mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2025-07-23 00:30:33 +00:00
Add transcoding/translation for pap
module of العربية (ar)
This commit is contained in:
0
pap/lang/ar
Normal file
0
pap/lang/ar
Normal file
153
pap/lang/ar.auto
Normal file
153
pap/lang/ar.auto
Normal file
@ -0,0 +1,153 @@
|
||||
index_title=خادم اتصال PPP
|
||||
index_enopfile=ملف كلمات مرور PPP '$1' غير موجود على نظامك. ربما لم يتم تثبيت PPP
|
||||
index_table=حسابات الاتصال الهاتفي والحسابات الخارجية
|
||||
index_user=اسم المستخدم
|
||||
index_server=الخادم
|
||||
index_uany=أي
|
||||
index_sany=أي
|
||||
index_create=إنشاء حساب PPP جديد.
|
||||
index_info=يمكن تكوين Webmin بحيث يتم تطبيق التغييرات على قائمة مستخدمي Unix تلقائيًا على قائمة حسابات PPP. لن يعمل هذا إلا عند استخدام <tt>Users and Groups</tt> الوحدة النمطية Webmin لإضافة مستخدمين أو حذفهم أو تغييرهم.
|
||||
index_onadd=أضف حساب PPP عند إضافة مستخدم Unix للخادم
|
||||
index_onchange=قم بتغيير حساب PPP عند تغيير مستخدم Unix
|
||||
index_ondelete=احذف حساب PPP عندما يتم حذف مستخدم Unix
|
||||
index_apply=تطبيق
|
||||
index_return=مؤشر PPP
|
||||
index_none=ليس لديك حق الوصول إلى أي من ميزات هذه الوحدة.
|
||||
index_delete=حذف الحسابات المحددة
|
||||
secrets_title=حسابات PPP
|
||||
secrets_return=فهرس
|
||||
secrets_none=لم يتم إنشاء حسابات PPP حتى الآن.
|
||||
secrets_ecannot=لا يسمح لك بتحرير حسابات PPP
|
||||
edit_secret_etitle=تحرير حساب PPP
|
||||
edit_secret_ctitle=إنشاء حساب PPP
|
||||
edit_secret_acc=حساب PPP
|
||||
edit_secret_user=اسم المستخدم
|
||||
edit_secret_serv=الخادم
|
||||
edit_secret_sany=أي
|
||||
edit_secret_uany=أي
|
||||
edit_secret_pass=كلمه السر
|
||||
edit_secret_none=لا يوجد
|
||||
edit_secret_ffile=من - الملف
|
||||
edit_secret_leave=اتركه دون تغيير
|
||||
edit_secret_setto=ضبط ل
|
||||
edit_secret_vaddr=عناوين صالحة
|
||||
edit_secret_aany=السماح بأي
|
||||
edit_secret_anone=لا تسمح بأي شيء
|
||||
edit_secret_alist=القائمه المتاحه ..
|
||||
edit_secret_save=حفظ
|
||||
edit_secret_del=حذف
|
||||
edit_secret_return=قائمة الحسابات
|
||||
save_secret_esave=فشل في حفظ الحساب
|
||||
save_secret_enoip=إن '$1' ليس عنوانًا صالحًا
|
||||
log_create=إنشاء حساب PPP$1
|
||||
log_modify=حساب PPP المعدل$1
|
||||
log_delete=حساب PPP المحذوف$1
|
||||
log_deletes=تم حذف$1 حسابات PPP
|
||||
log_sync=تغيرت مزامنة المستخدم يونيكس
|
||||
log_apply=تم تطبيق تكوين Mgetty
|
||||
log_options=خيارات PPP المحفوظة
|
||||
log_options2=خيارات PPP المحفوظة لـ$1
|
||||
log_dialin_create=تم إنشاء رقم معرف المتصل$1
|
||||
log_dialin_modify=تم تعديل رقم معرف المتصل$1
|
||||
log_dialin_delete=حذف رقم معرف المتصل$1
|
||||
log_dialin_move=تم نقل رقم معرف المتصل$1
|
||||
log_mgetty_create=تم إنشاء المنفذ التسلسلي$1
|
||||
log_mgetty_modify=منفذ تسلسلي معدل$1
|
||||
log_mgetty_delete=تم حذف المنفذ التسلسلي$1
|
||||
options_title=خيارات PPP
|
||||
options_serial=للمنفذ التسلسلي$1
|
||||
options_dev=للجهاز$1
|
||||
options_ecmd=لم يتم العثور على أمر خادم PPP $1 على نظامك. ربما لم يتم تثبيته حاليًا.
|
||||
options_epppd=لا يبدو أن خادم PPP $1 المثبت على نظامك هو البرنامج الخفي Linux Linux المدعوم من هذه الوحدة.
|
||||
options_elogin=لم يتم العثور على ملف خيارات تسجيل دخول Mgetty $1 على نظامك. ربما لم يتم تثبيت Mgetty ، أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
|
||||
options_desc=ستنطبق الخيارات أدناه على جميع اتصالات PPP التي يتلقاها الخادم الخاص بك على جميع المنافذ التسلسلية. سيقومون بإلغاء أي خيارات خاصة بالمنفذ تم تعيينها من صفحة تكوين المنفذ التسلسلي.
|
||||
options_header=خيارات خادم PPP
|
||||
options_autoppp=اكتشاف اتصالات PPP تلقائيًا على المنافذ التسلسلية؟ (موصى به)
|
||||
options_ip=عناوين IP PPP
|
||||
options_auto=من العميل
|
||||
options_local=عنوان IP المحلي
|
||||
options_remote=الملكية الفكرية عن بعد
|
||||
options_netmask=قناع الشبكة PPP
|
||||
options_proxyarp=إنشاء إدخال ARP الوكيل؟
|
||||
options_auth=هل تريد المصادقة؟
|
||||
options_auth0=لا ، ولكن منع عناوين IP الموجهة
|
||||
options_auth1=أبدا
|
||||
options_auth2=دائما
|
||||
options_lock=قفل المنفذ التسلسلي؟
|
||||
options_ctrl=وضع خطوط التحكم
|
||||
options_ctrl0=محلي
|
||||
options_ctrl1=مودم
|
||||
options_dns=خوادم DNS للعملاء
|
||||
options_edns=إن '$1' ليس عنوان IP صالحًا لخادم DNS
|
||||
options_login=أيضا هل مصادقة يونكس؟
|
||||
options_idle=وقت الخمول قبل قطع الاتصال
|
||||
options_idle_def=أبدا
|
||||
options_eidle=وقت خمول مفقود أو غير صالح
|
||||
options_ecannot=لا يسمح لك بتحرير خيارات PPP
|
||||
mgetty_title=تكوين المنفذ التسلسلي
|
||||
mgetty_ecmd=لم يتم العثور على الأمر$1 على نظامك. هذا البرنامج مطلوب للتعامل مع عمليات تسجيل الدخول إلى المنفذ التسلسلي عبر المودم أو الاتصال المباشر.
|
||||
mgetty_desc=لكي يسمح الخادم الخاص بك بتسجيل الدخول على منفذ تسلسلي عبر مودم أو اتصال مباشر ، يجب أن يتم سرده أدناه. عند إضافة منفذ إلى هذه القائمة ، سيتم تكوين برنامج$1 للرد على اتصالات المودم وعرض مطالبة تسجيل الدخول.
|
||||
mgetty_add=إضافة منفذ تسلسلي جديد.
|
||||
mgetty_tty=جهاز تسلسلي
|
||||
mgetty_vgetty=البريد الصوتي
|
||||
mgetty_speed=سرعة المنفذ
|
||||
mgetty_auto=تلقائي
|
||||
mgetty_type=اكتب
|
||||
mgetty_direct=اتصال مباشر
|
||||
mgetty_modem=مودم
|
||||
mgetty_answer=الجواب بعد
|
||||
mgetty_config=تكوين منفذ PPP
|
||||
mgetty_cedit=تعديل ..
|
||||
mgetty_rings=خواتم)
|
||||
mgetty_none=لم يتم تكوين أي منافذ تسلسلية للوصول عبر الاتصال الهاتفي حتى الآن.
|
||||
mgetty_create=إضافة منفذ تسلسلي
|
||||
mgetty_edit=تحرير المنفذ التسلسلي
|
||||
mgetty_ts=المنفذ التسلسلي$1
|
||||
mgetty_other=جهاز اخر ..
|
||||
mgetty_baud=باود
|
||||
mgetty_header=خيارات تكوين المنفذ التسلسلي
|
||||
mgetty_return=قائمة المنافذ التسلسلية
|
||||
mgetty_back=الرد على رد الاتصال داخل
|
||||
mgetty_back_def=تم تعطيل Ringback
|
||||
mgetty_secs=ثانية
|
||||
mgetty_prompt=موجه تسجيل الدخول
|
||||
mgetty_mode=وضع المودم
|
||||
mgetty_df=البيانات أو الفاكس
|
||||
mgetty_d=البيانات فقط
|
||||
mgetty_f=الفاكس فقط
|
||||
mgetty_err=فشل في حفظ المنفذ التسلسلي
|
||||
mgetty_etty=جهاز تسلسلي مفقود أو غير موجود
|
||||
mgetty_espeed=سرعة مفقودة أو غير صالحة
|
||||
mgetty_eanswer=عدد الرنات مفقود أو غير صالح
|
||||
mgetty_eback=عدد الثواني المفقودة أو غير الصالحة
|
||||
mgetty_eclash=المنفذ التسلسلي$1 قيد الاستخدام بالفعل
|
||||
mgetty_apply=تطبيق التكوين
|
||||
mgetty_applydesc=انقر فوق هذا الزر لتطبيق تكوين المنفذ التسلسلي الحالي عن طريق تشغيل الأمر$1 وقتل كافة عمليات Mgetty.
|
||||
mgetty_applyerr=فشل في تطبيق التكوين
|
||||
mgetty_ecannot=لا يسمح لك بتحرير تكوينات المنفذ التسلسلي
|
||||
dialin_title=الوصول إلى معرف المتصل
|
||||
dialin_desc=تتيح لك هذه الصفحة تكوين Mgetty للسماح بالوصول إلى الاتصال الهاتفي أو رفضه بناءً على رقم هاتف المتصل. عند ورود مكالمة ، سيحدد الإدخال الأول في القائمة المطابق لرقم الهاتف ما إذا كانت المكالمة مقبولة أم لا.
|
||||
dialin_efile=لم يتم العثور على ملف التحكم بالوصول إلى معرف المتصل$1 على نظامك. ربما لم يتم تثبيت Mgetty ، أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
|
||||
dialin_add=أضف رقم معرف المتصل الجديد.
|
||||
dialin_number=رقم الهاتف
|
||||
dialin_ad=عمل
|
||||
dialin_allow=السماح
|
||||
dialin_deny=أنكر
|
||||
dialin_nonumbers=لم يتم تكوين أرقام معرف المتصل حتى الآن. سيتم قبول جميع المكالمات.
|
||||
dialin_all=جميع الأرقام
|
||||
dialin_none=أرقام مجهولة
|
||||
dialin_match=أرقام تبدأ ب
|
||||
dialin_return=قائمة معرف المتصل
|
||||
dialin_edit=تحرير رقم معرف المتصل
|
||||
dialin_create=إنشاء رقم معرف المتصل
|
||||
dialin_header=تفاصيل رقم هوية المتصل
|
||||
dialin_move=نقل
|
||||
dialin_err=فشل في حفظ رقم معرف المتصل
|
||||
dialin_enumber=رقم الهاتف مفقود أو غير صالح
|
||||
dialin_ecannot=لا يسمح لك بتحرير وصول معرف المتصل
|
||||
acl_pages=الصفحات المتاحة
|
||||
acl_direct=انتقل مباشرة إلى صفحة واحدة؟
|
||||
sync_ecannot=غير مسموح لك بتحرير خيارات مزامنة unix-ppp
|
||||
sync_title=تزامن المستخدم
|
||||
delete_err=فشل حذف الحسابات
|
||||
delete_enone=لم يتم تحديد شيء
|
Reference in New Issue
Block a user