mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2025-08-16 14:51:18 +00:00
316 lines
14 KiB
Plaintext
316 lines
14 KiB
Plaintext
index_title=IPFilter Firewall
|
|
index_ecmd=IPFilter suebakiaren $1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu. Agian ez dago instalatuta edo <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> okerra da.
|
|
index_version=$1 IPFilter bertsioa
|
|
index_apply=Aplikatu konfigurazioa
|
|
index_applydesc=Egin klik botoi honetan goian zerrendatutako suebakiaren konfigurazioa aktibatzeko. Gaur egun indarrean dagoen suebakiaren arau guztiak hustu eta ordezkatuko dira
|
|
index_applydesc2=Egin klik botoi honetan goian zerrendatutako suebakiaren konfigurazioa klusterreko zerbitzarietan guztietan aktibatzeko. Gaur egun indarrean dagoen suebakiaren arau guztiak hustu eta ordezkatuko dira
|
|
index_unapply=Berrezarri konfigurazioa
|
|
index_unapplydesc=Egin klik botoi honetan goian zerrendatutako konfigurazioa gaur egun aktibo dagoena berrezartzeko. <br><b> Abisua </b> - arau aktibo guztiak, arauei eta iruzkinei buruzko iruzkinak galduko dira.
|
|
index_boot=Aktibatu abioian
|
|
index_bootdesc=Aldatu aukera hau zure suebakia abiaraztean aktibatuta dagoen edo ez kontrolatzeko.
|
|
index_setup=Oraindik ez da IPFilter firewall konfiguratu zure sisteman. Webmin-ek zuretzako konfigura dezakezu $1 fitxategian gordetzeko, hasierako ezarpenekin beheko suebaki motaren aukeraketa oinarritzat hartuta ..
|
|
index_rsetup=Zure sistemako IPFilter firewall konfigurazioa berriro ezarri behar da. Webmin-ek arau lehenetsi berriak ezarriko ditu, $1 fitxategian gordeko direnak, beheko suebaki motaren hautapena oinarritzat hartuta.
|
|
index_auto0=Baimendu trafiko guztia
|
|
index_auto1=Egin sareko helbideen itzulpena kanpoko interfazean:
|
|
index_auto2=Blokeatu sarrerako konexio guztiak kanpoko interfazean:
|
|
index_auto3=Blokeatu guztiak SSH eta IDENTak izan ezik kanpo interfazean:
|
|
index_auto4=Blokeatu guztiak SSH, IDENT, ping eta interfaze altuko portuak izan ezik:
|
|
index_auto=Ezarri suebakia
|
|
index_atboot=Gaitu suebakia abio garaian?
|
|
index_count1=paketeak
|
|
index_count2=Datuak
|
|
index_reset=Berrezarri suebakia
|
|
index_resetdesc=Egin klik botoi honetan lehendik dagoen suebakiaren arau guztiak garbitzeko eta oinarrizko arauak konfiguratzeko hasierako konfigurazio baterako.
|
|
index_return=moduluaren aurkibidea
|
|
index_existing=Webminak $1 IPfilter suebakiaren arauak detektatu ditu erabiltzen ari direnak, $2 gordetako fitxategian erregistratzen ez direnak. Arau hauek seguruenik script batetatik konfiguratu ziren, modulu honek ez daki irakurtzen eta editatzen. <p> Modulu hau zure IPtables suebakia kudeatzeko erabili nahi baduzu, egin klik beheko botoian dauden arauak gordetzeko fitxategia bihurtzeko. eta, ondoren, desgaitu zure firewall gidoia.
|
|
index_saveex=Gorde suebakiaren arauak
|
|
index_headerex=Existitzen den suebakiaren konfigurazioa
|
|
index_dir=Zuzendaritza
|
|
index_active=Aktiboak?
|
|
index_action=Ekintza
|
|
index_desc=baldintza
|
|
index_cmt=Iruzkina
|
|
index_move=Mugitu
|
|
index_radd=Gehitu
|
|
index_add=Gehitu suebaki-arau berria.
|
|
index_add2=Gehitu suebakiaren araua
|
|
index_add3=Gehitu NAT mapaketa
|
|
index_add4=Gehitu NAT birzuzenketa
|
|
index_delete=Ezabatu Hautatuta
|
|
index_cluster=Kluster zerbitzariak
|
|
index_clusterdesc=Egin klik botoi honetan Webmin zerbitzari osagarriak konfiguratzeko zein suebakiaren konfigurazioa automatikoki kopiatuko den.
|
|
index_natnone=Oraindik ez dira sareko helbideen itzulpen arauak zehaztu.
|
|
index_nataction=NAT modua
|
|
index_natfrom=Bat egiteko paketeak
|
|
index_natto=Itzulpena
|
|
|
|
dir_in=Sarrerako
|
|
dir_out=Irteerako
|
|
|
|
action_pass=<font color=#00aa00>Pasatu</font>
|
|
action_block=<font color=#ff0000>Blokea</font>
|
|
action_skip=jauzi
|
|
action_log=Login
|
|
action_count=Diruz
|
|
action_auth=baimena
|
|
action_preauth=Preauth
|
|
action_call=Deien funtzioa
|
|
action_map=Mapping
|
|
action_rdr=redirect
|
|
action_bimap=Biderazioaren kartografia
|
|
action_map-block=Blokeen mapeketa
|
|
|
|
laction_pass=<font color=#00aa00>Pasatu paketea</font>
|
|
laction_block=<font color=#ff0000>Blokeatu paketea, ICMP kodea</font> rekin
|
|
laction_log=Erregistro paketea, mailan
|
|
laction_count=Eguneratu kontagailua
|
|
laction_skip=Saltatu hurrengo arauak
|
|
laction_auth=Erabiltzaile-espazioaren baimena
|
|
laction_preauth=Egiaztatu aurreko baimena
|
|
laction_call=Deitu nukleoaren funtzioa
|
|
|
|
edit_title1=Sortu araua
|
|
edit_title2=Editatu araua
|
|
edit_header1=Arauaren ekintza
|
|
edit_none=<Bat ere ez>
|
|
edit_rst=TCP berrezarri
|
|
edit_return_dest=ICMP iturri helbidea faltsua
|
|
edit_cmt=Arauaren iruzkina
|
|
edit_active=Araua aktiboa da?
|
|
edit_active1=Bai
|
|
edit_active0=Ez (komentatu da)
|
|
edit_action=Egiteko neurriak
|
|
edit_log_body=Erregistroaren gorputza
|
|
edit_log_first=Lehenengo paketea soilik erregistratu
|
|
edit_log_orblock=Blokeatu erregistroa huts egiten badu
|
|
edit_log_level=Erregistratze maila
|
|
edit_fac=instalazioarekin
|
|
edit_callnow=Deitu orain
|
|
edit_header2=Iturria eta helmuga
|
|
edit_all=Bat egiteko paketeak
|
|
edit_all1=Pakete guztiak
|
|
edit_all0=Azpitik datorren iturria eta helmuga.
|
|
edit_from=Paketeen iturria
|
|
edit_to=Paketeen helmuga
|
|
edit_any=Edozein helbide
|
|
edit_thishost=Zerbitzari hau
|
|
edit_host=Ostalariaren izena edo helbidea
|
|
edit_mask=maskarekin
|
|
edit_nummask=aurrizkiaren luzera
|
|
edit_opt=(Aukeran)
|
|
edit_portfrom=Iturburu-portuak
|
|
edit_portto=Helmuga portuak
|
|
edit_anyport=Edozein portu
|
|
edit_portcomp=Portua $1 $2 da
|
|
edit_portrange=Portua $1 eta $2 artean dago
|
|
edit_portrangenot=Portua ez dago $1 eta $2 artean
|
|
edit_header3=Bat datozen beste baldintza batzuk
|
|
edit_proto=protokoloa
|
|
edit_protoany=<Edozein protokolo>
|
|
edit_prototcpudp=<TCP edo UDP>
|
|
edit_tos=Zerbitzu mota
|
|
edit_ttl=Time-to-live
|
|
edit_tosany=Bat etorri
|
|
edit_dir=Paketeen norabidea
|
|
edit_header4=Arau ekintzak
|
|
edit_quick=Ez ikusi beste arau hau bat datorren ala ez
|
|
edit_tag=IDa duen etiketa
|
|
edit_on=Interfazan
|
|
edit_dupto=Pakete bikoiztua interfazean
|
|
edit_duptoip=helmuga IPra
|
|
edit_olog=Mailako paketeak ere erregistratu
|
|
edit_oifc=Beste ..
|
|
edit_fastroute=Bidali interfazean
|
|
edit_fastrouteip=helmuga IPra
|
|
edit_replyto=Erantzun interfazean
|
|
edit_anyiface=<Edozein interfaze>
|
|
edit_keep=Jarraitu historia paketeentzako
|
|
edit_keepstate=Fluxuaren egoera
|
|
edit_keepfrags=zatiketa
|
|
edit_flags=TCP banderak
|
|
edit_flagsany=Edozein
|
|
edit_flags2=kanpo
|
|
edit_icmp=ICMP motakoa
|
|
edit_icmpany=<Edozein motatakoa>
|
|
edit_icmpcode=eta kodea
|
|
edit_codeany=<Edozein kode>
|
|
|
|
save_err=Huts egin du araua gordetzean
|
|
save_ehostfrom=Iturburu-ostalariaren izen falta edo baliogabea
|
|
save_ehostto=Helmuga ostalariaren izen falta edo baliogabea
|
|
save_emaskfrom=Iturririk gabeko sare-sare falta edo falta da
|
|
save_emaskto=Helmugako netmaskaren falta edo baliogabea
|
|
save_enummaskfrom=Falta edo ez da baliozko zenbakizko iturriaren aurrizkiaren luzera
|
|
save_enummaskto=Helmuga zenbaki aurrizkiaren falta edo baliogabea
|
|
save_ecall=Faltan deitzeko edo funtzio baliogabea
|
|
save_eskip=Saltzeko arau kopurua falta edo baliogabea
|
|
save_eportnumfrom=Iturri edo portu zenbaki baliogabea
|
|
save_eportnumto=Helmugako atariko zenbakia edo falta da
|
|
save_eportstartfrom=Iturri faltan edo baliogabea den ataka-barrutiaren hasiera
|
|
save_eportstartto=Helmugako helmugako ataka falta edo baliogabea da
|
|
save_eportendfrom=Iturri faltan edo baliogabea den portuaren barrutiaren amaiera
|
|
save_eportendto=Helmugako helmugako portuaren amaiera falta edo baliogabea
|
|
save_etos=Zerbitzu-zenbaki hamartar edo hexagabeko falta edo baliogabea
|
|
save_ettl=Zenbaki hamartar edo hexagabe baten falta edo baliogabea
|
|
save_eon=Interfazea falta edo baliogabea
|
|
save_eflags1=TCP banderetako lehen multzo falta edo baliogabea
|
|
save_eflags2=TCP banderaren bigarren multzo baliogabea
|
|
save_eicmp=ICMP mota bat ICMP protokolorako soilik hauta daiteke
|
|
save_etag=Falta ID edo zenbaki baliogabea
|
|
save_edupto=Interfazea falta da edo baliogabea den paketearentzako
|
|
save_eduptoip=Pakete bikoiztuaren IP helbide baliogabea
|
|
save_eto=Interfazea falta edo baliogabea da bidaltzeko
|
|
save_etoip=IP helbide baliogabea bidaltzeko
|
|
save_ereplyto=Interfazea falta edo baliogabea da erantzuteko
|
|
save_ereplytoip=IP helbide baliogabea
|
|
|
|
apply_err=Ezin izan da konfigurazioa aplikatu
|
|
apply_remote=Errorea $1 : $2 -tik
|
|
unapply_err=Ezin izan da konfigurazioa berrabiarazi
|
|
unapply_ein=Ezin izan da sarrera-arauak eskuratu
|
|
unapply_eout=Ezin izan da irteera-arauak eskuratu
|
|
|
|
desc_if=$1 bada
|
|
desc_and=eta
|
|
desc_always=beti
|
|
desc_proto=protokoloa $1 da
|
|
desc_on=interfazea $1 da
|
|
desc_from_thishost=iturria ostalari hau da
|
|
desc_to_thishost=helmuga ostalari hau da
|
|
desc_fromto_thishost=helmuga ostalari hau da
|
|
desc_from=iturria $1 da
|
|
desc_to=helmuga $1 da
|
|
desc_fromto=helmuga $1 da
|
|
desc_portcomp_from=iturburu-portua $1 $2
|
|
desc_portcomp_fromto=helmuga $1 $2
|
|
desc_portcomp_to=helmuga $1 $2
|
|
desc_portrange_from=iturburu-portua $1 eta $2 artean dago
|
|
desc_portrange_fromto=helmuga portua $1 eta $2 artean dago
|
|
desc_portrange_to=helmuga portua $1 eta $2 artean dago
|
|
desc_portrangenot_from=iturburu-portua ez dago $1 eta $2 artean
|
|
desc_portrangenot_fromto=helmuga-portua ez dago $1 eta $2 artean
|
|
desc_portrangenot_to=helmuga-portua ez dago $1 eta $2 artean
|
|
desc_where=$1 non
|
|
desc_all=pakete guztientzat
|
|
desc_natfrom=sareko $1 netmaska $2
|
|
desc_natfromh=$1 ostalariaren partetik
|
|
desc_natto=$1 netmask $2 helbidea
|
|
desc_nattoh=$1 ostalaria
|
|
desc_natrange=$1 eta $2 bitartekoa
|
|
desc_touc=$1 era
|
|
desc_tolc=$1 era
|
|
desc_rdr=IP helbideak $1 ataka $2
|
|
desc_dport1=portua $1 da
|
|
desc_dport2=portua $1 eta $2 artean dago
|
|
desc_nattoiface=interfazearen helbidea
|
|
|
|
log_create_rule=$1 araua sortu da
|
|
log_delete_rule=$1 araua ezabatu da
|
|
log_modify_rule=$1 araua aldatu da
|
|
log_move_rule=$1 araua aldatu da
|
|
log_create_rule_l=$1 araua $2 sortu da
|
|
log_delete_rule_l=$1 araua $2 ezabatu da
|
|
log_modify_rule_l=$1 araua $2 aldatua
|
|
log_move_rule_l=$1 arautu da $2
|
|
log_create_nat=$1 NAT araua sortu da
|
|
log_delete_nat=$1 NAT araua ezabatu da
|
|
log_modify_nat=$1 NAT araua aldatu da
|
|
log_move_nat=$1 NAT araua aldatu zen
|
|
log_create_nat_l=$1 NAT araua sortu da $2 $3
|
|
log_delete_nat_l=$1 NAT araua ezabatu da $2 $3
|
|
log_modify_nat_l=$1 NAT araua $2 $3 aldatua
|
|
log_move_nat_l=Mugitu $1 NAT araua $2 $3 da
|
|
log_apply=Firewall konfigurazioa aplikatu da
|
|
log_bootup=Firewall gaituta dago abioian
|
|
log_bootdown=Ezgaitu suebakia abiaraztean
|
|
log_convert=Bihurketa firewall aktiboko arauak
|
|
log_setup=Egin da suebakiaren hasierako konfigurazioa
|
|
log_unapply=Firewall-en konfigurazioa berreskuratu da
|
|
log_delsel=$1 arauak ezabatu dira
|
|
log_delselnat=$1 NAT arauak ezabatu dira
|
|
log_add_host=$1 cluster zerbitzaria gehitu da
|
|
log_add_group=$1 taldeko kluster zerbitzariak gehitu dira
|
|
log_delete_host=$1 cluster zerbitzaria kendu da
|
|
log_delete_group=$1 kluster zerbitzariak kendu dira
|
|
|
|
cluster_title=Firewall Zerbitzari klusterrak
|
|
cluster_none=Ez da oraindik zerbitzaririk gehitu firewall klusterra.
|
|
cluster_host=hostname
|
|
cluster_desc=deskribapena
|
|
cluster_os=Sistema eragilea
|
|
cluster_add=Gehitu zerbitzaria
|
|
cluster_gadd=Gehitu zerbitzariak taldean
|
|
cluster_need=Saioa hasi eta pasahitza duten zerbitzariak gehitu behar dituzu Webmin Servers Index moduluan hemen kudeatu aurretik.
|
|
cluster_return=kluster zerbitzariak
|
|
cluster_delete=Kendu Hautatuta
|
|
|
|
add_title=Gehitu zerbitzariak
|
|
add_msg=$1 gehitzen ..
|
|
add_gmsg=Zerbitzariak gehitzen $1 taldean.
|
|
add_err=Huts egin du zerbitzaria gehitzean
|
|
add_gerr=Ezin izan da taldea gehitzean
|
|
add_echeck=$1 zerbitzariak ez du IPFilter Firewall modulurik
|
|
add_emissing=$1 zerbitzaria $2 firewall komandoa falta da
|
|
add_ok=$1 gehitu da, $2 firewall arau aktiboekin.
|
|
|
|
nat_title1=Sortu NAT araua
|
|
nat_title2=Editatu NAT araua
|
|
nat_action=NAT modua
|
|
nat_header1=Arau mota
|
|
nat_header2=Paketeekin bat datozen aukerak
|
|
nat_iface=Interfazea NAT aktibatzeko
|
|
nat_frommode=Bat egiteko paketeak
|
|
nat_frommode0=IParekin eta $1 maskararekin
|
|
nat_frommode1=Partiduen baldintzak behean ..
|
|
nat_header3=Paketeen itzulpen aukerak
|
|
nat_tomode=Itzuli
|
|
nat_tomode0=IP eta netmaska $1
|
|
nat_tomode1=IP maila $1 etik $2 ra
|
|
nat_tomode2=Interfazearen helbidea
|
|
nat_portmap=Portuen mapak
|
|
nat_portmap0=Default
|
|
nat_portmap1=$1 protokoloarentzat ($2 portuetarako $3 tik $4 rako)
|
|
nat_proxy=Erabili aplikazioaren proxy-a
|
|
nat_proxy0=Proxyrik ez
|
|
nat_proxy1=Proxy $1 portutik $2 ataka $3 protokoloarekin
|
|
nat_header4=Beste aukera batzuk
|
|
nat_proto=NAT bakarrik egin protokoloan
|
|
nat_frag=NAT zatitutako paketeak
|
|
nat_clampmss=Bete ezazu gehienez paketeen neurria
|
|
nat_bytes=byte
|
|
nat_oproxy=Erabili aplikazioaren proxy-a
|
|
nat_oproxy1=$1 portutik $2 portura $3 protokoloarekin
|
|
nat_err=Huts egin du NAT araua gordetzean
|
|
nat_efromip=Falta den IP helbide bat falta da edo
|
|
nat_efrommask=Falta edo sare bikoitzeko parekatzea falta da edo CIDR
|
|
nat_etoip=Itzulitako IP helbide falta edo baliogabea
|
|
nat_etomask=Itzultutako netmaskatua edo CIDR itzulia falta da edo ez da baliozkoa
|
|
nat_eiface=NATentzako interfazea falta edo baliogabea da
|
|
nat_eportmapfrom=Falta da edo ez dago baliogabea maparako
|
|
nat_eportmapto=Falta da edo baliogabea da maparako
|
|
nat_eproxyport=Aukera proxyaren iturburu portu falta edo baliogabea
|
|
nat_eoproxyname=Aukera proxy aukerako helmuga ataka falta edo baliogabea
|
|
nat_eoproxyport=Aukera proxy aukerako iturburu portu falta edo baliogabea
|
|
nat_eproxyname=Aukera proxyaren helmuga ataka falta edo baliogabea
|
|
nat_emss=Paketeen gehienezko tamaina falta edo baliogabea da
|
|
nat_emapblock1=Block Mapping modua erabiltzen duzunean, IP eta netmaska bakarra erabil daitezke paketeekin bat etortzeko
|
|
nat_emapblock2=Block Mapping modua erabiltzen duzunean, IP eta netmaska bakarra erabil daitezke itzulpenerako
|
|
nat_header5=Paketeak birbideratzeko
|
|
nat_redir=Paketeentzako IP eta netmaska
|
|
nat_dports=Jatorrizko portua
|
|
nat_dports0=$1 ataka bakarra
|
|
nat_dports1=$1 etik $2 ko portuak
|
|
nat_header6=Birzuzenketarako helmuga
|
|
nat_rdrip=Helmuga IP helbideak
|
|
nat_rdrport=Helmuga portua
|
|
nat_rdrproto=Birzuzenketarako protokoloa
|
|
nat_robin=Egin itzazu txanda birak helmugako IPak
|
|
nat_edport=Jatorrizko portua falta edo baliogabea
|
|
nat_edport1=Falta da edo baliogabea da jatorrizko portua hastean
|
|
nat_edport2=Falta edo baliogabea da jatorrizko portua amaitzea
|
|
net_erdrip='$1' ez da helmuga baliozko IP helbidea
|
|
nat_erdrips=Ez da helburuko IPrik sartu
|
|
nat_erdrport=Helmugako ataka falta edo baliogabea
|
|
|
|
boot_esmf=$1 SMF zerbitzua ez dago edo ez dago egoera ezagun batean
|