mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
175 lines
8.1 KiB
Plaintext
175 lines
8.1 KiB
Plaintext
index_title=Generador de Informes de Análisis de Squid
|
|
index_econf=El archivo de configuración de Sarg $1 no se encontró en su sistema. Puede que Sarg no esté instalado, o que su <a href='$2'>configuración del módulo</a> sea incorrecta.
|
|
index_ecmd=El programa Sarg $1 no se encontró en sus sistema. Puede que no esté instalado, o que su <a href='$2'>configuración del módulo</a> sea incorrecta.
|
|
index_eversion=Fallo al tomar la versión de Sarg con el comando $1 : $2
|
|
index_version=Versión Sarg $1
|
|
index_generate=Generar Informe Ahora
|
|
index_generatedesc=Pulse este botón para generar inmediatamente un informe Sarg en $1 utilizando la configuración actual.
|
|
index_clear=¿Borrar informe existente en directorio?
|
|
index_range=Generar informe para rango de fechas
|
|
index_view=Ver Informe Generado
|
|
index_viewdesc=Ver el informe generado más reciente en el directorio $1.
|
|
index_return=índice del módulo
|
|
|
|
log_title=Origen de Histórico y Destino de Informe
|
|
log_header=Opciones de archivo histórico de Squid de origen y de informe generado
|
|
log_access_log=Archivo histórico de Squid de origen
|
|
log_squid=Histórico del servidor Squid actual ($1)
|
|
log_other=Otro archivo
|
|
log_output_dir=Directorio destino de informe
|
|
log_output_email=Enviar informe por email a
|
|
log_nowhere=En ninguna parte
|
|
log_useragent_log=Archivo histórico de agente de usuario
|
|
log_lastlog=Número de informes a mantener
|
|
log_unlimit=Ilimitado
|
|
log_mail_utility=Comando de envío de correo
|
|
log_remove_temp_files=¿Borrar archivos temporales tras hacer el informe?
|
|
log_err=Fallo al salvar opciones de origen de histórico
|
|
log_efile=El archivo no existe
|
|
log_edir=El directorio no existe
|
|
log_elastlog=Falta o no es un número
|
|
log_eemail=Dirección email falta o parece no válida
|
|
log_emailx=Programa de correo falta o no existe
|
|
log_squidguard_log_path=Archivo histórico SquidGuard
|
|
|
|
style_title=Estilo de Informe
|
|
style_header=Opciones de color de estilo HTML de informe
|
|
style_title2=Título de informe
|
|
style_font_face=Fuente de cuerpo de informe
|
|
style_header_color=Color de cabecera
|
|
style_header_bgcolor=Color de fondo de cabecera
|
|
style_header_font_size=Tamaño de fuente de cabecera
|
|
style_background_color=Color de fondo
|
|
style_text_color=Color de texto
|
|
style_text_bgcolor=Color de fondo de texto
|
|
style_title_color=Color de título
|
|
style_logo_image=Referencia de imagen para logo
|
|
style_image_size=Tamaño de imagen (ancho y alto)
|
|
style_logo_text=Texto para logo
|
|
style_logo_text_color=Color de texto para logo
|
|
style_background_image=Referencia de imagen para fondo
|
|
style_err=Fallo al salvar las opciones de estilo de informe
|
|
style_etitle=Título de informe falta
|
|
style_ecolour=Código RRGGBB o nombre de color falta o no es válido
|
|
style_efontsize=Offset de tamaño de fuente falta o no válido
|
|
style_esize=Ancho y alto de imagen falta o no es válido
|
|
style_language=Idioma de Informe
|
|
style_charset=Juego de caracteres de informe
|
|
|
|
report_title=Opciones de Informe
|
|
report_header=Opciones de contenido y generación de informe
|
|
report_resolve_ip=¿Resolver direcciones IP?
|
|
report_user_ip=¿Utilizar direcciones IP en lugar de IDs de usuario?
|
|
report_user_sort_field=Orden para informe de usuario
|
|
report_topuser_sort_field=Orden para informe de usuarios con más uso
|
|
report_reverse=En orden inverso
|
|
report_forward=En orden directo
|
|
report_by_user=Por nombre de usuario
|
|
report_by_connect=Por tiempo de conexión
|
|
report_by_bytes=Por bytes
|
|
report_by_time=Por tiempo
|
|
report_by_site=Por site
|
|
report_exclude_users=Archivo de lista de usuarios a excluir
|
|
report_exclude_hosts=Archivo de lista de hosts a excluir
|
|
report_index=¿Regenerar el archivo <tt>index.html</tt>?
|
|
report_only=Generar sólo <tt>index.html</tt>
|
|
report_overwrite_report=¿Sobreescribir informa para fecha?
|
|
report_overno=No, renombrar con .1
|
|
report_records_without_userid=¿Acción para entradas sin usuario?
|
|
report_ignore=Ignorar totalmente
|
|
report_ip=Utilizar dirección IP en lugar de ello
|
|
report_everybody=Usar nombre de usuario <tt>todo el mundo</tt>
|
|
report_use_comma=¿Utilizar coma en lugar de punto en los números?
|
|
report_topsites_num=Número de sites más visitados a mostrar
|
|
report_topsites_sort_order=Orden para informe de sites más visitados
|
|
report_sorta=Ascendente
|
|
report_sortd=Descendente
|
|
report_index_sort_order=Orden para enlaces de <tt>index.html</tt>
|
|
report_exclude_codes=Archivo de lista de códigos HTTP a excluir
|
|
report_max_elapsed=Máximo lapso de tiempo (ms)
|
|
report_report_type=Secciones de informe a generar
|
|
report_topsites=Sites más visitados
|
|
report_sites_users=Sites por usuario
|
|
report_users_sites=Usuarios por site
|
|
report_date_time=Uso diario y horario
|
|
report_denied=Sites denegados
|
|
report_auth_failures=Fallos de autenticación
|
|
report_site_user_time_date=Sites, fechas, horas y bytes
|
|
report_all=Todos los informes
|
|
report_below=Seleccionados abajo ..
|
|
report_usertab=Archivo de mapeado de nombre de usuario
|
|
report_long_url=¿Mostrar URLs completas en el informe?
|
|
report_date_time_by=Ordenar informe de fecha/hora por
|
|
report_bytes=Bytes
|
|
report_elap=Lapso de tiempo
|
|
report_user_invalid_char=Caractéres no válidos en nombres de usuario
|
|
report_privacy=¿Ocultar sites visitados?
|
|
report_privacy_string=Texto de reemplazo para sites visitados
|
|
report_privacy_string_color=Color para texto de reemplazo
|
|
report_below2=Introducidos abajo ..
|
|
report_include_users=Sólo generar informe para los usuarios
|
|
report_exclude_string=Excluir líneas de histórico que contengan
|
|
report_allusers=Todos los usuarios
|
|
report_nostrings=No excluir ninguno
|
|
report_topuser_num=Número de usuarios con más uso a mostrar
|
|
report_site_user_time_date_type=Formato de tabla de site, usuario, fecha y hora
|
|
report_table=Tabla HTML
|
|
report_list=Lista de texto
|
|
report_displayed_values=Mostrar tráfico como
|
|
report_bytes2=Bytes
|
|
report_abbrev=Abreviado (K, M, G)
|
|
report_weekdays=Días de la semana a incluir en el informe
|
|
report_weekdays0=$sday_0
|
|
report_weekdays1=$sday_1
|
|
report_weekdays2=$sday_2
|
|
report_weekdays3=$sday_3
|
|
report_weekdays4=$sday_4
|
|
report_weekdays5=$sday_5
|
|
report_weekdays6=$sday_6
|
|
report_hours=Horas a incluir en el informe
|
|
report_err=Fallo al salvar opciones de informe
|
|
report_efile=El archivo no existe
|
|
report_enum=No es un número
|
|
report_echar=No se permiten espacios
|
|
report_estring=Texto de reemplazo falta o no es válido
|
|
report_eselect=Nada seleccionado
|
|
report_eenter=No se introdujo nada
|
|
|
|
sched_title=Generación de Informe Planificado
|
|
sched_header=Opciones de informe programado
|
|
sched_sched=¿Habilitar informes planificados?
|
|
sched_yes=Si, en las horas seleccionadas abajo ..
|
|
sched_clear=¿Limpiar directorio de informe cada vez?
|
|
sched_dir=Directorio de informe
|
|
sched_edir=No se ha definido un directorio de destino para el informe en la página <a href='$1'>$log_title</a>. Debe configurarse si se desea habilitar los informes planificados.
|
|
sched_esfile=No se ha definido archivo de histórico en la página de <a href='$1'>$log_title</a>. Debe configurarse si quiere habilitar los informes programados.
|
|
sched_range=Generar informe para rango de fechas
|
|
sched_rall=Todas las entradas en archivo histórico
|
|
sched_rsel=Aquellos entre $1 y $2 días atrás
|
|
sched_err=Fallo al salvar la generación del informe programado
|
|
sched_erfrom=Número inicial de días atrás falta o no es válido
|
|
sched_erto=Número final de días atrás falta o no es válido
|
|
|
|
view_title=Informe Sarg
|
|
view_efile=¡Nombre de archivo no válido!
|
|
view_eopen=Fallo al abrir archivo de informe
|
|
|
|
gen_title=Generar Informe
|
|
gen_header=Generando informe Sarg desde el archivo histórico de Squid $1 y todas sus versiones rotadas ..
|
|
gen_done=.. hecho
|
|
gen_failed=.. ¡Sarg falló! Vea la salida para los detalles.
|
|
gen_nothing=.. Sarg terminó, pero no se generó informe. Vea la salida para más detalles.
|
|
gen_view=Ver informe completado.
|
|
gen_err=Fallo al generar informe
|
|
gen_efrom=Día desde falta o no es válido
|
|
gen_eto=Día hasta falta o no es válido
|
|
|
|
webmin_log_log=Opciones de origen de histórico y destino de informe actualizadas
|
|
webmin_log_report=Opciones de informe actualizadas
|
|
webmin_log_style=Opciones de estilo de informe actualizadas
|
|
webmin_log_sched_create=Informe planificado habilitado
|
|
webmin_log_sched_delete=Informe planificado deshabilitado
|
|
webmin_log_sched_update=Informe planificado actualizado
|
|
webmin_log_sched_nothing=Informe planificado dejado deshabilitado
|
|
webmin_log_generate=Informe generado
|