na petlja u izÄ�lazu je otkrivena! +install_loop=Moguća beskonačna petlja u izčlazu je otkrivena! install_make=Prevodim modul -install_needunlink=Možda ćete pokušati instalirati ponovno vraćanjem na prethodnu stranicu i odabiranjem razliÄ�itih opcija. U suprotnomkliknite ovdje da bi izbrisali trenutne pakete dokumenata u svrhu Ä�uvanja prostora na disku. +install_needunlink=Možda ćete pokušati instalirati ponovno vraćanjem na prethodnu stranicu i odabiranjem različitih opcija. U suprotnomkliknite ovdje da bi izbrisali trenutne pakete dokumenata u svrhu čuvanja prostora na disku. install_test=Testiram modul install_title=Instaliram Modul install_untar=Odpakirani modul dokument -uninstall_debian=Modul će biti uklonjen pri deinstalaciji $1 Debian paketa. +uninstall_debian=Modul će biti uklonjen pri deinstalaciji $1 Debian paketa. uninstall_err=Neuspjela deinstalacija modula uninstall_ok=Deinstaliraj Sada -uninstall_rpm=Modul će biti uklonjen deinstalacijom $1 RPM paketa. -uninstall_rusure=Jeste li sigurni da želite deinstalirati Perl modul $1 ? Sljedeći dokumenti biti će izbrisani : -uninstall_rusure2=Jeste li sigurni da želite deinstalirati Perl modul $1 i podmodul(e) $2? Sljedeći dokumenti biti će izbrisani : +uninstall_rpm=Modul će biti uklonjen deinstalacijom $1 RPM paketa. +uninstall_rusure=Jeste li sigurni da želite deinstalirati Perl modul $1 ? Sljedeći dokumenti biti će izbrisani : +uninstall_rusure2=Jeste li sigurni da želite deinstalirati Perl modul $1 i podmodul(e) $2? Sljedeći dokumenti biti će izbrisani : uninstall_title=Deinstaliraj MOdule uninstalls_emod=$1 nije uspio : $2 uninstalls_enone=Ništa nije odabrano uninstalls_err=Neuspjela deinstalacija modula -uninstalls_rusure=Jeste li sigurni da želite deinstalirati $1 odabrani modul? $2 podmodul i $3 dokumemti biti će uklonjeni. +uninstalls_rusure=Jeste li sigurni da želite deinstalirati $1 odabrani modul? $2 podmodul i $3 dokumemti biti će uklonjeni. uninstalls_title=Deinstaliraj Module diff --git a/custom/lang/hr b/custom/lang/hr index d913103ed..66ace2bca 100644 --- a/custom/lang/hr +++ b/custom/lang/hr @@ -2,14 +2,14 @@ acl_call=Sve naredbe acl_cexcept=Svi prihvatiti odabrano.. acl_cmds=Naredbe koje ovaj korisnik može pokretati acl_csel=Odabrano.. -acl_edit=Ne možete kreirati i ureÄ‘ivati naredbe? +acl_edit=Ne možete kreirati i ureÄ‘ivati naredbe? create_title=Kreiraj Naredbu edit_clear=Ukloniti varijable okruženja? edit_cmd=Naredba edit_desc=Opis edit_details=Detalji naredbe edit_dir=Pokreni u direktoriju -edit_ecannot=Nije vam dopušteno ureÄ‘ivati nardbe +edit_ecannot=Nije vam dopušteno ureÄ‘ivati nardbe edit_id=ID naredbe edit_name=Naziv edit_noshow=Pri izvršavaju sakrij naredbu? @@ -21,7 +21,7 @@ edit_secs=sekunde edit_servers=Pokreni na Webmin poslužiteljima edit_su=Koristi korisnikovo okruženje? edit_this=ovaj poslužitelj -edit_timeout=Maksimalno vrijeme Ä�ekanja na naredbu? +edit_timeout=Maksimalno vrijeme čekanja na naredbu? edit_timeoutdef=Zauvijek edit_title=Uredi Naredbu edit_type=Tip @@ -47,14 +47,14 @@ file_before=Naredba koju treba pokrenuti prije spremanja file_desc=Opis file_details=Detalji dokument editora file_ecannot=Nije Vam dozvoljeno ureÄ‘ivati dokumente -file_edesc=Neposojeći opis +file_edesc=Neposojeći opis file_edit=Dokumenti za ureÄ‘ivanje file_eedit=nedostaje naziv dokumenat koji treba urediti file_egroup=Nedostaje ili je neispravan naziv grupe file_envs=Zamijeni varijable okruženja u nazivu dokumenta? file_eperms=Nedostaje ili je neispravni oktalno dopuštenje file_err=Neuspjelo spremanje dokument editora -file_euser=Nedostaje ili je neuspravno korisniÄ�ko iem +file_euser=Nedostaje ili je neuspravno korisničko iem file_group=Grupa file_id=ID editora file_leave=Ostavi kako jeste @@ -91,7 +91,7 @@ run_ecmduser=Korisnik '$1' za pokretanje ove naredbe ne postoji run_egroup=Nedostaje ili neispravna grupa run_eopt=Odabrana neispravna opcija run_err=Neuspjelo izvršavanje naredbe -run_euser=Nepostojeći ili neispravan korisnik +run_euser=Nepostojeći ili neispravan korisnik run_noout=Nije generiran izlaz run_out=izlaz iz $1 .. run_out2=Izlaz iz naredbe .. @@ -102,17 +102,17 @@ run_title=Izvrši Naredbu save_ecannot=Nije Vam dozvoljeno ureÄ‘ivati naredbe save_ecmd=Nije unešena naredba save_edesc=Nije unešen opis -save_edir=Npostojeći ili neispravan direktrotij +save_edir=Npostojeći ili neispravan direktrotij save_eorder=Nalog na glavnoj stranici mora biti broj save_err=Neuspjelo spremanje naredbe -save_etimeout=Nepostojeće ili neispravno maksimalno vrijeme Ä�ekanja -save_euser=Nepostojeći ili neisspravan korisnik +save_etimeout=Nepostojeće ili neispravno maksimalno vrijeme čekanja +save_euser=Nepostojeći ili neisspravan korisnik save_eusermin=Naredbe koje se izvršavaju na drugim serverima ne mogu biti pokrenute iz Usermin-a sql_cmd=SQL naredba za izvršavanje sql_db=Naziv baze podataka -sql_edb=Nepostojeći ili neispravan naziv baze podataka -sql_edrivers=Perl DBI moduli nisu instalirani. Webmin ne može downlodirati niti instalirati pokretaÄ�ke programe MySQL ili PostgreSQL automatski. -sql_ehost=Nepostojeći ili neispravan poslužiteljski host baze podataka +sql_edb=Nepostojeći ili neispravan naziv baze podataka +sql_edrivers=Perl DBI moduli nisu instalirani. Webmin ne može downlodirati niti instalirati pokretačke programe MySQL ili PostgreSQL automatski. +sql_ehost=Nepostojeći ili neispravan poslužiteljski host baze podataka sql_err=Neuspjelo spremanje SQL naredbe sql_esql=Nije unešen SQL sql_header=Detalji SQL naredbe @@ -125,13 +125,13 @@ sql_type=Tip baze podataka sql_user=Prijavi se kao korisnik srun_cmd=Izvršavam SQL naredbu $1 .. srun_econnect=Neuspjelo spajanje s bazom podataka : $1 -srun_edriver=Ne mogu uÄ�itati DBI pokretaÄ�ki program +srun_edriver=Ne mogu učitati DBI pokretački program srun_eexecute=.. izvršavam grešku : $1 srun_eprepare=.. SQL pogreška : $1 srun_err=Neuspjelo izvršavanje SQL naredbe -srun_none=.. nisu vraćeni nikakvi rezultati. +srun_none=.. nisu vraćeni nikakvi rezultati. srun_title=Izvrši SQl Naredbu -view_ecannot=Nije Vam dopušteno ureÄ‘ivati ovaj dokument +view_ecannot=Nije Vam dopušteno ureÄ‘ivati ovaj dokument view_efile=Upisivanje u $1 nije uspjelo : $2 view_err=Neuspjelo ureÄ‘ivanje dokumenta view_title=Uredi Dokument diff --git a/dovecot/lang/hr b/dovecot/lang/hr index 6d07b6a21..eccae3dd9 100644 --- a/dovecot/lang/hr +++ b/dovecot/lang/hr @@ -8,8 +8,8 @@ index_start=Pokreni Dovecot Server index_stop=Zaustavi Dovecot Server index_version=Verzija $1 log_apply=Dodana Konfiguracija -log_bootdown=Onemogućen Dovecot kod bootanja -log_bootup=Omogućen Dovecot kod bootanja +log_bootdown=Onemogućen Dovecot kod bootanja +log_bootup=Omogućen Dovecot kod bootanja log_login=Promijenjene Korisničke i Opcije Logiranja log_mail=Promijenjeni Mail Dokumenti login_anonymous=Anonimni