mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
154 lines
6.8 KiB
Plaintext
154 lines
6.8 KiB
Plaintext
index_title=Webmin Ekintzak erregistroa
|
|
index_header=Bilatu webminen erregistroko ekintzak ..
|
|
index_uall=Erabiltzaileren batek
|
|
index_user=Erabiltzailearen arabera
|
|
index_users=Erabiltzailearen arabera ..
|
|
index_nuser=Erabiltzaileren batek izan ezik
|
|
index_ouser=Webmin ez duen erabiltzaileak
|
|
index_mall=Edozein modutan
|
|
index_module=Moduluan
|
|
index_modules=Moduluetan ..
|
|
index_tall=Edonoiz
|
|
index_today=Gaur egun bakarrik
|
|
index_yesterday=Atzo bakarrik
|
|
index_week=Azken astean zehar
|
|
index_time=$1 eta $2 artean
|
|
index_search=Search
|
|
index_return=bilaketa orria
|
|
index_nolog=<b>Oharra</b> - <a href='$1'>Webmin saioa hastea</a> ez dago gaituta, beraz litekeena da ekintzen erregistroko bilaketek ez dutela emaitzarik sortuko.
|
|
index_nologfiles=<b>Oharra</b> - <a href='$1'>Fitxategien aldaketen erregistroa</a> ez dago gaituta, beraz, erregistratutako ekintzen xehetasunak ez ditu aldatutako fitxategiak edo exekutatutako komandoak sartuko.
|
|
index_fall=Fitxategia aldatu duena
|
|
index_file=Aldatutako fitxategia
|
|
index_wall=Webmin zerbitzarietatik
|
|
index_whost=Zerbitzaritik
|
|
index_susers=Webmin erabiltzaileen ekintzak
|
|
index_smods=Ekintzak moduluan
|
|
index_sfile=Fitxategia aldatu duten ekintzak
|
|
index_sdiff=Fitxategiaren aldaketa edo komandoa exekutatu da
|
|
index_dall=Edozein aldaketa
|
|
index_diff=Aldaketak dituzten
|
|
index_stimes=Ekintzen datetan
|
|
index_sdesc=Ekintzaren deskribapenak dauka
|
|
index_shost=Iturri Webmin zerbitzaria
|
|
index_long=Erakutsi ekintzaren deskribapen osoa?
|
|
index_global=<Ez da inongo modutan>
|
|
index_header2=Jakinarazpen-posta elektronikoaren aukerak
|
|
index_notify=Webmin ekintzetarako mezu elektronikoa bidali nahi duzu?
|
|
index_notify_mods=Moduluetako ekintzetarako
|
|
index_notify_users=Erabiltzaileen ekintzetarako
|
|
index_notify_email=Bidali mezu elektronikoa hona
|
|
index_notify_email_def=Jakinarazpen-helbide lehenetsia
|
|
index_notify_usub=Erabiltzaile izena gehitu mezu elektronikoaren gaian?
|
|
index_notify_msub=Ekintza sartu mezu elektronikoaren gaian?
|
|
index_searchtab=Bilatu erregistroak
|
|
index_notifytab=Posta elektronikoaren jakinarazpena
|
|
index_searchdesc=Inprimaki hau Webmin ekintzak bilatzeko erabil daiteke erabiltzaile, modulu, data-tarte eta egindako fitxategien arabera.
|
|
index_notifydesc=Erabili inprimaki hau posta elektronikoko jakinarazpenak konfiguratzeko, hautatutako erabiltzaileek edo aukeratutako moduluetan Webmin ekintzak egiten dituztenean.
|
|
|
|
search_title=Bilaketaren emaitzak
|
|
search_datetime=Data eta ordua
|
|
search_user=Erabiltzaileak
|
|
search_host=Bezeroaren helbidea
|
|
search_webmin=Webmin zerbitzaria
|
|
search_module=modulua
|
|
search_action=Ekintza
|
|
search_none2=Ez da ekintzekin bat etorri zure ekintzak bilatzeko
|
|
search_return=bilaketaren emaitzak
|
|
search_sid=$1 erabiltzailearen ekintzak $2 saioan
|
|
search_critall=Erregistratutako ekintza guztiak
|
|
search_crit=Egokitutako ekintzak
|
|
search_critu=$1 erabiltzailearen arabera
|
|
search_critnu=edozeinek $1 erabiltzailea izan ezik
|
|
search_critm=$1 modulutik
|
|
search_critt=$1 eta $2 artean
|
|
search_critd=deskribapena <tt>$1</tt> da
|
|
search_critt2=$1 ean
|
|
search_config=Moduluen konfigurazioa aldatu da
|
|
search_etime=Hasiera edo amaiera denbora baliogabea
|
|
search_err=Bilaketa huts egin du
|
|
search_global=Bat ere ez
|
|
search_global_login=Webmin saioa
|
|
search_global_logout=Webmin-etik kanpo saioa
|
|
search_global_failed=Webmin saioa hastea huts egin du : $1
|
|
search_global_expiredpass=Pasahitza iraungita dago
|
|
search_global_wronguser=Erabiltzaile baliogabea
|
|
search_global_wrongpass=Pasahitz okerra
|
|
search_global_baduser=Erabiltzaile-izena txarra
|
|
search_global_badpass=Pasahitz txarra
|
|
search_global_twofactor=Twofactor token baliogabea
|
|
search_csv=Esportatu CSV gisa
|
|
|
|
view_title=Ekintzaren xehetasunak
|
|
view_header=$1 erregistratutako ekintzaren xehetasunak
|
|
view_action=deskribapena
|
|
view_module=Webmin modulua
|
|
view_script=Script bidez sortua
|
|
view_user=Webmin erabiltzailea
|
|
view_ip=Bezeroaren IP edo ostalariaren izena
|
|
view_host=Iturri Webmin zerbitzaria
|
|
view_sid=Saioaren IDa
|
|
view_time=Data eta ordua
|
|
view_nofiles=Ez da konfigurazio fitxategi aldaketarik erregistratu ekintza honetarako
|
|
view_type_create=$1 fitxategia sortu da
|
|
view_type_modify=$1 fitxategia aldatu da
|
|
view_type_delete=$1 fitxategia ezabatu da
|
|
view_type_exec=Egindako komandoa
|
|
view_type_sql=$1 datu-basean exekutatutako SQL instrukzioa
|
|
view_type_kill=$1 seinalea PID $2 ra bidali da
|
|
view_type_symlink=$1 -> $2 lotura esteka sortu da
|
|
view_type_unsymlink=$1 eko sinboloa ezabatu da -> $2
|
|
view_type_resymlink=$1 -> $2 lotura estekatua
|
|
view_type_mkdir=$1 direktorio sortua
|
|
view_type_rmdir=$1 direktorio ezabatua
|
|
view_type_rename=$1 etik $2 izenez aldatu da
|
|
view_ecannot=Ezin duzu erregistro-sarrera hau ikusi
|
|
view_rollback2=Itzuli hautatutako fitxategiak
|
|
view_return=ekintzaren xehetasunak
|
|
view_input=Sarrerako agindua
|
|
view_anno=Erregistroaren oharpena
|
|
view_output=Webmin orriaren edukia
|
|
view_files=Fitxategiak aldatu eta komandoak exekutatzen dira
|
|
view_raw=Erregistroaren datu gordinak
|
|
view_rawname=Parametroaren izena
|
|
view_rawvalue=Parametroaren balioa
|
|
|
|
acl_mods=Erregistroak moduluetan ikusi ditzake
|
|
acl_all=guztiak
|
|
acl_sel=Jarraian hautatua ..
|
|
acl_self=Norbera bakarrik
|
|
acl_users=Erabiltzaileek ekintzak ikusi ditzakete
|
|
acl_rollback=Ekintzak atzera bota ditzake?
|
|
acl_notify=Konfiguratu al daitezke posta elektroniko bidezko jakinarazpenak?
|
|
|
|
rollback_title=Rollback Ekintza
|
|
rollback_rusure=Ziur al zaude azpian agertzen diren fitxategi guztiak berriro edukira itzuli nahi dituzula ekintza hau gauzatu aurretik? Gaur egun dituzten datuak honako aldaketa hauek gainidazten dira :
|
|
rollback_isdir=Direktorioa - ez da aldaketarik egingo.
|
|
rollback_link=Loturaren helburua $2 tik $1 era aldatuko da.
|
|
rollback_nolink=Loturaren helburua ez da aldatu.
|
|
rollback_clink=$1 (e) rako lotura sortuko da.
|
|
rollback_makefile=$1 (e) kin lotuko da :
|
|
rollback_makelink=Fitxategi osoa $1 -rako estekarekin ordezkatuko da.
|
|
rollback_changes=Aldaketa hauek egingo dira :
|
|
rollback_nochanges=Fitxategi hau ez da aldatu.
|
|
rollback_delete=Fitxategia ezabatuko da.
|
|
rollback_nodelete=Fitxategia ez zegoen ekintza aurretik, eta ez da orain existitzen.
|
|
rollback_fillfile=Fitxategia edukiekin sortuko da :
|
|
rollback_none=Fitxategi guztiek ekintza hau gauzatu baino lehen eduki bera dute. Ez da aldaketarik behar.
|
|
rollback_ok=Itzuli Fitxategiak Orain
|
|
rollback_skipdir=$1 direktoriora saltatzea.
|
|
rollback_madelink=$1 etik $2 rako esteka sortu da.
|
|
rollback_madefile=$1 esteka fitxategiarekin ordezkatu da.
|
|
rollback_modfile=$1 fitxategiaren edukia atzera bota du.
|
|
rollback_deleted=$1 fitxategia ezabatu da
|
|
rollback_nodeleted=$1 fitxategi salto egin gabe dago.
|
|
rollback_enone=Ez da fitxategirik hautatu
|
|
|
|
notify_err=Ezin izan dira gorde jakinarazpen-aukerak
|
|
notify_ecannot=Ez duzu jakinarazpenak konfiguratzeko baimenik
|
|
notify_emods=Ez da modulurik hautatu
|
|
notify_eusers=Ez dago erabiltzailerik hautatu
|
|
notify_eemail=Ez da helbide elektronikorik sartu
|
|
|
|
log_rollback=Atzera egindako ekintza $1 moduluan $2
|
|
log_notify=Gordetako posta elektronikoko jakinarazpenen aukerak
|