Files
webmin/samba/lang/uk.auto
MacSteini 5ea0cc6b42 Trailing Spaces Removal
Removed trailing spaces
2024-12-16 15:16:55 +00:00

187 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

index_samba=Самба
index_start_wb=Запустіть сервери Winbind
index_startmsg_wb=Схоже, сервери Winbind не працюють у вашій системі.
index_restart_wb=Перезавантажте сервери Winbind
index_restartmsg_wb=Натисніть цю кнопку, щоб перезапустити запущені сервери Winbind у вашій системі.
index_stop=Зупиніть сервери Samba
index_stop_wb=Зупиніть сервери Winbind
index_stopmsg=Натисніть цю кнопку, щоб вимкнути працюючі сервери Samba у вашій системі. Усі зареєстровані в даний час користувачі будуть примусово відключені.
index_stopmsg_wb=Натисніть цю кнопку, щоб вимкнути працюючі сервери Winbind у вашій системі.
index_einclude=Попередження - Ваш конфігураційний файл Samba $1 містить директиву $2 або $3. Це може призвести до того, що Webmin неправильно змінить файл.
index_delete=Видалити вибрані акції
global_users=Користувачі Samba
global_group=Групи Самба
global_bind=Параметри Winbind
convert_ncdesc=Список користувачів, які не перетворюються, може містити імена користувачів, UID, імена груп з префіксом <tt>@</tt> або діапазони UID, наприклад <i>500-1000</i> або <i>500 -</i> >.
convert_cannot=Користувачі Unix не можуть бути перетворені на користувачів Samba
convert_who=Користувачі Unix для перетворення
convert_who0=Лише перелічені користувачі або діапазони UID
convert_who1=Усі, крім перерахованих користувачів та діапазонів UID
net_ip=IP-адреса
passwd_sync=Змінити пароль Unix також?
smb_descriptionnone=Жоден
smb_master_auto=Автоматичний
smb_server=Сервер паролів
smb_ads=Активна Директорія
smbuser_cannot=Користувачі Samba не можуть бути перелічені
euser_noexpire=Пароль ніколи не закінчується
euser_locked=Обліковий запис заблоковано
fperm_unix=Дозволити використання розширень Unix?
share_create=Автоматично створювати каталог?
share_owner=Створіть із власником
share_createperms=Створіть з дозволами
share_group=Створіть із групою
esync_del_profile=Видалення профілю роумінгу при видаленні користувача Unix
esync_chg_profile=Перейменуйте профіль роумінгу, коли користувач Unix буде перейменований
esync_gid=Групуйте SID або RID для нових користувачів
esync_cannot=Неможливо налаштувати синхронізацію користувача
esync_egid=Відсутня група SID або RID
mkpass_added=Додано
mkpass_user=Ім'я користувача
mkpass_action=Дії прийняті
mkpass_skipcount=$1 користувачів були пропущені для конверсії.
saveuser_ews=Параметр "Довірчий обліковий запис робочої станції" не може бути включений для існуючих користувачів
savefshare_owner=Відсутній або недійсний власник для нового каталогу
savefshare_group=Відсутня або недійсна група для нового каталогу
savefshare_perms=Відсутні або недійсні дозволи для нового каталогу
savefshare_emkdir=Не вдалося створити каталог : $1
start_err_wb=Не вдалося запустити сервери Winbind
restart_err=Не вдалося перезапустити сервери Samba
restart_err_wb=Не вдалося перезапустити сервери Winbind
viewu_ecmd=Програма статусу Samba $1, схоже, не встановлена у вашій системі. Можливо, <a href='$2'>конфігурація модуля</a> неправильна.
viewu_kill=Відключіть вибраних користувачів
viewu_enone=Не вибрано користувачів
viewu_refresh=Оновити сторінку.
log_apply_wb=Перезапущені сервери Winbind
log_stop=Зупинено на серверах Samba
log_stop_wb=Зупинилися сервери Winbind
log_start_wb=Запущені сервери Winbind
log_kills=Відключені $1 процеси
log_skills=Відключено $1 процеси від частки $2
log_delete_shares=Видалено $1 спільного доступу
log_bind=Змініть параметри Winbind
log_create_group=Створено групу Samba $1
log_modify_group=Модифікована група Samba $1
log_delete_group=Видалено групу Samba $1
log_gsync=Налаштована синхронізація групи Unix
log_manual=Конфігураційний файл вручну відредагований $1
acl_manual=Чи можете вручну редагувати конфігураційний файл?
acl_group_opts=Варіанти групи Samba
acl_maint_groups=Чи можете переглядати, редагувати та додавати групи?
acl_maint_gsync=Чи може підтримувати синхронізацію груп Auto Unix з Samba?
acl_winbind=Може прив’язати до доменів?
acl_bind=Чи можете отримати доступ до параметрів winbind?
groups_title=Групи Самба
groups_name=Назва групи
groups_unix=Група Unix
groups_nounix=Жоден
groups_type=Тип
groups_type_d=Група доменів
groups_type_b=NT вбудований
groups_type_l=Місцева група
groups_type_u=Невідомо
groups_sid=SID
groups_none=Ще не визначено груп Samba.
groups_return=список груп
groups_add=Додайте нову групу Samba.
groups_ecannot=Вам заборонено переглядати та редагувати групи Samba
groups_cannot=Групи самби не можуть бути перелічені
gedit_title2=Редагувати групу Samba
gedit_title1=Створіть групу Samba
gedit_header=Деталі групи Samba
gedit_name=Назва групи
gedit_type=Тип групи
gedit_sid=Груповий SID
gedit_desc=Опис
gedit_priv=Привілеї
gedit_unix=Група Unix
gedit_unixgr=Група ..
gedit_none=Жоден
gedit_set=Перелічено ..
gsave_err=Не вдалося зберегти групу
gsave_eunix=Відсутнє або недійсне ім’я групи Unix або GID
gsave_ename=Відсутня назва групи
gsave_epriv=Відсутні групові привілеї
gsave_elocal=Пільги можна встановити лише для місцевих груп
gsync_title=Групова синхронізація
gsync_msg=Webmin можна налаштувати так, що зміни до списку груп Unix будуть автоматично застосовані до списку груп Samba. Це працюватиме лише тоді, коли модуль Webmin <b>Користувачі та Групи</b> використовується для додавання, видалення чи зміни груп.
gsync_add=Додайте групу Samba, коли додано групу Unix
gsync_chg=Змініть групу Samba при зміні групи Unix
gsync_del=Видаліть групу Samba, коли видалено групу Unix
gsync_apply=Застосувати
gsync_type=Тип нових груп
gsync_priv=Привілеї для нових груп (якщо вони локальні)
gsync_ecannot=Вам не дозволяється налаштувати групову синхронізацію
gsync_cannot=Групову синхронізацію неможливо налаштувати
check_user1=$1 : Зашифровані паролі не ввімкнено на сторінці <a href='$2'>Автентифікація</a>.
check_user2=$1 : Ні файл пароля Samba, ні шлях до pdbedit не встановлені на сторінці <a href='$2'>Конфігурація модуля</a>.
check_group1=$1 : Групи підтримуються лише у версії Samba 3.
check_group2=$1 : На сторінці <a href='$2'>Конфігурація модуля</a> не встановлено шлях до команд smbgroupedit або net.
winbind_title=Прив’язати до домену
winbind_ecannot=Вам не дозволяється прив'язуватися до доменів
winbind_msg=Ця форма може використовуватися для прив'язки вашого сервера Samba до домену Windows, як правило, керується іншим сервером.
winbind_header=Прив’язати до домену Windows
winbind_user=Прив’язати як користувача
winbind_dom=Прив’язати до домену
winbind_save=Прив’яжи зараз
winbind_default=Домен із конфігурації Samba
winbind_pass=Пароль користувача
winbind_err=Не вдалося прив’язати до домену
winbind_euser=Відсутнє ім’я користувача
winbind_edom=Відсутнє доменне ім’я
winbind_cmd=Прив’язка до домену з командою $1.
winbind_failed=.. не вдалося! Дивіться вихід вище для причини.
winbind_ok=.. завершено.
bind_title=Параметри Winbind
bind_ecannot=Вам заборонено редагувати параметри winbind
bind_header=Параметри прив'язки домену Windows
bind_local=Увімкнути Winbind для локальних облікових записів?
bind_trust=Довіряти користувачам сервера домену?
bind_users=Заборонити список користувачів?
bind_groups=Заборонити перелік груп?
bind_defaultdomain=Завжди використовувати домен за замовчуванням?
bind_realm=Область Kerberos на доменному сервері
bind_cache=Секунди для кешування даних користувача для
bind_uid=Діапазон UID для користувачів Windows
bind_gid=Діапазон GID для груп Windows
bind_backend=LDAP бекенд для відображення облікового запису
bind_err=Не вдалося зберегти параметри Winbind
bind_erealm=Недійсне царство Керберос
bind_ecache=Відсутній або недійсний час кешу
bind_euid=Недійсний діапазон UID - повинен бути приблизно 20000-30000
bind_egid=Недійсний діапазон GID - повинен бути приблизно 20000-30000
manual_title=Редагувати файл конфігурації
manual_desc=Редагування конфігураційного файлу Samba $1 ..
manual_err=Не вдалося зберегти конфігураційний файл
manual_edata=Нічого не ввійшло!
delete_err=Не вдалося видалити спільні публікації
delete_enone=Не вибрано жодного