mirror of
https://github.com/nextcloud/documentation.git
synced 2025-07-23 00:48:36 +00:00
Translate sync_osx.pot in nb_NO [Manual Sync]
100% translated source file: 'sync_osx.pot' on 'nb_NO'.
This commit is contained in:
![43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com](/assets/img/avatar_default.png)
committed by
GitHub

parent
04e65e14c8
commit
3ca255f0e7
126
user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/groupware/sync_osx.pot
Normal file
126
user_manual/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/groupware/sync_osx.pot
Normal file
@ -0,0 +1,126 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roger Knutsen, 2024
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roger Knutsen, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nb_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:3
|
||||
msgid "Synchronizing with macOS"
|
||||
msgstr "Synkronisere med macOS"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:6
|
||||
msgid "Setup your Accounts"
|
||||
msgstr "Sett opp kontoene dine"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the following steps you will add your server resources for **CalDAV** "
|
||||
"(Calendar) and **CardDAV** (Contacts) to your Nextcloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I de følgende trinnene vil du legge til serverressursene dine for **CalDAV**"
|
||||
" (Kalender) og **CardDAV** (Kontakter) i din Nextcloud."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:11
|
||||
msgid "Open the **system preferences** of your macOS device."
|
||||
msgstr "Åpne **systempreferanser** på macOS-enheten din."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:13
|
||||
msgid "Navigate to **Internet Accounts**:"
|
||||
msgstr "Naviger til **Internett-kontoer**:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click on **Add Other Account…** and click on **CalDAV Account** for Calendar"
|
||||
" or **CardDAV Account** for Contacts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klikk på **Legg til annen konto...** og klikk på **CalDAV-konto** for "
|
||||
"kalender eller **CardDAV-konto** for kontakter:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can not setup Calendar/Contacts together. You need to setup them in "
|
||||
"**separate accounts**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du kan ikke sette opp kalender / kontakter sammen. Du må konfigurere dem i "
|
||||
"**separate kontoer**."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select **Manual** as Account-Type and type in your respective credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Velg **Manuell** som Kontotype og skriv inn din respektive legitimasjon:"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:27
|
||||
msgid "**Username**: Your Nextcloud username or email"
|
||||
msgstr "**Brukernavn**: Nextcloud-brukernavnet ditt eller e-post"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Password**: Your generated app-password/token (:ref:`Learn "
|
||||
"more<managing_devices>`)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Passord**: Ditt genererte app-passord/token (:ref:`Finn ut "
|
||||
"mer<managing_devices>`)."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Server Address**: URL of your Nextcloud server (e.g. "
|
||||
"``https://cloud.example.com``)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Serveradresse**: URL til din Nextcloud-server (f.eks. "
|
||||
"''https://cloud.example.com'')"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:35
|
||||
msgid "Click on **Sign In**."
|
||||
msgstr "Klikk på **Logg på**."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"For **CalDAV (Calendar)**: You can now select, with which applications you "
|
||||
"want to use this resource. In the most cases, this will be the \"Calendar\" "
|
||||
"application, sometimes you may also want to use it for your **Tasks and "
|
||||
"reminders**."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"For **CalDAV (Kalender)**: Du kan nå velge hvilke programmer du vil bruke "
|
||||
"denne ressursen med. I de fleste tilfeller vil dette være \"Kalender\" "
|
||||
"-programmet, noen ganger vil du kanskje også bruke det til **Oppgaver og "
|
||||
"påminnelser**."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:44
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr "Feilsøking"
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"macOS does **not** support syncing CalDAV/CardDAV over non-encrypted "
|
||||
"``http://`` connections. Make sure you have ``https://`` enabled and "
|
||||
"configured on server- and client-side."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"macOS støtter **ikke** synkronisering av CalDAV/CardDAV over ikke-krypterte "
|
||||
"''http://'-tilkoblinger. Forsikre deg om at du har '' https:// '' aktivert "
|
||||
"og konfigurert på server- og klientsiden."
|
||||
|
||||
#: ../../groupware/sync_osx.rst:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Self-signed certificates** need to be properly set up in the macOS "
|
||||
"keychain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**Selvsignerte sertifikater** må være riktig konfigurert i macOS-"
|
||||
"nøkkelringen."
|
Reference in New Issue
Block a user