Files
webmin/cpan/lang/el.auto
MacSteini 5ea0cc6b42 Trailing Spaces Removal
Removed trailing spaces
2024-12-16 15:16:55 +00:00

128 lines
9.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

index_title=Μονάδες Perl
index_name=Μονάδα μέτρησης
index_sub=Υπομονάδες
index_version=Εκδοχή
index_desc=Περιγραφή
index_ver=Εκδοχή
index_date=Εγκατεστημένο σε
index_installmsg=Επιλέξτε μια νέα μονάδα Perl για να μεταγλωττίσετε και να εγκαταστήσετε στο σύστημά σας.
index_cpan=Από το CPAN, το όνομα
index_refresh=Ανανεώστε τη λίστα λειτουργιών από το CPAN
index_forcecpan=Πάντα να εγκαταστήσετε την πιο πρόσφατη έκδοση από την πηγή
index_local=Από το τοπικό αρχείο
index_uploaded=Από το αρχείο που ανεβάσατε
index_ftp=Από τη διεύθυνση URL ftp ή http
index_installok=Εγκαθιστώ
index_return=λίστα λειτουργικών μονάδων
index_pversion=Perl έκδοση $1
index_delete=Απεγκατάσταση μονάδων
index_upgrade=Μονάδες αναβάθμισης
index_recs=Οι παρακάτω υπομονάδες Perl συνιστώνται για εγκατάσταση από το Webmin :
index_user=$1 (χρησιμοποιείται από $2)
index_recsok=Εγκατάσταση επιλεγμένων ενοτήτων
index_recsgot=Όλες οι παρακάτω μονάδες Perl που συνιστώνται από το Webmin είναι εγκατεστημένες : $1
index_ezone=Το Perl φαίνεται να μοιράζεται με την παγκόσμια ζώνη, επομένως τα modules δεν μπορούν να εγκατασταθούν εδώ. Πρέπει να εγκατασταθούν στην παγκόσμια ζώνη.
index_none=Δεν βρέθηκαν εγκατεστημένες μονάδες Perl στο σύστημά σας.
index_tabmods=Υπάρχουσες ενότητες
index_tabinstall=Εγκατάσταση μονάδας
index_tabsuggest=Προτεινόμενες ενότητες
index_allmods2=Λείπουν ενοτήτων που χρησιμοποιούνται από το Webmin
index_wantmods=Ενότητες για εγκατάσταση
download_err=Η εγκατάσταση της μονάδας απέτυχε
download_elocal=Δεν δόθηκε τοπικό αρχείο
download_elocal2='$1' δεν υπάρχει
download_eupload=Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζει μεταφορτώσεις αρχείων
download_eurl=Ακατάληπτη διεύθυνση URL '$1'
download_edir=Δεν είναι έγκυρος κατάλογος $1
download_etar=Αποτυχία εξαγωγής αρχείου tar : $1
download_emod=Δεν είναι έγκυρη μονάδα Perl
download_title=Εγκαταστήστε την ενότητα
download_header=Επιλογές εγκατάστασης μονάδας Perl
download_mod=Όνομα μονάδας
download_mods=Ονόματα μονάδων
download_ver=Εκδοχή
download_act=Εγκατάσταση ενέργειας
download_src=Πηγή
download_pres=Προϋποθέσεις
download_m=Κάνε μόνο
download_mt=Κάνετε και δοκιμάστε
download_mi=Κατασκευάστε και εγκαταστήστε
download_mti=Κατασκευάστε, δοκιμάστε και εγκαταστήστε
download_cont=Συνεχίστε με την εγκατάσταση
download_epackages=Μη έγκυρη διεύθυνση URL ενοτήτων CPAN
download_ecpan=Η ενότητα $1 δεν βρέθηκε στη λίστα των ενοτήτων CPAN
download_eisperl=Η ενότητα $1 είναι μέρος της τυπικής κατανομής Perl
download_ecpangz=Η διεύθυνση URL $1 δεν είναι η λίστα των ενοτήτων CPAN. Ελέγξτε τη διαμόρφωση της μονάδας.
download_args=<tt>Argumenty Makefile.PL</tt>
download_envs=<tt>Μεταβλητές περιβάλλοντος Makefile.PL</tt>
download_name=Ονομα
download_value=αξία
download_emodname=Δεν καταχωρίστηκε καμία ενότητα για εγκατάσταση
download_need=Ανάκτηση λειψυγμένων προεπιλογών
download_missing=Λείπει $1 ενότητες
download_nomissing=Όλα εγκατασταθούν
download_ebuild=Μία ή περισσότερες από τις μονάδες Perl χρειάζεται $1 για κατασκευή, αλλά αυτή η ενότητα Perl δεν έχει εγκατασταθεί.
download_yum=Εγκατάσταση της υπομονάδας Perl $1 από το πακέτο $2
download_missingok=Μονάδες που λείπουν από το CPAN
download_fallback=Ορισμένες ενότητες απέτυχαν να εγκαταστήσουν από πακέτα, προσπαθώντας να εγκαταστήσουν από την πηγή αντί ..
install_title=Εγκαταστήστε την ενότητα
install_untar=Μη εντυπωσιακό αρχείο ενότητας
install_make=Μονάδα καταγραφής
install_test=Μονάδα δοκιμών
install_install=Εγκατάσταση μονάδας
install_loop=Έχει εντοπιστεί πιθανός ατελής βρόχος στην έξοδο!
install_done_0=Κάντε το $1 επιτυχημένο.
install_done_1=Πραγματοποιήστε και δοκιμάστε το $1 με επιτυχία.
install_done_2=Δημιουργία και εγκατάσταση του $1 επιτυχούς.
install_done_3=Πραγματοποιήστε, δοκιμάστε και εγκαταστήστε το $1 με επιτυχία.
install_doing_0=Κάνοντας $1 ..
install_doing_1=Δημιουργία και δοκιμή $1
install_doing_2=Δημιουργία και εγκατάσταση $1 ..
install_doing_3=Δημιουργία, δοκιμή και εγκατάσταση $1 ..
install_err=Η εγκατάσταση του $1 απέτυχε. Ελέγξτε την παραπάνω έξοδο και προσπαθήστε να εγκαταστήσετε με μη αυτόματο τρόπο.
install_err2=Μπορείτε επίσης να εγκαταστήσετε την ενότητα από το CPAN με την εντολή $1.
install_exec=Εκτέλεση $1 ..
install_efile=Το αρχείο μονάδας $1 δεν υπάρχει πλέον
install_needunlink=Ενδέχεται να επιχειρήσετε να εγκαταστήσετε ξανά επιστρέφοντας στην προηγούμενη σελίδα και επιλέγοντας διαφορετικές επιλογές. Διαφορετικά, <a href='$1'>κάντε κλικ εδώ για να διαγράψετε τα προσωρινά αρχεία πακέτων</a> για να εξοικονομήσετε χώρο στο δίσκο.
cpan_sel=Οι ενότητες κάτω από το $1 ..
cpan_title=Επιλέξτε την ενότητα Perl
cpan_search=Βρείτε τις ονομαζόμενες ενότητες
cpan_match=Μονάδες που ταιριάζουν με $1 ..
cpan_none=Δεν βρέθηκαν αντιστοιχίες.
edit_title=Στοιχεία μονάδας
edit_header=Πληροφορίες για την ενότητα
edit_mod=Όνομα μονάδας
edit_desc=Περιγραφή
edit_date=Εγκατεστημένο σε
edit_subs=Υπομονάδες
edit_header2=Τεκμηρίωση της ενότητας
edit_file=Αρχείο μονάδων
edit_none=Κανένα διαθέσιμο
edit_return=στοιχεία της ενότητας
edit_uninstall=Καταργήστε την εγκατάσταση και τα υποσυστήματα
edit_upgrade=Μονάδα αναβάθμισης από το CPAN
edit_method=Εγκαταστήθηκε από
edit_rpm=Πακέτο RPM $1
edit_debian=Πακέτο του Debian $1
edit_manual=Εγκατάσταση του εγχειριδίου Perl
uninstall_title=Μονάδα κατάργησης εγκατάστασης
uninstall_rusure=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απεγκαταστήσετε την υπομονάδα Perl $1 ; Τα παρακάτω αρχεία θα διαγραφούν :
uninstall_rusure2=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απεγκαταστήσετε την υπομονάδα Perl $1 και το υποσύνολο $2 ; <br> Τα ακόλουθα αρχεία θα διαγραφούν :
uninstall_ok=Κατάργηση εγκατάστασης τώρα
uninstall_rpm=Η ενότητα θα αφαιρεθεί αποσυνδέοντας το πακέτο $1 RPM.
uninstall_debian=Η ενότητα θα καταργηθεί με την αφαίρεση του πακέτου $1 Debian.
uninstall_err=Αποτυχία κατάργησης εγκατάστασης της μονάδας
delete_efile=Μη έγκυρο αρχείο πακέτου!
uninstalls_title=Απεγκατάσταση μονάδων
uninstalls_err=Αποτυχία κατάργησης εγκατάστασης μονάδων
uninstalls_enone=Δεν έχει επιλεγεί
uninstalls_emod=$1 απέτυχε : $2
uninstalls_rusure=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απεγκαταστήσετε τις επιλεγμένες μονάδες $1 ; $2 υποενότητες και $3 αρχεία θα καταργηθούν.