Files
webmin/cpan/lang/fa.auto
2020-12-27 21:15:36 +03:00

128 lines
7.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

index_title=ماژول های پرل
index_name=مدول
index_sub=زیرمجموعه ها
index_version=نسخه
index_desc=شرح
index_ver=نسخه
index_date=نصب شده است
index_installmsg=ماژول جدید Perl را برای کامپایل و نصب بر روی سیستم خود انتخاب کنید.
index_cpan=از CPAN ، به نام
index_refresh=لیست ماژول ها را از CPAN تازه کنید
index_forcecpan=همیشه آخرین نسخه را از منبع نصب کنید
index_local=از پرونده محلی
index_uploaded=از پرونده بارگذاری شده
index_ftp=از ftp یا URL URL
index_installok=نصب
index_return=لیست ماژول ها
index_pversion=نسخه Perl$1
index_delete=حذف ماژول ها
index_upgrade=ماژول ها را ارتقا دهید
index_recs=ماژول های Perl زیر برای نصب توسط Webmin توصیه می شوند :
index_user=$1 (استفاده شده توسط$2)
index_recsok=ماژول های منتخب را نصب کنید
index_recsgot=همه ماژول های زیر پرل توصیه شده توسط Webmin نصب شده اند :$1
index_ezone=به نظر می رسد Perl با منطقه جهانی به اشتراک گذاشته می شود ، بنابراین ماژول ها در اینجا قابل نصب نیستند. در عوض آنها باید در منطقه جهانی نصب شوند.
index_none=هیچ ماژول نصب شده پرل روی سیستم شما یافت نشد.
index_tabmods=ماژول های موجود
index_tabinstall=ماژول را نصب کنید
index_tabsuggest=ماژول های پیشنهادی
index_allmods2=ماژول های گم شده استفاده شده توسط Webmin
index_wantmods=ماژول ها برای نصب
download_err=نصب ماژول انجام نشد
download_elocal=هیچ پرونده محلی داده نشده است
download_elocal2="$1" وجود ندارد
download_eupload=مرورگر شما از آپلودهای فایل پشتیبانی نمی کند
download_eurl=URL غیرقابل درک "$1"
download_edir=فهرست $1 معتبری نیست
download_etar=استخراج پرونده تار انجام نشد :$1
download_emod=ماژول پرل معتبری نیست
download_title=ماژول را نصب کنید
download_header=گزینه های نصب ماژول Perl
download_mod=نام ماژول
download_mods=نام ماژول
download_ver=نسخه
download_act=اقدام را نصب کنید
download_src=منبع
download_pres=پیش نیازها
download_m=فقط درست کن
download_mt=تست و آزمایش کنید
download_mi=ساخت و نصب کنید
download_mti=تست ، نصب و نصب کنید
download_cont=ادامه با نصب
download_epackages=URL ماژول CPAN نامعتبر است
download_ecpan=ماژول$1 در لیست ماژول های CPAN یافت نشد
download_eisperl=ماژول$1 بخشی از توزیع استاندارد پرل است
download_ecpangz=URL $1 لیست ماژول های CPAN نیست. پیکربندی ماژول را بررسی کنید.
download_args=<tt>استدلالات Makefile.PL</tt>
download_envs=<tt>Makefile.PL</tt> متغیرهای محیط
download_name=نام
download_value=ارزش
download_emodname=هیچ ماژولی برای نصب وارد نشده است
download_need=واکشی پیش نیازهای ضروری
download_missing=$1 ماژول وجود ندارد
download_nomissing=همه نصب شده
download_ebuild=برای ساختن یک یا چند ماژول Perl نیاز به$1 دارد ، اما این ماژول Perl نصب نشده است.
download_yum=نصب ماژول Perl $1 از بسته$2 ..
download_missingok=ماژول های از دست رفته از CPAN
download_fallback=برخی از ماژول ها از نصب بسته ها ناموفق بودند و به جای آن از منبع استفاده می کردند.
install_title=ماژول را نصب کنید
install_untar=پرونده ماژول نادیده گرفتن
install_make=ماژول کامپایل
install_test=ماژول تست
install_install=نصب ماژول
install_loop=حلقه بی پایان ممکن در خروجی شناسایی شد!
install_done_0=$1 را موفق کنید.
install_done_1=تست $1 موفقیت آمیز باشد.
install_done_2=$1 موفق و نصب کنید.
install_done_3=$1 را موفق ، آزمایش و نصب کنید.
install_doing_0=ساخت $1 ..
install_doing_1=ساخت و آزمایش$1 ..
install_doing_2=ساخت و نصب$1 ..
install_doing_3=ساخت ، آزمایش و نصب$1 ..
install_err=نصب$1 انجام نشد. خروجی بالا را بررسی کنید و به صورت دستی نصب کنید.
install_err2=همچنین می توانید ماژول را از CPAN با دستور$1 نصب کنید.
install_exec=اجرای$1 ..
install_efile=پرونده ماژول$1 دیگر وجود ندارد
install_needunlink=با بازگشت به صفحه قبلی و انتخاب گزینه های مختلف ، می توانید دوباره نصب کنید. در غیر اینصورت <a href='$1'>برای حذف فایل های بسته موقتی</a> اینجا کلیک کنید تا فضای دیسک ذخیره شود.
cpan_sel=ماژول های زیر$1 ..
cpan_title=ماژول Perl را انتخاب کنید
cpan_search=ماژول ها را پیدا کنید
cpan_match=ماژول های مطابق با$1 ..
cpan_none=جستجو حاصلی دربرنداشت.
edit_title=جزئیات ماژول
edit_header=اطلاعات ماژول
edit_mod=نام ماژول
edit_desc=شرح
edit_date=نصب شده است
edit_subs=زیرمجموعه ها
edit_header2=مستندات ماژول
edit_file=پرونده ماژول
edit_none=موجود نیست
edit_return=جزئیات ماژول
edit_uninstall=حذف ماژول و زیرمودول ها
edit_upgrade=ماژول را از CPAN ارتقا دهید
edit_method=نصب شده از
edit_rpm=بسته RPM$1
edit_debian=بسته دبیان$1
edit_manual=دستی نصب ماژول پرل
uninstall_title=حذف ماژول
uninstall_rusure=آیا مطمئن هستید که می خواهید ماژول Perl $1 را حذف کنید؟ پرونده های زیر حذف می شوند :
uninstall_rusure2=آیا مطمئن هستید که می خواهید ماژول Perl $1 و زیرمجموع$2 را حذف کنید؟ <br> پرونده های زیر حذف می شوند :
uninstall_ok=اکنون نصب را حذف کنید
uninstall_rpm=با نصب مجدد بسته$1 RPM ، ماژول حذف می شود.
uninstall_debian=با نصب مجدد بسته$1 Debian ، ماژول حذف می شود.
uninstall_err=حذف ماژول انجام نشد
delete_efile=پرونده بسته نامعتبر است!
uninstalls_title=حذف ماژول ها
uninstalls_err=حذف ماژول ها انجام نشد
uninstalls_enone=هیچ یک انتخاب نشده است
uninstalls_emod=$1 شکست خورد :$2
uninstalls_rusure=مطمئن هستید که می خواهید ماژول های$1 انتخاب شده را نصب کنید؟ $2 زیرمجموع و پرونده$3 حذف خواهند شد.