mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
344 lines
20 KiB
Plaintext
344 lines
20 KiB
Plaintext
index_title=Usermin 設定
|
|
index_econfig=Usermin 設定 ディレクトリー $1 あなたの システムにみつかりません。 おそらく Usermin がインストールされていないか, あなたの<a href='$2'>module configuration</a> が正しくありません.
|
|
index_return=Usermin 設定
|
|
index_stop=Usermin をストップ
|
|
index_stopmsg=Click this button to stop the Usermin server running on your system. Once stopped, no users will be able to login to it.
|
|
index_start=Usermin をスタート
|
|
index_startmsg=Click this button to start the Usermin server on your system. Until it is started, users will not be able to login.
|
|
index_version=Usermin version $1
|
|
index_boot=Start at boot time
|
|
index_bootmsg=Change this option to control whether Usermin is started at boot time or not. If it is not currently started at boot and Yes is chosen, a new init script will be created.
|
|
index_rpm=Usermin RPM パッケージの導入
|
|
index_tgz=Usermin tar.gz パッケージの導入
|
|
index_deb=Usermin Debian パッケージ導入
|
|
index_restart=Usermin の再起動
|
|
|
|
access_title=IP アクセス コントロール
|
|
|
|
bind_title=ポートとアドレス
|
|
|
|
mods_title=Usermin モジュール
|
|
mods_desc1=右のボックスを使用すると、インストール後に Usermin モジュールを追加することができます。通常、モジュールは<tt>.wbm</tt>ファイルで配布され、各ファイルに 1 つ以上のモジュールを含むことができます。ご使用のオペレーティング システムが RPM をサポートしている場合は、RPM ファイルからモジュールをインストールすることもできます。
|
|
mods_install=インストール モジュール
|
|
mods_local=ローカルファイルから
|
|
mods_uploaded=アップロードしたファイルから
|
|
mods_ftp=FTP または http URLから
|
|
mods_nodeps=Ignore module dependencies when installing
|
|
mods_installok=ファイルからモジュールをインストール
|
|
mods_clone=モジュール複製
|
|
mods_cname=複製するモジュール
|
|
mods_cnew=複製されたモジュールの名前
|
|
mods_ccat=カテゴリーに割り当て
|
|
mods_csame=複製元と同じ
|
|
mods_cloneok=モジュールを複製しました
|
|
mods_desc3=Existing modules can be deleted using the form below. Once a module has been deleted it must be reinstalled before you can use it again. A module cannot be deleted if other modules depend on it.
|
|
mods_delete=モジュール の削除
|
|
mods_deleteok=選択されたモジュールを削除
|
|
|
|
os_title=オペレーティング システム
|
|
os_desc2=プログラムを実行中は Usermin が使用する検索パスと任意のプログラムへの共有ライブラリ パスを変更することができます。
|
|
os_iusermin=Usermin で使用されている内部 OS コード
|
|
os_update=認識されたOS 用の Usermin を更新します
|
|
|
|
lang_intro=このページでは、タイトル、プロンプト、およびメッセージを表示するのに Usermin が使用する言語を選択できます。
|
|
|
|
session_title=認証
|
|
session_desc1=有効にすると、同一ユーザが失敗したログインを再試行する間隔に連続して拡張した遅延を追加してパスワードをタイムアウトさせます。これにより、パスワードが他人に解読されて Usermin サーバが不正に使用されるのを防ぎます。
|
|
session_desc2=セッション認証が有効な場合は、Usermin はログインしたユーザの各セッションを記録して、動作がないユーザが自動的にログアウトされることを可能にします。セッション認証を有効または無効にすると、すべてのユーザに再度ログインを強制する可能性があることに留意してください。
|
|
session_remember=ログインを恒久に記憶できるようにしますか?
|
|
session_hostname=ログイン画面にホストネームを表示しますか?
|
|
session_userfmt=ファイルフォーマット
|
|
|
|
themes_title=Usermin テーマ
|
|
themes_desc=テーマはアイコン、色、背景、さらにページ レイアウトを含む Usermin ユーザ インターフェイスの外観を制御します。下の選択ボックスは、ご使用のシステムにインストールされたテーマの 1 つを選択するのに使用できます。
|
|
themes_sel=現在のテーマ:
|
|
themes_default=デフォルトの Webmin テーマ
|
|
themes_change=変更
|
|
themes_installdesc=新規の Usermin テーマをシステムにインストールするには下のボックスを使用してください。通常、テーマは<tt>.wbt</tt> ファイルで配布されますが、ご使用のオペレーティング システムでサポートされている場合は、RPM ファイルからインストールすることもできます。
|
|
themes_installok=テーマのインストール
|
|
themes_err1=$1 からテーマをインストールできませんでした
|
|
themes_efile=ファイルがありません
|
|
themes_err2=アップロードされたテーマをインストールできませんでした
|
|
themes_ebrowser=ご使用のブラウザはファイルのアップロードをサポートしていません
|
|
themes_err3=$1 からテーマをインストールできませんでした
|
|
themes_eurl=無効な URL
|
|
themes_etar=テーマ ファイルは無効です: $1
|
|
themes_einfo=テーマ $1 にはtheme.info ファイルがありません
|
|
themes_enone=ファイルはテーマを含んでいないようです
|
|
themes_eextract=抽出できませんでした: $1
|
|
themes_done=次のテーマをシステムにインストールするのを完了しました:
|
|
themes_line=$1 in $2 ($3 kB)
|
|
themes_ecomp=ファイルは圧縮されていますが、システムに $1 コマンドがありませんでした
|
|
themes_ecomp2=ファイルを解凍できませんでした: $1
|
|
themes_egzip=ファイルは gzip されていますが、システムに $1 コマンドがありませんでした
|
|
themes_egzip2=ファイルを gunzip できませんでした: $1
|
|
themes_erpm=Webmin テーマ RPM ではありません
|
|
themes_eirpm=RPM インストールに失敗しました: $1
|
|
themes_ok=テーマの変更を完了しました.. Webmin インデックス ページにリダイレクトしています。
|
|
themes_delete=This form can be used to delete one of the themes installed on your system that is not currently in use.
|
|
themes_delok=Theme to delete :
|
|
|
|
configs_ecannot=あなたはこのモジュールの設定が許可されていません
|
|
configs_title=Usermin Module Configuration
|
|
configs_header=設定可能モジュール
|
|
configs_title2=モジュール設定
|
|
configs_desc=以下の一覧の中から設定したいモジュールを選択して下さい...
|
|
configs_uheader=Default user configuration for $1
|
|
configs_return=Usermin モジュール設定
|
|
configs_prefs=ユーザーはプレファレンスを設定可能ですか?
|
|
configs_sels=選択されたもののみ...
|
|
configs_global=全体モジュール設定
|
|
configs_user=既定のユーザプレファレンス
|
|
|
|
acl_title=Available Modules
|
|
acl_desc=Use this page to select which installed Usermin modules are visible to users.
|
|
|
|
ssl_title=SSL 暗号化
|
|
ssl_desc1=Usermin を実行中のホストには SSLeay Perl モジュールがインストールされていると思われます。これを使用して、Webmin はご使用のブラウザとサーバ間での SSL 暗号化されたコミュニケーションをサポートします。インターネット上で Usermin サーバにアクセスしている場合は、ご使用の Usermin パスワードが何者かに使用されることを防ぐために SSL を使用することを考慮すべきです。
|
|
|
|
ca_email=電子メールアドレス
|
|
ca_ou=部門
|
|
ca_o=機関
|
|
ca_sp=週
|
|
ca_c=国コード
|
|
|
|
newkey_ok=Usermin 用の 以下のSSL 鍵の生成に成功しました。
|
|
|
|
stop_err=Failed to stop Usermin
|
|
stop_ekill=Failed to kill process : $1
|
|
stop_efile=すでに停止しています
|
|
|
|
start_err=Userminのスタートに失敗しました
|
|
|
|
users_title=Allowed Users and Groups
|
|
users_desc=Usermin can be configured to limit which unix users and groups are allowed to login, using this form. To specify all primary members of a unix group, enter <tt>@groupname</tt> into the list.
|
|
users_header=Usermin login access control
|
|
users_all=Allow all users
|
|
users_allow=Only allow listed users
|
|
users_deny=Deny listed users
|
|
users_err=Failed to update users list
|
|
users_none=No users entered
|
|
users_euser='$1' is not a valid username
|
|
users_egroup='$1' is not a valid group name
|
|
|
|
defacl_title=Access Control Options
|
|
defacl_desc=This page allows you to configure various access control option that apply to Usermin modules and users. These options are similar to those in the Global ACL for each user in the Webmin Users module.
|
|
defacl_header=Access control options for Usermin users
|
|
defacl_err=Failed to save access control options
|
|
|
|
install_err1=Failed to install module from $1
|
|
install_efile=File does not exist
|
|
install_err2=Failed to install uploaded module
|
|
install_ebrowser=Your browser does not support file uploads
|
|
install_err3=Failed to install module from $1
|
|
install_eurl=Invalid URL
|
|
install_etar=Not a valid module file : $1
|
|
install_einfo=Module $1 is missing a module.info file
|
|
install_enone=File does not appear to contain any modules
|
|
install_eos=Module $1 does not support this operating system ($2 $3)
|
|
install_eusermin=Module $1 is for Webmin, not Usermin
|
|
install_ever=Module $1 requires Usermin version $2 or above
|
|
install_edep=Module $1 requires module $2
|
|
install_eperldep=Module $1 requires Perl module $2.<br>However, you can have Webmin <a href='$3'>download and install</a> the Perl module for you.
|
|
install_eextract=Extract failed : $1
|
|
install_title=Install Module
|
|
install_desc=The following modules have been successfully installed and added to all users' access control list :
|
|
install_line2=$1 in $2 ($3 kB) under category $4
|
|
install_ecomp=File is compressed, but the $1 command was not found on your system
|
|
install_ecomp2=Failed to uncompress file : $1
|
|
install_egzip=File is gzipped, but the $1 command was not found on your system
|
|
install_egzip2=Failed to gunzip file : $1
|
|
install_erpm=Not a Usermin module or theme RPM
|
|
install_eirpm=RPM install failed : $1
|
|
install_cat=Under category $1.
|
|
install_eneither=RPM does not contain a usermin module or theme
|
|
|
|
delete_err=Failed to delete modules
|
|
delete_edep=Module $1 cannot be deleted, as the module $2 depends on it
|
|
delete_desc1=$1 (Clone of $2)
|
|
delete_desc2=$1 in $2 ($3 kB)
|
|
delete_title=Delete Modules
|
|
delete_msg=The following modules have been successfully deleted from your Usermin installation :
|
|
delete_rusure=Are you sure you want to delete the module(s) $2 ? $1 kB of files will be deleted forever.
|
|
delete_rusure2=Are you sure you want to delete the theme $2 ? $1 kB of files will be deleted forever.
|
|
delete_enone=モジュールが選択されていません
|
|
|
|
ui_title=ユーザ インターフェイス
|
|
ui_desc=ここでは、すべてのUserminモジュールで使用するユーザ インターフェイス オプションを編集できます。
|
|
ui_header=ユーザ インターフェイス オプション
|
|
ui_default=デフォルト
|
|
cs_page=ページの背景
|
|
cs_text=標準テキスト
|
|
cs_table=テーブルの背景
|
|
cs_header=テーブルのヘッダ
|
|
cs_link=リンク テキスト
|
|
ui_texttitles=タイトルをテキストとして表示しますか?
|
|
ui_sysinfo=ログインとホスト名を表示
|
|
ui_sysinfo0=ブラウザの下部に表示
|
|
ui_sysinfo1=ブラウザのタイトルに表示
|
|
ui_sysinfo2=ページ ヘッダの上
|
|
ui_sysinfo3=Nowhere
|
|
ui_err=カラーを保存できませんでした
|
|
ui_ered='$1' の赤の値が無効です
|
|
ui_egreen='$1' の緑の値が無効です
|
|
ui_eblue='$1' の青の値が無効です
|
|
ui_feedback=Send feedback to
|
|
|
|
upgrade_title=Userminのアップグレード
|
|
upgrade_title2=Usermin の導入
|
|
upgrade_desc=この画面では、ご使用の Webmin インストール全体を新規のバージョンにアップグレードできます。ローカル ファイル、アップロードされたファイルから、または最新バージョンを <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>からダウンロードしてインストールできます。手動アップグレードでは、すべての config 設定と第三者モジュールが保存されます。
|
|
upgrade_descrpm=これは、ご使用の Usermin インストール全体を RPM アップグレード オプションを使用した新規のバージョンにアップグレードできるようにします。ローカル ファイル、アップロードされたファイルから、または最新バージョンを <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. 手動アップグレードでは、すべての config 設定と第三者モジュールが保存されます。.
|
|
upgrade_local=ローカル ファイルから
|
|
upgrade_uploaded=アップロードしたファイルから
|
|
upgrade_ftp=www.usermin.com からの最新バージョン
|
|
upgrade_delete=Delete old version's directory after upgrade?
|
|
upgrade_ok=Usermin のアップグレード
|
|
upgrade_err1=$1 からアップグレードできませんでした
|
|
upgrade_err2=アップロードされたファイルからアップグレードできませんでした
|
|
upgrade_err3=www.usermin.com からアップグレードできませんでした
|
|
upgrade_efile=ファイルがありません
|
|
upgrade_ebrowser=ご使用のブラウザはファイルのアップロードをサポートしていません
|
|
upgrade_eversion=バージョン $1 にダウングレードできません
|
|
upgrade_elatest=You are already running the latest version of Usermin
|
|
upgrade_erpm=無効な Usermin RPM ファイルです
|
|
upgrade_egunzip=ご使用のシステムには<tt>gunzip</tt> コマンドがありません
|
|
upgrade_egzip=Failed to gunzip file : $1
|
|
upgrade_etar=無効な Usermin tar ファイルです
|
|
upgrade_euntar=Failed to untar file : $1
|
|
upgrade_emod=ファイルは Usermin モジュールで、完全な Webmin アップグレードではありません。インストールするには<a href='$1'>Usermin モジュール</a> ページを使用できます。
|
|
upgrade_ewebmin=File is Webmin version $1, not a Usermin update.
|
|
upgrade_setup=Upgrading Usermin with command $1 ..
|
|
upgrade_done=.. アップグレード完了
|
|
upgrade_failed=.. アップグレードに失敗しました!
|
|
|
|
assignment_title=モジュールの再割り当て
|
|
assignment_header=モジュール カテゴリーの割当て
|
|
assignment_ok=カテゴリーの変更
|
|
assignment_desc=この画面では Usermin インデックス ページに表示する各モジュールのカテゴリーを設定できます。
|
|
|
|
categories_title=カテゴリーの編集
|
|
categories_header=カテゴリー ID と説明
|
|
categories_desc=この画面では既存の Usermin カテゴリー名の変更とモジュールに割り当てる新規のカテゴリーを作成できます。表の上の部分は組込みカテゴリーの説明を変更するために、下の部分は新規のカテゴリー ID と説明を追加するために使用します。
|
|
categories_ok=カテゴリーの保存
|
|
categories_err=カテゴリーを保存できませんでした
|
|
categories_edesc=$1 の説明がありません
|
|
categories_ecat=カテゴリー ID $1 はすでに使用されています
|
|
categories_code=ID
|
|
categories_name=表示された説明
|
|
|
|
log_access=IP アクセス制御を変更しました
|
|
log_bind=ポートとアドレスを変更しました
|
|
log_log=ログ オプションを変更しました
|
|
log_proxy=プロキシ サーバを変更しました
|
|
log_ui=ユーザ インターフェイス オプションを変更しました
|
|
log_install=モジュール $1 をインストールしました
|
|
log_tinstall=テーマ $1 をインストールしました
|
|
log_clone=モジュール $1 を $2 にクローンしました
|
|
log_delete=モジュール $1 を削除しました
|
|
log_os=オペレーティング システムを変更しました
|
|
log_lang=グローバル言語を変更しました
|
|
log_startpage=インデックス ページ オプションを変更しました
|
|
log_upgrade=Usermin をバージョン $1 にアップグレードしました
|
|
log_uinstall=Usermin 第 $1 版を導入しました
|
|
log_session=認証オプションを変更しました
|
|
log_ssl=SSL 暗号化モードを変更しました
|
|
log_copycert=Webmin から SSL 設定を複写しました
|
|
log_newkey=新規 SSL 鍵を作成しました
|
|
log_setupca=認証局の設定
|
|
log_changeca=認証局を変更しました
|
|
log_stopca=認証局をシャットダウンしました
|
|
log_assignment=モジュール カテゴリーを変更しました
|
|
log_categories=カテゴリー名を変更しました
|
|
log_theme=テーマを $1 に変更
|
|
log_theme_def=テーマを Usermin デフォルトに変更しました
|
|
log_referers=信任照会を変更しました
|
|
log_config=Change configuration for $1
|
|
log_uconfig=Change user configuration for $1
|
|
log_defacl=Changed access control options
|
|
log_users=Changed allowed users and groups
|
|
log_acl=Changed available users
|
|
log_restrict_create=$1 の制限を作成しました
|
|
log_restrict_modify=$1 の制限を編集しました
|
|
log_restrict_delete=$1 の制限を削除しました
|
|
log_restrict_move=$1 の制限を移動しました
|
|
|
|
log_all=全てのユーザ
|
|
log_group=グループ $1
|
|
log_switch=Usermin ユーザ $1 に切り替えました
|
|
log_logout=自動ログアウト時間の変更
|
|
log_dav=DAV サーバの設定を変更しました
|
|
log_advanced=先進的なオプションの変更
|
|
log_mobile=モバイルデバイスオプションを変更しました
|
|
|
|
restrict_create=制限の作成
|
|
restrict_umode1=グループのメンバー
|
|
restrict_umode2=全てのユーザ
|
|
restrict_mods=モジュール
|
|
restrict_euser=ユーザ名が存在しないか不正です。
|
|
bootup_ecannot=あなたは起動の設定を許可されていません
|
|
|
|
acl_icons=許可された設定ページ
|
|
acl_mods=モジュール設定可能
|
|
acl_all=すべてのモジュール
|
|
acl_sel=以下から選択...
|
|
acl_stop=Usermin の起動停止が出来ますか?
|
|
acl_bootup=システム起動時に開始するよう設定出来ますか?
|
|
acl_ecannot=あなたはこのページを使用する権限がありません
|
|
|
|
clone_err=モジュールの複製に失敗しました
|
|
clone_elink=シンボリックリンクに失敗しました : $1
|
|
clone_ecopy=設定のコピーに失敗しました : $1
|
|
clone_desc=$1 の複写
|
|
|
|
referers_title=信頼された参照元
|
|
|
|
anon_title=匿名モジュールアクセス
|
|
anon_user=UNIX ユーザ
|
|
anon_euser=URL パス '$1' は存在しないか不正な UNIX ユーザです
|
|
|
|
logout_title=自動ログアウト時間
|
|
logout_type=種別
|
|
logout_who=ユーザ、グループまたはファイル
|
|
logout_time=タイムアウト
|
|
logout_user=ユーザ ...
|
|
logout_group=グループのメンバー ...
|
|
logout_file=ファイル内のユーザ ...
|
|
logout_err=ログアウト時間の保存に失敗しました
|
|
logout_euser=行 $1 のユーザが存在しないか不正です
|
|
logout_egroup=行 $1 のグループが存在しないか不正です
|
|
logout_efile=行 $1 のファイルが存在しません
|
|
logout_etime=行 $1 のタイムアウトが存在しないか不正です。
|
|
logout_ecannot=あなたはログアウト時間の設定を許可されていません
|
|
|
|
dav_title=DAV サーバ
|
|
dav_header=DAV サーバオプション
|
|
dav_path=DAV は有効ですか?
|
|
dav_disabled=無効
|
|
dav_enabled=URL パス $1 以下が有効化されました
|
|
dav_root=ディレクトリアクセス許可
|
|
dav_root0=ファイルシステム全体
|
|
dav_root1=ユーザのホームディレクトリ
|
|
dav_root2=ディレクトリ $1
|
|
dav_ecannot=あなたは DAV サーバの設定を許可されていません
|
|
dav_emodule=DAV を有効にするために必要な Perl モジュール $1 が導入されていません。
|
|
dav_err=DAV サーバオプションの保存に失敗しました
|
|
dav_epath=URL パスが存在しないか不正です
|
|
dav_eroot=ルートディレクトリが存在しないか不正です。
|
|
dav_users=DAV を利用可能なユーザ
|
|
dav_users1=全てのユーザ
|
|
dav_users0=以下にユーザとグループの一覧を表示...
|
|
dav_eusers=ユーザが入力されていません
|
|
|
|
descs_title=モジュール表題
|
|
|
|
advanced_title=先進的なオプション
|
|
|
|
blocked_title=ブロックされたホストとユーザ
|
|
blocked_user=Usermin ユーザ
|
|
|
|
mobile_title=モバイルデバイスオプション
|
|
|
|
copycert_err=Webmin からの SSL 設定の複写に失敗しました
|
|
copycert_essl=SSL は有効ではありません
|
|
copycert_ekeyfile=Webmin にプライベートキーファイルがありません
|