mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2025-08-16 14:51:18 +00:00
Dutch updates from Gandyman
This commit is contained in:
272
lang/nl
272
lang/nl
@ -1,29 +1,29 @@
|
||||
__norefs=1
|
||||
acl_feedback=Mag terugkoppeling mail versturen?
|
||||
acl_feedback=Mag een terugkoppeling email versturen?
|
||||
acl_feedback0=Nee
|
||||
acl_feedback1=Ja, maar niet met configuratie files
|
||||
acl_feedback1=Ja, maar niet met de configuratie files
|
||||
acl_feedback2=Ja
|
||||
acl_feedback3=Ja, met configuratie files
|
||||
acl_fileunix=Doorzoek files als Unix gebruiker
|
||||
acl_gedit=Groepen zichtbaar in groepen kiezer
|
||||
acl_gedit=Groepen zijn zichtbaar in keuzemenu
|
||||
acl_gedit_all=Alle groepen
|
||||
acl_gedit_except=Alles behalve groepen
|
||||
acl_gedit_gid=Groepen met GIDs in het bereik
|
||||
acl_gedit_gid=Groepen met GID's in de range
|
||||
acl_gedit_none=Geen groepen
|
||||
acl_gedit_only=Alleen groepen
|
||||
acl_home=Gebruikers home directory
|
||||
acl_negative=Nieuwe module permissies toekennen aan gebruiker?
|
||||
acl_nodot=Verborgen files verstoppen in de file kiezer.
|
||||
acl_otherdirs=Andere zichtbare directory's in file kiezer
|
||||
acl_readonly2=Gebruiker zit in demo mode?
|
||||
acl_readonlyyes=Ja (sommige modules zullen niet beschikbaar zijn)
|
||||
acl_nodot=Verstop files met een punt in de file kiezer?
|
||||
acl_otherdirs=Andere zichtbare directory's in de file kiezer
|
||||
acl_readonly2=Gebruiker is in demo mode?
|
||||
acl_readonlyyes=Ja (sommige modules kunnen niet zichtbaar zijn )
|
||||
acl_root=Root directory voor file kiezer
|
||||
acl_rpc=Mag RPC aanvragen accepteren?
|
||||
acl_rpc=Mag RPC oproepen accepteren?
|
||||
acl_rpc0=Nee
|
||||
acl_rpc1=Ja
|
||||
acl_rpc2=Alleen voor <tt>root</tt> of <tt>admin</tt>
|
||||
acl_sameunix=Zelfde als de Webmin login
|
||||
acl_uedit=Zichtbare gebruikers in de gebruikers kiezer.
|
||||
acl_sameunix=Zelfde als Webmin login
|
||||
acl_uedit=Gebruikers zijn zichtbaar in gebruikers kiezer
|
||||
acl_uedit_all=Alle gebruikers
|
||||
acl_uedit_except=Alles behalve gebruikers
|
||||
acl_uedit_group=Gebruikers met een groep
|
||||
@ -43,21 +43,21 @@ category_system=Systeem
|
||||
category_webmin=Webmin
|
||||
chooser_date=Kies Datum
|
||||
chooser_dir=Directory van $1
|
||||
chooser_eopen=Lijst maken mislukte : $1
|
||||
chooser_eopen=Lijst maken mislukten : $1
|
||||
chooser_ok=Ok
|
||||
chooser_title1=Kies file ..
|
||||
chooser_title2=Kies directory ..
|
||||
chooser_title1=Kies File ..
|
||||
chooser_title2=Kies Directory ..
|
||||
config_dir=Voor module $1
|
||||
config_eaccess=U heeft geen rechten voor deze module.
|
||||
config_ecannot=U heeft geen rechten om deze module te bewerken.
|
||||
config_err=Opslaan van de configuratie mislukte.
|
||||
config_ewebmin=Parameter type 14 werkt alleen in Webmin.
|
||||
config_eaccess=U heeft geen toegang rechten voor deze module
|
||||
config_ecannot=U mag deze module niet configureren
|
||||
config_err=Mislukt om configuratie op te slaan
|
||||
config_ewebmin=Parameter type 14 werkt alleen in Webmin
|
||||
config_header=Configureerbare opties voor $1
|
||||
config_nochange=Niet veranderen
|
||||
config_none=Niets
|
||||
config_none=Geen
|
||||
config_setto=Zet naar
|
||||
config_title=Configuratie
|
||||
create=Maak
|
||||
create=Aanmaken
|
||||
day_0=Zondag
|
||||
day_1=Maandag
|
||||
day_2=Dinsdag
|
||||
@ -67,105 +67,105 @@ day_5=Vrijdag
|
||||
day_6=Zaterdag
|
||||
default=Standaard
|
||||
delete=Verwijder
|
||||
efileclose=Schrijven naar $1 mislukte bij het afsluiten van : $2
|
||||
efileopen=Openen van $1 mislukte om te schrijven naar : $2
|
||||
efileclose=Schrijven naar $1 mislukte bij het sluiten van : $2
|
||||
efileopen=Openen van $1 om te schrijven mislukten : $2
|
||||
efilewrite=Mislukt om te schrijven naar $1 : $2
|
||||
egroupdbacl=Mislukt om de groep ACL op te halen : $1
|
||||
egroupdbacl2=Mislukt om de ACL groep te updaten : $1
|
||||
elock_tries=Mislukt om file $1 op slot te zetten na $2 minuten.
|
||||
emodule=Toegang geweigerd : Gebruiker $1 heeft geen rechten om module $2 te gebruiken.
|
||||
emodulecheck=De module $1 is niet beschikbaar op uw systeem.
|
||||
egroupdbacl=Opvragen van de groep ACL mislukten : $1
|
||||
egroupdbacl2=Updaten van de groep ACL mislukten : $1
|
||||
elock_tries2=File $1 op slot zetten mislukte na $2 minuten. Laatste fout was : $3
|
||||
emodule=Toegang geweigerd : gebruiker $1 mag niet de module $2 gebruiken
|
||||
emodulecheck=De module $1 is niet beschikbaar op uw systeem
|
||||
error=Fout
|
||||
error_file=File
|
||||
error_line=Regel
|
||||
error_previous=vorige pagina
|
||||
error_stack=Voorraad Opvragen
|
||||
error_stackline=In file $1 op regel $2 , $3 opvragen
|
||||
error_stack=Opvragen Stack Tracering
|
||||
error_stackline=In file $1 op regel $2 opvragen van $3
|
||||
error_sub=Functie
|
||||
euserdbacl=Ophalen van gebruikers ACL mislukte : $1
|
||||
euserdbacl2=Mislukt om gebruikers ACL te updaten : $1
|
||||
euserdbacl=Opvragen gebruikers ACL mislukten : $1
|
||||
euserdbacl2=Updaten gebruikers ACL mislukten : $1
|
||||
feedback_all=Alle modules
|
||||
feedback_attach=Extra file om toe te voegen.
|
||||
feedback_config=Module configuratie toevoegen aan de email?
|
||||
feedback_configdesc=Indien dit is geselecteerd zal de configuratie van de bijbehorende module en de inhoud van ieder configuratie file die de module gebruikt worden toegevoegd aan de email. Bijvoorbeeld : indien de terugkoppeling was gerelateerd aan de <i>Gebruikers en Groepen</i> module zullen uw <tt>/etc/passwd</tt> en <tt>/etc/shadow</tt> files worden meegezonden.
|
||||
feedback_desc=Met dit formulier kunt u bugs rapporteren of suggesties maken bij de Webmin ontwikkelaars, naar aanleiding van problemen of ontbrekende functies die u heeft gevonden. Wanneer u op de Verstuur knop klikt zullen de details in het formulier worden verzonden naar $1 .
|
||||
feedback_desc2=Deze terugkoppeling zal worden verzonden naar de ontwikkelaar van Webmin en niet naar de systeem administrator, ISP of hosting bedrijf. Schijf uw terugkoppeling alstublieft altijd in het Engels.
|
||||
feedback_ecannot=U bent niet bevoegd om een terugkoppeling te versturen.
|
||||
feedback_ecannot2=U bent niet bevoegd om een terugkoppeling te versturen met configuratie files.
|
||||
feedback_econfig=U heeft geen vollediger toegang tot de geselecteerde module.
|
||||
feedback_attach=Extra files om toe te voegen
|
||||
feedback_config=Voeg de module configuratie toe bij de email?
|
||||
feedback_configdesc=Indien dit is geselecteerd, word aan de email toegevoegd de configuratie van de gerelateerd module en de inhoud van iedere configuratie file die de module gebruikt. Bijvoorbeeld, indien de terugkoppeling was gerelateerd aan de <i>Gebruikers en Groepen</i> module zal uw <tt>/etc/passwd</tt> en <tt>/etc/shadow</tt> files ook worden verstuurd.
|
||||
feedback_desc=Met dit formulier kunt u bug's rapporteren en suggesties geven aan de Webmin ontwikkelaars voor problemen of gemiste opties die u heeft gevonden. Wanneer u op de Verstuur knop heeft geklikt zullen de details in het formulier worden gemailt naar $1.
|
||||
feedback_desc2=Deze terugkoppeling zal worden verstuurd naar de ontwikkelaars van Webmin, niet naar uw systeem administrator, ISP of hosting bedrijf. Schrijf alstublieft uw terugkoppeling in de Engelse taal ook als u op dit moment Webmin in een andere taal gebruikt.
|
||||
feedback_ecannot=U bent niet bevoegd een terugkoppeling te versturen
|
||||
feedback_ecannot2=U bent niet bevoegd een terugkoppeling te versturen met configuratie files
|
||||
feedback_econfig=U heeft geen volledige toegang tot de geselecteerde module.
|
||||
feedback_email=Uw email adres
|
||||
feedback_emodule=U heeft gekozen om de module configuratie toe te voegen aan de email, echter u heeft geen module geselecteerd.
|
||||
feedback_emodule2=Geselecteerde module bestaat niet.
|
||||
feedback_enoto=Er zijn geen adressen ingevuld om de terugkoppeling naar toe te sturen.
|
||||
feedback_err=Mislukt om de terugkoppeling te versturen.
|
||||
feedback_esend=Mislukt om de terugkoppeling te versturen met Sendmail of lokale SMTP server.
|
||||
feedback_emodule=U heeft gekozen om de module configuratie bij de email toe te voegen, echter u heeft geen module geselecteerd.
|
||||
feedback_emodule2=Geselecteerde module bestaat niet
|
||||
feedback_enoto=Er is geen adres ingevuld om de terugkoppeling naar toe te sturen
|
||||
feedback_err=Terugkoppeling versturen mislukten
|
||||
feedback_esend=Het versturen van de terugkoppeling via Sendmail of de lokale SMTP server mislukten.
|
||||
feedback_header=Terugkoppel details
|
||||
feedback_mailserver=Verstuur via de SMTP server
|
||||
feedback_mailserver_def=Lokale Sendmail programma
|
||||
feedback_module=Betreffende module
|
||||
feedback_mailserver_def=Lokale sendmail programma
|
||||
feedback_module=Met betrekking tot module
|
||||
feedback_name=Uw naam
|
||||
feedback_os=Besturing systeem details toevoegen aan email?
|
||||
feedback_osdesc=Indien deze optie is geselecteerd zal de automatische terugkoppeling email uw besturing systeem naam en versie bevatten.
|
||||
feedback_prog=Verstuur de terugkoppeling naar $1 met gebruik van Sendmail programma $2
|
||||
feedback_os=Inclusief de details van het besturings systeem in de email ?
|
||||
feedback_osdesc=Indien deze optie is geselecteerd zal de automatische terugkoppel email uw besturings systeem naam en versie bevatten.
|
||||
feedback_prog=Verstuur de terugkoppeling naar $1 met gebruik van het sendmail programma $2
|
||||
feedback_send=Verstuur Terugkoppeling
|
||||
feedback_text=Omschrijving van het probleem of de suggestie.
|
||||
feedback_title=Webmin terugkoppeling
|
||||
feedback_text=Omschrijving van problemen of suggesties
|
||||
feedback_title=Webmin Terugkoppeling
|
||||
feedback_to=Verstuur de terugkoppeling naar de adressen
|
||||
feedback_via=Verstuur de terugkoppeling naar $1 via de SMTP server $2
|
||||
feedback_via=Verstuur de terugkoppeling naar $1 via SMTP server $2
|
||||
find=Vind
|
||||
groups_all=Alle groepen
|
||||
groups_all=Alle Groepen
|
||||
groups_cancel=Annuleer
|
||||
groups_clear=Opschonen
|
||||
groups_clear=Wissen
|
||||
groups_ok=Ok
|
||||
groups_sel=Geselecteerde Groepen
|
||||
groups_title1=Selecteer Groepen ..
|
||||
groups_title2=Selecteer Groep
|
||||
groups_title2=Selecteer Groep ..
|
||||
header_config=Module Configuratie
|
||||
header_help=Help..
|
||||
header_module=Module Index
|
||||
header_servers=Webmin Servers
|
||||
header_statusmsg=$1 is ingelogd bij $2 $3 op $4 ($5)
|
||||
header_statusmsg=$1 is ingelogd bij $2 op $4 ($5)
|
||||
header_webmin=Webmin Index
|
||||
help_eexec=$1 is mislukt : $2
|
||||
help_efile=Help file $1 lezen is mislukt.
|
||||
help_eexec=$1 mislukten : $2
|
||||
help_efile=Lezen van help file $1 is mislukt
|
||||
help_eheader=Ontbrekende <header> sectie
|
||||
help_eif=$1 is mislukt : $2
|
||||
help_eif=$1 mislukt : $2
|
||||
help_einclude=Mislukt om $1 toe te voegen
|
||||
help_epath=Ontbrekend of ongeldige help pad
|
||||
help_err=Tonen van help is mislukt
|
||||
help_epath=Ontbrekende of ongeldig help pad
|
||||
help_err=Mislukt om help te tonen
|
||||
helpsearch=Zoek Documenten ..
|
||||
index=index
|
||||
link_essl=De Net::SSLeay Perl module die nodig is om HTTPS verbindingen te maken is niet geinstalleerd op uw systeem.
|
||||
longcategory_=Modules die in geen enkele categorie vallen.
|
||||
longcategory_cluster=Modules die tegelijkertijd diverse servers kunnen beheren vanaf een enkele interface.
|
||||
longcategory_hardware=Modules voor printers, harddisk en andere hardware configuraties.
|
||||
longcategory_info=Modules die informatie tonen over uw systeem.
|
||||
longcategory_net=Modules om netwerken en netwerk service te kunnen configureren.
|
||||
longcategory_servers=Modules voor het configureren van web, email, FTP en andere servers.
|
||||
longcategory_system=Modules voor gebruikers, filesystemen, Cron taken en andere systeem instellingen.
|
||||
longcategory_webmin=Modules om Webmin zelf te configureren.
|
||||
main_feedback=Terugkoppeling
|
||||
main_homepage=Home Pagina
|
||||
link_essl=De Net::SSLeay Perl module die nodig is om HTTPS verbindingen te maken is niet ge<EFBFBD>nstalleerd op uw systeem.
|
||||
longcategory_=Modules die in geen enkele categorie vallen
|
||||
longcategory_cluster=Modules die meerdere servers tegelijkertijd kunnen bedienen via een enkele interface.
|
||||
longcategory_hardware=Modules voor printer, harddisk en andere hardware configuratie
|
||||
longcategory_info=Modules die informatie over uw systeem tonen
|
||||
longcategory_net=Modules voor het configureren van netwerken en netwerk services
|
||||
longcategory_servers=Modules voor het configureren van web, email, FTP en andere servers
|
||||
longcategory_system=Modules voor gebruikers, file systemen, Cron taken en andere systeem instellingen
|
||||
longcategory_webmin=Modules om Webmin zelf te configureren
|
||||
main_feedback=Terugkoppeling ..
|
||||
main_homepage=Home pagina
|
||||
main_logout=Loguit
|
||||
main_none=U heeft geen enkele toegang tot een Webmin module.
|
||||
main_readonly=(alleen lezen mode)
|
||||
main_none=U heeft tot geen enkele Webmin module toegang.
|
||||
main_readonly=(Alleen-lezen mode)
|
||||
main_refreshmods=Ververs Modules
|
||||
main_return=Keer terug naar $1
|
||||
main_skill=Vaardigheidsniveau
|
||||
main_switch=Wissel van gebruiker ..
|
||||
main_return=Terug keren naar $1
|
||||
main_skill=Kennis niveau
|
||||
main_switch=Gebruiker wisselen ..
|
||||
main_title=Webmin $1 op $2 ($3)
|
||||
main_title2=Webmin
|
||||
main_title3=Webmin $1 ($2)
|
||||
main_unused=Ongebruikte Modules
|
||||
main_version=Version $1 op $2 ($3)
|
||||
main_version=Versie $1 op $2 ($3)
|
||||
modify=Modificeer
|
||||
modules_all=Alle Modules
|
||||
modules_all=Alle modules
|
||||
modules_cancel=Annuleer
|
||||
modules_clear=Opschonen
|
||||
modules_clear=Wissen
|
||||
modules_ok=Ok
|
||||
modules_sel=Geselecteerde Modules
|
||||
modules_title1=Selecteer Modules ..
|
||||
modules_title2=Geselecteerde Module ..
|
||||
modules_title2=Selecteer Module ..
|
||||
month_1=Januari
|
||||
month_10=Oktober
|
||||
month_11=November
|
||||
@ -179,47 +179,47 @@ month_7=Juli
|
||||
month_8=Augustus
|
||||
month_9=September
|
||||
no=Nee
|
||||
ok=OK
|
||||
ok=Ok
|
||||
pam_header=Inloggen bij Webmin
|
||||
pam_login=Doorgaan
|
||||
pam_mesg=U moet de vraag hieronder beantwoorden om te kunnen inloggen bij de Webmin server $1 .
|
||||
pam_mesg2=U moet de vraag hieronder beantwoorden om te kunnen inloggen.
|
||||
pam_mesg=U moet reageren op de vraag hieronder om in te loggen bij de Webmin server op $1.
|
||||
pam_mesg2=U moet reageren op de vraag hieronder om in te loggen.
|
||||
pam_restart=Herstart
|
||||
password_clear=Opschonen
|
||||
password_done=Uw wachtwoord is succesvol verandert. U moet nu <a href='$1'>opnieuw inloggen</a> met uw nieuwe wachtwoord.
|
||||
password_clear=Wissen
|
||||
password_done=Uw wachtwoord is succesvol gewijzigd. U moet nu <a href='$1'>opnieuw inloggen</a> met het nieuwe wachtwoord
|
||||
password_emodpam=De Authen::PAM perl module die nodig is om wachtwoorden te wijzigen is niet geinstalleerd!
|
||||
password_enew1=Er is geen nieuw wachtwoord ingevuld.
|
||||
password_enew2=Uw nieuwe wachtwoord komt niet overeen.
|
||||
password_enewpass=Uw nieuwe wachtwoord is niet toegestaan : $1
|
||||
password_eold=Het huidige wachtwoord is niet juist.
|
||||
password_enew1=Er is geen nieuw wachtwoord ingevult
|
||||
password_enew2=Uw nieuwe wachtwoord komt niet overeen
|
||||
password_enewpass=Het nieuwe wachtwoord is niet toegestaan : $1
|
||||
password_eold=Het huidige wachtwoord in niet juist
|
||||
password_epam=PAM fout : $1
|
||||
password_err=Wachtwoord veranderen is mislukt.
|
||||
password_err=Wachtwoord wijzigen is mislukt
|
||||
password_euser=Uw inlognaam is niet gevonden in de wachtwoorden file!
|
||||
password_expired=Uw wachtwoord is verlopen, u moet nu een nieuw wachtwoord kiezen.
|
||||
password_expired=Uw wachtwoord is verlopen en u moet een nieuw wachtwoord kiezen.
|
||||
password_header=Selecteer Nieuw Wachtwoord
|
||||
password_new1=Nieuw wachtwoord
|
||||
password_new2=Opnieuw uw wachtwoord
|
||||
password_ok=Verander
|
||||
password_old=Huidig wachtwoord
|
||||
password_temp=U moet een nieuw wachtwoord kiezen om uw tijdelijke inlog te vervangen.
|
||||
password_temp=U moet een nieuw wachtwoord selecteren om uw tijdelijke login te vervangen.
|
||||
password_user=Gebruikersnaam
|
||||
programname=Webmin
|
||||
progress_data2n=Ontvangen $1
|
||||
progress_datan=Ontvangen $1 ($2 %)
|
||||
progress_done=.. download is compleet.
|
||||
progress_done=.. download compleet.
|
||||
progress_incache=$1 gevonden in cache ..
|
||||
progress_nosize=Downloaden van $1 ..
|
||||
progress_nosize=$1 downloaden ..
|
||||
progress_size2=Downloaden van $1 ($2) ..
|
||||
readparse_cdheader=Ontbrekende Inhoud-Plaatsing koptekst.
|
||||
readparse_enc=Er werd een form-data codering verwacht, echter kreeg een normale codering.
|
||||
readparse_max=De data overschreed de maximale grote van $1 bytes.
|
||||
referer_fix1=Indien dit een legitieme link is, kunt u als volgt links toestaan vanaf deze URL :<ul><li>Normaal inloggen bij Webmin.<li>Ga naar de <b>Webmin Configuratie</b> module. <li>Klik op de Betrouwbare Verwijzers icoon.<li>Vul de hostnaam $1 in het <b>Betrouwbare website</b> veld en klik op <b>Opslaan</b>.</ul>
|
||||
referer_fix1u=Indien uw browser niet de benodigde <tt>Verwijzer</tt> header verstuurd kunt u deze controle als volgt uitzetten :<ul><li>Normaal inloggen bij Webmin.<li>Ga naar de <b>Webmin Configuratie</b> module.<li>Klik op de Betrouwbare Verwijzer icoon.<li>Zet een vinkje bij de<b> Vertrouw links van onbekende verwijzers</b> box, en klik op <b>Opslaan</b>.</ul>
|
||||
referer_fix2=Als alternatief kunt u Webmin als volgt via een opdracht regel in de terminal configureren :<ul><li>Inloggen als <tt>root</tt>, en bewerk de <tt>/etc/webmin/config</tt> file.<li>Voeg aan het eind deze regel toe <tt>referers=$1</tt>, of indien de <tt>referers</tt> regel al bestaat voegt u dit <tt>$1</tt> eraan toe.<li>Sla de file nu op.</ul>
|
||||
referer_fix2u=Om links van onbekende verwijzers toe te staan kunt als alternatief Webmin als volgt configureren :<ul><li>Log in als <tt>root</tt>, en bewerk de <tt>/etc/webmin/config</tt> file.<li>Zoek naar de regel <tt>referers_none=1</tt> en verander dit naar <tt>referers_none=0</tt>.<li>Sla nu de file op.</ul>
|
||||
referer_title=Beveiliging Waarschuwing
|
||||
referer_warn=<b>Waarschuwing!</b> Webmin heeft gedetecteerd dan het programma $2 werd gelinkt vanaf de URL $1 , en die bevind zich buiten de Webmin server. Dit kan een poging zijn om op uw server een ongewilde gevaarlijke opdracht uit te voeren.
|
||||
referer_warn_unknown=<b>Waarschuwing!</b> Webmin heeft gedetecteerd dat het programma $1 is gelinkt naar een onbekende URL die zich buiten de Webmin server bevind. Dit kan een poging zijn om op uw server een ongewilde gevaarlijke opdracht uit te voeren.
|
||||
readparse_cdheader=Ontbrekende Inhoud-Dispositie header
|
||||
readparse_enc=Form-date decodering werd verwacht, maar kreeg een normale codering
|
||||
readparse_max=Data overschreed de maximale grote van $1 bytes
|
||||
referer_fix1=Indien dit een legitieme link is kunt als volgt links toestaan van deze URL : <ul><li>Normaal inloggen bij Webmin.<li>Ga naar de <b>Webmin Configuratie</b> module.<li>Klik op Vertrouwde Verwijzingen icoon.<li>Vul de hostnaam $1 in het <b>Betrouwbare websites</b> veld, en klik dan op <b>Opslaan</b>.</ul>
|
||||
referer_fix1u=Indien uw browser niet de benodigde <tt>Verwijzing</tt> header verstuurd kunt u deze controle als volgt uit schakelen :<ul><li>Normaal inloggen bij Webmin.<li>Ga naar de <b>Webmin Configuratie</b> module.<li>Klik op Vertrouwde Verwijzingen icoon.<li>Zet een vink in de <b>Vertrouw links van onbekende verwijzingen</b> box, en klik dan op <b>Opslaan</b>.</ul>
|
||||
referer_fix2=Als alternatief kunt u Webmin ook configureren met de terminal opdracht regel door :<ul><li>Login als <tt>root</tt>, en bewerk de <tt>/etc/webmin/config</tt> file.<li>Voeg aan het einde deze regel toe <tt>referers=$1</tt>, indien er al een <tt>referers</tt> regel bestaat voegt u <tt>$1</tt> eraan toe. <li>Sla de file op.</ul>
|
||||
referer_fix2u=Als alternatief kunt u Webmin ook configureren om links van onbekende verwijzingen toe te staan door :<ul><li>Login als <tt>root</tt>, en bewerk de <tt>/etc/webmin/config</tt> file.<li>Zoek de regel <tt>referers_none=1</tt> en verander dit naar <tt>referers_none=0</tt>.<li>Sla de file op.</ul>
|
||||
referer_title=Veiligheid's Waarschuwing
|
||||
referer_warn=<b>Waarschuwing!</b> Webmin heeft gedetecteerd dat het programma $2 is gelinkt vanaf de URL $1 die zich buiten de Webmin server bevind. Dit kan een poging zijn om een truuk uit te halen op uw server om een gevaarlijke opdracht uit te voeren.
|
||||
referer_warn_unknown=<b>Waarschuwing!</b> Webmin heeft gedetecteerd dat het programma $1 is gelinkt vanaf een onbekende URL $1 die zich buiten de Webmin server bevind. Dit kan een poging zijn om een truuk uit te halen op uw server om een gevaarlijke opdracht uit te voeren.
|
||||
reset=Reset
|
||||
save=Opslaan
|
||||
sday_0=Zo
|
||||
@ -229,40 +229,40 @@ sday_3=Wo
|
||||
sday_4=Do
|
||||
sday_5=Vr
|
||||
sday_6=Za
|
||||
session_clear=Opschonen
|
||||
session_failed=Inloggen mislukte. Probeer het opnieuw.
|
||||
session_clear=Wissen
|
||||
session_failed=Inloggen mislukten. Probeert u het opnieuw.
|
||||
session_header=Inloggen bij Webmin
|
||||
session_login=Login
|
||||
session_logout=Succesvol uitgelogd. Gebruik het formulier hieronder om opnieuw in te loggen.
|
||||
session_mesg=U moet een gebruikersnaam en wachtwoord ingeven om in te loggen bij de Webmin server $1 .
|
||||
session_mesg2=U moet een gebruikersnaam en wachtwoord ingeven om in te loggen.
|
||||
session_login=Inloggen
|
||||
session_logout=Succesvol uitgelogd. Gebruik het formulier hieronder op opnieuw in te loggen.
|
||||
session_mesg=U moet een gebruikersnaam en wachtwoord invullen om in te loggen bij de Webmin server $1.
|
||||
session_mesg2=U moet een gebruikersnaam en wachtwoord invullen om in te loggen.
|
||||
session_pass=Wachtwoord
|
||||
session_save=Inloggen permanent onthouden?
|
||||
session_timed_out=Sessie time out na $1 minuten inactiviteit.
|
||||
session_save=Inlog permanent onthouden?
|
||||
session_timed_out=Sessie stopt na $1 minuten inactiviteit.
|
||||
session_user=Gebruikersnaam
|
||||
skill_high=Expert
|
||||
skill_low=Beginner
|
||||
skill_medium=intermediair
|
||||
skill_high=Exper
|
||||
skill_low=Gevorderde
|
||||
skill_medium=Middelmatig
|
||||
smonth_1=Jan
|
||||
smonth_10=Okt
|
||||
smonth_11=Nov
|
||||
smonth_12=Dec
|
||||
smonth_2=Feb
|
||||
smonth_3=Ma
|
||||
smonth_3=Maa
|
||||
smonth_4=Apr
|
||||
smonth_5=Mei
|
||||
smonth_5=Mai
|
||||
smonth_6=Jun
|
||||
smonth_7=Jul
|
||||
smonth_8=Aug
|
||||
smonth_9=Sep
|
||||
sql_eldapconnect=Mislukt te verbinden met de LDAP server $1
|
||||
sql_eldapconnect=Verbinden mislukte bij de LDAP server $1
|
||||
sql_eldapdriver=Mislukt om de LDAP perl module te laden
|
||||
sql_eldaplogin=Mislukt om in te loggen bij de LDAP server als $1 : $2
|
||||
sql_eldaptls=Mislukt om de TLS versleuteling te starten voor LDAP : $1
|
||||
sql_emysqlconnect=Mislukt om te verbinden met de MySQL database : $1
|
||||
sql_emysqldriver=Mislukt om de MySQL DBI driver te laden
|
||||
sql_epostgresqlconnect=Verbinden mislukt met de PostgreSQL database : $1
|
||||
sql_epostgresqldriver=Mislukt om de PostgreSQL DBI driver te laden.
|
||||
sql_eldaplogin=Inloggen mislukte bij de LDAP server als $1 : $2
|
||||
sql_eldaptls=TLS encryptie starten mislukten voor LDAP : $1
|
||||
sql_emysqlconnect=Verbinden mislukte bij de MySQL database : $1
|
||||
sql_emysqldriver=Laden van de MySQL DBI driver mislukten
|
||||
sql_epostgresqlconnect=Verbinden mislukte bij de PostgreSQL database : $1
|
||||
sql_epostgresqldriver=Laden van de PostgreSQL DBI driver mislukten
|
||||
switch_remote_euser=De Unix gebruiker $1 bestaat niet.
|
||||
ui_checkmandatory=Er is niets geselecteerd
|
||||
ui_edate=Ongeldige datum
|
||||
@ -272,30 +272,30 @@ ui_mandatory=Dit veld is verplicht
|
||||
ui_nothing=Niets ingevuld
|
||||
ui_paging=Toon de rijen $1 tot $2 van $3
|
||||
ui_rowlabel=$2 in rij $1 :
|
||||
ui_searchcol=Rijen waar vinden
|
||||
ui_searchfor=Bevat de tekst
|
||||
ui_searchcol=Vind rijen waar
|
||||
ui_searchfor=Die de tekst bevatten
|
||||
ui_searchok=Zoek
|
||||
ui_selall=Selecteer alles.
|
||||
ui_selinv=Selectie omkeren.
|
||||
uptracker_eid=Er is geen upload ID gespecificeerd.
|
||||
ui_selinv=Keer selectie om.
|
||||
uptracker_eid=Geen upload ID gespecificeerd
|
||||
uptracker_eid2=Upload ID is ongeldig!
|
||||
uptracker_file=Filenaam
|
||||
uptracker_of=$1 van $2
|
||||
uptracker_pc=Voortgang
|
||||
uptracker_size=Grote
|
||||
uptracker_title=Uploaden van file
|
||||
users_all=Alle gebruikers
|
||||
uptracker_title=Uploaden File
|
||||
users_all=Alle Gebruikers
|
||||
users_cancel=Annuleer
|
||||
users_clear=Schoon
|
||||
users_clear=Wissen
|
||||
users_ok=Ok
|
||||
users_sel=Geselecteerde Gebruikers
|
||||
users_title1=Selecteer Gebruikers ..
|
||||
users_title2=Selecteer Gebruiker ..
|
||||
wsearch_config_usermin=Usermin preferenties
|
||||
wsearch_config_usermin=Usermin voorkeuren
|
||||
wsearch_config_webmin=Webmin module configuratie
|
||||
wsearch_enone=Er zijn geen Webmin modules of pagina's gevonden die overeenkwamen met $1
|
||||
wsearch_enone=Er zijn geen Webmin modules of pagina's gevonden die overeen kwamen met $1.
|
||||
wsearch_esearch=Er is niets ingevuld om naar te zoeken.
|
||||
wsearch_found=$1 gevonden resultaten :
|
||||
wsearch_found=$1 resultaten gevonden :
|
||||
wsearch_hcgis=Referenties
|
||||
wsearch_help=Help pagina
|
||||
wsearch_helpfor=Help voor <i>$1</i>
|
||||
@ -316,6 +316,6 @@ wsearch_type_config=Configuratie
|
||||
wsearch_type_dir=Module URL
|
||||
wsearch_type_help=Help pagina
|
||||
wsearch_type_mod=Module naam
|
||||
wsearch_type_text=Gebruiker interface
|
||||
wsearch_type_text=Gebruikers interface
|
||||
wsearch_what=Overeenkomende pagina
|
||||
yes=Ja
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
standard_url=URL voor lijst van standaard modules,3,Op www.webmin.com
|
||||
third_url=URL voor lijst van 3e partij modules,3,Op www.webmin.com
|
||||
cron_mode=Update tijden tonen als,1,0-Simpele interface,1-Cron tijd selectie
|
||||
cron_mode=Update tijden weergeven als,1,0-Simpele interface,1-Cron tijd selectie
|
||||
warn_days=Dagen voordat het wachtwoord verloopt om gebruikers te waarschuwen,0,5
|
||||
|
310
webmin/lang/nl
310
webmin/lang/nl
@ -2,13 +2,13 @@ __norefs=1
|
||||
access_all=Toestaan vanaf alle adressen
|
||||
access_allow=Alleen toestaan vanaf adressen in de lijst
|
||||
access_always=Hostnamen controleren bij iedere aanvraag
|
||||
access_deny=Weigeren vanaf adressen in de lijst
|
||||
access_desc=De Webmin server kan via deze functie worden geconfigureerd om alleen toegang te verlenen of te weigeren vanaf bepaalde IP adressen. Hostnamen (zoals foo.bar.com) en IP netwerken (zoals 10.254.3.0 of 10.254.1.0/255.255.255.128) kunnen ook ingevuld worden. U zou de toegang tot uw server moeten beperken tot vertrouwde adressen, zeker wanneer het systeem vanaf het Internet bereikbaar is. Anders heeft iedereen die uw wachtwoord raadt volledige toegang tot uw systeem.
|
||||
access_deny=Weigeren van adressen in de lijst
|
||||
access_desc=De Webmin server kan via deze functie worden geconfigureerd om alleen toegang te verlenen of te weigeren vanaf bepaalde IP adressen. Hostnamen (zoals foo.bar.com) en IP netwerken (zoals 10.254.3.0 of 10.254.1.0/255.255.255.128 of 10.254.1.0/25 of 10.254.1.5-10.254.97.127) kunnen ook ingevuld worden. U zou de toegang tot uw server moeten beperken tot vertrouwde adressen, zeker wanneer het systeem vanaf het Internet bereikbaar is. Anders heeft iedereen die uw wachtwoord raadt volledige toegang tot uw systeem.
|
||||
access_ecidr='$1' is geen geldig CIDR nummer
|
||||
access_ehost=Fout bij het vinden van het IP adres voor '$1'
|
||||
access_eip='$1' is geen compleet IP of netwerk adres
|
||||
access_eip6='$1' is geen compleet IPv6 of netwerk adres
|
||||
access_elibwrap=IP adres controle met gebruik van TCP-wrappers is niet beschikbaar, omdat de $1 Perl module niet is geinstalleerd.
|
||||
access_elibwrap=IP toegang controle welke TCP-wrappers gebruiken is niet beschikbaar omdat de $1 Perl module niet is geïnstalleerd.
|
||||
access_emask='$1' is geen geldige netmask
|
||||
access_enet='$1' is geen geldig netwerk adres
|
||||
access_enone=Geen adres ingevoerd
|
||||
@ -18,36 +18,36 @@ access_header=Toegang controle opties
|
||||
access_ip=Toegestane IP adressen
|
||||
access_libwrap=Ook de TCP-wrappers bestanden <tt>hosts.allow</tt> en <tt>hosts.deny</tt> controleren?
|
||||
access_libwrapcpan=<a href='$1'>Klik hier</a> om Webmin automatisch de ontbrekende Perl module te laten installeren.
|
||||
access_local=Voeg het locale netwerk toe aan de lijst.
|
||||
access_local=Zet het lokale netwerk in de lijst
|
||||
access_title=IP Toegang Controle
|
||||
advanced_chattr=Modificatie toestaan aan niet te wijzigen files?
|
||||
advanced_days=dagen
|
||||
advanced_egzip=Gzip compressie kan niet worden aangezet totdat de $1 perl module is geinstalleerd.
|
||||
advanced_eprecache=Ontbrekende lijst met shell patronen naar pre-cache brengen
|
||||
advanced_egzip=Gzip compressie kan niet worden aangezet totdat de $1 Perl module is geïnstalleerd.
|
||||
advanced_eprecache=Ontbrekende lijst met shell patronen voor het pre-cache
|
||||
advanced_err=Fout bij het opslaan van geavanceerde opties
|
||||
advanced_etdir=Ontbrekende of niet bestaande tijdelijke files directory voor $1
|
||||
advanced_etemp=Ontbrekende of niet bestaande directory voor tijdelijke bestanden
|
||||
advanced_etempdelete=Ontbrekende of ongeldige maximum leeftijd van tijdelijke files
|
||||
advanced_eumask=Umask moet een 3 cijferig getal zijn
|
||||
advanced_gzip=Met Gzip statische files comprimeren?
|
||||
advanced_gzip=Statische files met Gzip comprimeren?
|
||||
advanced_gzip0=Nooit
|
||||
advanced_gzip1=Gebruik vooraf gecomprimeerde file en comprimeer dynamisch.
|
||||
advanced_gzipauto=Alleen als de vooraf gecomprimeerde .gz file bestaat.
|
||||
advanced_gzip1=Gebruik vooraf gecomprimeerde file's en comprimeer dynamisch.
|
||||
advanced_gzipauto=Alleen als er een vooraf gecomprimeerde .gz file bestaat
|
||||
advanced_header=Geavanceerde en experimentele opties
|
||||
advanced_nice=CPU prioriteit voor geplande jobs
|
||||
advanced_nodelete=Ongelimiteerd
|
||||
advanced_pass=Maak het wachtwoord beschikbaar voor Webmin programma's?<br><font size=-1>(Werkt niet wanneer sessie verificatie is ingeschakeld)</font>
|
||||
advanced_precache=Tekst files naar naar pre-cache brengen?
|
||||
advanced_precache0=Niets
|
||||
advanced_precache1=Engelse taal tekst files.
|
||||
advanced_precache2=Files die overeenkomen met $1 shell patronen.
|
||||
advanced_pass=Maak het wachtwoord beschikbaar voor Webmin programma's?<br><font size=-1>(Werkt niet wanneer sessie authenticatie is ingeschakeld)</font>
|
||||
advanced_precache=Tekst files naar het pre-cache?
|
||||
advanced_precache0=Geen
|
||||
advanced_precache1=Engelse taal tekst files
|
||||
advanced_precache2=Files die overeenkomen met de shell patronen $1
|
||||
advanced_preload=Webmin functie bibliotheek vooraf laden?
|
||||
advanced_pri=Prioriteit level
|
||||
advanced_sclass=IO class voor geplande jobs
|
||||
advanced_sclass=IO klasse voor geplande jobs
|
||||
advanced_showstderr=Laat Perl fouten zien in browser?
|
||||
advanced_sprio=IO prioriteit voor geplande jobs
|
||||
advanced_stack=Laat stack trace zien voor fout berichten?
|
||||
advanced_tdd=Wis temp files in niet standaard directory?
|
||||
advanced_tdd=Wis tijdelijke files in niet standaard directory?
|
||||
advanced_tdir=Directory
|
||||
advanced_temp=Directory voor tijdelijke bestanden
|
||||
advanced_tempdef=Standaard (<tt>/tmp/.webmin</tt>)
|
||||
@ -72,19 +72,19 @@ bind_auto=Bepaal aan de hand van de browser
|
||||
bind_desc2=Dit formulier kan worden gebruikt om het poort nummer waarop Webmin luistert te wijzigen of Webmin alleen op een specifiek IP adres van uw systeem te laten luisteren. U kunt Webmin ook instellen om te luisteren op meerdere poorten of te luisteren op meerdere IP adressen. Merk op dat uw browser u mogelijk vraagt om u opnieuw aan te melden wanneer u de poort of het IP adres heeft gewijzigd.
|
||||
bind_ehostname=Ontbrekende of ongeldige web server hostnaam
|
||||
bind_eip2='$1'is geen geldig IP adres om aan te kunnen binden
|
||||
bind_eipv6=IPv6 kan niet worden aangezet totdat de $1 Perl module is geinstalleerd.
|
||||
bind_eipv6=IPv6 kan niet worden aangezet totdat de $1 Perl module is geïnstalleerd.
|
||||
bind_elisten=Ontbrekende of ongeldige poort op op te luisteren voor UDP broadcasts
|
||||
bind_enone=Geen IP adressen en poorten opgegeven op op te luisteren
|
||||
bind_eport2='$1' is geen geldig poort nummer
|
||||
bind_erestart=Er is een fout opgetreden bij het starten van Webmin met het nieuwe adres en poort instellingen: $1
|
||||
bind_err=Fout bij het wijzigen van adres
|
||||
bind_firewall=Open nieuwe poorten in de firewall?
|
||||
bind_firewall=Open nieuwe poorten in de firewall ?
|
||||
bind_header=IP Adres and Poort
|
||||
bind_hostname=Web server hostnaam
|
||||
bind_ipv6=Accepteer IPv6 verbindingen?
|
||||
bind_listen=Luister voor broadcast op UPD poort
|
||||
bind_none=Niet luisteren
|
||||
bind_redirecting=Omleiden naar de nieuwe URL ..
|
||||
bind_redirecting=Omleiden naar een nieuwe URL ..
|
||||
bind_resolv_myname=Omgekeerd ophalen van verbonden IP adres?
|
||||
bind_sip=Bind aan IP adressen
|
||||
bind_sip1=Alle adressen
|
||||
@ -99,8 +99,8 @@ blocked_cleardesc=Klik op deze knop om alle huidige host en gebruikers blokken t
|
||||
blocked_fails=Mislukte Login's
|
||||
blocked_host=Client host
|
||||
blocked_none=Geen hosts of gebruikers zijn op dit moment geblokt door Webmin.
|
||||
blocked_restarting=Het Webmin server proces is nu aan het herstarten om alle geblokte host en gebruikers te wissen - wacht een paar seconden voordat U verder gaat.
|
||||
blocked_title=Geblokt Hosts en Gebruikers
|
||||
blocked_restarting=Het Webmin server proces is nu aan het herstarten om alle geblokte host en gebruikers te wissen - wacht een paar seconden voordat u verder gaat.
|
||||
blocked_title=Geblokte Hosts en Gebruikers
|
||||
blocked_type=Type
|
||||
blocked_user=Webmin gebruiker
|
||||
blocked_when=Geblokt op
|
||||
@ -129,14 +129,14 @@ ca_oldmsg1=Het CA certificaat dat deze server gebruikt kunt u hieronder zien. U
|
||||
ca_oldmsg2=Als u reeds op een andere Webmin server een CA heeft ingesteld dan kunt u het hier simpelweg in plakken, in plaats van een nieuwe in te stellen. Dit zorgt ervoor dat uw gebruikers ook door de andere server zullen worden herkend.
|
||||
ca_ou=Afdeling
|
||||
ca_setupok=Uw certificaat autoriteit is succesvol ingesteld. Gebruikers kunne nu via de Webmin Gebruikers Module een certificaat aanvragen.
|
||||
ca_sp=Staat/Provincie
|
||||
ca_sp=Provincie
|
||||
ca_stop=Sluit de certificaat autoriteit af
|
||||
ca_stopmsg=Klik op deze knop om het accepteren van bestaande en het uitgeven van nieuwe certificaten uit te schakelen. Hierdoor moeten gebruikers aanmelden met hun wachtwoord en gebruikersnaam.
|
||||
ca_stopok=Uw certificaat autoriteit is met succes afgesloten.
|
||||
ca_title=Certificaat Autoriteit
|
||||
ca_type=Certificaat type
|
||||
cache_date=Gedownload
|
||||
cache_delete=Wis geselecteerde Van Cache
|
||||
cache_delete=Wis Geselecteerde Van Cache
|
||||
cache_efile=Ongeldige filenaam
|
||||
cache_enone=Niets geselecteerd
|
||||
cache_err=Mislukt om URLs in cache te wissen
|
||||
@ -216,12 +216,12 @@ descs_mod=Module
|
||||
descs_title=Module Titels
|
||||
enogpg=GnuPG is niet geinstalleerd
|
||||
export_done=De geselecteerde modules zijn succesvol geëxporteerd naar $1.
|
||||
export_ecmd=Ontbrekend vereist commando $1
|
||||
export_ecmd=Ontbrekende vereiste opdracht $1
|
||||
export_efile=Ontbrekende of ongeldige export file
|
||||
export_err=Fout bij het exporteren modules
|
||||
export_title=Export Modules
|
||||
index_apache=Omdat Webmin draait onder Apache, zal u deze optie waarschijnlijk niet willen instellen.
|
||||
index_boot=Activeren bij systeem booten
|
||||
index_boot=Activeren tijdens booten
|
||||
index_bootmsg=Wijzig deze optie om te bepalen of Webmin moet worden geactiveerd bij het systeem booten of niet. Indien het momenteel niet wordt geactiveerd bij de systeem boot, wordt er gekozen voor Ja, zal er een nieuwe init script worden aangemaakt.
|
||||
index_inetd=Omdat Webmin momenteel wordt beheerd door <tt>inetd</tt>, zult u deze optie waarschijnlijk niet willen activeren
|
||||
index_refresh=Ververs Modules
|
||||
@ -236,22 +236,22 @@ index_version=Webmin $1
|
||||
install_cat=Onder categorie $1.
|
||||
install_desc=De volgende modules zijn succesvol geinstalleerd en toegevoegd aan uw toegang controlelijst :
|
||||
install_ebrowser=Uw browser ondersteund geen file uploaden
|
||||
install_ebunzip=Het bestand is ge-bzipt, maar het $1 commando kon niet worden gevonden op uw systeem
|
||||
install_ebunzip2=Fout tijdens file bunzip : $1
|
||||
install_ecomp=Bestand is gecomprimeerd, maar het $1 commando is niet gevonden op uw systeem
|
||||
install_ebunzip=Het bestand is ge-bzipt, maar de $1 opdracht kon niet worden gevonden op uw systeem
|
||||
install_ebunzip2=Bunzip op file is mislukt : $1
|
||||
install_ecomp=Bestand is gecomprimeerd, maar de opdracht $1 is niet gevonden op uw systeem
|
||||
install_ecomp2=Fout bij decomprimeren van file : $1
|
||||
install_edep=Module $1 afhankelijk van module $2
|
||||
install_edep=Module $1 is afhankelijk van module $2
|
||||
install_edep2=Module $1 vereist minimaal versie $3 van module $2
|
||||
install_eextract=Uitpakken mislukt : $1
|
||||
install_efile=File bestaat niet
|
||||
install_egzip=File is met gzip gecomprimeerd, maar het $1 commando is niet gevonden op uw systeem
|
||||
install_egzip2=Fout bij het gunzippen van file : $1
|
||||
install_egzip=File is met gzip gecomprimeerd, maar de opdracht $1 is niet gevonden op uw systeem
|
||||
install_egzip2=Gunzip van file is mislukt : $1
|
||||
install_einfo=Module $1 mist een module.info file
|
||||
install_eirpm=RPM installatie mislukt : $1
|
||||
install_emissing=De opgegeven module bestaat niet
|
||||
install_eneither=RPM bevat geen Webmin module of theme
|
||||
install_enone=Bestand lijkt geen modules te bevatten
|
||||
install_enotar=Het <tt>Tar</tt> commando, vereist voor het uitpakken van Webmin modules, kon niet worden gevonden op uw systeem
|
||||
install_enotar=De <tt>Tar</tt> odracht, die vereist is voor het uitpakken van de Webmin modules, kon niet worden gevonden op uw systeem
|
||||
install_eos=Module $1 ondersteund dit besturingssysteem niet ($2 $3)
|
||||
install_eperldep=Module $1 vereist Perl module $2.<br>U kunt Webmin de Perl module laten <a href='$3'>downloaden en installeren</a> voor u.
|
||||
install_erpm=Geen Webmin module of theme RPM
|
||||
@ -262,13 +262,13 @@ install_err4=Fout bij het installeren van de standaard module
|
||||
install_etar=Geen geldige module file : $1
|
||||
install_eurl=Ongeldige URL
|
||||
install_eusermin=Module $1 is voor Usermin, niet voor Webmin
|
||||
install_ever=Module $1 afhankelijk van Webmin versie $2 of hoger
|
||||
install_ever=Module $1 is afhankelijk van Webmin versie $2 of hoger
|
||||
install_line2=<a href='$5'>$1</a> in $2 ($3 kB) onder categorie $4
|
||||
install_line3=$1 in $2 ($3 kB), is verborgen en kan niet bekeken worden
|
||||
install_title=Installeer Module
|
||||
ipkey_eextraca=Extra certificaat file $1 bestaat niet.
|
||||
ipkey_eextracas=Er zijn geen extra certificaat files ingevuld.
|
||||
ipkey_eip='$1'is geen geldig IP adres
|
||||
ipkey_eextraca=Extra certificaat file $1 bestaat niet
|
||||
ipkey_eextracas=Er is geen extra certificaat file ingevuld
|
||||
ipkey_eip='$1' is geen geldig IP adres
|
||||
ipkey_eips=Geen IP adressen ingevuld
|
||||
ipkey_err=Fout bij het opslaan van SSL sleutel
|
||||
ipkey_header=IP-specifieke SSL sleutel details
|
||||
@ -281,13 +281,13 @@ lang_charover=Forceer karakter set
|
||||
lang_charset=Karakter set voor HTML pagina's
|
||||
lang_echarset=Ontbrekende of ongeldig lijkende karakter set
|
||||
lang_err=Fout bij het opslaan van de taal
|
||||
lang_intro=Met deze functie kunt u de taal te wijzigen die Webmin zal gebruiken voor het weergeven van titels, vragen en berichten.
|
||||
lang_intro=Op deze pagina kunt u de taal wijzigen die Webmin zal gebruiken voor het weergeven van titels, vragen en berichten.
|
||||
lang_lang=Laat zien in de taal
|
||||
lang_ok=Wijzig de Taal
|
||||
lang_title=Taal
|
||||
lang_title2=Webmin Taal
|
||||
lock_all=Alle bestanden op slot zetten
|
||||
lock_desc=Standaard blokkeert Webmin een bestand welke het bewerkt om te voorkomen dat andere processen gelijktijdig hetzelfde bestand wijzigen, wat tot bestands corruptie zou kunnen leiden. Deze pagina stelt u in staat om dit selectief of volledig uit te schakelen als u hier problemen mee ondervind.
|
||||
lock_desc=Standaard blokkeert Webmin een bestand welke bewerkt word, om te voorkomen dat andere processen gelijktijdig hetzelfde bestand wijzigen, wat tot bestands corruptie zou kunnen leiden. Deze pagina stelt u in staat om dit selectief of volledig uit te schakelen als u hier problemen mee ondervind.
|
||||
lock_edir='$1' is geen absoluut pad
|
||||
lock_edirs=Geen files of directory's opgegeven
|
||||
lock_err=Fout bij het opslaan van file blokkades
|
||||
@ -304,9 +304,9 @@ log_categories=Gewijzigde categorie namen
|
||||
log_changeca=Gewijzigde certificaat autoriteit
|
||||
log_clear2=Periodiek de log files wissen?
|
||||
log_clearcache=Alle URLs zijn gewist uit de cache
|
||||
log_clf=Gebruik gecombineerd rapport formaat (inclusief verwijzing en gebruikers agent)
|
||||
log_clf=Gebruik gecombineerd rapport formaat (inclusief verwijzing en gebruikers agent) ?
|
||||
log_clone=Module $1 naar $2 gekloond
|
||||
log_debug=Gewijzigde debugging log file opties.
|
||||
log_debug=Gewijzigde debug log file opties
|
||||
log_delete=Module $1 verwijderd
|
||||
log_deletecache=Verwijderd $1 URL's van cache
|
||||
log_desc=Webmin kan worden geconfigureerd om een rapportage te schrijven van de web server verbindingen, in het standaard CLF log bestand formaat. Als de rapportage is ingeschakeld, kunt u ook kiezen of het IP adres of de hostnaam worden opgeslagen, en hoe vaak het rapportage bestand wordt leeg gemaakt. Wanneer ingeschakeld, wordt de rapportage weggeschreven in het bestand $1.
|
||||
@ -317,35 +317,35 @@ log_ediff=Uw systeem bevat niet de opdracht $1 die nodig is voor het rapporteren
|
||||
log_ehours='$1' is geen geldig aantal uren
|
||||
log_enable=Inschakelen rapportage
|
||||
log_eperms=Ontbrekende of ongeldige getal rechten (zoals 755)
|
||||
log_err=Fout bij het opslaan van de Rapportage opties
|
||||
log_err=Fout bij het opslaan van de log opties
|
||||
log_files=Rapporteer wijzigingen in bestanden gemaakt door alle acties
|
||||
log_forusers=Gebruikers naar log
|
||||
log_fullfiles=Opslaan van alle gewijzigde bestanden voor ondernemen van acties, van rollbacks (terug zetten)
|
||||
log_fullfiles=Opslaan van alle gewijzigde bestanden voor het ondernemen van acties, van rollbacks (terug zetten)
|
||||
log_header=Webserver log opties
|
||||
log_inmods=Modules naar log
|
||||
log_install=Module $1 geinstalleerd
|
||||
log_lang=Globale taal gewijzigd
|
||||
log_lock=Veranderde file slot
|
||||
log_lock=Gewijzigde file slot
|
||||
log_log=Rapportage opties gewijzigd
|
||||
log_login=Van Webmin het inloggen en uitloggen toevoegen aan de actie-log?
|
||||
log_login=Van Webmin het inloggen en uitloggen toevoegen aan het actie-log?
|
||||
log_mall=Rapporteer acties in alle modules
|
||||
log_mobile=Veranderde mobile apparaat opties
|
||||
log_mobile=Gewijzigde mobiele apparaat opties
|
||||
log_modules=Rapporteer alleen acties in ..
|
||||
log_newkey=Nieuwe SSL sleutel aanmaken
|
||||
log_os=Besturingssysteem gewijzigd
|
||||
log_osdn=Wijzig download opties
|
||||
log_osdnclear=Gewiste download cache
|
||||
log_osdn=Gewijzigde download opties
|
||||
log_osdnclear=Download cache gewist
|
||||
log_period=Ja, iedere $1 uren
|
||||
log_perms=Rechten voor rapport bestanden
|
||||
log_proxy=Proxy servers gewijzigd
|
||||
log_referers=Vertrouwde verwijzers gewijzigd
|
||||
log_resolv=Sla opgezochte hostnamen op
|
||||
log_savekey=Geupload van bestaande SSL key
|
||||
log_sendmail=Gewijzigde mail verzend opties.
|
||||
log_session=Gewijzigd de authenticatie opties
|
||||
log_savekey=Geupload van bestaande SSL sleutel
|
||||
log_sendmail=Gewijzigde mail verzend opties
|
||||
log_session=Gewijzigde authenticatie opties
|
||||
log_setupca=Opzetten van een certificaat autoriteit
|
||||
log_ssl=Gewijzigd de SSL encryptie modus
|
||||
log_startpage=Gewijzigd de index pagina opties
|
||||
log_ssl=Gewijzigde SSL encryptie modus
|
||||
log_startpage=Gewijzigde index pagina opties
|
||||
log_status=Loggen actief?
|
||||
log_stopca=Uitzetten van certificaat autoriteit
|
||||
log_syslog=Ook loggen naar syslog?
|
||||
@ -357,14 +357,14 @@ log_uall=Rapporteer acties van alle gebruikers
|
||||
log_ui=Gebruikers interface opties gewijzigd
|
||||
log_upgrade=Webmin bijgewerkt naar versie $1
|
||||
log_users=Rapporteer alleen de acties van ..
|
||||
log_web=Gewijzigde web server opties.
|
||||
log_web=Gewijzigde web server opties
|
||||
mobile_agents=Extra gebruikers agenten voor mobiele browsers
|
||||
mobile_err=Mislukt om mobiele apparaat opties op te slaan
|
||||
mobile_header=Opties voor mobiele browsers
|
||||
mobile_nosession=Forceer gebruik van HTTP identificatie?
|
||||
mobile_prefixes=URL hostnaam voorkeuren voor mobiele browsers
|
||||
mobile_theme=Theme voor mobiele browsers
|
||||
mobile_themeglob=<gebruikers keuze voor globale configuratie>
|
||||
mobile_themeglob=<Gebruikers keuze voor globale configuratie>
|
||||
mobile_title=Mobiele Apparaat Opties
|
||||
mods_ccat=Toewijzen aan categorieën
|
||||
mods_clone=Kloon Module
|
||||
@ -398,21 +398,21 @@ mods_local=Vanuit een lokaal bestand
|
||||
mods_nodeps=Negeer module afhankelijkheden bij installatie
|
||||
mods_nodeps2=Negeer module afhankelijkheden bij verwijderen
|
||||
mods_return=module formulier
|
||||
mods_standard=Standaard module van <a href='$1' target=_new>www.webmin.com</a>
|
||||
mods_standard=Standaard module van <a href='$1'>www.webmin.com</a>
|
||||
mods_standard2=Standaard module
|
||||
mods_tabclone=Clone
|
||||
mods_tabclone=Klone
|
||||
mods_tabdelete=Verwijder
|
||||
mods_tabexport=Exporteer
|
||||
mods_tabinstall=Installeer
|
||||
mods_third=3e partij module van
|
||||
mods_thsel=Selecteer..
|
||||
mods_title=Webmin Modules
|
||||
mods_uploaded=Vanuit een geüpload bestand
|
||||
mods_uploaded=Vanaf een geüpload bestand
|
||||
newkey_ecat=Er is een fout opgetreden bij het schrijven naar de nieuwe sleutel file:
|
||||
newkey_ecmd=Het SSL commando $1 kon niet worden gevonden op uw systeem. Het is of niet geinstalleerd of de configuratie van de <a href='$2'>Webmin Gebruikers module</a> is onjuist
|
||||
newkey_ecmd=De SSL opdracht $1 kon niet worden gevonden op uw systeem. Het is of niet geinstalleerd of de configuratie van de <a href='$2'>Webmin Gebruikers module</a> is onjuist
|
||||
newkey_ecn=Ontbrekende of ongeldige server naam
|
||||
newkey_ecountry=Land code moet twee letters zijn
|
||||
newkey_edays=Ontbrekend of ongeldig aantal dagen voor verlopen
|
||||
newkey_edays=Ontbrekend of ongeldig aantal dagen voor expiratie
|
||||
newkey_efile=Ontbrekende sleutel bestandsnaam
|
||||
newkey_err=Fout bij het aanmaken van de SSL sleutel
|
||||
newkey_esize=Ontbrekende of ongeldige sleutel lengte
|
||||
@ -430,8 +430,8 @@ notif_passlock=Uw Webmin wachtwoord is voor het laatst verandert op $1, en uw ac
|
||||
notif_unixexpired=Uw Unix wachtwoord is verlopen! U word gedwongen dit te veranderen bij de volgende inlog.
|
||||
notif_unixwarn=Uw Unix wachtwoord is voor het laatst verandert op $1, en moet worden verandert in $2 dagen.
|
||||
notif_updatemsg=De $1 volgende Webmin module updates zijn nu beschikbaar ..
|
||||
notif_updateok=Installeer Updates Nu
|
||||
notif_upgrade=Webmin versie $1 is nu beschikbaar, en U gebruikt nu versie $2
|
||||
notif_updateok=Installeer Nu De Updates
|
||||
notif_upgrade=Webmin versie $1 is nu beschikbaar, en u gebruikt nu versie $2
|
||||
notif_upgradeok=Upgrade Webmin Nu
|
||||
notify_updatedesc=Gerepareerde problemen
|
||||
notify_updatemod=Module
|
||||
@ -464,7 +464,7 @@ proxy_cache1=Nee
|
||||
proxy_cacheb=Beheer URL's in Cache
|
||||
proxy_cachebdesc=Klik op deze knop om te zoeken naar en beheren van URLs in cache om te downloaden door Webmin.
|
||||
proxy_clear=Wis Cache
|
||||
proxy_cleardesc=Klik op deze knop om alle $1 URL's in cache te verwijderen die gedownload zijn door Webmin, Zodat alle downloads in de toekomst direct komen van de originele HTTP server. $2 disk ruimte word vrijgemaakt.
|
||||
proxy_cleardesc=Klik op deze knop om alle $1 URL's in cache te verwijderen die gedownload zijn door Webmin, Zodat alle downloads in de toekomst direct komen van de originele HTTP server.Er word $2 harddisk ruimte vrijgemaakt.
|
||||
proxy_days=dagen
|
||||
proxy_daysdef=Voor altijd
|
||||
proxy_daysmax=Maximum tijd voor files in cache
|
||||
@ -472,7 +472,7 @@ proxy_desc=Als de host waarop Webmin draait zich achter een of andere firewall b
|
||||
proxy_desc2=Wanneer Webmin een bestand download wat gehost wordt op sourceforge, zal het waar mogelijk automatisch de mirror site van uw keuze gebruiken.
|
||||
proxy_ebind=Ontbrekend of ongeldig bron IP adres
|
||||
proxy_ecache=Ontbrekende of ongeldige cache grote
|
||||
proxy_edays=Ontbrekende of ongeldige maximum aantal dagen voor files in cache
|
||||
proxy_edays=Ontbrekend of ongeldig maximum aantal dagen voor files in cache
|
||||
proxy_eftp2=De FTP proxy server moet worden ingesteld als een URL, bijvoorbeeld $1
|
||||
proxy_ehttp2=De HTTP proxy server moet worden ingesteld als een URL, bijvoorbeeld $1
|
||||
proxy_emods=Geen modules geselecteerd
|
||||
@ -506,41 +506,41 @@ referers_list=Vertrouwde websites
|
||||
referers_none=Vertrouw links van onbekende verwijzers
|
||||
referers_referer=Verwijzers controle ingeschakeld?
|
||||
referers_title=Vertrouwde verwijzers
|
||||
refeshmods_counts=.. gevonden $2 met geïnstalleerde applicaties, $1 niet geinstalleerd
|
||||
refeshmods_counts=.. $2 gevonden met geïnstalleerde applicaties, $1 is niet geinstalleerd
|
||||
refreshmods_installed=Controleer op bruikbare Webmin modules ..
|
||||
refreshmods_title=Ververs Modules
|
||||
restart_done=Het Webmin server proces is nu aan het herstarten - wacht een paar seconden voordat U verder gaat.
|
||||
restart_title=Herstarten Webmin
|
||||
restart_done=Het Webmin server proces is nu aan het herstarten - wacht een paar seconden voordat u verder gaat.
|
||||
restart_title=Webmin Herstarten
|
||||
savekey_done=De SSL sleutel en het certificaat zijn opgeslagen in de file $1
|
||||
savekey_done2=De opgegeven SSL sleutel is opgeslagen in de file $1, en het certificaat in $2.
|
||||
savekey_done3=Het bijgeleverde geschakelde SSL-certificaat is opgeslagen in het bestand $1.
|
||||
savekey_done3=Het meegeleverde gekoppelde certificaat is opgeslagen in de file $1.
|
||||
savekey_ecert=Ontbrekende of ongeldige PEM formaat certificaat
|
||||
savekey_ecert2=Ontbrekende of ongeldige PEM formaat key en certificaat
|
||||
savekey_echain=Ontbrekende of ongeldig PEM formaat geschakeld certificaat.
|
||||
savekey_ekey=Ontbrekende of ongeldige PEM formaat key
|
||||
savekey_ecert2=Ontbrekende of ongeldige PEM formaat sleutel en certificaat
|
||||
savekey_echain=Ontbrekend of ongeldig gekoppeld certificaat in PEM formaat.
|
||||
savekey_ekey=Ontbrekende of ongeldige PEM formaat sleutel
|
||||
savekey_err=Mislukt om nieuwe sleutel op te slaan
|
||||
savekey_title=Upload Bestaande Sleutel
|
||||
sendmail_auth=SMTP authenticatie methode
|
||||
sendmail_desc=Deze pagina bepaald hoe Webmin email verstuurd, bijvoorbeeld van geplande backups of achtergrond monitoring. Het beinvloed ook het versturen van email met gebruik van de Pagina Gebruiker Mail module.
|
||||
sendmail_efrom=Ontbrekende of incorrecte formaat afzend-adres.
|
||||
sendmail_elogin=Ontbrekende SMTP server inlog.
|
||||
sendmail_err=Mislukt om 'mail verstuur opties' op te slaan.
|
||||
sendmail_esasl=SMTP authenticatie kan niet worden aangezet totdat de <a href=$1>$2</a> Perl module is geinstalleerd.
|
||||
sendmail_esmtp=Ontbrekende of niet te vinden SMTP server hostnaam.
|
||||
sendmail_from=Afzend-adres voor email van Webmin.
|
||||
sendmail_auth=SMTP authenticatie methoden
|
||||
sendmail_desc=Deze pagina bepaald hoe Webmin email verstuurd, bijvoorbeeld van geplande backups of achtergrond monitoring. Het heeft ook invloed op het versturen van email van de Lees Gebruiker Mail module.
|
||||
sendmail_efrom=Ontbrekend of onjuist formaat van-adres.
|
||||
sendmail_elogin=Ontbrekende SMTP server inlog
|
||||
sendmail_err=Mislukt om de mail verzend opties op te slaan
|
||||
sendmail_esasl=SMTP authenticatie kan niet worden aangezet totdat de <a href=$1>$2</a> Perl module is geïnstalleerd.
|
||||
sendmail_esmtp=Ontbrekende of onoplosbare SMTP server hostnaam
|
||||
sendmail_from=Van-adres voor email van Webmin
|
||||
sendmail_fromaddr=Adres
|
||||
sendmail_fromdef=Standaard ($1)
|
||||
sendmail_header=Mail verzend opties
|
||||
sendmail_login=SMTP server authenticatie
|
||||
sendmail_login0=Inloggen als
|
||||
sendmail_login1=Gebruik geen authenticatie
|
||||
sendmail_login0=Login als
|
||||
sendmail_login1=Geen authenticatie gebruiken
|
||||
sendmail_pass=met wachtwoord
|
||||
sendmail_smtp=Verstuur email met gebruik van
|
||||
sendmail_smtp0=Locale mail server opdracht
|
||||
sendmail_smtp1=Via SMTP naar locale mail server.
|
||||
sendmail_smtp2=Via SMTP naar een andere mail server.
|
||||
sendmail_system=Locale mail server
|
||||
sendmail_title=Verstuur Mail
|
||||
sendmail_smtp0=Lokale email server opdracht
|
||||
sendmail_smtp1=Via SMTP naar lokale email server
|
||||
sendmail_smtp2=Via SMTP naar remote email server
|
||||
sendmail_system=Lokale email server
|
||||
sendmail_title=Email Versturen
|
||||
session_banner0=Pre-login bestand weergeven
|
||||
session_banner1=Geen pre-login pagina
|
||||
session_blockhost=Blokkeer hosts met meer dan $1 mislukte logins voor $2 seconden.
|
||||
@ -548,11 +548,11 @@ session_blocklock=Ook gebruikers blokkeren met mislukte logins
|
||||
session_blockuser=Blokkeer gebruikers met meer dan $1 mislukte logins voor $2 seconden.
|
||||
session_cmddef0=Verander wachtwoord met de opdracht:
|
||||
session_cmddef1=Verander verlopen wachtwoorden via PAM
|
||||
session_desc1=Wanneer ingeschakeld beschermen wachtwoord time-outs uw Webmin server van brute-kracht wachtwoord kraak aanvallen door de steeds groter wordende vertraging tussen iedere mislukte inlog poging van dezelfde gebruiker.
|
||||
session_desc1=Indien ingeschakeld, beschermen wachtwoord time-outs uw Webmin server van brute-kracht wachtwoord kraak aanvallen door de steeds groter wordende vertraging tussen iedere mislukte inlog poging van dezelfde gebruiker.
|
||||
session_desc2=Wanneer sessie verificatie is ingeschakeld, wordt iedere ingelogde gebruiker door Webmin gevolgd, zodat inactieve gebruikers automatisch kunnen worden uitgelogd. Wees erop bedacht dat inschakelen of uitschakeling van sessie verificatie mogelijk tot gevolg heeft dat alle gebruiker opnieuw moeten inloggen.
|
||||
session_disable=Schakel sessie authenticatie uit
|
||||
session_ebanner=Ontbrekend of ongeldig pre-login bestand
|
||||
session_eblockhost_failures=Ontbrekende of ongeldige geblokte logins
|
||||
session_eblockhost_failures=Ontbrekende of ongeldige blokkeer logins
|
||||
session_eblockhost_time=Ontbrekende of ongeldige blokkeer tijd
|
||||
session_eblockuser_failures=Ontbrekende of ongeldige gebruiker blokkeer logins
|
||||
session_eblockuser_time=Ontbrekende of ongeldige gebruiker blokkeer tijd
|
||||
@ -566,19 +566,19 @@ session_enable=Schakel sessie authenticatie in
|
||||
session_epasswd_file=Ongeldig Unix gebruikers bestand
|
||||
session_epasswd_pindex=Ontbrekende of ongeldige Unix wachtwoord index
|
||||
session_epasswd_uindex=Ontbrekende of ongeldige Unix gebruikersnaam index
|
||||
session_err=Fout bij het opslaan van verificatie
|
||||
session_extauth=Extern squid-stijl verificatie programma
|
||||
session_header=Verificatie en sessie opties
|
||||
session_err=Fout bij het opslaan van authenticatie
|
||||
session_extauth=Extern squid-stijl authenticatie programma
|
||||
session_header=Authenticatie en sessie opties
|
||||
session_hostname=Hostnaam weergeven op aanmeld scherm?
|
||||
session_localoff=Vereis altijd een gebruikersnaam en wachtwoord
|
||||
session_localoff=Altijd een gebruikersnaam en wachtwoord verplichten
|
||||
session_localon=Sta inloggen zonder wachtwoord toe vanaf de localhost
|
||||
session_locking=Schakel vergrendeling in Webmin in
|
||||
session_locking=Vergrendeling inschakelen in Webmin
|
||||
session_logouttime=Auto- uitlog na $1 minuten inactiviteit
|
||||
session_md5off=Gebruik de standaard Unix <tt>crypt</tt> encryptie voor Webmin wachtwoorden
|
||||
session_md5on=Gebruik MD5 encryptie voor Webmin wachtwoorden (lange wachtwoorden mogelijk)
|
||||
session_pamconv=Ondersteun volledige PAM conversaties?
|
||||
session_pamoff=Nooit PAM gebruiken voor Unix verificatie
|
||||
session_pamon=Gebruik PAM voor Unix verificatie, indien beschikbaar
|
||||
session_pamoff=Nooit PAM gebruiken voor Unix authenticatie
|
||||
session_pamon=Gebruik PAM voor Unix authenticatie, indien beschikbaar
|
||||
session_pdisable=Schakel wachtwoord time-outs uit
|
||||
session_penable=Schakel wachtwoord time-outs in
|
||||
session_pfile=Lees, indien PAM niet beschikbaar of uitgeschakeld is, gebruikers en wachtwoorden uit bestand $1 uit kolommen $2 en $3
|
||||
@ -588,31 +588,31 @@ session_pmode2=Gebruikers met verlopen wachtwoorden vragen om een nieuw wachtwoo
|
||||
session_pmodedesc3=Wachtwoord expiratie policy ..
|
||||
session_realname=Werkelijk hostnaam weergeven in plaats van de naam uit de URL?
|
||||
session_remember=Vragen om aanmeld gegevens permanent op te slaan?
|
||||
session_syslog2=Log geblokkeerde hosts, logins en verificatie fouten naar <tt>syslog</tt>
|
||||
session_title=Verificatie
|
||||
session_syslog2=Log geblokkeerde hosts, logins en authenticatie fouten naar <tt>syslog</tt>
|
||||
session_title=Authenticatie
|
||||
session_utmp=Aan en afmeldingen registreren in Utmp?
|
||||
ssl_addipkey=Nieuwe IP-specifieke SSL sleutel toevoegen.
|
||||
ssl_all=Willekeurig welke hostnaam
|
||||
ssl_auto=Automatisch detecteren
|
||||
ssl_below=Ingevuld hieronder ..
|
||||
ssl_below=Hieronder ingevuld ..
|
||||
ssl_bits=bits
|
||||
ssl_cert=Certificaat bestand
|
||||
ssl_cert_def=Zelfde file als prive sleutel
|
||||
ssl_cert_oth=Aparte file
|
||||
ssl_cheader=Details van huidig certificaat
|
||||
ssl_cipher_list=Toegestane SSL cijfers
|
||||
ssl_clist=Cijfers in de lijst
|
||||
ssl_cipher_list=Toegestane SSL coderingen
|
||||
ssl_clist=Opgeslagen codering
|
||||
ssl_cn=Server naam in URL
|
||||
ssl_cpan=Als alternatief kunt U ook Webmin de vereiste Net::SSLeay Perl module voor u laten <a href='$1'>downloaden en installeren</a>.
|
||||
ssl_cpan=Als alternatief kunt u ook Webmin de vereiste Net::SSLeay Perl module voor u laten <a href='$1'>downloaden en installeren</a>.
|
||||
ssl_create=Nu Aanmaken
|
||||
ssl_current=Deze sectie laat de details zien van het huidige Webmin SSL certificaat, en staat toe dat het kan worden gedownload en geaccepteerd word in de browser.
|
||||
ssl_custom=Aangepaste lengte
|
||||
ssl_days=Dagen voor verlopen
|
||||
ssl_desc1=De host waarop Webmin wordt uitgevoerd blijkt de SSLeay Perl module geinstalleerd te hebben. Hier gebruik van makend, ondersteunt Webmin SSL gecodeerde communicatie tussen uw browser en de server. Als U uw Webmin server via het Internet benaderd, dan zou U zeker het gebruik van SSL moeten overwegen om het bemachtigen van uw Webmin wachtwoord door een aanvaller te voorkomen.
|
||||
ssl_days=Dagen voor expiratie
|
||||
ssl_desc1=De host waarop Webmin wordt uitgevoerd blijkt de SSLeay Perl module geinstalleerd te hebben. Hier gebruik van makend, ondersteunt Webmin SSL gecodeerde communicatie tussen uw browser en de server. Als u uw Webmin server via het Internet benaderd, dan zou u zeker het gebruik van SSL moeten overwegen om het bemachtigen van uw Webmin wachtwoord door een aanvaller te voorkomen.
|
||||
ssl_desc2=Waarschuwing - zet de SSL ondersteuning alleen aan als u een browser met SSL ondersteuning gebruikt (zoals Netscape of IE), en er zich geen firewall tussen uw browser en uw Webmin host bevind die <b>HTTPS</b> verzoeken blokkeert.
|
||||
ssl_download=Download certificaat
|
||||
ssl_ecert=Het SSL certificaat bestand $1 bestaat niet of bevat geen certificaat in PEM formaat
|
||||
ssl_ecipher_list=Ontbrekende of ongeldige cijfer lijst - moet lijken op <tt>HIGH:-SSLv2:-aNULL</tt>
|
||||
ssl_ecipher_list=Ontbrekende of ongeldige codering lijst - moet lijken op <tt>HIGH:-SSLv2:-aNULL</tt>
|
||||
ssl_edownload=Mislukt om PEM data te extracten van certificaat
|
||||
ssl_eextraca=Extra certificaat bestand '$1' bestaat niet
|
||||
ssl_ekey=Het SSL prive sleutel bestand $1 bestaat niet of bevat geen PEM formaat sleutel
|
||||
@ -622,7 +622,7 @@ ssl_essl=De Net::SSLeay Perl module lijkt niet op uw systeem geinstalleerd te zi
|
||||
ssl_eversion=Ontbrekend of ongeldig versie nummer
|
||||
ssl_extracas=Extra certificaat bestanden<br>(voor gerelateerde certificaten)
|
||||
ssl_extracasbelow=Hieronder ingevuld ..
|
||||
ssl_extracasdef=Hetzelfde als globale SSL instellingen.
|
||||
ssl_extracasdef=Zelfde als globale SSL instellingen
|
||||
ssl_extracasnone=Niets voor dit IP adres
|
||||
ssl_header=SSL Ondersteuning
|
||||
ssl_header1=SSL sleutel aanmaken
|
||||
@ -631,24 +631,24 @@ ssl_ipkeynone=Er zijn nog geen IP-specifieke SSL sleutels aangemaakt
|
||||
ssl_ipkeys=Dit deel geeft een lijst van extra SSL certificaten weer welke zullen worden gebruikt voor verbindingen naar bepaalde IP adressen
|
||||
ssl_ips=IP adres
|
||||
ssl_key=Prive sleutel file
|
||||
ssl_leavechain=Gebruik het bestaande geschakelde certificaat.
|
||||
ssl_leavechain=Gebruik bestaande gekoppelde certificaat
|
||||
ssl_newfile=Sla sleutel op in file
|
||||
ssl_newkey=U kunt dit formulier gebruiken om een nieuwe SSL sleutel voor uw Webmin server aan te maken.
|
||||
ssl_no2=Sta SSL versie 2 browsers toe?
|
||||
ssl_nochain=Geen geschakeld certificaat.
|
||||
ssl_nochain=Geen gekoppeld certificaat
|
||||
ssl_on=SSL inschakelen indien beschikbaar?
|
||||
ssl_pem=PEM formaat
|
||||
ssl_pkcs12=PKCS12 formaat
|
||||
ssl_privcert=Certificaat tekst
|
||||
ssl_privchain=Geschakelde certificaten tekst.
|
||||
ssl_privchain=Gekoppelde certificaten tekst
|
||||
ssl_privkey=Prive sleutel tekst
|
||||
ssl_redirect=Niet SSL aanvragen doorsturen naar SSL modus
|
||||
ssl_return=SSL sleutel
|
||||
ssl_same=Gecombineerd met prive sleutel
|
||||
ssl_saveheader=Upload bestaande sleutel
|
||||
ssl_savekey=Met dit formulier kunt U een bestaande PEM format SSL prive sleutel en certificaat uploaden voor uw Webmin server om te gebruiken.
|
||||
ssl_savekey=Met dit formulier kunt u een bestaande PEM format SSL prive sleutel en certificaat uploaden voor uw Webmin server om te gebruiken.
|
||||
ssl_size=RSA sleutel lengte
|
||||
ssl_strong=Alleen sterke PCI-compatibel cijfers
|
||||
ssl_strong=Alleen sterke PCI-compatibel codering
|
||||
ssl_tabcreate=Maak certificaat
|
||||
ssl_tabcurrent=Huidig certificaat
|
||||
ssl_tabips=Per-IP certificaten
|
||||
@ -663,32 +663,33 @@ ssl_version=SSL protocol versie
|
||||
standard_eurl=Ongeldige standaard module in URL
|
||||
standard_failed=Fout bij het downloaden van module lijst: $1
|
||||
standard_header=Standaard Webmin modules
|
||||
standard_warn=Waarschuwing - u maakt geen gebruik van de meest recente Webmin versie $1, hierdoor zal waarschijnlijk de installatie van deze modules mislukken.
|
||||
startpage_alt=Een alternatieve koptekst gebruiken?
|
||||
standard_warn=Waarschuwing - u maakt geen gebruik van de meest recente Webmin versie $1, hierdoor zal waarschijnlijk de installatie van deze module mislukken.
|
||||
startpage_alt=Gebruik alternatieve header?
|
||||
startpage_deftab=Standaard categorie
|
||||
startpage_ecols='$1' is geen geldig aantal kolommen
|
||||
startpage_gotomodule=Na aanmelden altijd naar de volgende module gaan:
|
||||
startpage_gotonone=<Geen>
|
||||
startpage_gotoone=Ga rechtstreeks naar de module<br> als de gebruiker slechts toegang heeft tot één module?
|
||||
startpage_intro2=Deze pagina stelt u in staat het uiterlijk van het hoofdmenu van Webmin aan te passen. Sommige opties hebben alleen effect wanneer u gebruik maakt van het standaard thema.
|
||||
startpage_moduleup=Toon module updates op de Systeem Informatie pagina?
|
||||
startpage_moduleup=Toon de module updates op de Systeem Informatie pagina?
|
||||
startpage_nocol=Aantal Kolommen
|
||||
startpage_nohost=Versie, hostnaam en OS weergeven?
|
||||
startpage_tabs=Categoriseren van modules?
|
||||
startpage_title=Index Pagina Opties
|
||||
startpage_webminup=Toon Webmin op de Systeem Informatie pagina?
|
||||
status_header=Status van verzamel job settings
|
||||
startpage_webminup=Toon de Webmin updates op de Systeem Informatie pagina?
|
||||
status_header=Status van verzamelde job settings
|
||||
status_interval=Verzamel systeem status op de achtergrond?
|
||||
status_interval0=Iedere
|
||||
status_interval1=Nooit
|
||||
status_mins=minuten
|
||||
status_pkgs=Verzamel beschikbare pakket updates?
|
||||
status_temp=Verzamel harddisk temperaturen?
|
||||
status_title=Achtergrond Status Verzameling
|
||||
submit_edone=U kunt slechts eenmalig opgeven per systeem
|
||||
submit_emailboxes=De Lees Gebruikers Mail module is niet geinstalleerd of niet geconfigureerd
|
||||
submit_err=Fout bij het versturen van OS informatie
|
||||
submit_edone=U kunt dit slechts eenmalig opgeven voor ieder systeem
|
||||
submit_emailboxes=De Lees Gebruikers Mail module is niet geïnstalleerd of niet geconfigureerd
|
||||
submit_err=Versturen van OS informatie is mislukt
|
||||
submit_ok=Bedank voor het sturen van de informatie over uw servers besturingssysteem naar de Webmin ontwikkelaars!
|
||||
submit_title=OS Informatie toevoegen
|
||||
submit_title=OS Informatie versturen
|
||||
syslet_auto=Automatisch syslets downloaden ?
|
||||
syslet_base=Basis URLs voor syslet RPMs
|
||||
syslet_desc=Deze pagina is voor het configureren van de automatische download en installatie van ontbrekende Eazel Syslets op uw Webmin server.
|
||||
@ -698,10 +699,10 @@ syslet_title=Syslet Automatische-Download
|
||||
syslog_errorlog=Webmin fouten log
|
||||
themes_change=Wijzig
|
||||
themes_default=Standaard Webmin thema
|
||||
themes_delete=Dit formulier kan worden gebruikt om niet in gebruik zijnde geinstalleerde theme's te verwijderen.
|
||||
themes_delok=Te verwijderen theme:
|
||||
themes_delete=Dit formulier kan worden gebruikt om niet in gebruik zijnde geinstalleerde thema's te verwijderen.
|
||||
themes_delok=Te verwijderen thema :
|
||||
themes_desc=Thema's bepalen het uiterlijk van de Webmin gebruikersinterface, inclusief de iconen, kleuren, achtergronden en mogelijk de lay-out van de pagina's. Het onderstaand selectie vakje kan worden gebruikt om een van de geinstalleerde theme's te kiezen.
|
||||
themes_desc4=Geinstalleerde themes kunnen worden geëxporteerd als een wbt.gz file met het formulier hieronder. Een theme file kan dan op een ander systeem geinstalleerd worden waar Webmin op werkt.
|
||||
themes_desc4=Geinstalleerde thema's kunnen worden geëxporteerd als een wbt.gz file met het formulier hieronder. Een thema file kan dan op een ander systeem geinstalleerd worden waar Webmin op werkt.
|
||||
themes_done=De volgende thema's zijn succesvol op uw systeem geinstalleerd :
|
||||
themes_ebrowser=Uw browser ondersteund geen file uploaden
|
||||
themes_ecomp=Het bestand is gecomprimeerd, maar het $1 commando werd niet op uw systeem gevonden
|
||||
@ -713,32 +714,32 @@ themes_egzip2=Fout bij het gunzip-pen van de file : $1
|
||||
themes_einfo=Thema $1 is bevat geen theme.info bestand
|
||||
themes_eirpm=RPM installatie mislukt : $1
|
||||
themes_enone=Het bestand lijkt geen thema's te bevatten
|
||||
themes_eoverlay=Het geselecteerde uiterlijk werkt niet samen met het huidige globale theme
|
||||
themes_eoverlay=Het geselecteerde uiterlijk werkt niet samen met het huidige globale thema
|
||||
themes_erpm=Geen Webmin theme RPM
|
||||
themes_err1=Fout bij het installeren van theme vanuit $1
|
||||
themes_err2=Fout bij het installeren van de theme vanuit een geuploade file
|
||||
themes_err3=Fout bij het installeren van de theme vanuit $1
|
||||
themes_err4=Mislukt om het uiterlijk van de theme te veranderen
|
||||
themes_etar=Geen geldige theme file : $1
|
||||
themes_err1=Fout bij het installeren van thema vanuit $1
|
||||
themes_err2=Fout bij het installeren van de thema vanuit een geuploade file
|
||||
themes_err3=Fout bij het installeren van de thema vanuit $1
|
||||
themes_err4=Mislukt om het uiterlijk van de thema te veranderen
|
||||
themes_etar=Geen geldige thema file : $1
|
||||
themes_eurl=Ongeldige URL
|
||||
themes_exportmods=Themes om te exporteren
|
||||
themes_exportok=Exporteer Geselecteerde Themes
|
||||
themes_exportok=Exporteer Geselecteerde Thema's
|
||||
themes_installdesc=Gebruik het onderstaande formulier om een nieuw Webmin thema op uw systeem te installeren. Thema's worden meestal verspreid als <tt>.wbt</tt> bestanden, maar kunnen ook vanuit RPM bestanden worden geinstalleerd wanneer dit door uw besturingssysteem wordt ondersteund.
|
||||
themes_installok=Installeer Thema
|
||||
themes_line=$1 in $2 ($3 kB)
|
||||
themes_none=Niets - laat de theme beslissen
|
||||
themes_ok=Theme wijzigen gelukt .. terugkeren naar de Webmin index pagina.
|
||||
themes_ok2=Theme uiterlijk is succesvol verandert .. u word nu omgeleid naar de Webmin index pagina.
|
||||
themes_none=Niets - laat het thema beslissen
|
||||
themes_ok=Thema wijzigen gelukt .. terugkeren naar de Webmin index pagina.
|
||||
themes_ok2=Theme uiterlijk is succesvol verandert .. U word nu omgeleid naar de Webmin index pagina.
|
||||
themes_overdesc=Het uiterlijk modificeerde het aangezicht van de theme met andere kleuren, achtergronden en iconen. Ze veranderen niet de layout.
|
||||
themes_overlay=Huidig uiterlijk :
|
||||
themes_return=theme lijst
|
||||
themes_sel=Huidig theme :
|
||||
themes_tabchange=Verander theme
|
||||
themes_tabdelete=Verwijder themes
|
||||
themes_tabexport=Exporteer themes
|
||||
themes_tabinstall=Installeer theme
|
||||
themes_return=thema lijst
|
||||
themes_sel=Huidig thema :
|
||||
themes_tabchange=Verander thema
|
||||
themes_tabdelete=Verwijderde thema's
|
||||
themes_tabexport=Exporteer thema's
|
||||
themes_tabinstall=Installeer thema
|
||||
themes_taboverlay=Verander uiterlijk
|
||||
themes_title=Webmin Theme's
|
||||
themes_title=Webmin Thema's
|
||||
third_eurl=Ongeldige 3e partij modules URL
|
||||
third_failed=Fout bij het downloaden van modulen lijst: $1
|
||||
third_header=3e Partij Webmin modules
|
||||
@ -753,11 +754,12 @@ ui_desc=Met deze functie kunt u de gebruikersinterface opties voor alle modules
|
||||
ui_edbheight=Ontbrekende of ongeldig gekozen window hoogte
|
||||
ui_edbwidth=Ontbrekende of ongeldig gekozen window breedte
|
||||
ui_eheight=Ontbrekende of ongeldige hulp venster hoogte
|
||||
ui_ehostnamedisplay=Ontbrekende of ongeldig weer te geven hostnaam
|
||||
ui_ergb=Ongeldige hexadecimale kleur waarden voor '$1'
|
||||
ui_err=Fout bij het opslaan van de kleuren
|
||||
ui_err=Fout bij het opslaan van de gebruikers interface opties
|
||||
ui_ewidth=Ontbrekende of ongeldige hulp venster breedte
|
||||
ui_feedback=Stuur feedback aan
|
||||
ui_feedbackconfig=Alle gebruikers toestaan de configuratie<br> mee te sturen met feedback?
|
||||
ui_feedbackconfig=Alle gebruikers toestaan in de configuratie<br>mee sturen met feedback?
|
||||
ui_feedbackmode=Versturen van feedback toestaan?
|
||||
ui_feednocc=Alleen naar bovenstaand adres
|
||||
ui_header=Gebruikers Interface Opties
|
||||
@ -769,8 +771,8 @@ ui_hnm3=Andere naam..
|
||||
ui_hostnamemode=In Webmin weer te geven hostnaam
|
||||
ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font><font color=#00ff00>GG</font><font color=#0000ff>BB</font> hexadecimaal kleur
|
||||
ui_showhost=Hostnaam toevoegen aan pagina titels?
|
||||
ui_showlogin=Prepend gebruikersnaam naar pagina titels?
|
||||
ui_sizedate=Datum selecteer grote
|
||||
ui_showlogin=Gebruikersnaam vooraan toevoegen aan pagina titels?
|
||||
ui_sizedate=Datum selectie grote
|
||||
ui_sizefile=File kiezer grootte
|
||||
ui_sizemodule=Module kiezer grootte
|
||||
ui_sizemodules=Diverse modules kiezer grootte
|
||||
@ -833,7 +835,7 @@ upgrade_cup=Laatste versie van Caldera's <tt>cupdate</tt> tool
|
||||
upgrade_delete=Verwijder directory van de oude versie na het bijwerken?
|
||||
upgrade_desc=Met deze functie kunt u uw gehele Webmin installatie opwaarderen naar een nieuwere versie. U kun installeren vanuit een lokaal bestand, of vanaf de laatste versie op <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Evenals bij een handmatige upgrade, zullen alle configuratie instellingen en 3e-partij modules worden behouden.
|
||||
upgrade_desccaldera=Dit formulier stelt u instaat uw volledige Webmin installatie bij te werken naar een nieuwe versie door gebruik te maken van RPM's upgrade optie. U kunt installeren vanuit een lokaal RPM bestand, een geuploaden file of vanuit de laatste versie van Caldera.
|
||||
upgrade_descdeb=Met dit formulier kunt U de gehele Webmin installatie upgraden naar een nieuwere versie van het Debian pakket. U kunt van een locale .deb file installeren of van een geuploaden file van de laatste versie van <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Net zoals bij een handmatige upgrade, al uw config settings en derde partij modules zullen onaangeroerd blijven.
|
||||
upgrade_descdeb=Met dit formulier kunt u de gehele Webmin installatie upgraden naar een nieuwere versie van het Debian pakket. U kunt van een locale .deb file installeren of van een geuploaden file van de laatste versie van <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Net zoals bij een handmatige upgrade, al uw config settings en derde partij modules zullen onaangeroerd blijven.
|
||||
upgrade_descgentoo=Dit formulier stelt u instaat uw volledige Webmin installatie bij te werken naar een nieuwe versie door het huidige Emerge pakket te un-installeren en een nieuwe te installeren. U kunt installeren vanuit een lokaal Gentoo pakket, een geuploaden file of vanuit de laatste in de Emerge repository. Net als bij een handmatige upgrade zullen alle configuratie instellingen en 3e-partij modules worden behouden.
|
||||
upgrade_descrpm=Met deze functie kunt u uw gehele Webmin installatie opwaarderen naar een nieuwere versie. U kun installeren vanuit een lokaal bestand, of vanaf de laatste versie op <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Evenals bij een handmatige upgrade, zullen alle configuratie instellingen en 3e-partij modules worden behouden.
|
||||
upgrade_descsolaris-pkg=Met deze functie kunt u uw gehele Webmin installatie opwaarderen naar een nieuwere versie. U kun installeren vanuit een lokaal bestand, of vanaf de laatste versie op <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Evenals bij een handmatige upgrade, zullen alle configuratie instellingen en 3e-partij modules worden behouden.
|
||||
@ -846,7 +848,7 @@ upgrade_edeb=Geen geldige Webmin Debian pakket file
|
||||
upgrade_edownsig=Fout bij het downloaden van handtekening: $1
|
||||
upgrade_efile=Bestand bestaat niet
|
||||
upgrade_egentoo=Geen geldig Gentoo pakket voor Webmin
|
||||
upgrade_egunzip=U systeem bevat niet het <tt>gunzip</tt> commando
|
||||
upgrade_egunzip=U systeem bevat niet de <tt>gunzip</tt> opdracht
|
||||
upgrade_egzip=Fout bij het gunzip-pen van de file :$1
|
||||
upgrade_elatest=U maakt reeds gebruik van de meest recente versie van Webmin
|
||||
upgrade_emerge=Meest recente versie uit Emerge repository
|
||||
@ -870,7 +872,7 @@ upgrade_everify3=Publieke sleutel met ID $1 is niet beschikbaar voor verificatie
|
||||
upgrade_everify4=Mislukt om de handtekening te verifiëren : $1
|
||||
upgrade_eversion=U kun uw versie niet downgraden naar $1
|
||||
upgrade_ewpackage=Geen geldig Solaris pakket voor Webmin
|
||||
upgrade_ezip=Webmin's upgrade optie werkt op dit moment niet als U Webmin in Windows geinstalleerd heeft. Upgrade in dat geval handmatig.
|
||||
upgrade_ezip=Webmin's upgrade optie werkt op dit moment niet als u Webmin in Windows geinstalleerd heeft. Upgrade in dat geval handmatig.
|
||||
upgrade_force=Ook bijwerken indien de versie gelijk of lager is
|
||||
upgrade_ftp=Laatste versie op www.webmin.com
|
||||
upgrade_local=Vanaf een lokale file
|
||||
@ -892,14 +894,14 @@ upgrade_title=Webmin bijwerken
|
||||
upgrade_updates=Er zijn $1 updates voor deze nieuwe versie van Webmin. <a href='$2'>Klik hier</a> om ze nu automatisch te downloaden en te installeren.
|
||||
upgrade_uploaded=Vanaf een geuploaden file
|
||||
upgrade_url=Van FTP of HTTP URL
|
||||
web_eexpires=Ontbrekende of niet numerieke client zijde cache tijd.
|
||||
web_eexpires2=Ontbrekende of niet numerieke client zijde cache tijd in rij $1
|
||||
web_err=Mislukt om de web server opties op te slaan.
|
||||
web_expires=Client zijde cache tijd voor statische files.
|
||||
web_eexpires=Ontbrekende of niet numerieke cliënt zijde cache tijd
|
||||
web_eexpires2=Ontbrekende of niet numerieke cliënt zijde cache tijd in rij $1
|
||||
web_err=Mislukt om de web server opties op te slaan
|
||||
web_expires=Cliënt-zijde cache tijd voor statische files
|
||||
web_expiresdef=Webmin standaard (7 dagen)
|
||||
web_expirespath=Pad voor de reguliere expressie
|
||||
web_expirespaths=Client zijde cache tijden gebaseerd op een URL pad.
|
||||
web_expiressecs=Tijd in seconden.
|
||||
web_expirestime=Cache tijd in seconden.
|
||||
web_header=Opties voor de ingebouwde webserver van Webmin.
|
||||
web_expirespath=Pad voor reguliere expressie
|
||||
web_expirespaths=Cliënt-zijde cache tijd gebaseerd op het URL pad
|
||||
web_expiressecs=Tijd in seconden
|
||||
web_expirestime=Cache tijd in seconden
|
||||
web_header=Opties voor Webmin's ingebouwde webserver
|
||||
web_title=Web Server Opties
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user