mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2025-07-20 16:48:46 +00:00
667 lines
27 KiB
Plaintext
667 lines
27 KiB
Plaintext
index_title=Samba Windows Fildeling
|
|
index_sharelist=ressursliste
|
|
index_userlist=bruker liste
|
|
index_fileshare=fil ressurs
|
|
index_printershare=skriver ressurs
|
|
index_shareconf=ressurs konfigurasjon
|
|
index_version=Samba versjon $1
|
|
index_samba=Samba
|
|
|
|
index_sharename=Ressursnavn
|
|
index_path=Sti
|
|
index_security=Sikkerhet
|
|
index_homedir=Alle hjemmekataloger
|
|
index_allprinter=Alle skrivere
|
|
index_printer=Skriver
|
|
index_defaultprn=Standard skriver
|
|
index_printableto=Skrivbar for
|
|
index_prneveryone=Skrivbar for alle
|
|
index_prnalluser=Skrivbar for alle brukere
|
|
index_rwpublic=Skrivbar for alle
|
|
index_readonly=Skrivebeskyttet for $1<br>Skrivbar for alle andre kjente brukere
|
|
index_rwalluser=Skrivbar for alle kjente brukere
|
|
index_roeveryone=Skrivebeskyttet for alle
|
|
index_readwrite=Skrivbar for $1<br>Skrivebeskyttet for alle andre kjente brukere
|
|
index_roalluser=Skrivebeskyttet for alle kjente brukere
|
|
index_noshares=Ingen Samba ressurser definert
|
|
index_createfileshare=Ny filressurs
|
|
index_createprnshare=Ny skriverressurs
|
|
index_createcopy=Ny kopi
|
|
index_view=Vis alle oppkoblinger
|
|
index_start=Start Samba tjenere
|
|
index_start_wb=Start Winbind tjenere
|
|
index_startmsg=Samba serverne ser ikke ut til å være startet på ditt system. Dette betyr at ressursene listet ovenfor ikke vil være tilgjengelige for andre maskiner
|
|
index_startmsg_wb=Winbind tjenerne ser ikke ut til å kjøre på systemet ditt.
|
|
index_restart=Omstart Samba tjenere
|
|
index_restart_wb=Omstart Winbind tjenere
|
|
index_restartmsg=Klikk på denne knappen for å omstarte Samba tjenere på systemet ditt. Dette vil også tvinge gjennom aktivering av gjeldende konfigurasjon.
|
|
index_restartmsg_wb=Klikk på denne knappen for å omstarte de kjørende Winbind tjenerne på systemet ditt.
|
|
index_restartmsg2=Dette vil også frakoble alle tilkoblinger til tjeneren, så dersom du ikke ønsker at gjeldende konfigurasjon skal tas i bruk umiddelbart kan du vente ett minutt på at Samba laster konfigurasjonen på nytt automatisk.
|
|
index_stop=Stopp Samba tjenere
|
|
index_stop_wb=Stopp Winbind tjenere
|
|
index_stopmsg=Klikk på denne knappen for å stopp Samba tjenere på systemet ditt. Alle innloggede brukere vil bli frakoblet..
|
|
index_stopmsg_wb=Klikk på denne knappen for å slå av kjørende Winbind tjenere på systemet ditt.
|
|
index_einclude=Advarsel - Din Samba konfigurasjonsfil $1 inneholder $2 eller $3 direktivet. Dette kan forårsake at Webmin ikke modifiserer filen korrekt.
|
|
index_delete=Slett valgte ressurser
|
|
|
|
config_mins=Min
|
|
config_secs=Sek
|
|
config_bytes=Bytes
|
|
config_never=Aldri
|
|
config_all=Alle
|
|
config_neither=Hverken
|
|
|
|
global_title=Global konfigurasjon
|
|
global_unixnetwork=Unix nettverk
|
|
global_winnetwork=Windows nettverk
|
|
global_auth=Autentisering
|
|
global_printing=Windows til Unix utskrift
|
|
global_misc=Forskjellige innstillinger
|
|
global_filedefault=Standardinnstillinger for filressurser
|
|
global_prndefault=Standardinnstillinger for skriverressurser
|
|
global_password=Krypterte passord
|
|
global_users=Samba brukere
|
|
global_group=Samba grupper
|
|
global_bind=Winbind Innstillinger
|
|
|
|
error_nosamba=Samba tjenerprogrammet <tt>$1</tt> ble ikke funnet. Enten er Samba ikke installert på systemet ditt, eller så er <a href="$2">modulkonfigurasjonen</a> feil.
|
|
error_version=Webmin kunne ikke hente versjonsnummer fra Samba tjenerprogrammet <tt>$1</tt>. Sjekk <a href="$2">modulkonfigurasjonen</a> å forsikre deg om at dette er riktig sti.
|
|
error_config=Konfigurasjonsfilen $1 ble ikke funnet. Mest sannsynlig er Samba ikke installert på systemet ditt, eller så er <a href="$2">modulkonfigurasjonen</a> feil.
|
|
error_include=Webmin kan ikke behandle Samba konfig filer som bruker direktivene <tt>config</tt> eller <tt>include</tt>.
|
|
error_delshare=Kunne ikke slette ressurs
|
|
error_delcopy=Ressursen '$1' kopierer fra denne ressursen
|
|
error_savename=Kunne ikke lagre fil-navngiving
|
|
|
|
convert_title=Konverter brukere
|
|
convert_msg=Dette skjemaet lar deg synkronisere Unix og Samba brukerlisten. Når Samba bruker <a href=$1>krypterte passord</a>, vil det bli brukt en separat liste med brukere og passord i stedet for systemets brukerliste
|
|
convert_noconv=Ikke konverter eller fjern disse brukerne:
|
|
convert_ncdesc=Listen over brukere som ikke skal konverteres kan inneholde brukernavn, UIDer, gruppenavn prefikset med <tt>@</tt>, eller UID intervaller som f.eks <i>500-1000</i> eller <i>500-</i>.
|
|
convert_update=Oppdater eksisterende Samba brukere fra deres Unix detaljer
|
|
convert_add=Legg til nye Samba brukere fra listen med Unix brukere
|
|
convert_delete=Slett Samba brukere som ikke finnes i Unix
|
|
convert_newuser=For nyopprettede brukere skal passordet settes til:
|
|
convert_nopasswd=Ikke noe passord
|
|
convert_lock=Kontoen er låst
|
|
convert_passwd=Bruk dette passordet
|
|
convert_convert=Konverter brukere
|
|
convert_cannot=Unix brukere kan ikke konverteres til Samba brukere
|
|
convert_who=Unix brukere som skal konverteres
|
|
convert_who0=Bare listede brukere eller UID områder
|
|
convert_who1=Alle unntatt listede brukere eller UID områder
|
|
|
|
misc_title=Forskjellige innstillinger
|
|
misc_debug=Debug nivå
|
|
misc_cachecall=Hurtiglagre <tt>getwd()</tt> kall?
|
|
misc_lockdir=Lås katalog
|
|
misc_log=Loggfil
|
|
misc_maxlog=Maks loggstørrelse
|
|
misc_rawread=Allow raw reads?
|
|
misc_rawwrite=Allow raw writes?
|
|
misc_overlapread=Overlapping read size
|
|
misc_chroot=<tt>chroot()</tt> katalog
|
|
misc_smbrun=Sti til <tt>smbrun</tt>
|
|
misc_clienttime=Client time offset
|
|
misc_readprediction=Read prediction?
|
|
|
|
net_title=Innstillinger for Unix nettverk
|
|
net_idle=Tid med inaktivitet for frakobling
|
|
net_trustlist=Fil med betrodde verter/brukere
|
|
net_netinterface=Nettverksgrensesnitt
|
|
net_auto=Automatisk
|
|
net_uselist=Bruk liste...
|
|
net_interface=Grensesnitt
|
|
net_netmask=Nettmaske
|
|
net_keepalive=Keepalive pakker
|
|
net_notsend=Ikke send noen
|
|
net_every=Send hver
|
|
net_maxpacket=Maksimum pakkestørrelse
|
|
net_listen=Lytt på adresse
|
|
net_ip=IP adresse
|
|
net_socket=Socket innstillinger
|
|
|
|
passwd_title=Passordinnstillinger
|
|
passwd_encrypt=Bruk krypterte passord?
|
|
passwd_allownull=Tillat tomme passord?
|
|
passwd_program=Passordprogram
|
|
passwd_case=Password case difference
|
|
passwd_sync=Endre Unix passord også?
|
|
passwd_chat=Dialog for passordendring
|
|
passwd_below=Listet nedenfor:
|
|
passwd_waitfor=Vent på
|
|
passwd_send=Send
|
|
passwd_map=Brukernavn tilordning
|
|
passwd_unixuser=Unix brukere
|
|
passwd_winuser=Windows brukere
|
|
|
|
print_title=Utskriftsinnstillinger
|
|
print_style=Unix skriverstil
|
|
print_show=Vis alle skrivere?
|
|
print_printcap=Printcap fil
|
|
print_cachetime=Tid for hurtiglagring av skriverstatus
|
|
|
|
smb_title=Innstillinger for Windows nettverk
|
|
smb_workgroup=Arbeidsgruppe
|
|
smb_wins=WINS modus
|
|
smb_winsserver=Vær WINS tjener
|
|
smb_useserver=Bruk tjener
|
|
smb_description=Tjener beskrivelse
|
|
smb_descriptionnone=Ingen
|
|
smb_name=Tjenernavn
|
|
smb_aliase=Tjener aliaser
|
|
smb_default=Standard tjeneste
|
|
smb_show=Vis alltid tjenester
|
|
smb_disksize=Maks. rapportert diskstørrelse
|
|
smb_unlimited=Ubegrenset
|
|
smb_winpopup=Winpopup kommando
|
|
smb_priority=Master browser prioritet
|
|
smb_protocol=Høyeste protokoll
|
|
smb_master=Master browser?
|
|
smb_master_auto=Automatisk
|
|
smb_security=Sikkerhet
|
|
smb_sharelevel=Ressurs nivå
|
|
smb_userlevel=Brukernivå
|
|
smb_passwdserver=Passord tjener
|
|
smb_server=Passordtjener
|
|
smb_domain=Domene
|
|
smb_ads=Active directory
|
|
smb_announce=Annonser til eksterne
|
|
smb_nowhere=Ingen steder
|
|
smb_fromlist=Fra liste...
|
|
smb_ip=IP adresse
|
|
smb_asworkgroup=<b>Som arbeidsgruppe</b> (valgfri)
|
|
|
|
create_title=Opprett kopi
|
|
create_msg=En kopi-ressurs vil arve alle standardverdier fra ressursen du velger. Dersom kilde-ressursen endres, vil også kopi-ressursen bli endret.
|
|
create_from=Ressurs det skal kopieres fra:
|
|
create_name=Navn på ny ressurs:
|
|
|
|
smbuser_title=Samba brukere
|
|
smbuser_list=Samba brukerliste
|
|
smbuser_nouser=Ingen Samba brukere definert
|
|
smbuser_cannot=Samba brukere kan ikke vises
|
|
|
|
euser_title=Rediger Samba bruker
|
|
euser_name=Brukernavn
|
|
euser_uid=Unix UID
|
|
euser_passwd=Passord
|
|
euser_noaccess=Ingen tilgang
|
|
euser_nopw=Ingen passord
|
|
euser_currpw=Gjeldende passord
|
|
euser_newpw=Nytt passord
|
|
euser_realname=Fullt navn
|
|
euser_homedir=Hjemmekatalog
|
|
euser_shell=Shell
|
|
euser_option=Brukerinnstillinger
|
|
euser_normal=Normal bruker
|
|
euser_noexpire=Passord utløper aldri
|
|
euser_locked=Kontoen er låst
|
|
euser_nopwrequired=Ingen passord påkrevd
|
|
euser_disable=Konto deaktivert
|
|
euser_trust=Arbeidsstasjon trust konto
|
|
|
|
fmisc_title=Forskjellige filstandarder
|
|
fmisc_for=For ressurs <tt>$1</tt>
|
|
fmisc_lockfile=Utfør fillåsing?
|
|
fmisc_maxconn=Maks. tilkoblinger
|
|
fmisc_fake=Fake oplocks?
|
|
fmisc_oplocks=Aktiver oplocks?
|
|
fmisc_level2=Skrivebeskyttede oplocks?
|
|
fmisc_sharemode=Bruk ressurs moduser?
|
|
fmisc_strict=Streng låsing?
|
|
fmisc_sync=Synk etter skrivinger?
|
|
fmisc_volume=Volumnavn
|
|
fmisc_sameas=Samme som ressurs
|
|
fmisc_unixdos=Unix-DOS file name map
|
|
fmisc_conncmd=Kommando som skal kjøres ved tilkobling
|
|
fmisc_disconncmd=Kommando som skal kjøres ved frakobling
|
|
fmisc_rootconn=Kommando som skal kjøres ved tilkobling <i>som root</i>
|
|
fmisc_rootdisconn=Kommando som skal kjøres ved frakobling <i>som root</i>
|
|
|
|
fname_title1=Standardverdier for fil-navngiving
|
|
fname_title2=Rediger fil-navngiving
|
|
fname_option=Innstillinger for fil-navngiving
|
|
fname_manglecase=Bland store og små bokstaver?
|
|
fname_case=Skill små og store bokstaver?
|
|
fname_defaultcase=Små eller store bokstaver som standard?
|
|
fname_lower=Små
|
|
fname_upper=Store
|
|
fname_preserve=Bevar store/små bokstaver?
|
|
fname_shortpreserve=Short Preserve Case?
|
|
fname_hide=Skjul dot filer?
|
|
fname_archive=Lagre DOS arkivflagg?
|
|
fname_hidden=Lagre DOS "skjult" flagg?
|
|
fname_system=Lagre DOS system flagg?
|
|
|
|
fperm_title1=Standardverdier for filtillatelser
|
|
fperm_title2=Rediger filtillatelser
|
|
fperm_option=Innstillinger for filtillatelser
|
|
fperm_filemode=Unix filmodus for ny fil
|
|
fperm_dirmode=Unix katalogmodus for ny katalog
|
|
fperm_notlist=Kataloger som ikke skal vises
|
|
fperm_forceuser=Tving Unix bruker
|
|
fperm_forcegrp=Tving Unix gruppe
|
|
fperm_link=Tillat symlinks utenfor ressurs?
|
|
fperm_delro=Kan slette skrivebeskyttede filer?
|
|
fperm_forcefile=Tving Unix filmodus
|
|
fperm_forcedir=Tving Unix katalogmodus
|
|
|
|
share_title1=Standardverdier for filressurs
|
|
share_title2=Rediger filressurs
|
|
share_title3=Opprett filressurs
|
|
share_info=Ressursinformasjon
|
|
share_copy=Denne ressursen er en kopi av <i>$1</i>
|
|
share_name=Ressursnavn
|
|
share_home=Ressurs for hjemmekataloger
|
|
share_dir=Katalog som skal deles
|
|
share_create=Opprett katalog automatisk?
|
|
share_owner=Opprett med eier
|
|
share_createperms=Opprett med tillatelser
|
|
share_group=Opprett med gruppe
|
|
share_available=Tilgjengelig?
|
|
share_browseable=Søkbar?
|
|
share_comment=Ressurs kommentar
|
|
share_view=Vis tilkoblinger
|
|
share_option=Andre instillinger for ressurs
|
|
share_security=Sikkerhet og tilgangskontroll
|
|
share_permission=Filtillatelser
|
|
share_naming=Fil-navngiving
|
|
share_misc=Forskjellige innstillinger
|
|
share_samedesc1=Merk - disse innstillingene innvirker også på standardverdiene for alle filressurser.
|
|
share_samedesc2=Merk - disse innstillingene innvirker også på standardverdiene for alle skriverressurser.
|
|
|
|
print_title1=Standardverdier for utskriftsinnstillinger
|
|
print_title2=Rediger utskriftsinnstillinger
|
|
print_option=Skriverinnstillinger
|
|
print_minspace=Minimum ledig plass
|
|
print_postscript=Tving postscript utskrift
|
|
print_command=Utskriftkommando
|
|
print_queue=Vis kø kommando
|
|
print_delete=Slett jobb kommando
|
|
print_pause=Pause jobb kommando
|
|
print_unresume=Unresume job command
|
|
print_driver=Skriverdriver
|
|
|
|
pshare_title1=Standardverdier for skriverressurs
|
|
pshare_title2=Rediger skriverressurs
|
|
pshare_title3=Opprett skriverressurs
|
|
pshare_info=Ressursinformasjon
|
|
pshare_name=Ressursnavn
|
|
pshare_all=Alle skrivere ressurs
|
|
pshare_unixprn=Unix skriver
|
|
pshare_spool=Spool katalog
|
|
|
|
sec_index1=Standardverdier for sikkerhet
|
|
sec_index2=Rediger sikkerhet
|
|
sec_writable=Skrivbar?
|
|
sec_guest=Gjeste-tilgang?
|
|
sec_guestonly=Bare gjest
|
|
sec_guestaccount=Gjest Unix bruker
|
|
sec_limit=Begrens til mulig-liste?
|
|
sec_allowhost=Verter som skal tillates
|
|
sec_onlyallow=Bare tillat
|
|
sec_denyhost=Verter som skal nektes
|
|
sec_onlydeny=Bare nekt
|
|
sec_revalidate=Valider brukere på nytt?
|
|
sec_validuser=Gyldige brukere
|
|
sec_validgroup=Gyldige grupper
|
|
sec_invaliduser=Ugyldige brukere
|
|
sec_invalidgroup=Ugyldige grupper
|
|
sec_possibleuser=Mulige brukere
|
|
sec_possiblegroup=Mulige grupper
|
|
sec_rouser=Brukere med lesetilgang
|
|
sec_rogroup=Grupper med lesetilgang
|
|
sec_rwuser=Brukere med skrivetilgang
|
|
sec_rwgroup=Grupper med skrivetilgang
|
|
|
|
esync_title=Brukersynkronisering
|
|
esync_msg=Webmin kan konfigureres slik at endringer i Unix brukere automatisk vil speiles til Samba brukere. Dette virker bare når du bruker Webmin modulen <b>Brukere og grupper</b> brukes for å legge til, endre og slette brukere.
|
|
esync_add=Legg til en Samba når en Unix bruker legges til
|
|
esync_chg=Endre Samba brukeren når en Unix bruker endres
|
|
esync_del=Slett Samba brukeren når en Unix bruker slettes
|
|
esync_del_profile=Sletter roaming profil når en Unix bruker slettes
|
|
esync_chg_profile=Omdøp roaming profil når en Unix bruker omdøpes
|
|
esync_gid=Gruppe SID eller RID for nye brukere
|
|
esync_apply=Bruk
|
|
esync_cannot=Brukersynkronisering kan ikke konfigureres
|
|
esync_egid=Manglende gruppe SID eller RID
|
|
|
|
mkpass_title=Konverter brukere
|
|
mkpass_convfail=Kunne ikke konvertere bruker
|
|
mkpass_msg=Konverterer Unix brukere...
|
|
mkpass_skip=hoppes over
|
|
mkpass_same=er allerede det samme
|
|
mkpass_update=blir oppdatert
|
|
mkpass_added=Lagt til
|
|
mkpass_del=blir slettet
|
|
mkpass_passfail=Kunne ikke sette passord
|
|
mkpass_user=Brukernavn
|
|
mkpass_action=Handling utført
|
|
mkpass_skipcount=$1 brukere ble hoppet over ved konvertering.
|
|
|
|
savecopy_fail=Kunne ikke opprette kopi
|
|
savecopy_global=Navnet 'global' kan ikke brukes som navn på en ressurs
|
|
savecopy_exist=En ressurs med navn '$1' finnes allerede
|
|
savecopy_ename=Ikke noe ressursnavn angitt
|
|
|
|
saveuser_fail=Kunne ikke lagre bruker
|
|
saveuser_uid='$1' er ikke en gyldig Unix UID
|
|
saveuser_colon=Faktisk navn kan ikke inneholde tegnet :
|
|
saveuser_home=Hjemmekatalogen '$1' finnes ikke
|
|
saveuser_shell=$1 er ikke et gyldig shell
|
|
saveuser_pass=Kunne ikke endre passord vha. smbpasswd : $1
|
|
saveuser_ews=The 'Workstation trust account' option cannot be enabled for existing users
|
|
|
|
savefmisc_fail=Kunne ikke lagre forskjellige innstillinger
|
|
savefmisc_number='$1' er ikke et gyldig antall tilkoblinger
|
|
|
|
savefperm_fail=Kunne ikke lagre filtillatelser
|
|
savefperm_mode='$1' er ikke en gyldig Unix filmodus
|
|
|
|
savefshare_fail=Kunne ikke lagre ressurs
|
|
savefshare_nopath=Ingen sti angitt
|
|
savefshare_exist=En ressurs med navn '$1' finnes allerede
|
|
savefshare_mode='$1' er ikke et gyldig ressursnavn
|
|
savefshare_global=Navnet 'global' kan ikke brukes som navn på en ressurs
|
|
savefshare_owner=Manglende eller ugyldig eier for ny katalog
|
|
savefshare_group=Manglende eller ugyldig gruppe for ny katalog
|
|
savefshare_perms=Manglende eller ugyldige tillatelser for ny katalog
|
|
savefshare_emkdir=Kunne ikke opprette katalog : $1
|
|
|
|
savemisc_fail=Kunne ikke lagre innstillinger
|
|
savemisc_lockdir=Katalogen som inneholder lås-katalogen, finnes ikke
|
|
savemisc_logdir=Katalogen som inneholder loggfilen finnes ikke
|
|
savemisc_logsize='$1' er ikke en gyldig loggstørrelse
|
|
savemisc_overlap='$1' is not a valid overlapping read size
|
|
savemisc_chroot=chroot katalogen '$1' finnes ikke
|
|
savemisc_smbrun=smbrun programmet '$1' finnes ikke eller er ikke et program
|
|
savemisc_time='$1' is not a valid time offset
|
|
|
|
savenet_fail=Kunne ikke lagre innstillinger
|
|
savenet_timeout='$1' er ikke et gyldig tidsavbrudd for frakobling
|
|
savenet_ip='$1' er ikke en gyldig IP byte
|
|
savenet_keep='$1' er ikke et gyldig keepalive intervall
|
|
savenet_maxxmit='$1' er ikke en gyldig maksimum pakkestørrelse
|
|
|
|
savepass_fail=Kunne ikke lagre innstillinger
|
|
savepass_nopass=Din Samba versjon støtter ikke krypterte passord
|
|
savepass_passwd=Ikke noe program for endring av passord angitt
|
|
savepass_level='$1' is not a valid password case difference
|
|
savepass_chat=Sekvensen for dialog for passordendring er tom
|
|
|
|
savepopts_fail=Kunne ikke lagre skriverinnstillinger
|
|
savepopts_number=Minimum ledig plass må være et tall
|
|
|
|
saveprint_fail=Kunne ikke lagre innstillinger
|
|
saveprint_printcap=Printcap filen '$1' finnes ikke
|
|
saveprint_cache='$1' er ikke en gyldig cache tid
|
|
|
|
savepshare_fail=Kunne ikke lagre skriverressurs
|
|
savepshare_exist=En ressurs med navn '$1' finnes allerede
|
|
savepshare_name='$1' er ikke et gyldig ressursnavn
|
|
savepshare_global=Navnet 'global' kan ikke brukes som navn på en ressurs
|
|
|
|
savesec_fail=Kunne ikke lagre sikkerhet
|
|
|
|
savesmb_fail=Kunne ikke lagre innstillinger
|
|
savesmb_size='$1' er ikke en gyldig diskstørrelse
|
|
savesmb_oslevel='$1' er ikke en gyldig master browser prioritet
|
|
savesmb_server=DU må angi en passordtjener
|
|
|
|
start_err=Kuinne ikke starte Samba tjenere
|
|
start_fail=$1 feilet
|
|
start_err_wb=Kunne ikke starte Winbind tjenere
|
|
|
|
restart_err=Kunne ikke omstarte Samba tjenere
|
|
restart_err_wb=Kunne ikke omstarte Winbind tjenere
|
|
|
|
swats_fail=Kunne ikke lagre brukernavn
|
|
swats_user=Mangler SWAT brukernavn
|
|
|
|
viewu_index=Gjeldende brukere
|
|
viewu_list=Gjeldende brukere for $1
|
|
viewu_share=Ressurs
|
|
viewu_user=Bruker
|
|
viewu_group=Gruppe
|
|
viewu_from=Tilkoblet fra
|
|
viewu_time=Tilkoblet
|
|
viewu_pid=Prosess ID
|
|
viewu_msg1=Klikk på prosess-ID i listen nedenfor for å koble fra den brukeren.
|
|
viewu_msg2=Det er for øyeblikket ingen tilkoblede brukere.
|
|
viewu_locks=Åpne filer
|
|
viewu_none=Ingen
|
|
viewu_ecmd=Samba statusprogrammet $1 ser ikke ut til å være installert på systemet ditt. Kanskje <a href='$2'>modulkonfigurasjonen</a> er feil.
|
|
viewu_kill=Frakoblet valgte brukere
|
|
viewu_enone=Ingen brukere valgt
|
|
viewu_refresh=Oppfrisk side.
|
|
|
|
log_apply=Omstartet Samba tjenere
|
|
log_apply_wb=Omstartet Winbind tjenere
|
|
log_stop=Stopped Samba servers
|
|
log_stop_wb=Stoppet Winbind tjenere
|
|
log_start=Startet Samba tjenere
|
|
log_start_wb=Startet Winbind tjenere
|
|
log_save_fshare=Endret filressurs $1
|
|
log_save_pshare=Endret skriverressurs $1
|
|
log_save_sec=Endret sikkerhet og tilgangskontroll for ressurs $1
|
|
log_save_fperm=Endret filtillatelser for ressurs $1
|
|
log_save_fname=Endret fil-navngiving for ressurs $1
|
|
log_save_fmisc=Endret forskjellige innstillinger for ressurs $1
|
|
log_save_popts=Endret skriverinnstillinger for ressurs $1
|
|
log_default_fshare=Endret standardverdier for filressurs
|
|
log_default_pshare=Endret standardverdier for skriverressurs
|
|
log_kill=Koblet fra prosess $1
|
|
log_skill=Koblet prosessen $1 fra ressurs $2
|
|
log_kills=Koblet fra $1 prosesser
|
|
log_skills=Frakoblet $1 prosesser fra ressurs $2
|
|
log_create_fshare=Opprettet filressurs $1
|
|
log_create_pshare=Opprettet skriverressurs $1
|
|
log_delete_fshare=Slettet filressurs $1
|
|
log_delete_pshare=Slettet skriverressurs $1
|
|
log_delete_shares=Slettet $1 ressurser
|
|
log_net=Endret innstillinger for Unix nettverk
|
|
log_smb=Endret innstillinger for Windows nettverk
|
|
log_pass=Endret autentiseringsinnstillinger
|
|
log_print=Endret innstillinger for Windows til Unix utskrift
|
|
log_misc=Endret forskjellige innstillinger
|
|
log_bind=Endre Winbind instillinger
|
|
log_sync=Konfigurerte Unix brukersynkronisering
|
|
log_epass=Konverterte Unix brukere til Samba brukere
|
|
log_epass_l=Konverterte Unix brukere til Samba brukere ($1 opprettet, $2 endret, $3 slettet)
|
|
log_copy=Kopierte ressurs $2 til $1
|
|
log_save_euser=Endret Samba endret $1
|
|
log_delete_euser=Slettet Samba bruker $1
|
|
log_create_group=Opprettet Samba gruppe $1
|
|
log_modify_group=Endret Samba gruppe $1
|
|
log_delete_group=Slettet Samba gruppe $1
|
|
log_gsync=Konfigurerte Unix gruppesynkronisering
|
|
log_manual=Manuelt redigerte konfigfilen $1
|
|
|
|
swat_title=SWAT brukernavn
|
|
swat_list=SWAT brukernavn
|
|
swat_msg1=Ditt gjeldende SWAT brukernavn og passord er feil Bruk skjemaet nedenfor til å logge inn på nytt.
|
|
swat_msg2=Du må oppgi brukernavn og passord for å logge inn på SWAT. Dette kan vanligvis være en hvilken som helst bruker på systemet ditt.
|
|
swat_msg3=Du kan ikke kjøre SWAT via Webmin siden samba konfigurasjonen din har innstillingen <tt>$1:...</tt> (allow hosts) satt.
|
|
swat_msg4=Du kan imidlertid koble direkte til SWAT på $1
|
|
swat_username=Brukernavn
|
|
swat_password=Passord
|
|
swat_login=Brukernavn
|
|
swat_clear=Nullstill
|
|
swat_logout=Logg ut fra SWAT
|
|
|
|
eacl_aviol=Brudd på tilgangskontroll
|
|
eacl_np=Du har ikke tilgang til
|
|
eacl_papply=å omstarte denne tjenesten
|
|
eacl_pcn=å redigere unix nettverksinnstilinger
|
|
eacl_pcs=å redigere smb nettverksinnstillinger
|
|
eacl_pcp=å redigere passord innstillinger
|
|
eacl_pcprint=å redigere utskriftsinnstillinger
|
|
eacl_pcm=å redigere forskj. innstillinger
|
|
eacl_pcswat=å bruke SWAT
|
|
eacl_pcopy=å kopiere ressurser
|
|
eacl_pconn_all=å se alle tilkobleinger
|
|
eacl_pconn=å se tilkoblinger for denne ressursen
|
|
eacl_pgkill=å avbryte tilkoblinger
|
|
eacl_pkill=å avbryte denne tilkoblingen
|
|
eacl_pus=å oppdatere ressurs
|
|
eacl_pcrs=å opprette ressurs
|
|
eacl_pds=å slette ressurs
|
|
eacl_pusec=å oppdatere innstillinger for sikkerhet og tilgangskontroll for denne ressursen
|
|
eacl_pufperm=å oppdatere innstillinger for filtillatelser for denne ressursen
|
|
eacl_pufname=å oppdatere innstillinger fil filnavngiving for denne ressursen
|
|
eacl_pufmisc=å oppdatere forskjellige innstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pupopt=å oppdatere skriverinnstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pmpass=å initialisere SAMBA brukerdatabase
|
|
eacl_pmsync=å vedlikeholde UNIX-SAMBA brukersynkronisering
|
|
eacl_pmusers=å vedlikeholde SAMBA brukere
|
|
eacl_pvusers=tilgang til SAMBA brukere
|
|
eacl_pvfmisc=tilgang til forskj. innstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pvfname=tilgang til filnavn innstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pvperm=tilgang til innstillinger for filtillatelser for denne ressursen
|
|
eacl_pvsec=tilgang til sikkerhets- og tilgangskontroll innstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pvpopt=tilgang til skriver innstillinger for denne ressursen
|
|
eacl_pafs=denne filressursen
|
|
eacl_paps=denne skriverressursen
|
|
eacl_pcps=å opprette skriverressurs
|
|
eacl_pcfs=å opprette filressurs
|
|
|
|
acl_apply=Kan ta i bruk endringer og stoppe Samba?
|
|
acl_view_all_con=Kan se alle tilkoblinger?
|
|
acl_kill_con=Kan fjerne tilkoblinger?
|
|
acl_conf_net=Kan konfigurere UNIX nettverksinnstillinger?
|
|
acl_conf_smb=Kan konfigurere Windows nettverksinnstillinger?
|
|
acl_conf_pass=Kan konfigurere autentiseringsinnstillinger?
|
|
acl_conf_print=Koan konfigurere skriver innstillinger?
|
|
acl_conf_misc=Kan konfigurere forskj. innstillinger?
|
|
acl_swat=Kan bruke SWAT?
|
|
acl_manual=Kan redigere konfig.fil manuelt?
|
|
acl_enc_passwd_opts=Innstillinger for krypterte passord
|
|
acl_view_users=Kan se SAMBA brukerdatabase?
|
|
acl_maint_users=Kan redigere SAMBA brukere?
|
|
acl_maint_makepass=Kan konvertere UNIX brukere til SAMBA brukere?
|
|
acl_maint_sync=Kan administrere auto UNIX til SAMBA brukersynkronisering?
|
|
acl_hide=Skjul utilgjengelige objekter
|
|
acl_c=opprett
|
|
acl_r=les
|
|
acl_w=skriv
|
|
acl_afs=Tilgang til filressurser
|
|
acl_aps=Tilgang til skriverressurser
|
|
acl_copy=Kan kopiere ressurser?
|
|
acl_per_fs_acls=Aktiver per-fil-ressurs acler?
|
|
acl_per_ps_acls=Aktiver per-skriver-ressurs acler?
|
|
acl_per_share_acls=Per-ressurs ACLer...
|
|
acl_ernow=Dersom du ønsker å aktivere skrivetilgang i globale ACLer for en objekttype, må du også aktivere lesetilgang til denne objekttypen.
|
|
acl_sname=Ressurs navn
|
|
acl_saccess=Tilgang til ressurs
|
|
acl_sconn=Tilkoblinger
|
|
acl_sopthdr=Ressurs innstillinger
|
|
acl_ssec=sikkerhet
|
|
acl_sperm=tillatelser
|
|
acl_snaming=fil navngiving
|
|
acl_smisc=forskjellig
|
|
acl_sprn=eller skriver
|
|
acl_na=n/a
|
|
acl_r1=bare les
|
|
acl_rw=les skriv
|
|
acl_view=vis
|
|
acl_kill=stopp
|
|
acl_edit=rediger
|
|
acl_group_opts=Samba gruppe innstillinger
|
|
acl_maint_groups=Kan se, redigere og legge til grupper?
|
|
acl_maint_gsync=Kan administrere auto UNIX til SAMBA gruppesynkronisering?
|
|
acl_winbind=Kan binde til domener?
|
|
acl_bind=Har tilgang til winbind innstillinger?
|
|
|
|
groups_title=Samba Grupper
|
|
groups_name=Gruppenavn
|
|
groups_unix=Unix gruppe
|
|
groups_nounix=Ingen
|
|
groups_type=Type
|
|
groups_type_d=Domenegruppe
|
|
groups_type_b=NT innebygd
|
|
groups_type_l=Lokal gruppe
|
|
groups_type_u=Ukjent
|
|
groups_sid=SID
|
|
groups_none=Ingen Samba grupper er definert enda.
|
|
groups_return=gruppeliste
|
|
groups_add=Legg til ny Samba gruppe
|
|
groups_ecannot=Du har ikke lov til å se eller redigere Samba grupper
|
|
groups_cannot=Samba grupper kan ikke vises
|
|
|
|
gedit_title2=Rediger Samba gruppe
|
|
gedit_title1=Opprett Samba gruppe
|
|
gedit_header=Detaljer for Samba gruppe
|
|
gedit_name=Gruppenavn
|
|
gedit_type=Gruppetype
|
|
gedit_sid=Gruppe SID
|
|
gedit_desc=Beskrivelse
|
|
gedit_priv=Privilegier
|
|
gedit_unix=Unix gruppe
|
|
gedit_unixgr=Gruppe ..
|
|
gedit_none=Ingen
|
|
gedit_set=Listet ..
|
|
|
|
gsave_err=Kunne ikke lagre gruppe
|
|
gsave_eunix=Manglende eller ugyldig Unix gruppenavn eller GID
|
|
gsave_ename=Mangler gruppenavn
|
|
gsave_epriv=Mangler gruppeprivilegier
|
|
gsave_elocal=Privilegier kan bare settes for lokale grupper
|
|
|
|
gsync_title=Gruppesynkronisering
|
|
gsync_msg=Webmin kan konfigureres slik at endringer i Unix gruppelisten vil gjenspeiles i Samba gruppelisten. Dette virker bare dersom du bruker Webmin-modulen <b>Brukere og grupper</b> til å legge til, slette og endre grupper.
|
|
gsync_add=Legg til en Samba gruppe når en Unix gruppe legges til
|
|
gsync_chg=Endre Samba gruppen når en Unix gruppe endres
|
|
gsync_del=Slett Samba gruppen når en Unix gruppe slettes
|
|
gsync_apply=Bruk
|
|
gsync_type=Type for nye grupper
|
|
gsync_priv=Privilegier for nye grupper (hvis lokal)
|
|
gsync_ecannot=Du har ikke lov til å konfigurere gruppesynkronisering
|
|
gsync_cannot=Gruppesynkronisering kan ikke konfigureres
|
|
|
|
check_user1=$1 : Krypterte passord er ikke aktivert på <a href='$2'>Autentiseringssiden</a>.
|
|
check_user2=$1 : Hverken Samba passordfile eller sti til pbedit er satt i <a href='$1'>modulkonfigurasjonen</a>.
|
|
check_group1=$1 : Grupper støttes bare i Samba versjon 3.
|
|
check_group2=$1 : Hverken stien til smbgroupedit eller net kommandoene er satt i <a href='$1'>modulkonfigurasjonen</a>.
|
|
|
|
winbind_title=Bind til domene
|
|
winbind_ecannot=Du har ikke lov til å binde til domener
|
|
winbind_msg=Dette skjemaet kan brukes til å binde Samba tjeneren din til et Windows domene, som vanligvis vil være administrert av en annen tjener.
|
|
winbind_header=Bind til et Windows domene
|
|
winbind_user=Bind som bruker
|
|
winbind_dom=Bind til domene
|
|
winbind_save=Bind nå
|
|
winbind_default=Domene fra Samba konfigurasjon
|
|
winbind_pass=Brukers passord
|
|
winbind_err=Kunne ikke binde til domene
|
|
winbind_euser=Mangler brukernavn
|
|
winbind_edom=Mangler domenenavn
|
|
winbind_cmd=Binder til domene med kommandoen $1 ..
|
|
winbind_failed=.. feilet! Se output ovenfor for å finne årsaken.
|
|
winbind_ok=.. fullført.
|
|
|
|
bind_title=Winbind innstillinger
|
|
bind_ecannot=Du har ikke lov til å redigere winbind innstillinger
|
|
bind_header=Innstillinger for Windows domene binding
|
|
bind_local=Aktiver Winbind for lokale konti?
|
|
bind_trust=Betro domene-tjener brukere?
|
|
bind_users=Ikke tillat listing av brukere?
|
|
bind_groups=Ikke tillat listing av grupper?
|
|
bind_defaultdomain=Bruk alltid standard domene?
|
|
bind_realm=Kerberos område på domene tjener
|
|
bind_cache=Ant. sekunder brukerdetaljer skal hurtiglagres
|
|
bind_uid=Område med UIDer for Windows grupper
|
|
bind_gid=Område med GIDer for Windows grupper
|
|
bind_backend=LDAP backend for konto tilordning
|
|
bind_err=Kunne ikke lagre Winbind innstillinger
|
|
bind_erealm=Ugyldig Kerberos område
|
|
bind_ecache=Manglende eller ugyldig hurtiglager tid
|
|
bind_euid=Ugyldig UID område - må være noe slikt som 20000-30000
|
|
bind_egid=Ugyldig GID område - må være noe slikt som 20000-30000
|
|
|
|
manual_title=Rediger konfig.fil
|
|
manual_desc=Redigerer Samba konfigurasjonsfil $1 ..
|
|
manual_err=Kunne ikke lagre konfig.fil
|
|
manual_edata=Ingenting oppgitt!
|
|
|
|
delete_err=Kunne ikke slette ressurser
|
|
delete_enone=Ingen valgt
|