Files
webmin/lang/fa.auto
2025-05-30 21:36:00 +03:00

153 lines
6.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

main_title3=Webmin $1 ($2)
main_readonly=(حالت فقط خواندنی)
main_unused=ماژول های بدون استفاده
main_refreshmods=تازه کردن ماژول ها
category_=ابزارها
longcategory_=ماژول هایی که کارهای متفرقه دیگر را انجام می دهند
or=یا
error_previous=صفحه قبلی
error_stack=با Stack Trace تماس بگیرید
error_file=فایل
error_line=خط
error_sub=عملکرد
error_stackline=In file $1 at line $2 calling $3
fail=ناموفق
euserdbacl=Failed to fetch user ACL : $1
euserdbacl2=Failed to update user ACL : $1
egroupdbacl=Failed to fetch group ACL : $1
egroupdbacl2=Failed to update group ACL : $1
chooser_date=تاریخ را انتخاب کنید
chooser_eopen=Listing failed : $1
modules_title1=ماژول ها را انتخاب کنید ..
modules_title2=ماژول را انتخاب کنید ..
modules_sel=ماژول های انتخاب شده
modules_all=همه ماژول ها
modules_ok=خوب
modules_cancel=لغو
modules_clear=پاک کردن
config_emodule=ماژول وجود ندارد
help_efile3=خواندن صفحه راهنمای $1 از ماژول $2 انجام نشد
help_einclude3=شامل صفحه راهنما $1 نشد
referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.</li><li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.</li><li>Click on the Trusted Referrers icon.</li><li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save.</b></li></ul>
referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.</li><li>Save the file.</li></ul>
referer_fix3u=اطمینان حاصل کنید که مرورگر شما برای ارسال اطلاعات ارجاع پیکربندی شده است تا بتواند توسط Webmin تأیید شود.
referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Save the file.</li></ul><p></p>WARNING - this has the side effect of opening your system up to reflected XSS attacks and so is not recommended!
session_twofactor=نشانه های دو عاملی
session_twofailed=Two-factor authentication failed : $1
acl_otherdirs=سایر فهرستهای قابل مشاهده در انتخاب پرونده
acl_nodot=فایلهای نقطه را در انتخاب پرونده مخفی کنید؟
acl_uedit_uid=کاربران دارای محدوده UID
acl_readonly2=کاربر در حالت نمایشی است؟
acl_readonlyyes=بله (ممکن است برخی از ماژول ها در دسترس نباشند)
acl_negative=مجوزهای ماژول جدید را به کاربر اعطا کنید؟
acl_fileunix=پرونده ها را به عنوان کاربر یونیکس جستجو کنید
acl_sameunix=مشابه ورود به وب
acl_webminsearch=قسمت جستجوی وبمین را نمایش دهید؟
emodulecheck=The $1 module is not available on your system
elock_tries2=Failed to lock file $1 after $2 minutes. Last error was : $3
progress_size2=Downloading $1 ($2) ..
progress_datan=Received $1 ($2 %)
progress_data2n=Received $1
progress_incache=Found $1 in cache ..
password_temp=برای جایگزینی ورود موقت خود باید یک رمزعبور جدید انتخاب کنید.
password_enewpass=New password is not allowed : $1
ui_filterbox=برای فیلتر کردن تایپ کنید ..
ui_of=از
uptracker_title=بارگذاری پرونده
uptracker_file=نام فایل
uptracker_size=اندازه
uptracker_pc=پیش رفتن
uptracker_eid=شناسه بارگذاری مشخص نشده است
uptracker_eid2=شناسه بارگذاری نامعتبر است!
uptracker_of=$1 of $2
wsearch_title=Search $1
wsearch_modt=مدول
wsearch_mtitle=نام ماژول
wsearch_what=صفحه مطابقت
wsearch_type=نوع مسابقه
wsearch_mod=$1 module
wsearch_config_webmin=پیکربندی ماژول وبمین
wsearch_config_usermin=تنظیمات برگزیده Usermin
wsearch_help=صفحه راهنما
wsearch_inmod=In $1
wsearch_text=متن رابط کاربر
wsearch_esearch=هیچ چیزی برای جستجو وارد نشده است.
wsearch_enone=No Webmin modules or pages matching $1 were found.
wsearch_on=(On $1)
wsearch_helpfor=Help for <i>$1</i>
wsearch_htext=تطبیق متن
wsearch_htype=منبع
wsearch_hcgis=منابع
wsearch_type_mod=نام ماژول
wsearch_type_config=پیکربندی
wsearch_type_help=صفحه راهنما
wsearch_type_text=رابط کاربری
wsearch_type_dir=URL ماژول
wsearch_hmod=مدول
wsearch_moddir=URL path /$1/
wsearch_searching=Searching for $1 . .
wsearch_found=found $1 results :
sql_emysqldriver=درایور MySQL DBI بارگیری نشد
sql_emysqlconnect=Failed to connect to MySQL database : $1
sql_epostgresqldriver=درایور DBg PostgreSQL DBI بارگیری نشد
sql_epostgresqlconnect=Failed to connect to PostgreSQL database : $1
sql_eldapdriver=ماژول LDAP perl بارگیری نشد
sql_eldapconnect=Failed to connect to LDAP server $1
sql_eldaptls=Failed to start TLS encryption for LDAP : $1
sql_eldaplogin=Failed to login to LDAP server as $1 : $2
log_email_subject=Webmin action in $1
log_email_global=اقدام جهانی وبمین
log_email_by=$1 در $2
log_email_desc=این ایمیل در پاسخ به عملکرد کاربر توسط Webmin ارسال شد.
log_email_mod=Webmin module: $1
log_email_moddesc=Module title: $1
log_email_time=Action performed at: $1
log_email_system=Performed on system: $1
log_email_user=Performed by user: $1
log_email_script=Webmin script: $1
log_email_session=Session ID: $1
log_email_remote=Client address: $1
nice_size_PB=سرب
nice_size_PiB=PiB
nice_size_TB=سل
nice_size_TiB=TiB
nice_size_GB=گیگابایت
nice_size_GiB=GiB
nice_size_MB=MB
nice_size_MiB=MiB
nice_size_kB=کیلوبایت
nice_size_kiB=کیوب
nice_size_b=بایت
paginator_showing_start=نمایش $1 تا $2 از $3 مورد در صفحه
paginator_showing_end=از $1 صفحه
paginator_nosearchrs=هیچ نتیجه ای مطابق با پرس و جو <tt>$1</tt> وجود ندارد
langauto_include=ترجمه های ماشینی را درج کنید
file_truncated_message=$1 داده را واکشی کرد ،$2 از$3 کوتاه شد
file_truncated_message_head=شروع$1 داده ها ،$2 از$3 کوتاه شده است
file_truncated_message_tail=واکشی شده$1 داده پایان یافته ،$2 از$3 کوتاه شده
main_error_details=جزئیات خطا