mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2025-08-16 14:51:18 +00:00
114 lines
5.4 KiB
Plaintext
114 lines
5.4 KiB
Plaintext
index_title=Atsarginės konfigūracijos bylos
|
|
index_emods=Jokie jūsų sistemos „Webmin“ moduliai nepalaiko konfigūracijos atsarginių kopijų.
|
|
index_dest=Atsarginė kelionės vieta
|
|
index_mods=„Webmin“ moduliai
|
|
index_sched=Suplanuota?
|
|
index_when=Taip, $1
|
|
index_count=$1 moduliai
|
|
index_add=Pridėkite naują suplanuotą atsarginę kopiją.
|
|
index_none=Dar nenustatyta jokių suplanuotų atsarginių kopijų.
|
|
index_header=Atsarginė konfigūracija dabar
|
|
index_now=Atsarginė kopija dabar
|
|
index_return=suplanuotų atsarginių kopijų sąrašas
|
|
index_return2=atsargines ir atkurti formas
|
|
index_header2=Atkurti konfigūraciją dabar
|
|
index_now2=Atkurti dabar
|
|
index_apply=Taikyti konfigūracijas?
|
|
index_test=Tiesiog parodykite, kas bus atkurta?
|
|
index_jobs=Suplanuotos atsarginės kopijos
|
|
index_nostrftime=Įspėjimas - kai kurie atsarginės užduotys failų pavadinimuose naudoja %, tačiau pakeitimas strftime neleidžiamas „Modulio konfigūracija“ puslapyje.
|
|
index_tabsched=Suplanuotos atsarginės kopijos
|
|
index_tabbackup=Atsarginė kopija dabar
|
|
index_tabrestore=Atkurti dabar
|
|
edit_title1=Kurti suplanuotą atsarginę kopiją
|
|
edit_title2=Redaguoti suplanuotą atsarginę kopiją
|
|
edit_header=Suplanuotos atsarginės kopijos parinktys
|
|
edit_header2=Iš anksto ir po atsarginės komandos
|
|
edit_header3=Atsarginis tvarkaraštis
|
|
edit_email=Siųsti adresą į adresą
|
|
edit_emode=Kada siųsti el. Laišką
|
|
edit_emode0=Visada
|
|
edit_emode1=Tik tada, kai įvyksta klaida
|
|
edit_sched=Suplanuota atsarginė kopija įjungta?
|
|
edit_schedyes=Taip, žemiau nurodytais laikais ..
|
|
edit_mods=Moduliai atsarginėms kopijoms kurti
|
|
edit_dest=Atsarginė kelionės vieta
|
|
edit_mods2=Moduliai, kuriuos reikia atkurti
|
|
edit_other2=Kiti failai, kuriuos norite atkurti
|
|
edit_dest2=Atkurti iš
|
|
edit_what=Įtraukti į atsarginę kopiją
|
|
edit_webmin=„Webmin“ modulio konfigūracijos failai
|
|
edit_nofiles=Serverio konfigūracijos failai
|
|
edit_run=Išsaugoti ir sukurti atsarginę kopiją dabar
|
|
edit_return=atsarginė forma
|
|
edit_other=Kiti išvardyti failai ..
|
|
edit_pre=Išankstinė atsarginė komanda
|
|
edit_post=Po atsarginės komandos
|
|
save_err=Nepavyko išsaugoti atsarginės kopijos
|
|
save_emods=Nepasirinktas modulis
|
|
save_ewebmin=Nei Webmin, nei serverio konfigūracijos failai nebuvo pasirinkti
|
|
backup_mode0=Vietinė byla
|
|
backup_mode1=FTP serveris
|
|
backup_mode2=SSH serveris
|
|
backup_mode3=Įkeltas failas
|
|
backup_mode4=Atsisiųsti naršyklėje
|
|
backup_path=failą serveryje
|
|
backup_login=Prisijungimas kaip vartotojas
|
|
backup_pass=su slaptažodžiu
|
|
backup_port=Serverio prievadas
|
|
backup_epre=$1 modulio atmesta atsarginė kopija : $2
|
|
backup_enone=Nei vienas modulis nepateikė jokių esamų failų atsarginių kopijų!
|
|
backup_etar=TAR nepavyko : $1
|
|
backup_egunzip=Atsarginė kopija yra suglaudinta, tačiau <tt>gunzip</tt> neįdiegta
|
|
backup_euntar=Pašalinti TAR nepavyko : $1
|
|
backup_enone2=Nė vienas iš pasirinktų modulių failų nėra atsarginėje kopijoje
|
|
backup_epre2=$1 modulis atmestas atkurti : $2
|
|
backup_err=Nepavyko sukurti atsarginės kopijos
|
|
backup_edest=Trūksta arba netinkamas absoliutus vietinis failas
|
|
backup_eserver1=Trūksta arba netinkamas FTP serveris
|
|
backup_eserver2=Trūksta arba netinkamas SSH serveris
|
|
backup_epath=Trūksta arba netinkamas absoliutus kelias FTP serveryje
|
|
backup_epath2=Trūksta arba netinkamas absoliutus kelias SSH serveryje
|
|
backup_euser=Neteisingi simboliai prisijungiant prie FTP serverio
|
|
backup_epass=Neteisingi FTP serverio slaptažodžio simboliai
|
|
backup_eport=Trūksta arba netinkamas FTP serverio prievadas
|
|
backup_esport=Trūksta arba netinkamas SSH serverio prievadas
|
|
backup_emods=Nepasirinktas modulis
|
|
backup_title=Atsarginė konfigūracija
|
|
backup_doing=Pradėti kurti modulio konfigūracijos failų atsarginę kopiją į $1.
|
|
backup_failed=.. nepavyko! $1
|
|
backup_done=.. baigta. Galutinis atsarginės kopijos dydis buvo $1, kuriame buvo $2 failai.
|
|
restore_err=Atkurti nepavyko
|
|
restore_emods=Nepasirinktas modulis ar kiti failai
|
|
restore_title=Atkurti konfigūraciją
|
|
restore_doing=Pradėti modulio konfigūracijos failų atkūrimas nuo $1.
|
|
restore_testing=Išgaunamas atsarginės kopijos turinys iš $1.
|
|
restore_failed=.. nepavyko! $1
|
|
restore_done=.. baigta. $1 failai buvo atkurti.
|
|
restore_done2=.. failai atsarginėje kopijoje yra :
|
|
nice_ftp=$2 $1 per FTP
|
|
nice_ftpp=$2 prie $1 prievado $3 per FTP
|
|
nice_ssh=$2 $1 per SSH
|
|
nice_sshp=$2 prie $1 prievado $3 per SSH
|
|
nice_upload=įkeltas failas
|
|
nice_download=naršyklė
|
|
log_backup=Sukurtos $1 modulių atsarginės kopijos į $2
|
|
log_restore=Atkurti $1 moduliai iš $2
|
|
log_create_backup=Sukurtos $1 modulių atsarginės kopijos į $2
|
|
log_modify_backup=Modifikuota $1 modulių atsarginė kopija į $2
|
|
log_delete_backup=Ištrinta $1 modulių atsarginė kopija į $2
|
|
log_run_backup=Vykdyta $1 modulių atsarginė kopija į $2
|
|
run_title=Atsarginės konfigūracijos
|
|
run_doing=Paleidžiama $1 modulių atsarginė kopija į $2.
|
|
run_ok=.. atsarginė kopija sėkmingai baigta.
|
|
run_failed=.. atsarginė kopija nepavyko! Norėdami sužinoti priežastį, skaitykite aukščiau pateiktą klaidos pranešimą.
|
|
email_mods=Modulių atsarginės kopijos :
|
|
email_failed=į $1 nepavyko :
|
|
email_ok=į $1 pavyko.
|
|
email_sfailed=Nepavyko sukurti atsarginės konfigūracijos $1
|
|
email_sok=$1 konfigūracijos atsarginę kopiją sukurti pavyko
|
|
email_final=Galutinis atsarginio failo dydis buvo $1
|
|
email_pre=Vykdoma komandos iš anksto atsarginė kopija $1.
|
|
email_post=Vykdoma komanda po atsarginės kopijos kūrimo $1 ..
|
|
email_prefailed=Nepavyko iš anksto sukurti atsarginę komandą!
|