mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2025-07-20 16:48:46 +00:00
287 lines
13 KiB
Plaintext
287 lines
13 KiB
Plaintext
main_title2=Webmin'de
|
||
main_title3=Webmin $1 ($2)
|
||
main_skill=Yetenek seviyesi
|
||
main_readonly=(Salt okunur mod)
|
||
main_unused=Kullanılmayan Modüller
|
||
main_refreshmods=Modülleri Yenile
|
||
|
||
link_essl=HTTPS bağlantıları yapmak için gereken Net::SSLeay Perl modülü sisteminizde yüklü değil.
|
||
|
||
category_syslet=Syslets
|
||
category_cluster=küme
|
||
category_info=Bilgi
|
||
category_=Araçlar
|
||
|
||
longcategory_servers=Web, e-posta, FTP ve diğer sunucular için yapılandırma modülleri
|
||
longcategory_hardware=Yazıcı, disk ve diğer donanım yapılandırması için modüller
|
||
longcategory_system=Kullanıcılar, dosya sistemleri, Cron işleri ve diğer sistem ayarları için modüller
|
||
longcategory_webmin=Webmin'in kendisini yapılandırmak için modüller
|
||
longcategory_net=Ağ ve ağ hizmetlerini yapılandırmak için modüller
|
||
longcategory_cluster=Tek bir arabirimden birden çok sunucuyu yönetebilen modüller
|
||
longcategory_info=Sisteminiz hakkında bilgi görüntüleyen modüller
|
||
longcategory_=Diğer çeşitli görevleri yerine getiren modüller
|
||
|
||
or=veya
|
||
error_previous=önceki sayfa
|
||
error_stack=Çağrı Yığını İzi
|
||
error_file=Dosya
|
||
error_line=Hat
|
||
error_sub=fonksiyon
|
||
error_stackline=$1 dosyasında $2 dosyasında $3 çağrısı
|
||
efilewrite=$1 'a yazılamadı : $2
|
||
efileclose=Kapanırken $1 dosyasına yazılamadı : $2
|
||
efileopen=$1 yazmak için açılamadı : $2
|
||
fail=Başarısız oldu
|
||
helpsearch=Dokümanlarda Ara ..
|
||
switch_remote_euser=Unix kullanıcısı $1 mevcut değil.
|
||
programname=Webmin'de
|
||
euserdbacl=ACL kullanıcısı getirilemedi : $1
|
||
euserdbacl2=Kullanıcı EKL'si güncellenemedi : $1
|
||
egroupdbacl=ACL grubu getirilemedi : $1
|
||
egroupdbacl2=ACL grubu güncellenemedi : $1
|
||
|
||
chooser_date=Tarih Seçin
|
||
chooser_eopen=Liste başarısız oldu : $1
|
||
|
||
modules_title1=Modülleri Seçin ..
|
||
modules_title2=Modül Seçin ..
|
||
modules_sel=Seçilen Modüller
|
||
modules_all=Tüm Modüller
|
||
modules_ok=Tamam
|
||
modules_cancel=İptal etmek
|
||
modules_clear=Açık
|
||
|
||
config_emodule=Modül mevcut değil
|
||
config_err=Yapılandırma kaydedilemedi
|
||
config_nochange=Değişme
|
||
config_setto=Ayarlanır
|
||
config_ewebmin=Parametre tipi 14 yalnızca Webmin'de çalışır
|
||
|
||
help_efile3=$2 modülünden $1 yardım sayfası okunamadı
|
||
help_einclude3=$1 yardım sayfası eklenemedi
|
||
|
||
referer_warn_unknown=<b>Uyarı!</b> Webmin, $1 programının, Webmin sunucusunun dışında görünen bilinmeyen bir URL'den bağlandığını tespit etti. Bu, sunucunuzu tehlikeli bir komut yürütmesi için kandırmaya çalışmak olabilir.
|
||
referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.</li><li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.</li><li>Click on the Trusted Referrers icon.</li><li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save.</b></li></ul>
|
||
referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.</li><li>Save the file.</li></ul>
|
||
referer_fix3u=Tarayıcınızın Webmin tarafından doğrulanabilmesi için yönlendirme bilgileri gönderecek şekilde yapılandırıldığından emin olun.
|
||
referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Save the file.</li></ul><p></p>WARNING - this has the side effect of opening your system up to reflected XSS attacks and so is not recommended!
|
||
|
||
session_mesg2=Giriş yapmak için bir kullanıcı adı ve şifre girmelisiniz.
|
||
session_twofactor=İki faktörlü token
|
||
session_twofailed=İki faktörlü kimlik doğrulama başarısız oldu : $1
|
||
session_save=Kalıcı olarak giriş yapmayı hatırlıyor musunuz?
|
||
|
||
pam_header=Webmin'e giriş yapın
|
||
pam_mesg=$1 adresinden Webmin sunucusuna giriş yapmak için aşağıdaki soruya cevap vermelisiniz.
|
||
pam_mesg2=Giriş yapmak için aşağıdaki soruya cevap vermelisiniz.
|
||
pam_login=Devam et
|
||
pam_restart=Tekrar başlat
|
||
|
||
acl_root=Dosya seçici için kök dizin
|
||
acl_otherdirs=Dosya seçicideki diğer görünür dizinler
|
||
acl_nodot=Dosya seçicide nokta dosyaları gizlensin mi?
|
||
acl_home=Kullanıcının giriş dizini
|
||
acl_uedit=Kullanıcı seçicide görünen kullanıcılar
|
||
acl_uedit_all=Tüm kullanıcılar
|
||
acl_uedit_none=Kullanıcı yok
|
||
acl_uedit_only=Sadece kullanıcılar
|
||
acl_uedit_except=Kullanıcılar hariç tümü
|
||
acl_uedit_uid=Menzili UID olan kullanıcılar
|
||
acl_uedit_group=Grubu olan kullanıcılar
|
||
acl_gedit=Grup seçicide görünen gruplar
|
||
acl_gedit_all=Tüm gruplar
|
||
acl_gedit_none=Grup yok
|
||
acl_gedit_only=Sadece gruplar
|
||
acl_gedit_except=Gruplar hariç tümü
|
||
acl_gedit_gid=Menzil içinde GID bulunan gruplar
|
||
acl_feedback=Geri bildirim e-postası gönderebilir misiniz?
|
||
acl_feedback2=Evet
|
||
acl_feedback1=Evet, ancak yapılandırma dosyalarıyla değil
|
||
acl_feedback0=Hayır
|
||
acl_feedback3=Evet, yapılandırma dosyalarıyla
|
||
acl_rpc=RPC çağrılarını kabul edebilir misiniz?
|
||
acl_rpc2=Yalnızca <tt>kök</tt> veya <tt>yönetici</tt> için
|
||
acl_rpc1=Evet
|
||
acl_rpc0=Hayır
|
||
acl_readonly2=Kullanıcı demo modunda mı?
|
||
acl_readonlyyes=Evet (Bazı modüller mevcut olmayabilir)
|
||
acl_negative=Kullanıcıya yeni modül izinleri verilsin mi?
|
||
acl_fileunix=Dosyalara Unix kullanıcısı olarak göz atın
|
||
acl_sameunix=Webmin girişiyle aynı
|
||
acl_webminsearch=Webmin arama alanı gösterilsin mi?
|
||
|
||
sday_0=Su
|
||
sday_1=Mo
|
||
sday_2=Tu
|
||
sday_3=Biz
|
||
sday_4=th
|
||
sday_5=Cu
|
||
sday_6=Sa
|
||
|
||
emodule=Erişim reddedildi: $1 kullanıcısının $2 modülünü kullanmasına izin verilmiyor
|
||
emodulecheck=$1 modülü sisteminizde mevcut değil
|
||
elock_tries2=$2 dakika sonra $1 dosyası kilitlenemedi. Son hata : $3
|
||
|
||
skill_high=Uzman
|
||
skill_medium=Orta düzey
|
||
skill_low=Acemi
|
||
|
||
feedback_title=Webmin Geri Bildirimi
|
||
feedback_desc=Bu form, bulduğunuz sorunlar veya eksik özellikler hakkında Webmin geliştiricilerine önerilerde bulunma konusunda hataları bildirmenize olanak tanır. Gönder düğmesi tıklandığında, forma girilen ayrıntılar $1 adresine e-postayla gönderilir.
|
||
feedback_desc2=Bu geri bildirim, sistem yöneticinize, ISS'nize veya barındırma şirketinize değil Webmin geliştiricisine gönderilir. Webmin'i başka bir dilde çalıştırıyor olsanız bile lütfen geri bildiriminizi İngilizce yazın.
|
||
feedback_header=Geri bildirim ayrıntıları
|
||
feedback_name=Adınız
|
||
feedback_email=e
|
||
feedback_module=Modül ile ilgili
|
||
feedback_all=Tüm modüller
|
||
feedback_text=Sorunun veya önerinin açıklaması
|
||
feedback_os=İşletim sistemi ayrıntıları e-postaya eklensin mi?
|
||
feedback_osdesc=Bu seçenek belirlenirse, otomatik geri bildirim e-postası işletim sisteminizin adını ve sürümünü içerir.
|
||
feedback_config=Modül yapılandırması e-postaya eklensin mi?
|
||
feedback_configdesc=Bu seçilirse, e-postada ilgili modülün yapılandırması ve modülün kullandığı yapılandırma dosyalarının içeriği bulunur. Örneğin, geri bildirim <i>Kullanıcılar ve Gruplar</i> modülüyle ilgiliyse, <tt>/etc/passwd</tt> ve <tt>/etc/shadow</tt> dosyalarınız gönderilir.
|
||
feedback_attach=Eklenecek ek dosyalar
|
||
feedback_send=Geribildirim yolla
|
||
feedback_mailserver=SMTP sunucusu üzerinden gönder
|
||
feedback_mailserver_def=Yerel sendmail programı
|
||
feedback_err=Geri bildirim gönderilemedi
|
||
feedback_emodule=E-postaya modül yapılandırmasını dahil etmeyi seçtiniz, ancak bir modül seçmediniz.
|
||
feedback_emodule2=Seçilen modül mevcut değil
|
||
feedback_econfig=Seçilen modüle tam erişiminiz yok.
|
||
feedback_via=$2 aracılığıyla $1 sitesine geri bildirim gönderildi
|
||
feedback_prog=$2 ile sendmail programını kullanarak $1 sayfasına geri bildirim gönderildi
|
||
feedback_esend=Sendmail programı veya yerel SMTP sunucusu üzerinden geri bildirim gönderilemedi.
|
||
feedback_to=Adreslere geri bildirim gönderme
|
||
feedback_enoto=Adresine geri bildirim göndermek için adres girilmedi
|
||
feedback_ecannot=Geri bildirim gönderme izniniz yok
|
||
feedback_ecannot2=Yapılandırma dosyaları içeren geri bildirim gönderme izniniz yok
|
||
|
||
progress_size2=$1 ($2) indiriliyor ..
|
||
progress_nosize=$1 indiriliyor ..
|
||
progress_datan=$1 ($2 %) alındı
|
||
progress_data2n=$1 alındı
|
||
progress_done=.. indirme tamamlandı.
|
||
progress_incache=Önbellekte $1 bulundu.
|
||
|
||
readparse_cdheader=İçerik-Bertaraf başlığı eksik
|
||
readparse_enc=Form-veri kodlaması bekleniyor, ancak normal kodlama var
|
||
readparse_max=Veriler $1 baytlık maksimum boyutu aştı
|
||
|
||
password_expired=Parolanızın süresi doldu ve yeni bir parola seçilmelidir.
|
||
password_temp=Geçici girişinizi değiştirmek için yeni bir şifre seçmelisiniz.
|
||
password_header=Yeni Şifre Seçin
|
||
password_user=Kullanıcı adı
|
||
password_old=Şimdiki Şifre
|
||
password_new1=Yeni Şifre
|
||
password_new2=Yeni Şifre Tekrar
|
||
password_ok=Değişiklik
|
||
password_clear=Açık
|
||
password_done=Parolanız başarıyla değiştirildi. Artık yeni şifreyle <a href='$1'>tekrar giriş yapabilirsiniz</a>.
|
||
password_err=Şifre değiştirilemedi
|
||
password_euser=Giriş adınız şifre dosyasında bulunamadı!
|
||
password_eold=Mevcut şifre yanlış
|
||
password_enew1=Yeni şifre girilmedi
|
||
password_enew2=Yeni şifreleriniz eşleşmiyor
|
||
password_epam=PAM hatası : $1
|
||
password_emodpam=Parola değişikliği yapmak için gereken Authen::PAM perl modülü kurulu değil!
|
||
password_enewpass=Yeni şifreye izin verilmiyor : $1
|
||
|
||
ui_mandatory=Bu alan zorunlu
|
||
ui_checkmandatory=Hiçbir şey seçilmedi
|
||
ui_errors=Birden fazla hata bulundu :
|
||
ui_nothing=Hiçbir şey girilmedi
|
||
ui_searchcol=Nerede satır bul
|
||
ui_searchfor=Metni içerir
|
||
ui_searchok=Arama
|
||
ui_edate=Geçersiz tarih
|
||
ui_etime=Geçersiz zaman
|
||
ui_paging=$1 'den $2 / $3 satırları gösteriliyor
|
||
ui_rowlabel=$2 satırında $1 :
|
||
ui_filterbox=Filtrelemek için yazın ..
|
||
ui_of=ile ilgili
|
||
|
||
header_statusmsg=$4 üzerinde $1 $2 $3 ($5)
|
||
|
||
uptracker_title=Dosya Yükleniyor
|
||
uptracker_file=Dosya adı
|
||
uptracker_size=Boyut
|
||
uptracker_pc=İlerleme
|
||
uptracker_eid=Yükleme kimliği belirtilmedi
|
||
uptracker_eid2=Yükleme kimliği geçersiz!
|
||
uptracker_of=$1 / $2
|
||
|
||
wsearch_title=$1 ifadesini arayın
|
||
wsearch_modt=modül
|
||
wsearch_mtitle=Modül Adı
|
||
wsearch_what=Eşleşen sayfa
|
||
wsearch_type=Eşleşme türü
|
||
wsearch_mod=$1 modülü
|
||
wsearch_config_webmin=Webmin modül yapılandırması
|
||
wsearch_config_usermin=Usermin tercihleri
|
||
wsearch_help=Yardım sayfası
|
||
wsearch_inmod=$1
|
||
wsearch_text=Kullanıcı arayüzü metni
|
||
wsearch_esearch=Aranacak hiçbir şey girilmedi.
|
||
wsearch_enone=Hiçbir Webmin modülü veya $1 ile eşleşen sayfa bulunamadı.
|
||
wsearch_on=($1 'da)
|
||
wsearch_helpfor=<i>$1</i> Yardımı
|
||
wsearch_htext=Eşleşen metin
|
||
wsearch_htype=Kaynak
|
||
wsearch_hcgis=Referanslar
|
||
wsearch_type_mod=Modül Adı
|
||
wsearch_type_config=Yapılandırma
|
||
wsearch_type_help=Yardım sayfası
|
||
wsearch_type_text=Kullanıcı arayüzü
|
||
wsearch_type_dir=Modül URL'si
|
||
wsearch_hmod=modül
|
||
wsearch_moddir=URL yolu /$1/
|
||
wsearch_searching=$1 aranıyor ..
|
||
wsearch_found=$1 sonuç bulundu :
|
||
|
||
sql_emysqldriver=MySQL DBI sürücüsü yüklenemedi
|
||
sql_emysqlconnect=MySQL veritabanına bağlanılamadı : $1
|
||
sql_epostgresqldriver=PostgreSQL DBI sürücüsü yüklenemedi
|
||
sql_epostgresqlconnect=PostgreSQL veritabanına bağlanılamadı : $1
|
||
sql_eldapdriver=LDAP perl modülü yüklenemedi
|
||
sql_eldapconnect=LDAP sunucusuna bağlanılamadı $1
|
||
sql_eldaptls=LDAP için TLS şifrelemesi başlatılamadı : $1
|
||
sql_eldaplogin=LDAP sunucusuna $1 olarak oturum açılamadı : $2
|
||
|
||
log_email_subject=$1 'de webmin eylemi
|
||
log_email_global=Webmin küresel eylemi
|
||
log_email_by=$2 tarafından $1
|
||
log_email_desc=Bu e-posta, bir kullanıcı işlemine yanıt olarak Webmin tarafından gönderildi.
|
||
log_email_mod=Webmin modülü: $1
|
||
log_email_moddesc=Modül başlığı: $1
|
||
log_email_time=İşlem şu konumda gerçekleştirildi: $1
|
||
log_email_system=Sistemde gerçekleştirildi: $1
|
||
log_email_user=Kullanıcı tarafından gerçekleştirildi: $1
|
||
log_email_script=Webmin komut dosyası: $1
|
||
log_email_session=Oturum Kimliği: $1
|
||
log_email_remote=Müşteri adresi: $1
|
||
|
||
nice_size_PB=PB
|
||
nice_size_PiB=pIB
|
||
nice_size_TB=TB
|
||
nice_size_TiB=TiB
|
||
nice_size_GB=GB
|
||
nice_size_GiB=GiB
|
||
nice_size_MB=MB
|
||
nice_size_MiB=SGA
|
||
nice_size_kB=kB
|
||
nice_size_kiB=KIB
|
||
nice_size_b=bayt
|
||
|
||
paginator_showing_start=Sayfadaki $3 öğenin $1 ila $2'si gösteriliyor
|
||
paginator_showing_end=$1 sayfadan
|
||
paginator_nosearchrs=<tt>$1</tt> sorgusuyla eşleşen sonuç yok
|
||
|
||
langauto_include=Makine çevirilerini dahil et
|
||
|
||
file_truncated_message=$1 veri getirildi, $3 / $3 kesildi
|
||
file_truncated_message_head=$1 veri başlangıcından getirildi, $3 / $3 kesildi
|
||
file_truncated_message_tail=Son $1 veri getirildi, $3 / $3 kesildi
|
||
|
||
defcert_error=Varsayılan $1 paket SSL sertifikası kullanılıyor. Oturum açmaya devam etmeden önce varsayılan <tt>$2</tt> sertifikasını güncellemeniz önemle tavsiye edilir.
|
||
|
||
main_error_details=Hata detayları
|