Dutch updates from Gandyman

This commit is contained in:
Jamie Cameron
2012-04-28 09:38:25 -07:00
parent fbb509a030
commit cfee2e28fe
3 changed files with 293 additions and 291 deletions

272
lang/nl
View File

@ -1,29 +1,29 @@
__norefs=1
acl_feedback=Mag terugkoppeling mail versturen?
acl_feedback=Mag een terugkoppeling email versturen?
acl_feedback0=Nee
acl_feedback1=Ja, maar niet met configuratie files
acl_feedback1=Ja, maar niet met de configuratie files
acl_feedback2=Ja
acl_feedback3=Ja, met configuratie files
acl_fileunix=Doorzoek files als Unix gebruiker
acl_gedit=Groepen zichtbaar in groepen kiezer
acl_gedit=Groepen zijn zichtbaar in keuzemenu
acl_gedit_all=Alle groepen
acl_gedit_except=Alles behalve groepen
acl_gedit_gid=Groepen met GIDs in het bereik
acl_gedit_gid=Groepen met GID's in de range
acl_gedit_none=Geen groepen
acl_gedit_only=Alleen groepen
acl_home=Gebruikers home directory
acl_negative=Nieuwe module permissies toekennen aan gebruiker?
acl_nodot=Verborgen files verstoppen in de file kiezer.
acl_otherdirs=Andere zichtbare directory's in file kiezer
acl_readonly2=Gebruiker zit in demo mode?
acl_readonlyyes=Ja (sommige modules zullen niet beschikbaar zijn)
acl_nodot=Verstop files met een punt in de file kiezer?
acl_otherdirs=Andere zichtbare directory's in de file kiezer
acl_readonly2=Gebruiker is in demo mode?
acl_readonlyyes=Ja (sommige modules kunnen niet zichtbaar zijn )
acl_root=Root directory voor file kiezer
acl_rpc=Mag RPC aanvragen accepteren?
acl_rpc=Mag RPC oproepen accepteren?
acl_rpc0=Nee
acl_rpc1=Ja
acl_rpc2=Alleen voor <tt>root</tt> of <tt>admin</tt>
acl_sameunix=Zelfde als de Webmin login
acl_uedit=Zichtbare gebruikers in de gebruikers kiezer.
acl_sameunix=Zelfde als Webmin login
acl_uedit=Gebruikers zijn zichtbaar in gebruikers kiezer
acl_uedit_all=Alle gebruikers
acl_uedit_except=Alles behalve gebruikers
acl_uedit_group=Gebruikers met een groep
@ -43,21 +43,21 @@ category_system=Systeem
category_webmin=Webmin
chooser_date=Kies Datum
chooser_dir=Directory van $1
chooser_eopen=Lijst maken mislukte : $1
chooser_eopen=Lijst maken mislukten : $1
chooser_ok=Ok
chooser_title1=Kies file ..
chooser_title2=Kies directory ..
chooser_title1=Kies File ..
chooser_title2=Kies Directory ..
config_dir=Voor module $1
config_eaccess=U heeft geen rechten voor deze module.
config_ecannot=U heeft geen rechten om deze module te bewerken.
config_err=Opslaan van de configuratie mislukte.
config_ewebmin=Parameter type 14 werkt alleen in Webmin.
config_eaccess=U heeft geen toegang rechten voor deze module
config_ecannot=U mag deze module niet configureren
config_err=Mislukt om configuratie op te slaan
config_ewebmin=Parameter type 14 werkt alleen in Webmin
config_header=Configureerbare opties voor $1
config_nochange=Niet veranderen
config_none=Niets
config_none=Geen
config_setto=Zet naar
config_title=Configuratie
create=Maak
create=Aanmaken
day_0=Zondag
day_1=Maandag
day_2=Dinsdag
@ -67,105 +67,105 @@ day_5=Vrijdag
day_6=Zaterdag
default=Standaard
delete=Verwijder
efileclose=Schrijven naar $1 mislukte bij het afsluiten van : $2
efileopen=Openen van $1 mislukte om te schrijven naar : $2
efileclose=Schrijven naar $1 mislukte bij het sluiten van : $2
efileopen=Openen van $1 om te schrijven mislukten : $2
efilewrite=Mislukt om te schrijven naar $1 : $2
egroupdbacl=Mislukt om de groep ACL op te halen : $1
egroupdbacl2=Mislukt om de ACL groep te updaten : $1
elock_tries=Mislukt om file $1 op slot te zetten na $2 minuten.
emodule=Toegang geweigerd : Gebruiker $1 heeft geen rechten om module $2 te gebruiken.
emodulecheck=De module $1 is niet beschikbaar op uw systeem.
egroupdbacl=Opvragen van de groep ACL mislukten : $1
egroupdbacl2=Updaten van de groep ACL mislukten : $1
elock_tries2=File $1 op slot zetten mislukte na $2 minuten. Laatste fout was : $3
emodule=Toegang geweigerd : gebruiker $1 mag niet de module $2 gebruiken
emodulecheck=De module $1 is niet beschikbaar op uw systeem
error=Fout
error_file=File
error_line=Regel
error_previous=vorige pagina
error_stack=Voorraad Opvragen
error_stackline=In file $1 op regel $2 , $3 opvragen
error_stack=Opvragen Stack Tracering
error_stackline=In file $1 op regel $2 opvragen van $3
error_sub=Functie
euserdbacl=Ophalen van gebruikers ACL mislukte : $1
euserdbacl2=Mislukt om gebruikers ACL te updaten : $1
euserdbacl=Opvragen gebruikers ACL mislukten : $1
euserdbacl2=Updaten gebruikers ACL mislukten : $1
feedback_all=Alle modules
feedback_attach=Extra file om toe te voegen.
feedback_config=Module configuratie toevoegen aan de email?
feedback_configdesc=Indien dit is geselecteerd zal de configuratie van de bijbehorende module en de inhoud van ieder configuratie file die de module gebruikt worden toegevoegd aan de email. Bijvoorbeeld : indien de terugkoppeling was gerelateerd aan de <i>Gebruikers en Groepen</i> module zullen uw <tt>/etc/passwd</tt> en <tt>/etc/shadow</tt> files worden meegezonden.
feedback_desc=Met dit formulier kunt u bugs rapporteren of suggesties maken bij de Webmin ontwikkelaars, naar aanleiding van problemen of ontbrekende functies die u heeft gevonden. Wanneer u op de Verstuur knop klikt zullen de details in het formulier worden verzonden naar $1 .
feedback_desc2=Deze terugkoppeling zal worden verzonden naar de ontwikkelaar van Webmin en niet naar de systeem administrator, ISP of hosting bedrijf. Schijf uw terugkoppeling alstublieft altijd in het Engels.
feedback_ecannot=U bent niet bevoegd om een terugkoppeling te versturen.
feedback_ecannot2=U bent niet bevoegd om een terugkoppeling te versturen met configuratie files.
feedback_econfig=U heeft geen vollediger toegang tot de geselecteerde module.
feedback_attach=Extra files om toe te voegen
feedback_config=Voeg de module configuratie toe bij de email?
feedback_configdesc=Indien dit is geselecteerd, word aan de email toegevoegd de configuratie van de gerelateerd module en de inhoud van iedere configuratie file die de module gebruikt. Bijvoorbeeld, indien de terugkoppeling was gerelateerd aan de <i>Gebruikers en Groepen</i> module zal uw <tt>/etc/passwd</tt> en <tt>/etc/shadow</tt> files ook worden verstuurd.
feedback_desc=Met dit formulier kunt u bug's rapporteren en suggesties geven aan de Webmin ontwikkelaars voor problemen of gemiste opties die u heeft gevonden. Wanneer u op de Verstuur knop heeft geklikt zullen de details in het formulier worden gemailt naar $1.
feedback_desc2=Deze terugkoppeling zal worden verstuurd naar de ontwikkelaars van Webmin, niet naar uw systeem administrator, ISP of hosting bedrijf. Schrijf alstublieft uw terugkoppeling in de Engelse taal ook als u op dit moment Webmin in een andere taal gebruikt.
feedback_ecannot=U bent niet bevoegd een terugkoppeling te versturen
feedback_ecannot2=U bent niet bevoegd een terugkoppeling te versturen met configuratie files
feedback_econfig=U heeft geen volledige toegang tot de geselecteerde module.
feedback_email=Uw email adres
feedback_emodule=U heeft gekozen om de module configuratie toe te voegen aan de email, echter u heeft geen module geselecteerd.
feedback_emodule2=Geselecteerde module bestaat niet.
feedback_enoto=Er zijn geen adressen ingevuld om de terugkoppeling naar toe te sturen.
feedback_err=Mislukt om de terugkoppeling te versturen.
feedback_esend=Mislukt om de terugkoppeling te versturen met Sendmail of lokale SMTP server.
feedback_emodule=U heeft gekozen om de module configuratie bij de email toe te voegen, echter u heeft geen module geselecteerd.
feedback_emodule2=Geselecteerde module bestaat niet
feedback_enoto=Er is geen adres ingevuld om de terugkoppeling naar toe te sturen
feedback_err=Terugkoppeling versturen mislukten
feedback_esend=Het versturen van de terugkoppeling via Sendmail of de lokale SMTP server mislukten.
feedback_header=Terugkoppel details
feedback_mailserver=Verstuur via de SMTP server
feedback_mailserver_def=Lokale Sendmail programma
feedback_module=Betreffende module
feedback_mailserver_def=Lokale sendmail programma
feedback_module=Met betrekking tot module
feedback_name=Uw naam
feedback_os=Besturing systeem details toevoegen aan email?
feedback_osdesc=Indien deze optie is geselecteerd zal de automatische terugkoppeling email uw besturing systeem naam en versie bevatten.
feedback_prog=Verstuur de terugkoppeling naar $1 met gebruik van Sendmail programma $2
feedback_os=Inclusief de details van het besturings systeem in de email ?
feedback_osdesc=Indien deze optie is geselecteerd zal de automatische terugkoppel email uw besturings systeem naam en versie bevatten.
feedback_prog=Verstuur de terugkoppeling naar $1 met gebruik van het sendmail programma $2
feedback_send=Verstuur Terugkoppeling
feedback_text=Omschrijving van het probleem of de suggestie.
feedback_title=Webmin terugkoppeling
feedback_text=Omschrijving van problemen of suggesties
feedback_title=Webmin Terugkoppeling
feedback_to=Verstuur de terugkoppeling naar de adressen
feedback_via=Verstuur de terugkoppeling naar $1 via de SMTP server $2
feedback_via=Verstuur de terugkoppeling naar $1 via SMTP server $2
find=Vind
groups_all=Alle groepen
groups_all=Alle Groepen
groups_cancel=Annuleer
groups_clear=Opschonen
groups_clear=Wissen
groups_ok=Ok
groups_sel=Geselecteerde Groepen
groups_title1=Selecteer Groepen ..
groups_title2=Selecteer Groep
groups_title2=Selecteer Groep ..
header_config=Module Configuratie
header_help=Help..
header_module=Module Index
header_servers=Webmin Servers
header_statusmsg=$1 is ingelogd bij $2 $3 op $4 ($5)
header_statusmsg=$1 is ingelogd bij $2 op $4 ($5)
header_webmin=Webmin Index
help_eexec=$1 is mislukt : $2
help_efile=Help file $1 lezen is mislukt.
help_eexec=$1 mislukten : $2
help_efile=Lezen van help file $1 is mislukt
help_eheader=Ontbrekende &lt;header&gt; sectie
help_eif=$1 is mislukt : $2
help_eif=$1 mislukt : $2
help_einclude=Mislukt om $1 toe te voegen
help_epath=Ontbrekend of ongeldige help pad
help_err=Tonen van help is mislukt
help_epath=Ontbrekende of ongeldig help pad
help_err=Mislukt om help te tonen
helpsearch=Zoek Documenten ..
index=index
link_essl=De Net::SSLeay Perl module die nodig is om HTTPS verbindingen te maken is niet geinstalleerd op uw systeem.
longcategory_=Modules die in geen enkele categorie vallen.
longcategory_cluster=Modules die tegelijkertijd diverse servers kunnen beheren vanaf een enkele interface.
longcategory_hardware=Modules voor printers, harddisk en andere hardware configuraties.
longcategory_info=Modules die informatie tonen over uw systeem.
longcategory_net=Modules om netwerken en netwerk service te kunnen configureren.
longcategory_servers=Modules voor het configureren van web, email, FTP en andere servers.
longcategory_system=Modules voor gebruikers, filesystemen, Cron taken en andere systeem instellingen.
longcategory_webmin=Modules om Webmin zelf te configureren.
main_feedback=Terugkoppeling
main_homepage=Home Pagina
link_essl=De Net::SSLeay Perl module die nodig is om HTTPS verbindingen te maken is niet ge<EFBFBD>nstalleerd op uw systeem.
longcategory_=Modules die in geen enkele categorie vallen
longcategory_cluster=Modules die meerdere servers tegelijkertijd kunnen bedienen via een enkele interface.
longcategory_hardware=Modules voor printer, harddisk en andere hardware configuratie
longcategory_info=Modules die informatie over uw systeem tonen
longcategory_net=Modules voor het configureren van netwerken en netwerk services
longcategory_servers=Modules voor het configureren van web, email, FTP en andere servers
longcategory_system=Modules voor gebruikers, file systemen, Cron taken en andere systeem instellingen
longcategory_webmin=Modules om Webmin zelf te configureren
main_feedback=Terugkoppeling ..
main_homepage=Home pagina
main_logout=Loguit
main_none=U heeft geen enkele toegang tot een Webmin module.
main_readonly=(alleen lezen mode)
main_none=U heeft tot geen enkele Webmin module toegang.
main_readonly=(Alleen-lezen mode)
main_refreshmods=Ververs Modules
main_return=Keer terug naar $1
main_skill=Vaardigheidsniveau
main_switch=Wissel van gebruiker ..
main_return=Terug keren naar $1
main_skill=Kennis niveau
main_switch=Gebruiker wisselen ..
main_title=Webmin $1 op $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_title3=Webmin $1 ($2)
main_unused=Ongebruikte Modules
main_version=Version $1 op $2 ($3)
main_version=Versie $1 op $2 ($3)
modify=Modificeer
modules_all=Alle Modules
modules_all=Alle modules
modules_cancel=Annuleer
modules_clear=Opschonen
modules_clear=Wissen
modules_ok=Ok
modules_sel=Geselecteerde Modules
modules_title1=Selecteer Modules ..
modules_title2=Geselecteerde Module ..
modules_title2=Selecteer Module ..
month_1=Januari
month_10=Oktober
month_11=November
@ -179,47 +179,47 @@ month_7=Juli
month_8=Augustus
month_9=September
no=Nee
ok=OK
ok=Ok
pam_header=Inloggen bij Webmin
pam_login=Doorgaan
pam_mesg=U moet de vraag hieronder beantwoorden om te kunnen inloggen bij de Webmin server $1 .
pam_mesg2=U moet de vraag hieronder beantwoorden om te kunnen inloggen.
pam_mesg=U moet reageren op de vraag hieronder om in te loggen bij de Webmin server op $1.
pam_mesg2=U moet reageren op de vraag hieronder om in te loggen.
pam_restart=Herstart
password_clear=Opschonen
password_done=Uw wachtwoord is succesvol verandert. U moet nu <a href='$1'>opnieuw inloggen</a> met uw nieuwe wachtwoord.
password_clear=Wissen
password_done=Uw wachtwoord is succesvol gewijzigd. U moet nu <a href='$1'>opnieuw inloggen</a> met het nieuwe wachtwoord
password_emodpam=De Authen::PAM perl module die nodig is om wachtwoorden te wijzigen is niet geinstalleerd!
password_enew1=Er is geen nieuw wachtwoord ingevuld.
password_enew2=Uw nieuwe wachtwoord komt niet overeen.
password_enewpass=Uw nieuwe wachtwoord is niet toegestaan : $1
password_eold=Het huidige wachtwoord is niet juist.
password_enew1=Er is geen nieuw wachtwoord ingevult
password_enew2=Uw nieuwe wachtwoord komt niet overeen
password_enewpass=Het nieuwe wachtwoord is niet toegestaan : $1
password_eold=Het huidige wachtwoord in niet juist
password_epam=PAM fout : $1
password_err=Wachtwoord veranderen is mislukt.
password_err=Wachtwoord wijzigen is mislukt
password_euser=Uw inlognaam is niet gevonden in de wachtwoorden file!
password_expired=Uw wachtwoord is verlopen, u moet nu een nieuw wachtwoord kiezen.
password_expired=Uw wachtwoord is verlopen en u moet een nieuw wachtwoord kiezen.
password_header=Selecteer Nieuw Wachtwoord
password_new1=Nieuw wachtwoord
password_new2=Opnieuw uw wachtwoord
password_ok=Verander
password_old=Huidig wachtwoord
password_temp=U moet een nieuw wachtwoord kiezen om uw tijdelijke inlog te vervangen.
password_temp=U moet een nieuw wachtwoord selecteren om uw tijdelijke login te vervangen.
password_user=Gebruikersnaam
programname=Webmin
progress_data2n=Ontvangen $1
progress_datan=Ontvangen $1 ($2 %)
progress_done=.. download is compleet.
progress_done=.. download compleet.
progress_incache=$1 gevonden in cache ..
progress_nosize=Downloaden van $1 ..
progress_nosize=$1 downloaden ..
progress_size2=Downloaden van $1 ($2) ..
readparse_cdheader=Ontbrekende Inhoud-Plaatsing koptekst.
readparse_enc=Er werd een form-data codering verwacht, echter kreeg een normale codering.
readparse_max=De data overschreed de maximale grote van $1 bytes.
referer_fix1=Indien dit een legitieme link is, kunt u als volgt links toestaan vanaf deze URL :<ul><li>Normaal inloggen bij Webmin.<li>Ga naar de <b>Webmin Configuratie</b> module. <li>Klik op de Betrouwbare Verwijzers icoon.<li>Vul de hostnaam $1 in het <b>Betrouwbare website</b> veld en klik op <b>Opslaan</b>.</ul>
referer_fix1u=Indien uw browser niet de benodigde <tt>Verwijzer</tt> header verstuurd kunt u deze controle als volgt uitzetten :<ul><li>Normaal inloggen bij Webmin.<li>Ga naar de <b>Webmin Configuratie</b> module.<li>Klik op de Betrouwbare Verwijzer icoon.<li>Zet een vinkje bij de<b> Vertrouw links van onbekende verwijzers</b> box, en klik op <b>Opslaan</b>.</ul>
referer_fix2=Als alternatief kunt u Webmin als volgt via een opdracht regel in de terminal configureren :<ul><li>Inloggen als <tt>root</tt>, en bewerk de <tt>/etc/webmin/config</tt> file.<li>Voeg aan het eind deze regel toe <tt>referers=$1</tt>, of indien de <tt>referers</tt> regel al bestaat voegt u dit <tt>$1</tt> eraan toe.<li>Sla de file nu op.</ul>
referer_fix2u=Om links van onbekende verwijzers toe te staan kunt als alternatief Webmin als volgt configureren :<ul><li>Log in als <tt>root</tt>, en bewerk de <tt>/etc/webmin/config</tt> file.<li>Zoek naar de regel <tt>referers_none=1</tt> en verander dit naar <tt>referers_none=0</tt>.<li>Sla nu de file op.</ul>
referer_title=Beveiliging Waarschuwing
referer_warn=<b>Waarschuwing!</b> Webmin heeft gedetecteerd dan het programma $2 werd gelinkt vanaf de URL $1 , en die bevind zich buiten de Webmin server. Dit kan een poging zijn om op uw server een ongewilde gevaarlijke opdracht uit te voeren.
referer_warn_unknown=<b>Waarschuwing!</b> Webmin heeft gedetecteerd dat het programma $1 is gelinkt naar een onbekende URL die zich buiten de Webmin server bevind. Dit kan een poging zijn om op uw server een ongewilde gevaarlijke opdracht uit te voeren.
readparse_cdheader=Ontbrekende Inhoud-Dispositie header
readparse_enc=Form-date decodering werd verwacht, maar kreeg een normale codering
readparse_max=Data overschreed de maximale grote van $1 bytes
referer_fix1=Indien dit een legitieme link is kunt als volgt links toestaan van deze URL : <ul><li>Normaal inloggen bij Webmin.<li>Ga naar de <b>Webmin Configuratie</b> module.<li>Klik op Vertrouwde Verwijzingen icoon.<li>Vul de hostnaam $1 in het <b>Betrouwbare websites</b> veld, en klik dan op <b>Opslaan</b>.</ul>
referer_fix1u=Indien uw browser niet de benodigde <tt>Verwijzing</tt> header verstuurd kunt u deze controle als volgt uit schakelen :<ul><li>Normaal inloggen bij Webmin.<li>Ga naar de <b>Webmin Configuratie</b> module.<li>Klik op Vertrouwde Verwijzingen icoon.<li>Zet een vink in de <b>Vertrouw links van onbekende verwijzingen</b> box, en klik dan op <b>Opslaan</b>.</ul>
referer_fix2=Als alternatief kunt u Webmin ook configureren met de terminal opdracht regel door :<ul><li>Login als <tt>root</tt>, en bewerk de <tt>/etc/webmin/config</tt> file.<li>Voeg aan het einde deze regel toe <tt>referers=$1</tt>, indien er al een <tt>referers</tt> regel bestaat voegt u <tt>$1</tt> eraan toe. <li>Sla de file op.</ul>
referer_fix2u=Als alternatief kunt u Webmin ook configureren om links van onbekende verwijzingen toe te staan door :<ul><li>Login als <tt>root</tt>, en bewerk de <tt>/etc/webmin/config</tt> file.<li>Zoek de regel <tt>referers_none=1</tt> en verander dit naar <tt>referers_none=0</tt>.<li>Sla de file op.</ul>
referer_title=Veiligheid's Waarschuwing
referer_warn=<b>Waarschuwing!</b> Webmin heeft gedetecteerd dat het programma $2 is gelinkt vanaf de URL $1 die zich buiten de Webmin server bevind. Dit kan een poging zijn om een truuk uit te halen op uw server om een gevaarlijke opdracht uit te voeren.
referer_warn_unknown=<b>Waarschuwing!</b> Webmin heeft gedetecteerd dat het programma $1 is gelinkt vanaf een onbekende URL $1 die zich buiten de Webmin server bevind. Dit kan een poging zijn om een truuk uit te halen op uw server om een gevaarlijke opdracht uit te voeren.
reset=Reset
save=Opslaan
sday_0=Zo
@ -229,40 +229,40 @@ sday_3=Wo
sday_4=Do
sday_5=Vr
sday_6=Za
session_clear=Opschonen
session_failed=Inloggen mislukte. Probeer het opnieuw.
session_clear=Wissen
session_failed=Inloggen mislukten. Probeert u het opnieuw.
session_header=Inloggen bij Webmin
session_login=Login
session_logout=Succesvol uitgelogd. Gebruik het formulier hieronder om opnieuw in te loggen.
session_mesg=U moet een gebruikersnaam en wachtwoord ingeven om in te loggen bij de Webmin server $1 .
session_mesg2=U moet een gebruikersnaam en wachtwoord ingeven om in te loggen.
session_login=Inloggen
session_logout=Succesvol uitgelogd. Gebruik het formulier hieronder op opnieuw in te loggen.
session_mesg=U moet een gebruikersnaam en wachtwoord invullen om in te loggen bij de Webmin server $1.
session_mesg2=U moet een gebruikersnaam en wachtwoord invullen om in te loggen.
session_pass=Wachtwoord
session_save=Inloggen permanent onthouden?
session_timed_out=Sessie time out na $1 minuten inactiviteit.
session_save=Inlog permanent onthouden?
session_timed_out=Sessie stopt na $1 minuten inactiviteit.
session_user=Gebruikersnaam
skill_high=Expert
skill_low=Beginner
skill_medium=intermediair
skill_high=Exper
skill_low=Gevorderde
skill_medium=Middelmatig
smonth_1=Jan
smonth_10=Okt
smonth_11=Nov
smonth_12=Dec
smonth_2=Feb
smonth_3=Ma
smonth_3=Maa
smonth_4=Apr
smonth_5=Mei
smonth_5=Mai
smonth_6=Jun
smonth_7=Jul
smonth_8=Aug
smonth_9=Sep
sql_eldapconnect=Mislukt te verbinden met de LDAP server $1
sql_eldapconnect=Verbinden mislukte bij de LDAP server $1
sql_eldapdriver=Mislukt om de LDAP perl module te laden
sql_eldaplogin=Mislukt om in te loggen bij de LDAP server als $1 : $2
sql_eldaptls=Mislukt om de TLS versleuteling te starten voor LDAP : $1
sql_emysqlconnect=Mislukt om te verbinden met de MySQL database : $1
sql_emysqldriver=Mislukt om de MySQL DBI driver te laden
sql_epostgresqlconnect=Verbinden mislukt met de PostgreSQL database : $1
sql_epostgresqldriver=Mislukt om de PostgreSQL DBI driver te laden.
sql_eldaplogin=Inloggen mislukte bij de LDAP server als $1 : $2
sql_eldaptls=TLS encryptie starten mislukten voor LDAP : $1
sql_emysqlconnect=Verbinden mislukte bij de MySQL database : $1
sql_emysqldriver=Laden van de MySQL DBI driver mislukten
sql_epostgresqlconnect=Verbinden mislukte bij de PostgreSQL database : $1
sql_epostgresqldriver=Laden van de PostgreSQL DBI driver mislukten
switch_remote_euser=De Unix gebruiker $1 bestaat niet.
ui_checkmandatory=Er is niets geselecteerd
ui_edate=Ongeldige datum
@ -272,30 +272,30 @@ ui_mandatory=Dit veld is verplicht
ui_nothing=Niets ingevuld
ui_paging=Toon de rijen $1 tot $2 van $3
ui_rowlabel=$2 in rij $1 :
ui_searchcol=Rijen waar vinden
ui_searchfor=Bevat de tekst
ui_searchcol=Vind rijen waar
ui_searchfor=Die de tekst bevatten
ui_searchok=Zoek
ui_selall=Selecteer alles.
ui_selinv=Selectie omkeren.
uptracker_eid=Er is geen upload ID gespecificeerd.
ui_selinv=Keer selectie om.
uptracker_eid=Geen upload ID gespecificeerd
uptracker_eid2=Upload ID is ongeldig!
uptracker_file=Filenaam
uptracker_of=$1 van $2
uptracker_pc=Voortgang
uptracker_size=Grote
uptracker_title=Uploaden van file
users_all=Alle gebruikers
uptracker_title=Uploaden File
users_all=Alle Gebruikers
users_cancel=Annuleer
users_clear=Schoon
users_clear=Wissen
users_ok=Ok
users_sel=Geselecteerde Gebruikers
users_title1=Selecteer Gebruikers ..
users_title2=Selecteer Gebruiker ..
wsearch_config_usermin=Usermin preferenties
wsearch_config_usermin=Usermin voorkeuren
wsearch_config_webmin=Webmin module configuratie
wsearch_enone=Er zijn geen Webmin modules of pagina's gevonden die overeenkwamen met $1
wsearch_enone=Er zijn geen Webmin modules of pagina's gevonden die overeen kwamen met $1.
wsearch_esearch=Er is niets ingevuld om naar te zoeken.
wsearch_found=$1 gevonden resultaten :
wsearch_found=$1 resultaten gevonden :
wsearch_hcgis=Referenties
wsearch_help=Help pagina
wsearch_helpfor=Help voor <i>$1</i>
@ -316,6 +316,6 @@ wsearch_type_config=Configuratie
wsearch_type_dir=Module URL
wsearch_type_help=Help pagina
wsearch_type_mod=Module naam
wsearch_type_text=Gebruiker interface
wsearch_type_text=Gebruikers interface
wsearch_what=Overeenkomende pagina
yes=Ja

View File

@ -1,4 +1,4 @@
standard_url=URL voor lijst van standaard modules,3,Op www.webmin.com
third_url=URL voor lijst van 3e partij modules,3,Op www.webmin.com
cron_mode=Update tijden tonen als,1,0-Simpele interface,1-Cron tijd selectie
cron_mode=Update tijden weergeven als,1,0-Simpele interface,1-Cron tijd selectie
warn_days=Dagen voordat het wachtwoord verloopt om gebruikers te waarschuwen,0,5

View File

@ -2,13 +2,13 @@ __norefs=1
access_all=Toestaan vanaf alle adressen
access_allow=Alleen toestaan vanaf adressen in de lijst
access_always=Hostnamen controleren bij iedere aanvraag
access_deny=Weigeren vanaf adressen in de lijst
access_desc=De Webmin server kan via deze functie worden geconfigureerd om alleen toegang te verlenen of te weigeren vanaf bepaalde IP adressen. Hostnamen (zoals foo.bar.com) en IP netwerken (zoals 10.254.3.0 of 10.254.1.0/255.255.255.128) kunnen ook ingevuld worden. U zou de toegang tot uw server moeten beperken tot vertrouwde adressen, zeker wanneer het systeem vanaf het Internet bereikbaar is. Anders heeft iedereen die uw wachtwoord raadt volledige toegang tot uw systeem.
access_deny=Weigeren van adressen in de lijst
access_desc=De Webmin server kan via deze functie worden geconfigureerd om alleen toegang te verlenen of te weigeren vanaf bepaalde IP adressen. Hostnamen (zoals foo.bar.com) en IP netwerken (zoals 10.254.3.0 of 10.254.1.0/255.255.255.128 of 10.254.1.0/25 of 10.254.1.5-10.254.97.127) kunnen ook ingevuld worden. U zou de toegang tot uw server moeten beperken tot vertrouwde adressen, zeker wanneer het systeem vanaf het Internet bereikbaar is. Anders heeft iedereen die uw wachtwoord raadt volledige toegang tot uw systeem.
access_ecidr='$1' is geen geldig CIDR nummer
access_ehost=Fout bij het vinden van het IP adres voor '$1'
access_eip='$1' is geen compleet IP of netwerk adres
access_eip6='$1' is geen compleet IPv6 of netwerk adres
access_elibwrap=IP adres controle met gebruik van TCP-wrappers is niet beschikbaar, omdat de $1 Perl module niet is geinstalleerd.
access_elibwrap=IP toegang controle welke TCP-wrappers gebruiken is niet beschikbaar omdat de $1 Perl module niet is ge&#239;nstalleerd.
access_emask='$1' is geen geldige netmask
access_enet='$1' is geen geldig netwerk adres
access_enone=Geen adres ingevoerd
@ -18,36 +18,36 @@ access_header=Toegang controle opties
access_ip=Toegestane IP adressen
access_libwrap=Ook de TCP-wrappers bestanden <tt>hosts.allow</tt> en <tt>hosts.deny</tt> controleren?
access_libwrapcpan=<a href='$1'>Klik hier</a> om Webmin automatisch de ontbrekende Perl module te laten installeren.
access_local=Voeg het locale netwerk toe aan de lijst.
access_local=Zet het lokale netwerk in de lijst
access_title=IP Toegang Controle
advanced_chattr=Modificatie toestaan aan niet te wijzigen files?
advanced_days=dagen
advanced_egzip=Gzip compressie kan niet worden aangezet totdat de $1 perl module is geinstalleerd.
advanced_eprecache=Ontbrekende lijst met shell patronen naar pre-cache brengen
advanced_egzip=Gzip compressie kan niet worden aangezet totdat de $1 Perl module is ge&#239;nstalleerd.
advanced_eprecache=Ontbrekende lijst met shell patronen voor het pre-cache
advanced_err=Fout bij het opslaan van geavanceerde opties
advanced_etdir=Ontbrekende of niet bestaande tijdelijke files directory voor $1
advanced_etemp=Ontbrekende of niet bestaande directory voor tijdelijke bestanden
advanced_etempdelete=Ontbrekende of ongeldige maximum leeftijd van tijdelijke files
advanced_eumask=Umask moet een 3 cijferig getal zijn
advanced_gzip=Met Gzip statische files comprimeren?
advanced_gzip=Statische files met Gzip comprimeren?
advanced_gzip0=Nooit
advanced_gzip1=Gebruik vooraf gecomprimeerde file en comprimeer dynamisch.
advanced_gzipauto=Alleen als de vooraf gecomprimeerde .gz file bestaat.
advanced_gzip1=Gebruik vooraf gecomprimeerde file's en comprimeer dynamisch.
advanced_gzipauto=Alleen als er een vooraf gecomprimeerde .gz file bestaat
advanced_header=Geavanceerde en experimentele opties
advanced_nice=CPU prioriteit voor geplande jobs
advanced_nodelete=Ongelimiteerd
advanced_pass=Maak het wachtwoord beschikbaar voor Webmin programma's?<br><font size=-1>(Werkt niet wanneer sessie verificatie is ingeschakeld)</font>
advanced_precache=Tekst files naar naar pre-cache brengen?
advanced_precache0=Niets
advanced_precache1=Engelse taal tekst files.
advanced_precache2=Files die overeenkomen met $1 shell patronen.
advanced_pass=Maak het wachtwoord beschikbaar voor Webmin programma's?<br><font size=-1>(Werkt niet wanneer sessie authenticatie is ingeschakeld)</font>
advanced_precache=Tekst files naar het pre-cache?
advanced_precache0=Geen
advanced_precache1=Engelse taal tekst files
advanced_precache2=Files die overeenkomen met de shell patronen $1
advanced_preload=Webmin functie bibliotheek vooraf laden?
advanced_pri=Prioriteit level
advanced_sclass=IO class voor geplande jobs
advanced_sclass=IO klasse voor geplande jobs
advanced_showstderr=Laat Perl fouten zien in browser?
advanced_sprio=IO prioriteit voor geplande jobs
advanced_stack=Laat stack trace zien voor fout berichten?
advanced_tdd=Wis temp files in niet standaard directory?
advanced_tdd=Wis tijdelijke files in niet standaard directory?
advanced_tdir=Directory
advanced_temp=Directory voor tijdelijke bestanden
advanced_tempdef=Standaard (<tt>/tmp/.webmin</tt>)
@ -72,19 +72,19 @@ bind_auto=Bepaal aan de hand van de browser
bind_desc2=Dit formulier kan worden gebruikt om het poort nummer waarop Webmin luistert te wijzigen of Webmin alleen op een specifiek IP adres van uw systeem te laten luisteren. U kunt Webmin ook instellen om te luisteren op meerdere poorten of te luisteren op meerdere IP adressen. Merk op dat uw browser u mogelijk vraagt om u opnieuw aan te melden wanneer u de poort of het IP adres heeft gewijzigd.
bind_ehostname=Ontbrekende of ongeldige web server hostnaam
bind_eip2='$1'is geen geldig IP adres om aan te kunnen binden
bind_eipv6=IPv6 kan niet worden aangezet totdat de $1 Perl module is geinstalleerd.
bind_eipv6=IPv6 kan niet worden aangezet totdat de $1 Perl module is ge&#239;nstalleerd.
bind_elisten=Ontbrekende of ongeldige poort op op te luisteren voor UDP broadcasts
bind_enone=Geen IP adressen en poorten opgegeven op op te luisteren
bind_eport2='$1' is geen geldig poort nummer
bind_erestart=Er is een fout opgetreden bij het starten van Webmin met het nieuwe adres en poort instellingen: $1
bind_err=Fout bij het wijzigen van adres
bind_firewall=Open nieuwe poorten in de firewall?
bind_firewall=Open nieuwe poorten in de firewall ?
bind_header=IP Adres and Poort
bind_hostname=Web server hostnaam
bind_ipv6=Accepteer IPv6 verbindingen?
bind_listen=Luister voor broadcast op UPD poort
bind_none=Niet luisteren
bind_redirecting=Omleiden naar de nieuwe URL ..
bind_redirecting=Omleiden naar een nieuwe URL ..
bind_resolv_myname=Omgekeerd ophalen van verbonden IP adres?
bind_sip=Bind aan IP adressen
bind_sip1=Alle adressen
@ -99,8 +99,8 @@ blocked_cleardesc=Klik op deze knop om alle huidige host en gebruikers blokken t
blocked_fails=Mislukte Login's
blocked_host=Client host
blocked_none=Geen hosts of gebruikers zijn op dit moment geblokt door Webmin.
blocked_restarting=Het Webmin server proces is nu aan het herstarten om alle geblokte host en gebruikers te wissen - wacht een paar seconden voordat U verder gaat.
blocked_title=Geblokt Hosts en Gebruikers
blocked_restarting=Het Webmin server proces is nu aan het herstarten om alle geblokte host en gebruikers te wissen - wacht een paar seconden voordat u verder gaat.
blocked_title=Geblokte Hosts en Gebruikers
blocked_type=Type
blocked_user=Webmin gebruiker
blocked_when=Geblokt op
@ -129,14 +129,14 @@ ca_oldmsg1=Het CA certificaat dat deze server gebruikt kunt u hieronder zien. U
ca_oldmsg2=Als u reeds op een andere Webmin server een CA heeft ingesteld dan kunt u het hier simpelweg in plakken, in plaats van een nieuwe in te stellen. Dit zorgt ervoor dat uw gebruikers ook door de andere server zullen worden herkend.
ca_ou=Afdeling
ca_setupok=Uw certificaat autoriteit is succesvol ingesteld. Gebruikers kunne nu via de Webmin Gebruikers Module een certificaat aanvragen.
ca_sp=Staat/Provincie
ca_sp=Provincie
ca_stop=Sluit de certificaat autoriteit af
ca_stopmsg=Klik op deze knop om het accepteren van bestaande en het uitgeven van nieuwe certificaten uit te schakelen. Hierdoor moeten gebruikers aanmelden met hun wachtwoord en gebruikersnaam.
ca_stopok=Uw certificaat autoriteit is met succes afgesloten.
ca_title=Certificaat Autoriteit
ca_type=Certificaat type
cache_date=Gedownload
cache_delete=Wis geselecteerde Van Cache
cache_delete=Wis Geselecteerde Van Cache
cache_efile=Ongeldige filenaam
cache_enone=Niets geselecteerd
cache_err=Mislukt om URLs in cache te wissen
@ -216,12 +216,12 @@ descs_mod=Module
descs_title=Module Titels
enogpg=GnuPG is niet geinstalleerd
export_done=De geselecteerde modules zijn succesvol ge&#235;xporteerd naar $1.
export_ecmd=Ontbrekend vereist commando $1
export_ecmd=Ontbrekende vereiste opdracht $1
export_efile=Ontbrekende of ongeldige export file
export_err=Fout bij het exporteren modules
export_title=Export Modules
index_apache=Omdat Webmin draait onder Apache, zal u deze optie waarschijnlijk niet willen instellen.
index_boot=Activeren bij systeem booten
index_boot=Activeren tijdens booten
index_bootmsg=Wijzig deze optie om te bepalen of Webmin moet worden geactiveerd bij het systeem booten of niet. Indien het momenteel niet wordt geactiveerd bij de systeem boot, wordt er gekozen voor Ja, zal er een nieuwe init script worden aangemaakt.
index_inetd=Omdat Webmin momenteel wordt beheerd door <tt>inetd</tt>, zult u deze optie waarschijnlijk niet willen activeren
index_refresh=Ververs Modules
@ -236,22 +236,22 @@ index_version=Webmin $1
install_cat=Onder categorie $1.
install_desc=De volgende modules zijn succesvol geinstalleerd en toegevoegd aan uw toegang controlelijst :
install_ebrowser=Uw browser ondersteund geen file uploaden
install_ebunzip=Het bestand is ge-bzipt, maar het $1 commando kon niet worden gevonden op uw systeem
install_ebunzip2=Fout tijdens file bunzip : $1
install_ecomp=Bestand is gecomprimeerd, maar het $1 commando is niet gevonden op uw systeem
install_ebunzip=Het bestand is ge-bzipt, maar de $1 opdracht kon niet worden gevonden op uw systeem
install_ebunzip2=Bunzip op file is mislukt : $1
install_ecomp=Bestand is gecomprimeerd, maar de opdracht $1 is niet gevonden op uw systeem
install_ecomp2=Fout bij decomprimeren van file : $1
install_edep=Module $1 afhankelijk van module $2
install_edep=Module $1 is afhankelijk van module $2
install_edep2=Module $1 vereist minimaal versie $3 van module $2
install_eextract=Uitpakken mislukt : $1
install_efile=File bestaat niet
install_egzip=File is met gzip gecomprimeerd, maar het $1 commando is niet gevonden op uw systeem
install_egzip2=Fout bij het gunzippen van file : $1
install_egzip=File is met gzip gecomprimeerd, maar de opdracht $1 is niet gevonden op uw systeem
install_egzip2=Gunzip van file is mislukt : $1
install_einfo=Module $1 mist een module.info file
install_eirpm=RPM installatie mislukt : $1
install_emissing=De opgegeven module bestaat niet
install_eneither=RPM bevat geen Webmin module of theme
install_enone=Bestand lijkt geen modules te bevatten
install_enotar=Het <tt>Tar</tt> commando, vereist voor het uitpakken van Webmin modules, kon niet worden gevonden op uw systeem
install_enotar=De <tt>Tar</tt> odracht, die vereist is voor het uitpakken van de Webmin modules, kon niet worden gevonden op uw systeem
install_eos=Module $1 ondersteund dit besturingssysteem niet ($2 $3)
install_eperldep=Module $1 vereist Perl module $2.<br>U kunt Webmin de Perl module laten <a href='$3'>downloaden en installeren</a> voor u.
install_erpm=Geen Webmin module of theme RPM
@ -262,13 +262,13 @@ install_err4=Fout bij het installeren van de standaard module
install_etar=Geen geldige module file : $1
install_eurl=Ongeldige URL
install_eusermin=Module $1 is voor Usermin, niet voor Webmin
install_ever=Module $1 afhankelijk van Webmin versie $2 of hoger
install_ever=Module $1 is afhankelijk van Webmin versie $2 of hoger
install_line2=<a href='$5'>$1</a> in $2 ($3 kB) onder categorie $4
install_line3=$1 in $2 ($3 kB), is verborgen en kan niet bekeken worden
install_title=Installeer Module
ipkey_eextraca=Extra certificaat file $1 bestaat niet.
ipkey_eextracas=Er zijn geen extra certificaat files ingevuld.
ipkey_eip='$1'is geen geldig IP adres
ipkey_eextraca=Extra certificaat file $1 bestaat niet
ipkey_eextracas=Er is geen extra certificaat file ingevuld
ipkey_eip='$1' is geen geldig IP adres
ipkey_eips=Geen IP adressen ingevuld
ipkey_err=Fout bij het opslaan van SSL sleutel
ipkey_header=IP-specifieke SSL sleutel details
@ -281,13 +281,13 @@ lang_charover=Forceer karakter set
lang_charset=Karakter set voor HTML pagina's
lang_echarset=Ontbrekende of ongeldig lijkende karakter set
lang_err=Fout bij het opslaan van de taal
lang_intro=Met deze functie kunt u de taal te wijzigen die Webmin zal gebruiken voor het weergeven van titels, vragen en berichten.
lang_intro=Op deze pagina kunt u de taal wijzigen die Webmin zal gebruiken voor het weergeven van titels, vragen en berichten.
lang_lang=Laat zien in de taal
lang_ok=Wijzig de Taal
lang_title=Taal
lang_title2=Webmin Taal
lock_all=Alle bestanden op slot zetten
lock_desc=Standaard blokkeert Webmin een bestand welke het bewerkt om te voorkomen dat andere processen gelijktijdig hetzelfde bestand wijzigen, wat tot bestands corruptie zou kunnen leiden. Deze pagina stelt u in staat om dit selectief of volledig uit te schakelen als u hier problemen mee ondervind.
lock_desc=Standaard blokkeert Webmin een bestand welke bewerkt word, om te voorkomen dat andere processen gelijktijdig hetzelfde bestand wijzigen, wat tot bestands corruptie zou kunnen leiden. Deze pagina stelt u in staat om dit selectief of volledig uit te schakelen als u hier problemen mee ondervind.
lock_edir='$1' is geen absoluut pad
lock_edirs=Geen files of directory's opgegeven
lock_err=Fout bij het opslaan van file blokkades
@ -304,9 +304,9 @@ log_categories=Gewijzigde categorie namen
log_changeca=Gewijzigde certificaat autoriteit
log_clear2=Periodiek de log files wissen?
log_clearcache=Alle URLs zijn gewist uit de cache
log_clf=Gebruik gecombineerd rapport formaat (inclusief verwijzing en gebruikers agent)
log_clf=Gebruik gecombineerd rapport formaat (inclusief verwijzing en gebruikers agent) ?
log_clone=Module $1 naar $2 gekloond
log_debug=Gewijzigde debugging log file opties.
log_debug=Gewijzigde debug log file opties
log_delete=Module $1 verwijderd
log_deletecache=Verwijderd $1 URL's van cache
log_desc=Webmin kan worden geconfigureerd om een rapportage te schrijven van de web server verbindingen, in het standaard CLF log bestand formaat. Als de rapportage is ingeschakeld, kunt u ook kiezen of het IP adres of de hostnaam worden opgeslagen, en hoe vaak het rapportage bestand wordt leeg gemaakt. Wanneer ingeschakeld, wordt de rapportage weggeschreven in het bestand $1.
@ -317,35 +317,35 @@ log_ediff=Uw systeem bevat niet de opdracht $1 die nodig is voor het rapporteren
log_ehours='$1' is geen geldig aantal uren
log_enable=Inschakelen rapportage
log_eperms=Ontbrekende of ongeldige getal rechten (zoals 755)
log_err=Fout bij het opslaan van de Rapportage opties
log_err=Fout bij het opslaan van de log opties
log_files=Rapporteer wijzigingen in bestanden gemaakt door alle acties
log_forusers=Gebruikers naar log
log_fullfiles=Opslaan van alle gewijzigde bestanden voor ondernemen van acties, van rollbacks (terug zetten)
log_fullfiles=Opslaan van alle gewijzigde bestanden voor het ondernemen van acties, van rollbacks (terug zetten)
log_header=Webserver log opties
log_inmods=Modules naar log
log_install=Module $1 geinstalleerd
log_lang=Globale taal gewijzigd
log_lock=Veranderde file slot
log_lock=Gewijzigde file slot
log_log=Rapportage opties gewijzigd
log_login=Van Webmin het inloggen en uitloggen toevoegen aan de actie-log?
log_login=Van Webmin het inloggen en uitloggen toevoegen aan het actie-log?
log_mall=Rapporteer acties in alle modules
log_mobile=Veranderde mobile apparaat opties
log_mobile=Gewijzigde mobiele apparaat opties
log_modules=Rapporteer alleen acties in ..
log_newkey=Nieuwe SSL sleutel aanmaken
log_os=Besturingssysteem gewijzigd
log_osdn=Wijzig download opties
log_osdnclear=Gewiste download cache
log_osdn=Gewijzigde download opties
log_osdnclear=Download cache gewist
log_period=Ja, iedere $1 uren
log_perms=Rechten voor rapport bestanden
log_proxy=Proxy servers gewijzigd
log_referers=Vertrouwde verwijzers gewijzigd
log_resolv=Sla opgezochte hostnamen op
log_savekey=Geupload van bestaande SSL key
log_sendmail=Gewijzigde mail verzend opties.
log_session=Gewijzigd de authenticatie opties
log_savekey=Geupload van bestaande SSL sleutel
log_sendmail=Gewijzigde mail verzend opties
log_session=Gewijzigde authenticatie opties
log_setupca=Opzetten van een certificaat autoriteit
log_ssl=Gewijzigd de SSL encryptie modus
log_startpage=Gewijzigd de index pagina opties
log_ssl=Gewijzigde SSL encryptie modus
log_startpage=Gewijzigde index pagina opties
log_status=Loggen actief?
log_stopca=Uitzetten van certificaat autoriteit
log_syslog=Ook loggen naar syslog?
@ -357,14 +357,14 @@ log_uall=Rapporteer acties van alle gebruikers
log_ui=Gebruikers interface opties gewijzigd
log_upgrade=Webmin bijgewerkt naar versie $1
log_users=Rapporteer alleen de acties van ..
log_web=Gewijzigde web server opties.
log_web=Gewijzigde web server opties
mobile_agents=Extra gebruikers agenten voor mobiele browsers
mobile_err=Mislukt om mobiele apparaat opties op te slaan
mobile_header=Opties voor mobiele browsers
mobile_nosession=Forceer gebruik van HTTP identificatie?
mobile_prefixes=URL hostnaam voorkeuren voor mobiele browsers
mobile_theme=Theme voor mobiele browsers
mobile_themeglob=&lt;gebruikers keuze voor globale configuratie&gt;
mobile_themeglob=&lt;Gebruikers keuze voor globale configuratie&gt;
mobile_title=Mobiele Apparaat Opties
mods_ccat=Toewijzen aan categorie&#235;n
mods_clone=Kloon Module
@ -398,21 +398,21 @@ mods_local=Vanuit een lokaal bestand
mods_nodeps=Negeer module afhankelijkheden bij installatie
mods_nodeps2=Negeer module afhankelijkheden bij verwijderen
mods_return=module formulier
mods_standard=Standaard module van <a href='$1' target=_new>www.webmin.com</a>
mods_standard=Standaard module van <a href='$1'>www.webmin.com</a>
mods_standard2=Standaard module
mods_tabclone=Clone
mods_tabclone=Klone
mods_tabdelete=Verwijder
mods_tabexport=Exporteer
mods_tabinstall=Installeer
mods_third=3e partij module van
mods_thsel=Selecteer..
mods_title=Webmin Modules
mods_uploaded=Vanuit een ge&#252;pload bestand
mods_uploaded=Vanaf een ge&#252;pload bestand
newkey_ecat=Er is een fout opgetreden bij het schrijven naar de nieuwe sleutel file:
newkey_ecmd=Het SSL commando $1 kon niet worden gevonden op uw systeem. Het is of niet geinstalleerd of de configuratie van de <a href='$2'>Webmin Gebruikers module</a> is onjuist
newkey_ecmd=De SSL opdracht $1 kon niet worden gevonden op uw systeem. Het is of niet geinstalleerd of de configuratie van de <a href='$2'>Webmin Gebruikers module</a> is onjuist
newkey_ecn=Ontbrekende of ongeldige server naam
newkey_ecountry=Land code moet twee letters zijn
newkey_edays=Ontbrekend of ongeldig aantal dagen voor verlopen
newkey_edays=Ontbrekend of ongeldig aantal dagen voor expiratie
newkey_efile=Ontbrekende sleutel bestandsnaam
newkey_err=Fout bij het aanmaken van de SSL sleutel
newkey_esize=Ontbrekende of ongeldige sleutel lengte
@ -430,8 +430,8 @@ notif_passlock=Uw Webmin wachtwoord is voor het laatst verandert op $1, en uw ac
notif_unixexpired=Uw Unix wachtwoord is verlopen! U word gedwongen dit te veranderen bij de volgende inlog.
notif_unixwarn=Uw Unix wachtwoord is voor het laatst verandert op $1, en moet worden verandert in $2 dagen.
notif_updatemsg=De $1 volgende Webmin module updates zijn nu beschikbaar ..
notif_updateok=Installeer Updates Nu
notif_upgrade=Webmin versie $1 is nu beschikbaar, en U gebruikt nu versie $2
notif_updateok=Installeer Nu De Updates
notif_upgrade=Webmin versie $1 is nu beschikbaar, en u gebruikt nu versie $2
notif_upgradeok=Upgrade Webmin Nu
notify_updatedesc=Gerepareerde problemen
notify_updatemod=Module
@ -464,7 +464,7 @@ proxy_cache1=Nee
proxy_cacheb=Beheer URL's in Cache
proxy_cachebdesc=Klik op deze knop om te zoeken naar en beheren van URLs in cache om te downloaden door Webmin.
proxy_clear=Wis Cache
proxy_cleardesc=Klik op deze knop om alle $1 URL's in cache te verwijderen die gedownload zijn door Webmin, Zodat alle downloads in de toekomst direct komen van de originele HTTP server. $2 disk ruimte word vrijgemaakt.
proxy_cleardesc=Klik op deze knop om alle $1 URL's in cache te verwijderen die gedownload zijn door Webmin, Zodat alle downloads in de toekomst direct komen van de originele HTTP server.Er word $2 harddisk ruimte vrijgemaakt.
proxy_days=dagen
proxy_daysdef=Voor altijd
proxy_daysmax=Maximum tijd voor files in cache
@ -472,7 +472,7 @@ proxy_desc=Als de host waarop Webmin draait zich achter een of andere firewall b
proxy_desc2=Wanneer Webmin een bestand download wat gehost wordt op sourceforge, zal het waar mogelijk automatisch de mirror site van uw keuze gebruiken.
proxy_ebind=Ontbrekend of ongeldig bron IP adres
proxy_ecache=Ontbrekende of ongeldige cache grote
proxy_edays=Ontbrekende of ongeldige maximum aantal dagen voor files in cache
proxy_edays=Ontbrekend of ongeldig maximum aantal dagen voor files in cache
proxy_eftp2=De FTP proxy server moet worden ingesteld als een URL, bijvoorbeeld $1
proxy_ehttp2=De HTTP proxy server moet worden ingesteld als een URL, bijvoorbeeld $1
proxy_emods=Geen modules geselecteerd
@ -506,41 +506,41 @@ referers_list=Vertrouwde websites
referers_none=Vertrouw links van onbekende verwijzers
referers_referer=Verwijzers controle ingeschakeld?
referers_title=Vertrouwde verwijzers
refeshmods_counts=.. gevonden $2 met ge&#239;nstalleerde applicaties, $1 niet geinstalleerd
refeshmods_counts=.. $2 gevonden met ge&#239;nstalleerde applicaties, $1 is niet geinstalleerd
refreshmods_installed=Controleer op bruikbare Webmin modules ..
refreshmods_title=Ververs Modules
restart_done=Het Webmin server proces is nu aan het herstarten - wacht een paar seconden voordat U verder gaat.
restart_title=Herstarten Webmin
restart_done=Het Webmin server proces is nu aan het herstarten - wacht een paar seconden voordat u verder gaat.
restart_title=Webmin Herstarten
savekey_done=De SSL sleutel en het certificaat zijn opgeslagen in de file $1
savekey_done2=De opgegeven SSL sleutel is opgeslagen in de file $1, en het certificaat in $2.
savekey_done3=Het bijgeleverde geschakelde SSL-certificaat is opgeslagen in het bestand $1.
savekey_done3=Het meegeleverde gekoppelde certificaat is opgeslagen in de file $1.
savekey_ecert=Ontbrekende of ongeldige PEM formaat certificaat
savekey_ecert2=Ontbrekende of ongeldige PEM formaat key en certificaat
savekey_echain=Ontbrekende of ongeldig PEM formaat geschakeld certificaat.
savekey_ekey=Ontbrekende of ongeldige PEM formaat key
savekey_ecert2=Ontbrekende of ongeldige PEM formaat sleutel en certificaat
savekey_echain=Ontbrekend of ongeldig gekoppeld certificaat in PEM formaat.
savekey_ekey=Ontbrekende of ongeldige PEM formaat sleutel
savekey_err=Mislukt om nieuwe sleutel op te slaan
savekey_title=Upload Bestaande Sleutel
sendmail_auth=SMTP authenticatie methode
sendmail_desc=Deze pagina bepaald hoe Webmin email verstuurd, bijvoorbeeld van geplande backups of achtergrond monitoring. Het beinvloed ook het versturen van email met gebruik van de Pagina Gebruiker Mail module.
sendmail_efrom=Ontbrekende of incorrecte formaat afzend-adres.
sendmail_elogin=Ontbrekende SMTP server inlog.
sendmail_err=Mislukt om 'mail verstuur opties' op te slaan.
sendmail_esasl=SMTP authenticatie kan niet worden aangezet totdat de <a href=$1>$2</a> Perl module is geinstalleerd.
sendmail_esmtp=Ontbrekende of niet te vinden SMTP server hostnaam.
sendmail_from=Afzend-adres voor email van Webmin.
sendmail_auth=SMTP authenticatie methoden
sendmail_desc=Deze pagina bepaald hoe Webmin email verstuurd, bijvoorbeeld van geplande backups of achtergrond monitoring. Het heeft ook invloed op het versturen van email van de Lees Gebruiker Mail module.
sendmail_efrom=Ontbrekend of onjuist formaat van-adres.
sendmail_elogin=Ontbrekende SMTP server inlog
sendmail_err=Mislukt om de mail verzend opties op te slaan
sendmail_esasl=SMTP authenticatie kan niet worden aangezet totdat de <a href=$1>$2</a> Perl module is ge&#239;nstalleerd.
sendmail_esmtp=Ontbrekende of onoplosbare SMTP server hostnaam
sendmail_from=Van-adres voor email van Webmin
sendmail_fromaddr=Adres
sendmail_fromdef=Standaard ($1)
sendmail_header=Mail verzend opties
sendmail_login=SMTP server authenticatie
sendmail_login0=Inloggen als
sendmail_login1=Gebruik geen authenticatie
sendmail_login0=Login als
sendmail_login1=Geen authenticatie gebruiken
sendmail_pass=met wachtwoord
sendmail_smtp=Verstuur email met gebruik van
sendmail_smtp0=Locale mail server opdracht
sendmail_smtp1=Via SMTP naar locale mail server.
sendmail_smtp2=Via SMTP naar een andere mail server.
sendmail_system=Locale mail server
sendmail_title=Verstuur Mail
sendmail_smtp0=Lokale email server opdracht
sendmail_smtp1=Via SMTP naar lokale email server
sendmail_smtp2=Via SMTP naar remote email server
sendmail_system=Lokale email server
sendmail_title=Email Versturen
session_banner0=Pre-login bestand weergeven
session_banner1=Geen pre-login pagina
session_blockhost=Blokkeer hosts met meer dan $1 mislukte logins voor $2 seconden.
@ -548,11 +548,11 @@ session_blocklock=Ook gebruikers blokkeren met mislukte logins
session_blockuser=Blokkeer gebruikers met meer dan $1 mislukte logins voor $2 seconden.
session_cmddef0=Verander wachtwoord met de opdracht:
session_cmddef1=Verander verlopen wachtwoorden via PAM
session_desc1=Wanneer ingeschakeld beschermen wachtwoord time-outs uw Webmin server van brute-kracht wachtwoord kraak aanvallen door de steeds groter wordende vertraging tussen iedere mislukte inlog poging van dezelfde gebruiker.
session_desc1=Indien ingeschakeld, beschermen wachtwoord time-outs uw Webmin server van brute-kracht wachtwoord kraak aanvallen door de steeds groter wordende vertraging tussen iedere mislukte inlog poging van dezelfde gebruiker.
session_desc2=Wanneer sessie verificatie is ingeschakeld, wordt iedere ingelogde gebruiker door Webmin gevolgd, zodat inactieve gebruikers automatisch kunnen worden uitgelogd. Wees erop bedacht dat inschakelen of uitschakeling van sessie verificatie mogelijk tot gevolg heeft dat alle gebruiker opnieuw moeten inloggen.
session_disable=Schakel sessie authenticatie uit
session_ebanner=Ontbrekend of ongeldig pre-login bestand
session_eblockhost_failures=Ontbrekende of ongeldige geblokte logins
session_eblockhost_failures=Ontbrekende of ongeldige blokkeer logins
session_eblockhost_time=Ontbrekende of ongeldige blokkeer tijd
session_eblockuser_failures=Ontbrekende of ongeldige gebruiker blokkeer logins
session_eblockuser_time=Ontbrekende of ongeldige gebruiker blokkeer tijd
@ -566,19 +566,19 @@ session_enable=Schakel sessie authenticatie in
session_epasswd_file=Ongeldig Unix gebruikers bestand
session_epasswd_pindex=Ontbrekende of ongeldige Unix wachtwoord index
session_epasswd_uindex=Ontbrekende of ongeldige Unix gebruikersnaam index
session_err=Fout bij het opslaan van verificatie
session_extauth=Extern squid-stijl verificatie programma
session_header=Verificatie en sessie opties
session_err=Fout bij het opslaan van authenticatie
session_extauth=Extern squid-stijl authenticatie programma
session_header=Authenticatie en sessie opties
session_hostname=Hostnaam weergeven op aanmeld scherm?
session_localoff=Vereis altijd een gebruikersnaam en wachtwoord
session_localoff=Altijd een gebruikersnaam en wachtwoord verplichten
session_localon=Sta inloggen zonder wachtwoord toe vanaf de localhost
session_locking=Schakel vergrendeling in Webmin in
session_locking=Vergrendeling inschakelen in Webmin
session_logouttime=Auto- uitlog na $1 minuten inactiviteit
session_md5off=Gebruik de standaard Unix <tt>crypt</tt> encryptie voor Webmin wachtwoorden
session_md5on=Gebruik MD5 encryptie voor Webmin wachtwoorden (lange wachtwoorden mogelijk)
session_pamconv=Ondersteun volledige PAM conversaties?
session_pamoff=Nooit PAM gebruiken voor Unix verificatie
session_pamon=Gebruik PAM voor Unix verificatie, indien beschikbaar
session_pamoff=Nooit PAM gebruiken voor Unix authenticatie
session_pamon=Gebruik PAM voor Unix authenticatie, indien beschikbaar
session_pdisable=Schakel wachtwoord time-outs uit
session_penable=Schakel wachtwoord time-outs in
session_pfile=Lees, indien PAM niet beschikbaar of uitgeschakeld is, gebruikers en wachtwoorden uit bestand $1 uit kolommen $2 en $3
@ -588,31 +588,31 @@ session_pmode2=Gebruikers met verlopen wachtwoorden vragen om een nieuw wachtwoo
session_pmodedesc3=Wachtwoord expiratie policy ..
session_realname=Werkelijk hostnaam weergeven in plaats van de naam uit de URL?
session_remember=Vragen om aanmeld gegevens permanent op te slaan?
session_syslog2=Log geblokkeerde hosts, logins en verificatie fouten naar <tt>syslog</tt>
session_title=Verificatie
session_syslog2=Log geblokkeerde hosts, logins en authenticatie fouten naar <tt>syslog</tt>
session_title=Authenticatie
session_utmp=Aan en afmeldingen registreren in Utmp?
ssl_addipkey=Nieuwe IP-specifieke SSL sleutel toevoegen.
ssl_all=Willekeurig welke hostnaam
ssl_auto=Automatisch detecteren
ssl_below=Ingevuld hieronder ..
ssl_below=Hieronder ingevuld ..
ssl_bits=bits
ssl_cert=Certificaat bestand
ssl_cert_def=Zelfde file als prive sleutel
ssl_cert_oth=Aparte file
ssl_cheader=Details van huidig certificaat
ssl_cipher_list=Toegestane SSL cijfers
ssl_clist=Cijfers in de lijst
ssl_cipher_list=Toegestane SSL coderingen
ssl_clist=Opgeslagen codering
ssl_cn=Server naam in URL
ssl_cpan=Als alternatief kunt U ook Webmin de vereiste Net::SSLeay Perl module voor u laten <a href='$1'>downloaden en installeren</a>.
ssl_cpan=Als alternatief kunt u ook Webmin de vereiste Net::SSLeay Perl module voor u laten <a href='$1'>downloaden en installeren</a>.
ssl_create=Nu Aanmaken
ssl_current=Deze sectie laat de details zien van het huidige Webmin SSL certificaat, en staat toe dat het kan worden gedownload en geaccepteerd word in de browser.
ssl_custom=Aangepaste lengte
ssl_days=Dagen voor verlopen
ssl_desc1=De host waarop Webmin wordt uitgevoerd blijkt de SSLeay Perl module geinstalleerd te hebben. Hier gebruik van makend, ondersteunt Webmin SSL gecodeerde communicatie tussen uw browser en de server. Als U uw Webmin server via het Internet benaderd, dan zou U zeker het gebruik van SSL moeten overwegen om het bemachtigen van uw Webmin wachtwoord door een aanvaller te voorkomen.
ssl_days=Dagen voor expiratie
ssl_desc1=De host waarop Webmin wordt uitgevoerd blijkt de SSLeay Perl module geinstalleerd te hebben. Hier gebruik van makend, ondersteunt Webmin SSL gecodeerde communicatie tussen uw browser en de server. Als u uw Webmin server via het Internet benaderd, dan zou u zeker het gebruik van SSL moeten overwegen om het bemachtigen van uw Webmin wachtwoord door een aanvaller te voorkomen.
ssl_desc2=Waarschuwing - zet de SSL ondersteuning alleen aan als u een browser met SSL ondersteuning gebruikt (zoals Netscape of IE), en er zich geen firewall tussen uw browser en uw Webmin host bevind die <b>HTTPS</b> verzoeken blokkeert.
ssl_download=Download certificaat
ssl_ecert=Het SSL certificaat bestand $1 bestaat niet of bevat geen certificaat in PEM formaat
ssl_ecipher_list=Ontbrekende of ongeldige cijfer lijst - moet lijken op <tt>HIGH:-SSLv2:-aNULL</tt>
ssl_ecipher_list=Ontbrekende of ongeldige codering lijst - moet lijken op <tt>HIGH:-SSLv2:-aNULL</tt>
ssl_edownload=Mislukt om PEM data te extracten van certificaat
ssl_eextraca=Extra certificaat bestand '$1' bestaat niet
ssl_ekey=Het SSL prive sleutel bestand $1 bestaat niet of bevat geen PEM formaat sleutel
@ -622,7 +622,7 @@ ssl_essl=De Net::SSLeay Perl module lijkt niet op uw systeem geinstalleerd te zi
ssl_eversion=Ontbrekend of ongeldig versie nummer
ssl_extracas=Extra certificaat bestanden<br>(voor gerelateerde certificaten)
ssl_extracasbelow=Hieronder ingevuld ..
ssl_extracasdef=Hetzelfde als globale SSL instellingen.
ssl_extracasdef=Zelfde als globale SSL instellingen
ssl_extracasnone=Niets voor dit IP adres
ssl_header=SSL Ondersteuning
ssl_header1=SSL sleutel aanmaken
@ -631,24 +631,24 @@ ssl_ipkeynone=Er zijn nog geen IP-specifieke SSL sleutels aangemaakt
ssl_ipkeys=Dit deel geeft een lijst van extra SSL certificaten weer welke zullen worden gebruikt voor verbindingen naar bepaalde IP adressen
ssl_ips=IP adres
ssl_key=Prive sleutel file
ssl_leavechain=Gebruik het bestaande geschakelde certificaat.
ssl_leavechain=Gebruik bestaande gekoppelde certificaat
ssl_newfile=Sla sleutel op in file
ssl_newkey=U kunt dit formulier gebruiken om een nieuwe SSL sleutel voor uw Webmin server aan te maken.
ssl_no2=Sta SSL versie 2 browsers toe?
ssl_nochain=Geen geschakeld certificaat.
ssl_nochain=Geen gekoppeld certificaat
ssl_on=SSL inschakelen indien beschikbaar?
ssl_pem=PEM formaat
ssl_pkcs12=PKCS12 formaat
ssl_privcert=Certificaat tekst
ssl_privchain=Geschakelde certificaten tekst.
ssl_privchain=Gekoppelde certificaten tekst
ssl_privkey=Prive sleutel tekst
ssl_redirect=Niet SSL aanvragen doorsturen naar SSL modus
ssl_return=SSL sleutel
ssl_same=Gecombineerd met prive sleutel
ssl_saveheader=Upload bestaande sleutel
ssl_savekey=Met dit formulier kunt U een bestaande PEM format SSL prive sleutel en certificaat uploaden voor uw Webmin server om te gebruiken.
ssl_savekey=Met dit formulier kunt u een bestaande PEM format SSL prive sleutel en certificaat uploaden voor uw Webmin server om te gebruiken.
ssl_size=RSA sleutel lengte
ssl_strong=Alleen sterke PCI-compatibel cijfers
ssl_strong=Alleen sterke PCI-compatibel codering
ssl_tabcreate=Maak certificaat
ssl_tabcurrent=Huidig certificaat
ssl_tabips=Per-IP certificaten
@ -663,32 +663,33 @@ ssl_version=SSL protocol versie
standard_eurl=Ongeldige standaard module in URL
standard_failed=Fout bij het downloaden van module lijst: $1
standard_header=Standaard Webmin modules
standard_warn=Waarschuwing - u maakt geen gebruik van de meest recente Webmin versie $1, hierdoor zal waarschijnlijk de installatie van deze modules mislukken.
startpage_alt=Een alternatieve koptekst gebruiken?
standard_warn=Waarschuwing - u maakt geen gebruik van de meest recente Webmin versie $1, hierdoor zal waarschijnlijk de installatie van deze module mislukken.
startpage_alt=Gebruik alternatieve header?
startpage_deftab=Standaard categorie
startpage_ecols='$1' is geen geldig aantal kolommen
startpage_gotomodule=Na aanmelden altijd naar de volgende module gaan:
startpage_gotonone=&lt;Geen&gt;
startpage_gotoone=Ga rechtstreeks naar de module<br> als de gebruiker slechts toegang heeft tot &#233;&#233;n module?
startpage_intro2=Deze pagina stelt u in staat het uiterlijk van het hoofdmenu van Webmin aan te passen. Sommige opties hebben alleen effect wanneer u gebruik maakt van het standaard thema.
startpage_moduleup=Toon module updates op de Systeem Informatie pagina?
startpage_moduleup=Toon de module updates op de Systeem Informatie pagina?
startpage_nocol=Aantal Kolommen
startpage_nohost=Versie, hostnaam en OS weergeven?
startpage_tabs=Categoriseren van modules?
startpage_title=Index Pagina Opties
startpage_webminup=Toon Webmin op de Systeem Informatie pagina?
status_header=Status van verzamel job settings
startpage_webminup=Toon de Webmin updates op de Systeem Informatie pagina?
status_header=Status van verzamelde job settings
status_interval=Verzamel systeem status op de achtergrond?
status_interval0=Iedere
status_interval1=Nooit
status_mins=minuten
status_pkgs=Verzamel beschikbare pakket updates?
status_temp=Verzamel harddisk temperaturen?
status_title=Achtergrond Status Verzameling
submit_edone=U kunt slechts eenmalig opgeven per systeem
submit_emailboxes=De Lees Gebruikers Mail module is niet geinstalleerd of niet geconfigureerd
submit_err=Fout bij het versturen van OS informatie
submit_edone=U kunt dit slechts eenmalig opgeven voor ieder systeem
submit_emailboxes=De Lees Gebruikers Mail module is niet ge&#239;nstalleerd of niet geconfigureerd
submit_err=Versturen van OS informatie is mislukt
submit_ok=Bedank voor het sturen van de informatie over uw servers besturingssysteem naar de Webmin ontwikkelaars!
submit_title=OS Informatie toevoegen
submit_title=OS Informatie versturen
syslet_auto=Automatisch syslets downloaden ?
syslet_base=Basis URLs voor syslet RPMs
syslet_desc=Deze pagina is voor het configureren van de automatische download en installatie van ontbrekende Eazel Syslets op uw Webmin server.
@ -698,10 +699,10 @@ syslet_title=Syslet Automatische-Download
syslog_errorlog=Webmin fouten log
themes_change=Wijzig
themes_default=Standaard Webmin thema
themes_delete=Dit formulier kan worden gebruikt om niet in gebruik zijnde geinstalleerde theme's te verwijderen.
themes_delok=Te verwijderen theme:
themes_delete=Dit formulier kan worden gebruikt om niet in gebruik zijnde geinstalleerde thema's te verwijderen.
themes_delok=Te verwijderen thema :
themes_desc=Thema's bepalen het uiterlijk van de Webmin gebruikersinterface, inclusief de iconen, kleuren, achtergronden en mogelijk de lay-out van de pagina's. Het onderstaand selectie vakje kan worden gebruikt om een van de geinstalleerde theme's te kiezen.
themes_desc4=Geinstalleerde themes kunnen worden ge&#235;xporteerd als een wbt.gz file met het formulier hieronder. Een theme file kan dan op een ander systeem geinstalleerd worden waar Webmin op werkt.
themes_desc4=Geinstalleerde thema's kunnen worden ge&#235;xporteerd als een wbt.gz file met het formulier hieronder. Een thema file kan dan op een ander systeem geinstalleerd worden waar Webmin op werkt.
themes_done=De volgende thema's zijn succesvol op uw systeem geinstalleerd :
themes_ebrowser=Uw browser ondersteund geen file uploaden
themes_ecomp=Het bestand is gecomprimeerd, maar het $1 commando werd niet op uw systeem gevonden
@ -713,32 +714,32 @@ themes_egzip2=Fout bij het gunzip-pen van de file : $1
themes_einfo=Thema $1 is bevat geen theme.info bestand
themes_eirpm=RPM installatie mislukt : $1
themes_enone=Het bestand lijkt geen thema's te bevatten
themes_eoverlay=Het geselecteerde uiterlijk werkt niet samen met het huidige globale theme
themes_eoverlay=Het geselecteerde uiterlijk werkt niet samen met het huidige globale thema
themes_erpm=Geen Webmin theme RPM
themes_err1=Fout bij het installeren van theme vanuit $1
themes_err2=Fout bij het installeren van de theme vanuit een geuploade file
themes_err3=Fout bij het installeren van de theme vanuit $1
themes_err4=Mislukt om het uiterlijk van de theme te veranderen
themes_etar=Geen geldige theme file : $1
themes_err1=Fout bij het installeren van thema vanuit $1
themes_err2=Fout bij het installeren van de thema vanuit een geuploade file
themes_err3=Fout bij het installeren van de thema vanuit $1
themes_err4=Mislukt om het uiterlijk van de thema te veranderen
themes_etar=Geen geldige thema file : $1
themes_eurl=Ongeldige URL
themes_exportmods=Themes om te exporteren
themes_exportok=Exporteer Geselecteerde Themes
themes_exportok=Exporteer Geselecteerde Thema's
themes_installdesc=Gebruik het onderstaande formulier om een nieuw Webmin thema op uw systeem te installeren. Thema's worden meestal verspreid als <tt>.wbt</tt> bestanden, maar kunnen ook vanuit RPM bestanden worden geinstalleerd wanneer dit door uw besturingssysteem wordt ondersteund.
themes_installok=Installeer Thema
themes_line=$1 in $2 ($3 kB)
themes_none=Niets - laat de theme beslissen
themes_ok=Theme wijzigen gelukt .. terugkeren naar de Webmin index pagina.
themes_ok2=Theme uiterlijk is succesvol verandert .. u word nu omgeleid naar de Webmin index pagina.
themes_none=Niets - laat het thema beslissen
themes_ok=Thema wijzigen gelukt .. terugkeren naar de Webmin index pagina.
themes_ok2=Theme uiterlijk is succesvol verandert .. U word nu omgeleid naar de Webmin index pagina.
themes_overdesc=Het uiterlijk modificeerde het aangezicht van de theme met andere kleuren, achtergronden en iconen. Ze veranderen niet de layout.
themes_overlay=Huidig uiterlijk :
themes_return=theme lijst
themes_sel=Huidig theme :
themes_tabchange=Verander theme
themes_tabdelete=Verwijder themes
themes_tabexport=Exporteer themes
themes_tabinstall=Installeer theme
themes_return=thema lijst
themes_sel=Huidig thema :
themes_tabchange=Verander thema
themes_tabdelete=Verwijderde thema's
themes_tabexport=Exporteer thema's
themes_tabinstall=Installeer thema
themes_taboverlay=Verander uiterlijk
themes_title=Webmin Theme's
themes_title=Webmin Thema's
third_eurl=Ongeldige 3e partij modules URL
third_failed=Fout bij het downloaden van modulen lijst: $1
third_header=3e Partij Webmin modules
@ -753,11 +754,12 @@ ui_desc=Met deze functie kunt u de gebruikersinterface opties voor alle modules
ui_edbheight=Ontbrekende of ongeldig gekozen window hoogte
ui_edbwidth=Ontbrekende of ongeldig gekozen window breedte
ui_eheight=Ontbrekende of ongeldige hulp venster hoogte
ui_ehostnamedisplay=Ontbrekende of ongeldig weer te geven hostnaam
ui_ergb=Ongeldige hexadecimale kleur waarden voor '$1'
ui_err=Fout bij het opslaan van de kleuren
ui_err=Fout bij het opslaan van de gebruikers interface opties
ui_ewidth=Ontbrekende of ongeldige hulp venster breedte
ui_feedback=Stuur feedback aan
ui_feedbackconfig=Alle gebruikers toestaan de configuratie<br> mee te sturen met feedback?
ui_feedbackconfig=Alle gebruikers toestaan in de configuratie<br>mee sturen met feedback?
ui_feedbackmode=Versturen van feedback toestaan?
ui_feednocc=Alleen naar bovenstaand adres
ui_header=Gebruikers Interface Opties
@ -769,8 +771,8 @@ ui_hnm3=Andere naam..
ui_hostnamemode=In Webmin weer te geven hostnaam
ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font><font color=#00ff00>GG</font><font color=#0000ff>BB</font> hexadecimaal kleur
ui_showhost=Hostnaam toevoegen aan pagina titels?
ui_showlogin=Prepend gebruikersnaam naar pagina titels?
ui_sizedate=Datum selecteer grote
ui_showlogin=Gebruikersnaam vooraan toevoegen aan pagina titels?
ui_sizedate=Datum selectie grote
ui_sizefile=File kiezer grootte
ui_sizemodule=Module kiezer grootte
ui_sizemodules=Diverse modules kiezer grootte
@ -833,7 +835,7 @@ upgrade_cup=Laatste versie van Caldera's <tt>cupdate</tt> tool
upgrade_delete=Verwijder directory van de oude versie na het bijwerken?
upgrade_desc=Met deze functie kunt u uw gehele Webmin installatie opwaarderen naar een nieuwere versie. U kun installeren vanuit een lokaal bestand, of vanaf de laatste versie op <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Evenals bij een handmatige upgrade, zullen alle configuratie instellingen en 3e-partij modules worden behouden.
upgrade_desccaldera=Dit formulier stelt u instaat uw volledige Webmin installatie bij te werken naar een nieuwe versie door gebruik te maken van RPM's upgrade optie. U kunt installeren vanuit een lokaal RPM bestand, een geuploaden file of vanuit de laatste versie van Caldera.
upgrade_descdeb=Met dit formulier kunt U de gehele Webmin installatie upgraden naar een nieuwere versie van het Debian pakket. U kunt van een locale .deb file installeren of van een geuploaden file van de laatste versie van <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Net zoals bij een handmatige upgrade, al uw config settings en derde partij modules zullen onaangeroerd blijven.
upgrade_descdeb=Met dit formulier kunt u de gehele Webmin installatie upgraden naar een nieuwere versie van het Debian pakket. U kunt van een locale .deb file installeren of van een geuploaden file van de laatste versie van <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Net zoals bij een handmatige upgrade, al uw config settings en derde partij modules zullen onaangeroerd blijven.
upgrade_descgentoo=Dit formulier stelt u instaat uw volledige Webmin installatie bij te werken naar een nieuwe versie door het huidige Emerge pakket te un-installeren en een nieuwe te installeren. U kunt installeren vanuit een lokaal Gentoo pakket, een geuploaden file of vanuit de laatste in de Emerge repository. Net als bij een handmatige upgrade zullen alle configuratie instellingen en 3e-partij modules worden behouden.
upgrade_descrpm=Met deze functie kunt u uw gehele Webmin installatie opwaarderen naar een nieuwere versie. U kun installeren vanuit een lokaal bestand, of vanaf de laatste versie op <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Evenals bij een handmatige upgrade, zullen alle configuratie instellingen en 3e-partij modules worden behouden.
upgrade_descsolaris-pkg=Met deze functie kunt u uw gehele Webmin installatie opwaarderen naar een nieuwere versie. U kun installeren vanuit een lokaal bestand, of vanaf de laatste versie op <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Evenals bij een handmatige upgrade, zullen alle configuratie instellingen en 3e-partij modules worden behouden.
@ -846,7 +848,7 @@ upgrade_edeb=Geen geldige Webmin Debian pakket file
upgrade_edownsig=Fout bij het downloaden van handtekening: $1
upgrade_efile=Bestand bestaat niet
upgrade_egentoo=Geen geldig Gentoo pakket voor Webmin
upgrade_egunzip=U systeem bevat niet het <tt>gunzip</tt> commando
upgrade_egunzip=U systeem bevat niet de <tt>gunzip</tt> opdracht
upgrade_egzip=Fout bij het gunzip-pen van de file :$1
upgrade_elatest=U maakt reeds gebruik van de meest recente versie van Webmin
upgrade_emerge=Meest recente versie uit Emerge repository
@ -870,7 +872,7 @@ upgrade_everify3=Publieke sleutel met ID $1 is niet beschikbaar voor verificatie
upgrade_everify4=Mislukt om de handtekening te verifi&#235;ren : $1
upgrade_eversion=U kun uw versie niet downgraden naar $1
upgrade_ewpackage=Geen geldig Solaris pakket voor Webmin
upgrade_ezip=Webmin's upgrade optie werkt op dit moment niet als U Webmin in Windows geinstalleerd heeft. Upgrade in dat geval handmatig.
upgrade_ezip=Webmin's upgrade optie werkt op dit moment niet als u Webmin in Windows geinstalleerd heeft. Upgrade in dat geval handmatig.
upgrade_force=Ook bijwerken indien de versie gelijk of lager is
upgrade_ftp=Laatste versie op www.webmin.com
upgrade_local=Vanaf een lokale file
@ -892,14 +894,14 @@ upgrade_title=Webmin bijwerken
upgrade_updates=Er zijn $1 updates voor deze nieuwe versie van Webmin. <a href='$2'>Klik hier</a> om ze nu automatisch te downloaden en te installeren.
upgrade_uploaded=Vanaf een geuploaden file
upgrade_url=Van FTP of HTTP URL
web_eexpires=Ontbrekende of niet numerieke client zijde cache tijd.
web_eexpires2=Ontbrekende of niet numerieke client zijde cache tijd in rij $1
web_err=Mislukt om de web server opties op te slaan.
web_expires=Client zijde cache tijd voor statische files.
web_eexpires=Ontbrekende of niet numerieke cli&#235;nt zijde cache tijd
web_eexpires2=Ontbrekende of niet numerieke cli&#235;nt zijde cache tijd in rij $1
web_err=Mislukt om de web server opties op te slaan
web_expires=Cli&#235;nt-zijde cache tijd voor statische files
web_expiresdef=Webmin standaard (7 dagen)
web_expirespath=Pad voor de reguliere expressie
web_expirespaths=Client zijde cache tijden gebaseerd op een URL pad.
web_expiressecs=Tijd in seconden.
web_expirestime=Cache tijd in seconden.
web_header=Opties voor de ingebouwde webserver van Webmin.
web_expirespath=Pad voor reguliere expressie
web_expirespaths=Cli&#235;nt-zijde cache tijd gebaseerd op het URL pad
web_expiressecs=Tijd in seconden
web_expirestime=Cache tijd in seconden
web_header=Opties voor Webmin's ingebouwde webserver
web_title=Web Server Opties