mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2025-08-16 14:51:18 +00:00
Add transcoding/translation for proc
module of español (es)
This commit is contained in:
86
proc/lang/es
86
proc/lang/es
@ -7,67 +7,57 @@ index_cpu=UCP
|
||||
index_search=Buscar
|
||||
index_run=Ejecutar...
|
||||
index_return=lista de procesos
|
||||
index_mem=<b>Memoria real:</b> $1 KB total / $2 KB libres
|
||||
index_swap=<b>Espacio de intercambio:</b> $1 KB total / $2 KB libres
|
||||
index_load=<b>Promedios de carga de UCP:</b> $1 (5 mins), $2 (10 mins), $3 (15 mins)
|
||||
|
||||
pid=ID de Proceso
|
||||
owner=Propietario
|
||||
command=Comando
|
||||
cpu=UCP
|
||||
size=Medida
|
||||
parent=Proceso padre
|
||||
runtime=Tiempo de Ejecuci<EFBFBD>n
|
||||
runtime=Tiempo de Ejecución
|
||||
nice=Nivel de prioridad (Nice)
|
||||
|
||||
search_user=Propiedad de
|
||||
search_match=Coincidiendo con
|
||||
search_cpupc=Usando m<EFBFBD>s de $1% de UCP
|
||||
search_cpupc=Usando más de $1% de UCP
|
||||
search_fs=Usando sistema de archivos
|
||||
search_files=Usando archivo
|
||||
search_submit=Buscar
|
||||
search_none=No se han encontrado procesos que coincidan.
|
||||
search_kill=Enviar Se<EFBFBD>al
|
||||
search_ignore=Ignorar procesos de b<EFBFBD>squeda
|
||||
search_return=formulario de b<EFBFBD>squeda
|
||||
search_kill=Enviar Señal
|
||||
search_ignore=Ignorar procesos de búsqueda
|
||||
search_return=formulario de búsqueda
|
||||
search_sigterm=Terminar Procesos
|
||||
search_sigkill=Matar Procesos
|
||||
search_port=Usando puerto
|
||||
search_protocol=protocolo
|
||||
|
||||
run_command=Comando a ejecutar
|
||||
run_submit=Ejecutar
|
||||
run_mode=Modo de Ejecuci<EFBFBD>n
|
||||
run_mode=Modo de Ejecución
|
||||
run_bg=Ejecutar en segundo plano
|
||||
run_fg=Esperar hasta que termine
|
||||
run_input=Entrada del comando
|
||||
run_title=Salida del comando
|
||||
run_output=Salida de $1 ...
|
||||
run_none=No se ha generado salida
|
||||
run_ecannot=No est<EFBFBD>s autorizado a ejecutar comandos
|
||||
|
||||
edit_title=Informaci<63>n de Proceso
|
||||
edit_gone=Este proceso ya no se est<73> ejecutando
|
||||
run_ecannot=No estás autorizado a ejecutar comandos
|
||||
edit_title=Información de Proceso
|
||||
edit_gone=Este proceso ya no se está ejecutando
|
||||
edit_sub=Subprocesos
|
||||
edit_kill=Enviar Se<EFBFBD>al
|
||||
edit_kill=Enviar Señal
|
||||
edit_change=Cambiar
|
||||
edit_prilow=Prioridad baja
|
||||
edit_prihigh=Prioridad alta
|
||||
edit_pridef=Por defecto
|
||||
edit_none=Ninguna
|
||||
edit_ecannot=No est<EFBFBD>s autorizado a editar procesos
|
||||
edit_ecannot=No estás autorizado a editar procesos
|
||||
edit_sigterm=Terminar Proceso
|
||||
edit_sigkill=Matar Proceso
|
||||
edit_open=Archivos y Conexiones
|
||||
|
||||
kill_err=Error al enviar se<73>al $1 al proceso $2
|
||||
kill_title=Enviar Se<53>al
|
||||
kill_err=Error al enviar señal $1 al proceso $2
|
||||
kill_title=Enviar Señal
|
||||
kill_sent=enviada
|
||||
kill_ecannot=No est<EFBFBD>s autorizado a matar procesos
|
||||
|
||||
kill_ecannot=No estás autorizado a matar procesos
|
||||
renice_err=Error en cambio de prioridad de $1
|
||||
renice_ecannot=No est<EFBFBD>s autorizado a cambiar procesos de prioridad
|
||||
|
||||
renice_ecannot=No estás autorizado a cambiar procesos de prioridad
|
||||
linux_pri=Prioridad
|
||||
linux_tty=TTY
|
||||
linux_status=Estado
|
||||
@ -77,59 +67,48 @@ linux_group=Grupo
|
||||
linux_ruser=Usuario Real
|
||||
linux_rgroup=Grupo Real
|
||||
linux_pgid=ID de grupo de Proceso
|
||||
|
||||
linuxstat_R=Ejecutando
|
||||
linuxstat_S=Durmiendo
|
||||
linuxstat_D=Sue<EFBFBD>o profundo
|
||||
linuxstat_D=Sueño profundo
|
||||
linuxstat_T=Parado
|
||||
linuxstat_Z=Zombi
|
||||
|
||||
freebsd_ruser=Usuario Real
|
||||
freebsd_rgroup=Grupo Real
|
||||
freebsd_tty=TTY
|
||||
freebsd_pgid=Grupo del Proceso
|
||||
freebsd_lstart=Hora de Inicio
|
||||
freebsd_lim=L<>mite de Memoria
|
||||
|
||||
freebsd_lim=Límite de Memoria
|
||||
hpux_pri=Prioridad
|
||||
hpux_tty=TTY
|
||||
hpux_status=Status
|
||||
hpux_wchan=Esperando por
|
||||
|
||||
hpuxstat_0=No existe
|
||||
hpuxstat_S=Durmiendo
|
||||
hpuxstat_W=Esperando
|
||||
hpuxstat_R=En ejecuci<EFBFBD>n
|
||||
hpuxstat_R=En ejecución
|
||||
hpuxstat_I=Intermedio
|
||||
hpuxstat_Z=Zombi
|
||||
hpuxstat_T=Parado
|
||||
hpuxstat_G=Creciendo
|
||||
|
||||
macos_tty=TTY
|
||||
|
||||
sysv_group=Grupo
|
||||
sysv_ruser=Usuario Real
|
||||
sysv_rgroup=Grupo Real
|
||||
sysv_pgid=ID de grupo del Proceso
|
||||
sysv_tty=TTY
|
||||
|
||||
log_run=Ejecutado comando "$1"
|
||||
log_kill=Enviada se<EFBFBD>al $1 a proceso $2
|
||||
log_kills=Env<EFBFBD>a se<EFBFBD>al $1 a $2 procesos
|
||||
log_kill_l=Enviada se<EFBFBD>al $1 a proceso $2
|
||||
log_kills_l=Enviada se<EFBFBD>al $1 a procesos<br>$2
|
||||
|
||||
log_kill=Enviada señal $1 a proceso $2
|
||||
log_kills=Envía señal $1 a $2 procesos
|
||||
log_kill_l=Enviada señal $1 a proceso $2
|
||||
log_kills_l=Enviada señal $1 a procesos<br>$2
|
||||
acl_manage=Gestionar procesos como usuario
|
||||
acl_manage_def=Usuario de Webmin en curso
|
||||
acl_edit=<EFBFBD>Puede matar y cambiar procesos de prioridad?
|
||||
acl_run=<EFBFBD>Puede ejecutar comandos?
|
||||
|
||||
acl_edit=¿Puede matar y cambiar procesos de prioridad?
|
||||
acl_run=¿Puede ejecutar comandos?
|
||||
kill_kill=Matar Proceso
|
||||
kill_term= Terminar
|
||||
kill_hup= Rearrancar
|
||||
kill_stop= Parar
|
||||
kill_cont= Continuar
|
||||
|
||||
kill_term= Terminar
|
||||
kill_hup= Rearrancar
|
||||
kill_stop= Parar
|
||||
kill_cont= Continuar
|
||||
open_title=Archivos Abiertos y Conexiones
|
||||
open_proc=Para proceso $1 (PID $2)
|
||||
open_header1=Archivos abiertos
|
||||
@ -139,18 +118,17 @@ open_proto=Protocolo
|
||||
open_desc=Detalles
|
||||
open_fd=Descriptor de Archivo
|
||||
open_listen1=Escuchando en puerto $1
|
||||
open_listen2=Escuchando en direcci<EFBFBD>n $1 puerto $2
|
||||
open_listen2=Escuchando en dirección $1 puerto $2
|
||||
open_recv=Recibiendo en $1:$2
|
||||
open_conn=Conectado desde $1 a $2 en estado $3
|
||||
open_cwd=Directorio actual
|
||||
open_rtd=Directorio ra<EFBFBD>z
|
||||
open_txt=C<EFBFBD>digo de programa
|
||||
open_rtd=Directorio raíz
|
||||
open_txt=Código de programa
|
||||
open_mem=Biblioteca compartida
|
||||
open_dir=Directorio
|
||||
open_reg=Archivo regular
|
||||
open_chr=Car<EFBFBD>cter especial
|
||||
open_chr=Carácter especial
|
||||
open_blk=Bloque especial
|
||||
open_size=Medida de archivo
|
||||
open_inode=Inodo
|
||||
open_file=Trayectoria
|
||||
|
||||
|
50
proc/lang/es.auto
Normal file
50
proc/lang/es.auto
Normal file
@ -0,0 +1,50 @@
|
||||
index_zone=Zona
|
||||
index_mem2=<b>Memoria real:</b> $1 total / $2 gratis
|
||||
index_mem3=<b>Memoria real:</b> $1 total / $2 gratis / $3 en caché
|
||||
index_swap2=<b>Espacio de intercambio:</b> $1 total / $2 gratis
|
||||
index_burst=<b>Memoria Burstable:</b> $1 total
|
||||
index_loadname=Promedios de carga de la CPU:
|
||||
index_loadnums=$1 (1 minutos), $2 (5 minutos), $3 (15 minutos)
|
||||
index_cpuname=Tipo de CPU:
|
||||
index_inzone=En la zona $1
|
||||
stime=Empezado
|
||||
sclass=Clase de programación IO
|
||||
sprio=IO prioridad
|
||||
search_cpupc2=Usando más CPU que
|
||||
search_ip=Usando la dirección IP
|
||||
run_as=Ejecutar como usuario
|
||||
run_euser=Nombre de usuario faltante o inválido
|
||||
run_euser2=No tiene permiso para ejecutar comandos como el usuario seleccionado
|
||||
edit_subid=CARNÉ DE IDENTIDAD
|
||||
edit_subcmd=Comando de subproceso
|
||||
edit_sigstop=Suspender
|
||||
edit_sigcont=Currículum
|
||||
edit_trace=Proceso de rastreo
|
||||
edit_return=detalles del proceso
|
||||
linux_stime=Empezado
|
||||
linux_real=Tiempo real
|
||||
linux_be=Mejor esfuerzo
|
||||
linux_idle=Ocioso
|
||||
freebsd_stime=Empezado
|
||||
hpux_stime=Empezado
|
||||
sysv_stime=Empezado
|
||||
sysv_task=ID de tarea
|
||||
sysv_zone=Nombre de zona
|
||||
log_renice=Prioridad cambiada del proceso $2 a $1
|
||||
acl_only=¿Solo puede ver procesos propios?
|
||||
acl_who=Puede gestionar procesos para usuarios
|
||||
acl_who0=Todos los usuarios
|
||||
acl_who1=Usuario actual de Webmin
|
||||
acl_who2=Usuarios listados. ..
|
||||
trace_title=Proceso de rastreo
|
||||
trace_start=Iniciando el rastreo de llamadas del sistema para $1 ..
|
||||
trace_doing=Seguimiento de llamadas del sistema para $1 :
|
||||
trace_done=.. proceso ha terminado.
|
||||
trace_failed=.. el seguimiento falló!
|
||||
trace_sorry=Esta página requiere soporte de Java en su navegador. Para usar una traza de proceso de solo texto, ajuste la configuración del módulo.
|
||||
trace_syscalls=Sistema de rastreo de llamadas:
|
||||
trace_all=Todos
|
||||
trace_sel=Listado ..
|
||||
trace_change=Cambio
|
||||
windows_threads=Hilos en proceso
|
||||
syslog_dmesg=Mensajes del núcleo
|
Reference in New Issue
Block a user