mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
108 lines
6.6 KiB
Plaintext
108 lines
6.6 KiB
Plaintext
index_eprogs=RAIDツールもMDADMパッケージもシステムにインストールされていません。
|
||
index_mdadm=MDADMバージョン $1を使用
|
||
index_raidtools=RaidToolsを使用する
|
||
index_name=装置名
|
||
index_active=アクティブですか?
|
||
index_errors=エラー
|
||
index_status=状態
|
||
index_level=RAIDレベル
|
||
index_size=使用可能サイズ
|
||
index_members=メンバーディスクデバイス
|
||
index_header=RAID問題通知オプション
|
||
index_mailaddr=通知を送信する
|
||
index_mailaddrnone=送信しない
|
||
index_mailfrom=通知の送信元アドレス
|
||
index_mailfromnone=デフォルト(<tt>root</tt>)
|
||
index_program=問題が検出されたときに実行するコマンド
|
||
index_programnone=実行しないでください
|
||
index_monitor=監視は有効ですか?
|
||
|
||
raid6=RAID6(デュアル分散パリティ)
|
||
raid10=RAID10(ストライプおよびミラー)
|
||
blocks=ブロック
|
||
|
||
create_missing=現在不足しているディスクを含めますか?
|
||
create_assume=デバイスの初期化をスキップしますか?
|
||
create_lvm=LVM VG $1、LV $2
|
||
create_group=予備グループのメンバー
|
||
create_nogroup=なし(独自のスペアのみを使用)
|
||
create_oldgroup=既存のグループ
|
||
create_newgroup=新しい集団
|
||
create_enewgroup=欠落または非英数字のスペアグループ名
|
||
create_n2_layout=2近くのコピー
|
||
create_f2_layout=2枚のコピー
|
||
create_o2_layout=2枚のオフセットコピー
|
||
create_n3_layout=3近くのコピー
|
||
create_f3_layout=3枚のコピー
|
||
create_o3_layout=3オフセットコピー
|
||
|
||
view_uuid=UUID
|
||
view_errors=RAIDエラー
|
||
view_bad=$1ディスクが故障しました
|
||
view_mount=$1にマウントする場合
|
||
view_lvm=LVM VG $1で使用されます
|
||
view_iscsi=iSCSI共有デバイス $1によって使用されます
|
||
view_stopdesc=このボタンをクリックすると、RAIDデバイスがシャットダウンされ、アクセスできなくなります。
|
||
view_startdesc=このボタンをクリックして、このRAIDデバイスを再度アクティブにします。
|
||
view_delayed=別のデバイスで待機しています
|
||
view_cannot2=このRAIDデバイスは、現在アクティブであるため、マウント、非アクティブ化、削除、または再フォーマットすることはできません。
|
||
view_mkfs2=タイプのファイルシステムを作成します。
|
||
view_mkfsdesc=ファイルシステムのタイプを選択し、このボタンをクリックして、この論理ボリュームに新しいファイルシステムを作成します。これにより、現在ボリューム上にあるデータがすべて消去されます。
|
||
view_add=パーティションを追加:
|
||
view_adddesc=未使用のパーティションを選択し、このボタンをクリックして、RAIDデバイスに追加します。
|
||
view_delete=RAIDアレイを削除する
|
||
view_deletedesc=このボタンをクリックして、このRAIDデバイスを完全に削除します。含まれているデータはほぼ確実に失われます!
|
||
view_remove=パーティションを削除します。
|
||
view_removedesc=RAIDデバイスの一部であるパーティションを選択し、このボタンをクリックして削除します。これにより、データが失われる可能性があります!
|
||
view_remove_det=取り外した
|
||
view_remove_detdesc=システムからすでに物理的に切り離されているパーティションを削除します。
|
||
view_replace=パーティションを交換:
|
||
view_replacedesc=交換するパーティションを選択します。 (ホットリプレース)
|
||
view_grow=RAIDの成長:
|
||
view_growdesc=アレイの成長(ホットスペアをアクティブメンバに変換)
|
||
view_convert_to_raid6=RAID6に変換
|
||
view_convert_to_raid6desc=1つ以上のドライブを追加して、RAIDレベルをRAID6に変換します。
|
||
view_convert_to_raid5=RAID5に変換
|
||
view_convert_to_raid5desc=ドライブを取り外して、RAIDレベルをRAID5に変換します。
|
||
view_state=RAIDステータス
|
||
view_rebuild=再構築の進捗
|
||
view_newmount=RAIDのマウント:
|
||
view_newmount2=RAIDを仮想メモリとしてマウント
|
||
view_mountmsg=ディレクトリを入力してこのボタンをクリックすると、RAIDデバイスをマウントするためのフォームに移動します。これにはファイルシステムがすでに含まれている必要があります。
|
||
view_mountmsg2=システムの仮想メモリにこのRAIDデバイスを使用するには、このボタンをクリックします。
|
||
view_blocks=$1ブロック
|
||
view_sparegroup=予備グループ
|
||
|
||
mkfs_header2=このフォームを使用すると、 $1に新しい $2ファイルシステムを構築できます。 <b>すべて</b>の既存のデータは消去されます!
|
||
|
||
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
|
||
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
|
||
|
||
log_add=RAIDデバイス $1にパーティション $2を追加しました
|
||
log_remove=RAIDデバイス $1からパーティション $2を削除しました
|
||
log_replace=RAIDデバイス $1のパーティション $2をスペアパーティション $3でホットリプレースしました
|
||
log_grow=RAIDデバイス $1を合計 $2ディスクに成長させました
|
||
log_convert_to_raid6=RAID5デバイス $1をRAID6デバイスに変換しました
|
||
log_convert_to_raid5=RAID6デバイス $1をRAID5デバイスに変換しました
|
||
log_notif=更新されたRAID問題通知オプション
|
||
|
||
notif_err=RAID問題通知オプションの保存に失敗しました
|
||
notif_emailaddr=通知アドレスが欠落しているか無効です
|
||
notif_emailfrom=差出人アドレスが見つからないか無効です
|
||
notif_eprogram=実行するプログラムが存在しないか存在しない
|
||
|
||
delete_title=RAIDアレイを削除
|
||
delete_rusure=$2のディスク容量を使用するRAIDアレイ $1を削除してもよろしいですか?
|
||
delete_ok=はい、削除します
|
||
delete_eidx=RAIDアレイが選択されていません!
|
||
|
||
remove_title=RAIDアレイからパーティションを削除
|
||
remove_rusure=RAIDアレイ $1のパーティション $2を削除してもよろしいですか?
|
||
remove_ok=はい、削除します
|
||
remove_eidx=RAIDアレイが選択されていません!
|