mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2025-08-16 14:51:18 +00:00
340 lines
13 KiB
Plaintext
340 lines
13 KiB
Plaintext
index_title=Nettverkskonfigurasjon
|
|
index_return=nettverkskonfigurasjon
|
|
index_apply=Bruk konfigurasjon
|
|
index_applydesc=Klikk på denne knappen for å aktivere innstillinger for gjeldende oppstartsgrensesnitt og ruting, slik de vanligvis ville være etter en oppstart. <b>Advarsel</b> - dette kan gjøre systemet ditt utilgjengelig via nettverket, og bryte all tilgang til Webmin.
|
|
index_delete1=Deaktiver valgte grensesnitt
|
|
index_delete2=Slett valgte grensesnitt
|
|
index_delete3=Slett og bruk valgte grensesnitt
|
|
index_apply2=Ta i bruk valgte grensesnitt
|
|
index_vmin=Virtualmin
|
|
|
|
ifcs_title=Nettverks grensesnitt
|
|
ifcs_now=Aktiv nå
|
|
ifcs_activedesc=Grensesnitt vist i denne tabellen er for øyeblikket aktive på systemet. I de fleste tilfeller bør du redigere dem under fanen <b>Aktivert ved oppstart</b>.
|
|
ifcs_bootdesc=Grensesnitt vist i denne tabellen vil bli aktivert når systemet starter opp, og vil vanligvis være aktive nå også.
|
|
ifcs_name=Navn
|
|
ifcs_type=Type
|
|
ifcs_ip=IPv4 adresse
|
|
ifcs_ip6=IPv6 adresse
|
|
ifcs_desc=Grensesnitt beskrivelse
|
|
ifcs_mask=Nettmaske
|
|
ifcs_status=Status
|
|
ifcs_virtual=Virtuelt
|
|
ifcs_up=Oppe
|
|
ifcs_down=Nede
|
|
ifcs_add=Legg til nytt grensesnitt.
|
|
ifcs_radd=Legg til nytt adresseintervall.
|
|
ifcs_badd=Legg til ny bro
|
|
ifcs_boot=Aktivert ved oppstart
|
|
ifcs_act=Aktiver
|
|
ifcs_bootp=Fra BOOTP
|
|
ifcs_dhcp=Fra DHCP
|
|
ifcs_auto6=Fra IPv6 oppdaging
|
|
ifcs_broad=Broadcast
|
|
ifcs_auto=Automatisk
|
|
ifcs_mtu=MTU
|
|
ifcs_virts=Virtuelle grensesnitt
|
|
ifcs_addvirt=Legg til virtuelt grensesnitt
|
|
ifcs_return=nettverksgrensesnitt
|
|
ifcs_unknown=Ukjent
|
|
ifcs_all=Alle grensesnitt
|
|
ifcs_ecannot=Du har ikke tilgang til å redigere nettverksgrensesnitt
|
|
ifcs_ecannot_this=Du har ikke tilgang til å redigere dette nettverksgrensesnittet
|
|
ifcs_range=Intervall $1
|
|
ifcs_static2=Statis konfigurasjon
|
|
ifcs_static3=IPv6 aktivert
|
|
ifcs_noaddress=Ingen adresse konfigurert
|
|
ifcs_nonetmask=Ingen
|
|
ifcs_mode=IPv4 adresse
|
|
ifcs_mode6=IPv6 adresser
|
|
ifcs_address6=IPv6 adresse
|
|
ifcs_netmask6=Nettmaske
|
|
ifcs_mode6a=IPv6 adresser
|
|
ifcs_none6=IPv6 deaktivert
|
|
ifcs_link=Nettverk lenke-status
|
|
ifcs_linkyes=Tilkoblet
|
|
ifcs_linkno=Frakoblet
|
|
ifcs_speed=Grensesnitt hastighet
|
|
ifcs_duplex=, $1 dupleks
|
|
|
|
aifc_create=Opprett aktivt grensesnitt
|
|
aifc_edit=Rediger aktivt grensesnitt
|
|
aifc_desc1=Parametere for aktivt grensesnitt
|
|
aifc_desc2=Parametere for aktivt virtuelt grensesnitt
|
|
aifc_hard=Maskinvare adresse
|
|
aifc_default=Standard
|
|
aifc_err1=Kunne ikke slette grensesnitt
|
|
aifc_err2=Kunne ikke lagre grensesnitt
|
|
aifc_evirt=Manglende eller ugyldig nummer for virtuelt grensesnitt
|
|
aifc_evirtmin=Nummer for virtuelt grensesnitt må være minst $1
|
|
aifc_evirtdup=Det virtuelle grensesnittet $1 finnes allerede
|
|
aifc_edup=Grensesnittet $1 finnes allerede
|
|
aifc_ename=Manglende eller ugyldig grensesnitt navn
|
|
aifc_eip='$1' er ikke en gyldig IP adresse
|
|
aifc_emask='$1' er ikke en gyldig nettmaske
|
|
aifc_ebroad='$1' er ikke en gyldig broadcast adresse
|
|
aifc_emtu='$1' er ikke en gyldig MTU
|
|
aifc_ehard='$1' er ikke en gyldig maskinvare adresse
|
|
aifc_eexist=Grensesnittet '$1' finnes ikke
|
|
aifc_eclash=Grensesnittet $1 bruker allerede denne IP adressen
|
|
aifc_eaddress6=IPv6 adresse i rad $1 er ikke gyldig
|
|
aifc_enetmask6=IPv6 nettmaske i rad $1 må være et heltall mellom 1 og 128
|
|
aifc_eclash6=IPv6 nettmaske i rad $1 er allerede i bruk av grensesnitt $2
|
|
aifc_eaddresses6=Ingen IPv6 adresser angitt
|
|
|
|
bifc_create=Opprett Oppstarts grensesnitt
|
|
bifc_act=Aktiver ved oppstart?
|
|
bifc_edit=Rediger Oppstarts grensesnitt
|
|
bifc_desc1=Oppstarts-parametere for grensesnitt
|
|
bifc_desc2=Oppstarts-parametere for virtuelt grensesnitt
|
|
bifc_apply=Lagre og bruk
|
|
bifc_dapply=Slett og bruk
|
|
bifc_err1=Kunne ikke slette grensesnitt
|
|
bifc_err2=Kunne ikke lagre grensesnitt
|
|
bifc_evirt=Manglende eller ugyldig nummer for virtuelt grensesnitt
|
|
bifc_evirtdup=Det virtuelle grensesnittet $1 finnes allerede
|
|
bifc_edup=Grensesnittet $1 finnes allerede
|
|
bifc_ename=Manglende eller ugyldig grensesnitt navn
|
|
bifc_eip='$1' er ikke en gyldig IP adresse
|
|
bifc_emask='$1' er ikke en gyldig nettmaske
|
|
bifc_ebroad='$1' er ikke en gyldig broadcast adresse
|
|
bifc_emtu='$1' er ikke en gyldig MTU
|
|
bifc_err3=Kunne ikke aktivere grensesnitt
|
|
bifc_err4=Kunne ikke deaktivere grensesnitt
|
|
bifc_capply=Opprett og bruk
|
|
bifc_eapply=Du kan ikke aktivere et grensesnitt som bruker DHCP eller BOOTP
|
|
bifc_edhcpmain=DHCP kan bare aktiveres på det primære nettverksgrensesnittet
|
|
bifc_bridgeto=Koble bro til grensesnitt
|
|
bifc_nobridge=<Ingen>
|
|
bifc_ebridgeto=Du må velge et eksisterende Ethernet grensesnitt som denne broen kan bruke
|
|
bifc_ebridgeto2=Grensesnittet som er valgt for broen kan ikke ha noen adresser tilordnet
|
|
bifc_ebridge=Bro-grensesnitt må være et tall
|
|
bifc_bridgestp=Spanning Tree protokoll
|
|
bifc_bridgefd=VIderesend forsinkelse
|
|
bifc_bridgewait=Forsinkelse for å bli tilgjengelig
|
|
bifc_ebond=Bind grensesnitt må være et tall
|
|
|
|
bonding_add=Legg til et nytt bonding grensesnitt.
|
|
bonding_create=Opprett binding grensesnitt
|
|
bonding_teamparts=Teaming Partner
|
|
bonding_teampartsdesc=Adskill partnere med mellomrom f.eks. "eth2 eth4"
|
|
bonding_teammode=Teaming modus
|
|
bonding_primary=Primært grensesnitt
|
|
bonding_primarydesc=Gjelder kun for activebackup, balance-tlb eller balance-alb teaming modi
|
|
bonding_miimon=Mii-overvåking intertvall
|
|
bonding_miimondesc=(La stå blank for å deaktivere lenke-overvåking)
|
|
bonding_updelay=Updelay
|
|
bonding_downdelay=Downdelay
|
|
|
|
vlan_add=Legg til Vlan-merket grensesnitt
|
|
vlan_physical=Fysisk enhet
|
|
vlan_id=Vlan ID
|
|
vlan_create=Opprett VLAN grensesnitt
|
|
|
|
bridge_create=Opprett bro-grensesnitt
|
|
|
|
routes_title=Routing og gateways
|
|
routes_boot=Ruting konfigurasjon aktivert ved <i>oppstart</i>
|
|
routes_now=Ruting konfigurasjon aktivert nå
|
|
routes_default=Standard ruter
|
|
routes_default6=Standard IPv6 ruter
|
|
routes_default2=Standard ruter
|
|
routes_none=Ingen (eller fra DHCP)
|
|
routes_device=Enhet
|
|
routes_gateway=Standardruter
|
|
routes_gateway6=IPv6 standardruter
|
|
routes_forward=Opptre som ruter?
|
|
routes_routed=Start daemon for rute-oppdaging?
|
|
routes_edefault='$1' er ikke en gyldig standard ruter
|
|
routes_edefault6='$1' er ikke en gyldig IPv6 standard ruter
|
|
routes_edevice='$1'
|
|
routes_device2=Standard rute enhet
|
|
routes_static=Statiske router
|
|
routes_ifc=Grensesnitt
|
|
routes_net=Nettverk
|
|
routes_mask=Nettmaske
|
|
routes_type=Type
|
|
routes_enet='$1' er ikke et gyldig nettverk
|
|
routes_emask='$1' er ikke en gyldig nettmaske
|
|
routes_egateway='$1' er ikke en gyldig standard ruter
|
|
routes_egateway6='$1' er ikke en gyldig IPv6 standard ruter
|
|
routes_defaults=Standard rutere
|
|
routes_defaults6=Standard IPv6 ruter
|
|
routes_possible=Hvis mulig
|
|
routes_local=Lokale ruter
|
|
routes_err=Kunne ikke lagre ruting
|
|
routes_ecannot=Du har ikke tilgang til å redigere ruting og gateways
|
|
routes_script=Ekstra ruting-kommandoer
|
|
routes_etype='$1' er ikke en gyldig rute-type
|
|
routes_any=Enhver
|
|
routes_edefault2=Ugyldig standard gateway adresse nummer $1
|
|
routes_eclash=Det kan bare defineres én standard ruter for hvert grensesnitt
|
|
routes_eclash6=Det kan bare defineres én standard ruter for hvert IPv6 grensesnitt
|
|
routes_eclash2=Det kan bare defineres én standard ruter for $1
|
|
routes_none2=Ingen
|
|
routes_auto=Automatisk
|
|
routes_gwmetric=Grensesnitt metrikk
|
|
routes_dest=Mål
|
|
routes_gw=Standardruter
|
|
routes_iface=Grensesnitt
|
|
routes_def=Standard rute
|
|
routes_def6=Standard IPv6 rute
|
|
routes_active=Aktive ruter
|
|
routes_nogw=Ingen
|
|
routes_delete=Slett valgte ruter
|
|
routes_cheader=Opprett aktiv rute
|
|
routes_cdest=Rute-mål
|
|
routes_cdef=Standard rute
|
|
routes_cnetmask=Nettmaske for mål
|
|
routes_cvia=Rute via
|
|
routes_ciface=Nettverksgrensesnitt $1
|
|
routes_cgw=Gateway $1
|
|
routes_cerr=Kunne ikke opprette aktiv rute
|
|
routes_ecdest=Manglende eller ugyldig mål IP adresse eller nettverk
|
|
routes_ecnetmask=Manglende eller ugyldig nettmaske
|
|
routes_ecgw=Manglende eller ugyldig gateway adresse
|
|
routes_derr=Kunne ikke slette ruter
|
|
routes_denone=Ingen valgt
|
|
routes_ecnetmask2=Det kan ikke angis nettmaske for standard ruten
|
|
routes_ggw=Bruk ruter $1 via grensesnitt $2
|
|
routes_tabboot=Oppstarts konfigurasjon
|
|
routes_tabactive=Aktiv konfigurasjon
|
|
routes_descactive=Her vises ruter som for øyeblikket er konfigurert i systemet, og lar deg legge til og fjerne aktive ruter på noen systemer. Vær forsiktig når du gjør dette, siden feil her kan gjøre at systemet som kjører Webmin blir utilgjengelig for resten av nettverket.
|
|
routes_descboot=Har kan du konfigurere rutene som er aktivert når systemet startes opp, eller når nettverksinstillinger reaktiveres.
|
|
|
|
dns_title=Vertsnavn og DNS klient
|
|
dns_options=DNS Klient innstillinger
|
|
dns_hostname=Vertsnavn
|
|
dns_order=Søke-rekkefølge
|
|
dns_servers=DNS tjenere
|
|
dns_search=Søk domener
|
|
dns_none=Ingen
|
|
dns_listed=Listet ..
|
|
dns_eorder=Manglende søkerekkefølge
|
|
dns_ecannot=Du har ikke lov til å redigere DNS klient innstillinger
|
|
dns_err=Kunne ikke lagre DNS konfigurasjon
|
|
dns_ehost='$1' er ikke et gyldig vertsnavn
|
|
dns_ens='$1' er ikke en gyldig IP adresse for navnetjener
|
|
dns_edomain='$1' er ikke et gyldig domenenavn
|
|
dns_esearch=Det ble ikke angitt noen domener å søke etter
|
|
dns_hoststoo=Oppdater vertsnavn i verts adresser dersom endret?
|
|
dns_dhcp=Vertsnavn settes av DHCP tjener?
|
|
|
|
hosts_title=Verts adresser
|
|
hosts_active=Aktivert?
|
|
hosts_ip=IP adresse
|
|
hosts_host=Vertsnavn
|
|
hosts_add=Legg til ny vertsadresse.
|
|
hosts_edit=Rediger vertsadresse
|
|
hosts_create=Opprett verts-adresse
|
|
hosts_detail=Vert og adresser
|
|
hosts_return=liste med verts-adresser
|
|
hosts_ecannot=Du har ikke lov til å redigere verts-adresser
|
|
hosts_delete=Slett valgte verts-adresser
|
|
|
|
ipnodes_title=IPv6 vertsadresser
|
|
ipnodes_ip=IPv6 adresse
|
|
ipnodes_host=Vertsnavn
|
|
ipnodes_add=Legg til ny IPv6 vertsadresse.
|
|
ipnodes_edit=Rediger IPv6 vertsadresse
|
|
ipnodes_create=Opprett IPv6 vertsadresse
|
|
ipnodes_detail=Vert og adresser
|
|
ipnodes_return=liste med IPv6 vertsadresser
|
|
ipnodes_ecannot=Du har ikke tilgang til å redigere IPv6 vertsadresser
|
|
ipnodes_none=Ingen IPv6 vertsadresser er definert enda.
|
|
ipnodes_delete=Slett valgte IPv6 vertsadresser
|
|
|
|
log_create_host=Oppretter vertsadresse $1
|
|
log_delete_host=Slettet vertsadresse $1
|
|
log_modify_host=Endret vertsadresse $1
|
|
log_create_ipnode=Opprettet IPv6 vertsadresse $1
|
|
log_delete_ipnode=Slettet IPv6 vertsadresse $1
|
|
log_modify_ipnode=Endret IPv6 vertsadresse $1
|
|
log_dns=Endret innstillinger for DNS klient
|
|
log_routes=Endret innstillinger for ruting og gateways
|
|
log_create_aifc=Aktiverte grensesnitt $1 adresse $2
|
|
log_modify_aifc=Reaktiverte grensesnitt $1 adresse $2
|
|
log_delete_aifc=Deaktiverte grensesnitt $1 adresse $2
|
|
log_create_bifc=Opprettet grensesnitt $1 adresse $2
|
|
log_modify_bifc=Endret grensesnitt $1 adresse $2
|
|
log_delete_bifc=Slettet grensesnitt $1 adresse $2
|
|
log_dyn=dynamisk
|
|
log_delete_hosts=Slettet $1 vertsadresser
|
|
log_delete_ipnodes=Slettet $1 IPv6 vertsadresser
|
|
log_delete_afics=Sletter $1 aktive grensesnitt
|
|
log_delete_bfics=Sletter $1 oppstarts grensesnitt
|
|
log_apply_bfics=Aktiverte $1 oppstarts grensesnitt
|
|
log_create_route=Opprettet aktiv rute for $1
|
|
log_create_defroute=Opprettet aktiv standard rute
|
|
log_delete_routes=Slettet $1 aktive ruter
|
|
|
|
acl_ifcs=Kan redigere nettverks-grensesnitt?
|
|
acl_routes=Kan redigere routing og gateways?
|
|
acl_dns=Kan redigere innstillinger for DNS klient?
|
|
acl_hosts=Kan redigere verts-adresser?
|
|
acl_view=Bare vis
|
|
acl_ifcs_only=Bare grensesnittene
|
|
acl_ifcs_ex=Grensesnitt unntatt
|
|
acl_apply=Kan ta i bruk konfigurasjon?
|
|
acl_bootonly=Kan redigere aktive grensesnitt?
|
|
acl_netmask=Kan redigere nettmaske?
|
|
acl_broadcast=Kan redigere broadcasts?
|
|
acl_mtu=Kan redigere MTU?
|
|
acl_up=Kan redigere aktiv tilstand?
|
|
acl_virt=Kan legge til virtuelle grensesnitt?
|
|
acl_delete=Kan slette grensesnitt?
|
|
acl_hide=Skjul ikke-redigerbare grensesnitt?
|
|
acl_sysinfo=Vis tilgjengelige nettverksgrensesnitt i Instrumentpanel
|
|
|
|
interfaces_title1=Velg grensesnitt...
|
|
interfaces_all=Alle grensesnitt ..
|
|
interfaces_sel=Valgte grensesnitt
|
|
interfaces_ok=OK
|
|
interfaces_cancel=Avbryt
|
|
interfaces_clear=Nullstill
|
|
interfaces_title2=Velg bruker...
|
|
|
|
apply_ecannot=Du har ikke lov til å ta i bruk konfigurasjonen
|
|
|
|
mod_egone=Grensesnittet er ikke lenger aktivt!
|
|
mod_title=Aktivt grensesnitt
|
|
mod_desc=Grensesnittet $1 brukes til $2, og kan derfor ikke administreres med denne modulen.
|
|
mod_link=Du kan imidlertid bruke <a href='$1'>$2</a> modulen til å administrere det i stedet.
|
|
mod_ppp=en PPP oppringt tilkobling til $1
|
|
mod_adsl=en ADSL PPP tilkobling
|
|
mod_pptps=en PPTP tilkobling fra klient $1
|
|
mod_pptpc=PPP tilkoblingen $1
|
|
mod_zones=et virtuelt grensesnitt for sone <tt>$1</tt>
|
|
mod_virtualmin=Virtualmin tjeneren <tt>$1</tt>
|
|
mod_reseller=Virtualmin forhandleren <tt>$1</tt>
|
|
|
|
range_edit=Rediger adresseintervall
|
|
range_create=Opprett adresse intervall
|
|
range_header=Innstillinger for adresse-område grensesnitt
|
|
range_start=Start adresse
|
|
range_end=Sluttadresse
|
|
range_num=Første virtuelle grensesnitt nr.
|
|
range_iface=Fysisk grensesnitt
|
|
range_name=Intervall navn
|
|
range_err=Kunne ikke lagre adresse-intervall
|
|
range_ename=Manglende eller ugyldig intervall navn
|
|
range_estart=Manglende eller ugyldig start IP adresse
|
|
range_eend=Manglende eller ugyldig slutt IP adresse
|
|
range_enum=Manglende eller ikke-numerisk nummer for første virtuelle grensesnitt
|
|
range_eclass=Start og slutt adressene må ligge innenfor samme klasse C nettverk
|
|
range_ebefore=Slutt adressen må være høyere enn start adressen
|
|
|
|
chooser_any=<Enhver>
|
|
chooser_other=Annet..
|
|
|
|
dafics_err=Kunne ikke deaktivere grensesnitt
|
|
daifcs_enone=Ingen valgt
|
|
daifcs_egone=Grensesnittet finnes ikke lenger!
|
|
|
|
dbifcs_err=Kunne ikke slette grensesnitt
|
|
dbifcs_err2=Kunne ikke aktivere grensesnitt
|
|
|
|
hdelete_err=Kunne ikke slette verts-adresser
|
|
hdelete_enone=Ingen valgt
|
|
idelete_err=Kunne ikke slette IPv6 verts-adresser
|