mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
624 lines
24 KiB
Plaintext
624 lines
24 KiB
Plaintext
index_title=Status do sistema e do servidor
|
|
index_name=Nome do Serviço
|
|
index_host=No host
|
|
index_desc=Monitoramento
|
|
index_up=Status
|
|
index_last=Última verificação
|
|
index_local=Local
|
|
index_madd=Adicionar monitor do tipo
|
|
index_sched=Monitoramento agendado
|
|
index_scheddesc=Ative ou desative a verificação programada de monitores e defina o endereço para o qual as falhas são enviadas automaticamente por email.
|
|
index_return=lista de serviço
|
|
index_none=Nenhum monitor está definido atualmente.
|
|
index_oldtime=Status da última verificação programada em $1
|
|
index_esnmp=O módulo está configurado para enviar traps SNMP na página <a href='$3'>Configuração do módulo</a>, mas o módulo $1 Perl não está instalado. <a href='$2'>Clique aqui</a> para baixar e instalar agora.
|
|
index_refresh=Atualizar status
|
|
index_refreshdesc=Execute uma atualização imediata de todos os status do monitor, em vez de aguardar a próxima atualização agendada.
|
|
index_delete=Excluir selecionado
|
|
index_refsel=Atualizar selecionado
|
|
index_group=Membros de $1
|
|
index_tmpls=Editar modelos de email
|
|
index_tmplsdesc=Visualize e edite modelos usados para criar mensagens de email enviadas quando os serviços monitorados ficam inativos.
|
|
|
|
type_apache=Servidor Web Apache
|
|
type_inetd=Internet e servidor RPC
|
|
type_xinetd=Servidor de Internet Estendido
|
|
type_squid=Squid Proxy Server
|
|
type_bind8=Servidor DNS BIND
|
|
type_dnsadmin=Servidor DNS BIND 4
|
|
type_dhcpd=Servidor DHCP
|
|
type_tcp=Serviço TCP remoto
|
|
type_http=Serviço HTTP remoto
|
|
type_sslcert=Certificado SSL
|
|
type_ftp=Serviço FTP remoto
|
|
type_sendmail=Servidor Sendmail
|
|
type_postfix=Servidor Postfix
|
|
type_fail2ban=Servidor Fail2Ban
|
|
type_ping=Ping remoto
|
|
type_proc=Processo de verificação
|
|
type_mysql=Servidor de banco de dados MySQL
|
|
type_postgresql=Servidor de banco de dados PostgreSQL
|
|
type_samba=Servidores Samba
|
|
type_nfs=Servidor NFS
|
|
type_exec=Executar comando
|
|
type_file=Verificar arquivo ou diretório
|
|
type_traffic=Tráfego de rede
|
|
type_space=Espaço em disco
|
|
type_du=Tamanho do Diretório
|
|
type_consume=Consumo de espaço em disco
|
|
type_load=Carga média
|
|
type_change=Alteração de arquivo ou diretório
|
|
type_oldfile=Arquivo não alterado
|
|
type_qmailadmin=Servidor QMail
|
|
type_mon=MON Service Monitor
|
|
type_jabber=Jabber IM Server
|
|
type_usermin=Usermin Webserver
|
|
type_portsentry=Portsentry Daemon
|
|
type_hostsentry=Daemon Hostsentry
|
|
type_webmin=Servidor Webmin Webmin
|
|
type_cfengine=Daemon do mecanismo de configuração
|
|
type_memory=Memoria livre
|
|
type_proftpd=Servidor ProFTPD
|
|
type_dovecot=Servidor IMAP/POP3 Dovecot
|
|
type_mailserver=Resposta do servidor de email
|
|
type_sshd=Servidor SSH
|
|
type_raid=Status do dispositivo RAID
|
|
type_iface=Status da interface de rede
|
|
type_init=Ação de inicialização
|
|
type_sensors=Status do sensor linear
|
|
type_nut=Valor NUT UPS
|
|
type_mailq=Tamanho da fila de correio
|
|
type_dns=Pesquisa de DNS
|
|
type_query=Consulta SQL
|
|
type_alive=Alive System
|
|
type_rssh=SSH remoto
|
|
type_slapd=Servidor LDAP
|
|
type_ldap=Conexão LDAP
|
|
type_smtp=Conexão SMTP
|
|
type_imap=Conexão IMAP
|
|
type_firewalld=Servidor FirewallD
|
|
type_reboot=Reinicialização necessária
|
|
|
|
mon_create=Criar monitor
|
|
mon_edit=Editar monitor
|
|
mon_virtualmin=Atenção! Este monitor está associado ao domínio Virtualmin $1 e, portanto, não deve ser editado ou excluído aqui.
|
|
mon_header=Detalhes do monitor
|
|
mon_header2=Comandos a serem executados
|
|
mon_header5=Opções de notificação
|
|
mon_desc=Descrição
|
|
mon_remote=Executar no host
|
|
mon_remotes2=Executar em hosts e grupos
|
|
mon_local=Local
|
|
mon_none=Nenhum servidor remoto definido
|
|
mon_nosched=Verifique no horário?
|
|
mon_warndef=Sim e use o modo de relatório padrão
|
|
mon_warn1=Sim e informe sobre alterações de status
|
|
mon_warn0=Sim, e relate ao descer
|
|
mon_warn2=Sim e relate quando estiver inativo
|
|
mon_warn3=Sim, mas nunca denuncie
|
|
mon_status=Status atual
|
|
mon_up=Acima
|
|
mon_down=Baixa
|
|
mon_webmin=Webmin Down
|
|
mon_timeout=Tempo esgotado
|
|
mon_not=Não instalado
|
|
mon_ondown=Se o monitor desligar, execute o comando
|
|
mon_onup=Se o monitor aparecer, execute o comando
|
|
mon_ontimeout=Se o tempo limite do monitor expirar, execute o comando
|
|
mon_clone=Módulo para monitorar
|
|
mon_err=Falha ao salvar o monitor
|
|
mon_edesc=Descrição ausente
|
|
mon_elogin=Login inválido para RPC no servidor Webmin $1
|
|
mon_eremote2=Não foi possível contatar o servidor Webmin $1 : $2
|
|
mon_estatus=O servidor Webmin $1 não possui o módulo System and Server Status
|
|
mon_ecannot=Você não tem permissão para editar monitores
|
|
mon_ertype=Este tipo de monitor não está disponível em $1
|
|
mon_etype=Nome de tipo de monitor inválido
|
|
mon_runon=Executar comandos em
|
|
mon_runon0=Este servidor
|
|
mon_runon1=O host remoto
|
|
mon_oninfo=Nota: Os comandos serão executados somente quando o email for enviado
|
|
mon_fails=Falhas antes de relatar
|
|
mon_efails=Número de falhas ausente ou inválido
|
|
mon_notify=Métodos de notificação
|
|
mon_notifyemail=O email
|
|
mon_notifypager=Pager
|
|
mon_notifysnmp=SNMP
|
|
mon_notifysms=SMS
|
|
mon_notifywebhook=Webhook
|
|
mon_email=Envie também um email para este serviço para
|
|
mon_depend=Não verifique se o monitor está inoperante
|
|
mon_edepend=Um monitor não pode depender de si mesmo
|
|
mon_clone2=Clone
|
|
mon_skip=Ignorado
|
|
mon_empty=Nenhum membro
|
|
mon_onemem=Um membro
|
|
mon_members=$1 membros
|
|
mon_enoremote=Nenhum host ou grupo para executar no selecionado
|
|
mon_tmpl=Modelo para mensagens
|
|
mon_notmpl=Nenhum (use os padrões do Webmin)
|
|
mon_header4=Histórico de status
|
|
mon_hwhen=Data da verificação
|
|
mon_hold=Status antigo
|
|
mon_hnew=Novo status
|
|
mon_hvalue=Valor
|
|
mon_changes0=Mostrar todos os tipos de eventos
|
|
mon_changes1=Mostrar apenas alterações
|
|
mon_all=Mostrar todos os eventos históricos
|
|
mon_nochanges=Nenhuma alteração de status ocorreu nos últimos $1 eventos históricos.
|
|
|
|
sched_title=Monitoramento agendado
|
|
sched_header=Opções de monitoramento em segundo plano agendadas
|
|
sched_mode=Verificação agendada ativada?
|
|
sched_email=Enviar relatório de status por e-mail para
|
|
sched_email_def=Padrão do sistema ($1)
|
|
sched_pager=Relatório de status da página para número
|
|
sched_none=Não envie email
|
|
sched_pnone=Não envie páginas
|
|
sched_from=De: endereço para email
|
|
sched_int=Verifique cada
|
|
sched_period_0=minutos
|
|
sched_period_1=horas
|
|
sched_period_2=dias
|
|
sched_period_3=meses
|
|
sched_period_4=semanas
|
|
sched_offset=com deslocamento
|
|
sched_warn=Enviar email quando
|
|
sched_warn1=Quando um serviço muda de status
|
|
sched_warn0=Quando um serviço falha
|
|
sched_warn3=Enquanto o serviço estiver ativo
|
|
sched_warn2=Sempre que o serviço estiver inoperante
|
|
sched_single=Enviar um email por serviço?
|
|
sched_hours=Execute o monitor durante horas
|
|
sched_days=Executar monitor em dias
|
|
sched_err=Falha ao salvar o monitoramento agendado
|
|
sched_eemail=Endereço de e-mail ausente
|
|
sched_eint=Intervalo ausente ou inválido
|
|
sched_eoffset=Deslocamento ausente ou inválido
|
|
sched_ehours=Não há horas para executar durante o selecionado
|
|
sched_edays=Não há dias para executar no selecionado
|
|
sched_ecannot=Você não tem permissão para editar o monitoramento agendado
|
|
sched_smtp=Enviar email por
|
|
sched_smtp_prog=Servidor de correio local
|
|
sched_smtp_server=Servidor SMTP
|
|
sched_esmtp=Servidor SMTP inválido ou ausente
|
|
sched_esmtpcmd=O comando SMTP $1 falhou : $2
|
|
sched_eemailserver=Seu servidor de email não está instalado : $1
|
|
sched_sms=Enviar SMS para
|
|
sched_smsno=Ninguém
|
|
sched_smscarrier=Telefone na operadora
|
|
sched_smsnumber=com número
|
|
sched_esmsnumber=Número de SMS ausente ou não numérico
|
|
sched_esmsname=Número de SMS ausente ou com aparência inválida
|
|
sched_subject=Linha de assunto para mensagens SMS
|
|
sched_subject0=Nenhum (o alerta está no corpo)
|
|
sched_subject1=Texto de alerta (deixe o corpo vazio)
|
|
sched_subject2=Texto personalizado
|
|
sched_esubject=Assunto da mensagem SMS ausente
|
|
sched_webhook=Enviar status para webhook
|
|
sched_webhookno=não envie
|
|
sched_webhookyes=URL HTTP ou HTTPS
|
|
sched_ewebhook=URL ausente ou inválido para webhook
|
|
|
|
up_since=A partir de $1
|
|
depends_mod=O módulo $1 não está instalado no seu sistema
|
|
depends_os=O módulo $1 não é suportado no seu sistema
|
|
depends_remote=O módulo $1 não é suportado no servidor $2
|
|
|
|
tcp_host=Host ao qual se conectar
|
|
tcp_port=Porta à qual se conectar
|
|
tcp_alarm=Tempo limite de conexão
|
|
tcp_ehost=Nome de host ausente ou inválido
|
|
tcp_eport=Número de porta ausente ou inválido
|
|
tcp_ealarm=Tempo limite de conexão ausente ou inválido
|
|
|
|
http_url=URL a solicitar
|
|
http_alarm=Tempo limite de conexão
|
|
http_eurl=URL ausente ou inválido
|
|
http_ealarm=Tempo limite de conexão ausente ou inválido
|
|
http_login=Entrar como
|
|
http_none=Não autenticar
|
|
http_user=Nome do usuário
|
|
http_pass=senha
|
|
http_euser=Nome de usuário ausente
|
|
http_method=Método de solicitação HTTP
|
|
http_regexp=A página deve corresponder à regexp
|
|
http_eregexp=Nenhuma expressão regular para a página corresponder inserida
|
|
http_none2=Não corresponde
|
|
http_ehead=O método de solicitação HEAD não pode ser usado ao verificar uma expressão regular
|
|
http_codes=Códigos de status HTTP aceitáveis
|
|
http_codes_def=Padrão ($1)
|
|
http_ecodes=Nenhum código HTTP para aceitar inserido
|
|
http_ecodes3=O código HTTP deve ser um número de três dígitos
|
|
|
|
ping_host=Host para executar ping
|
|
ping_wait=Hora de esperar pela resposta
|
|
ping_ehost=Nome de host ausente ou inválido
|
|
ping_ewait=Tempo de espera ausente ou inválido
|
|
ping_econfig=Nenhum comando ping foi definido no Module Config
|
|
ping_timeout=Tempo limite após $1 segundos
|
|
ping_resolv=Falha ao resolver o nome do host
|
|
|
|
proc_pid=Executando com PIDs $1
|
|
proc_cmd=Comando para verificar se há
|
|
proc_not=Falha se o processo for
|
|
proc_not0=Não está em execução
|
|
proc_not1=Corrida
|
|
proc_ecmd=Comando ausente
|
|
proc_thresh=Número de processos que devem existir para o monitor considerá-los em execução
|
|
proc_ethresh=Número de processos ausente ou inválido
|
|
proc_asuser=Executando como usuário
|
|
proc_anyuser=Qualquer usuário
|
|
proc_easuser=Usuário para execução do processo como não existe
|
|
|
|
exec_cmd=Comando para executar
|
|
exec_mode=Verificação do status de saída
|
|
exec_mode0=Falha no monitor se o comando falhar
|
|
exec_mode1=Falha no monitor se o comando for bem-sucedido
|
|
exec_mode2=Ignorar sucesso ou falha
|
|
exec_ecmd=Comando ausente
|
|
exec_regexp=Comparar saída com regexp
|
|
exec_noregexp=Não verifique
|
|
exec_remode=Verificação Regexp
|
|
exec_remode0=Falha se a saída não corresponder
|
|
exec_remode1=Falha se a saída corresponder
|
|
|
|
file_file=Arquivo, diretório ou padrão para verificar
|
|
file_test=Teste para executar
|
|
file_test_0=Deve existir
|
|
file_test_1=Não deve existir
|
|
file_test_2=O tamanho deve ser maior que
|
|
file_test_3=O tamanho deve ser menor que
|
|
file_bytes=bytes
|
|
file_efile=Falta o nome do arquivo ou diretório para verificar
|
|
file_esize=Tamanho de arquivo inválido
|
|
file_elarge=Arquivos muito grandes : $1
|
|
file_esmall=Arquivos muito pequenos : $1
|
|
file_eowner=Arquivos com proprietário errado : $1
|
|
file_egroup=Arquivos com grupo errado : $1
|
|
file_owner=O proprietário do arquivo deve ser
|
|
file_group=O grupo de arquivos deve ser
|
|
file_nocheck=Qualquer coisa
|
|
file_perms=As permissões octais devem ser
|
|
file_eperm=Arquivos com permissões incorretas : $1
|
|
|
|
traffic_iface=Interface para monitorar
|
|
traffic_bytes=Bytes máximos/segundo
|
|
traffic_dir=Direção a monitorar
|
|
traffic_dir0=Entrada e saída
|
|
traffic_dir1=Apenas entrada
|
|
traffic_dir2=Apenas saída
|
|
traffic_desc=Este monitor controla o tráfego de rede em uma interface selecionada e exibe o monitor como inativo se o tráfego exceder o número de bytes por segundo digitados abaixo. Isso realmente funciona bem se o monitoramento agendado estiver ativado em um intervalo curto, como a cada 5 minutos.
|
|
traffic_eifaces=Seu sistema operacional não possui um arquivo/proc/net/dev
|
|
traffic_ebytes=Número de bytes/segundo ausente ou inválido
|
|
|
|
space_fs=Sistema de arquivos para verificar
|
|
space_min2=Espaço livre mínimo
|
|
space_mode0=Tamanho absoluto
|
|
space_mode1=Porcentagem do total
|
|
space_desc=$1 livre
|
|
space_nofs=Sistema de arquivos não montado
|
|
space_other=De outros ..
|
|
space_emin=Espaço livre ausente ou inválido
|
|
space_epc=Porcentagem de espaço livre ausente ou inválida
|
|
space_eother=Sistema de arquivos ausente ou inválido
|
|
space_inode=Inodes livres mínimos
|
|
space_ierr=Apenas $1 inode livre
|
|
space_merr=Apenas $1 espaço livre
|
|
space_perr=Apenas $1% livre
|
|
space_dferr=Falha ao obter o tamanho do sistema de arquivos
|
|
|
|
load_time=Média de carga para verificar
|
|
load_1=1 minuto
|
|
load_5=5 minutos
|
|
load_15=15 minutos
|
|
load_max=Média de carga máxima
|
|
load_emax=Média de carga máxima ausente ou inválida
|
|
load_ecmd=O comando <tt>uptime</tt> não foi encontrado no seu sistema
|
|
load_efmt=A saída do comando <tt>uptime</tt> não pôde ser analisada
|
|
|
|
log_create=Monitor criado $1
|
|
log_modify=Monitor modificado $1
|
|
log_delete=Monitor excluído $1
|
|
log_sched=Monitoramento agendado alterado
|
|
log_deletes=$1 monitores excluídos
|
|
log_tmpl_create=Modelo de email criado $1
|
|
log_tmpl_modify=Modelo de email modificado $1
|
|
log_tmpl_delete=Modelo de email excluído $1
|
|
log_tmpl_deletes=$1 modelos de email excluídos
|
|
log_refresh=Status do monitor atualizados
|
|
|
|
acl_edit=Pode editar e criar monitores?
|
|
acl_sched=Pode alterar o monitoramento agendado?
|
|
|
|
change_file=Arquivo ou diretório a ser monitorado (falha se alterado)
|
|
|
|
jabber_eparser=O módulo Perl $1 não está instalado no seu sistema.
|
|
|
|
memory_min2=Memória real livre mínima
|
|
memory_emin=Quantidade ausente ou inválida de memória real livre
|
|
memory_eproc=O Webmin não sabe como verificar a memória livre no seu sistema operacional
|
|
memory_free2=$1 sem memória real
|
|
memory_freeswap=$1 memória virtual livre
|
|
memory_freelow=Apenas $1 de memória real livre
|
|
memory_freelowswap=Apenas $1 de memória virtual livre
|
|
memory_minswap=Memória virtual livre mínima
|
|
memory_eminswap=Quantidade de memória virtual livre ausente ou inválida
|
|
|
|
proftpd_etype=Este monitor não pode ser usado quando o ProFTPD é executado autônomo
|
|
|
|
mailserver_to=Enviar email para o endereço
|
|
mailserver_timeout=Tempo limite e intervalo
|
|
mailserver_units_0=Segundos
|
|
mailserver_units_1=Minutos
|
|
mailserver_units_2=Horas
|
|
mailserver_units_3=Dias
|
|
mailserver_desc=O endereço abaixo deve ser um autoresponder que responda ao endereço de origem com a mesma linha Subject:.
|
|
|
|
oldfile_file=Arquivo a ser monitorado (falha se não for alterado)
|
|
oldfile_diff=Falhar se não for alterado para
|
|
oldfile_secs=segundos
|
|
|
|
raid_device=Dispositivo RAID
|
|
raid_edevice=Nenhum dispositivo RAID selecionado
|
|
raid_bad=Disco inválido detectado
|
|
raid_resync=Atualmente ressincronizando
|
|
raid_notfound=Dispositivo RAID $1 não encontrado
|
|
raid_other=De outros ..
|
|
|
|
iface_iface=Interface para verificar
|
|
|
|
init_action=Ação para verificar
|
|
init_eaction=Nenhuma ação selecionada
|
|
|
|
refresh_title=Atualizar status
|
|
refresh_doing=Atualizando o status de todos os monitores.
|
|
refresh_doing2=Atualizando o status de $1 monitores selecionados.
|
|
refresh_done=.. feito.
|
|
|
|
sensors_name=Sensor para verificar
|
|
sensors_value=Falha quando
|
|
sensors_value0=Sistema indica aviso
|
|
sensors_value1=O valor está abaixo de $1
|
|
sensors_value2=O valor está acima de $1
|
|
sensors_cmd=O comando <tt>sensores</tt> não está instalado no seu sistema. Este monitor requer que o pacote lm_sensors esteja instalado para operar.
|
|
sensors_none=Nenhum sensor foi detectado no seu sistema. Pode ser necessário executar o comando de inicialização <tt>sensores-detect</tt>.
|
|
sensors_cur=$1 (atualmente $2 $3)
|
|
sensors_emin=Valor mínimo ausente ou inválido
|
|
sensors_emax=Valor máximo ausente ou inválido
|
|
|
|
nut_ups=NUT UPS para verificar
|
|
nut_name=Atributo a verificar
|
|
nut_value=Falha quando
|
|
nut_value1=O valor está abaixo de $1
|
|
nut_value2=O valor está acima de $1
|
|
nut_cmd=O comando <tt>upsc</tt> não está instalado no seu sistema. Este monitor requer que o pacote NUT seja instalado e configurado para operar.
|
|
nut_eups=Nenhuma USP para verificação inserida
|
|
nut_cur=$1 (atualmente $2)
|
|
nut_emin=Valor mínimo ausente ou inválido
|
|
nut_emax=Valor máximo ausente ou inválido
|
|
|
|
mailq_system=Servidor de e-mail
|
|
mailq_qmailadmin=Qmail
|
|
mailq_postfix=Postfix
|
|
mailq_sendmail=Enviar correio
|
|
mailq_size=Tamanho máximo da fila de correio
|
|
mailq_esize=Tamanho máximo da fila ausente ou inválido
|
|
mailq_toomany=Inativo - $1 mensagens na fila
|
|
mailq_ok=Acima - $1 mensagens na fila
|
|
|
|
dns_server=Servidor dns
|
|
dns_host=Nome do host para pesquisa
|
|
dns_address=Endereço IP esperado
|
|
dns_eserver=Servidor DNS ausente ou inválido
|
|
dns_ehost=Nome de host ausente ou com aparência inválida para pesquisa
|
|
dns_eaddress=Endereço IP esperado ausente ou inválido
|
|
dns_ecmds=Os comandos <tt>nslookup</tt> ou <tt>dig</tt> estão instalados no seu sistema
|
|
|
|
monitor_sub_down=$1 abaixo de $2
|
|
monitor_pager_down=$1 : "$2" caiu $3
|
|
monitor_snmp_down=$1:$2
|
|
monitor_email_down=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço caiu em $3
|
|
monitor_sub_up=$1 em backup em $2
|
|
monitor_pager_up=$1 : "$2" está com backup $3
|
|
monitor_snmp_up=$1:$2 está fazendo backup
|
|
monitor_email_up=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço voltou a funcionar em $3
|
|
monitor_sub_un=$1 desinstalado em $2
|
|
monitor_pager_un=$1 : "$2" desinstalado $3
|
|
monitor_snmp_un=$1:$2 desinstalado
|
|
monitor_email_un=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço foi desinstalado em $3
|
|
monitor_sub_webmin=$1 Webmin desativado em $2
|
|
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin desativado $3
|
|
monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin desativado
|
|
monitor_email_webmin=O monitor em $1 para '$2' detectou que o Webmin está inoperante em $3
|
|
monitor_sub_timed=$1 atingiu o tempo limite em $2
|
|
monitor_pager_timed=$1 : "$2" atingiu o tempo limite $3
|
|
monitor_snmp_timed=$1:$2 excedeu o tempo limite
|
|
monitor_email_timed=O tempo limite do monitor em $1 para '$2' atingiu o tempo limite em $3
|
|
monitor_sub_isdown=$1 abaixo de $2
|
|
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" caiu $3
|
|
monitor_snmp_isdown=$1:$2
|
|
monitor_email_isdown=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço está inoperante em $3
|
|
monitor_sub_isup=$1 acima em $2
|
|
monitor_pager_isup=$1 : "$2" está em alta $3
|
|
monitor_snmp_isup=$1:$2
|
|
monitor_email_isup=Monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço está ativo em $3
|
|
monitor_sub=Monitor de serviço : $1
|
|
monitor_sub2=Monitor de serviço
|
|
monitor_sub3=Monitor de serviço: $1 serviços
|
|
monitor_run1=Executando $1 em $2 ..
|
|
monitor_run2=Executando $1 ..
|
|
monitor_runerr=Falha ao executar $1 em $2 : $3
|
|
monitor_email_stat=Status atual: $1
|
|
|
|
deletes_egone=Um dos monitores selecionados não existe mais
|
|
deletes_enone=Nenhum monitor selecionado
|
|
|
|
ftp_host=Host do servidor FTP
|
|
ftp_port=Porta FTP
|
|
ftp_user=Entrar como usuário
|
|
ftp_anon=Anônimo
|
|
ftp_pass=Com senha
|
|
ftp_file=Arquivo a buscar
|
|
ftp_none=Nenhum (apenas faça login)
|
|
ftp_ehost=Host do servidor FTP ausente ou inválido
|
|
ftp_eport=Porta do servidor FTP ausente ou inválida
|
|
ftp_efile=Arquivo ausente ou inválido para download
|
|
ftp_tls=Usar criptografia TLS?
|
|
ftp_etls=O TLS não pode ser ativado a menos que o módulo $1 Perl esteja instalado
|
|
ftp_econn=Falha na conexão FTP TLS
|
|
ftp_econn2=Falha na conexão FTP TLS : $1
|
|
ftp_elogin=Falha no login do FTP TLS : $1
|
|
ftp_etlsfile=Falha no download do FTP TLS : $1
|
|
|
|
query_driver=Tipo de banco de dados SQL
|
|
query_db=Nome do banco de dados
|
|
query_host=Host do servidor de banco de dados
|
|
query_local=Este servidor
|
|
query_user=Entrar como usuário
|
|
query_pass=Entrar com senha
|
|
query_sql=Consulta SQL para executar
|
|
query_result=Resultado esperado
|
|
query_ignore=Ignorar resultado
|
|
query_edriver=O módulo do driver Perl $1 não está instalado
|
|
query_edb=Nome de banco de dados ausente ou inválido
|
|
query_ehost=Nome do host do servidor de banco de dados ausente ou inválido
|
|
query_euser=Nome de usuário Inválido
|
|
query_epass=Senha inválida
|
|
query_esql=Consulta SQL ausente
|
|
query_eresult=Resultado esperado ausente
|
|
query_elogin=Falha no login : $1
|
|
query_eprepare=Erro SQL : $1
|
|
query_eexecute=Falha no SQL : $1
|
|
query_ewrong=Resultado incorreto : $1
|
|
|
|
consume_rate=Taxa máxima de consumo (por segundo)
|
|
consume_high=A taxa de consumo é de $1 / segundo
|
|
|
|
alive_up=Até $1
|
|
|
|
rssh_host=Host do servidor SSH
|
|
rssh_ruser=Entrar como usuário
|
|
rssh_rpass=Entrar com senha
|
|
rssh_nopass=Nada solicitado
|
|
rssh_nologin=Não tente fazer login
|
|
rssh_ehost=Host do servidor SSH inválido ou ausente
|
|
rssh_eruser=Nome de usuário ausente
|
|
rssh_ecmd=O comando <tt>ssh</tt> não está instalado no seu sistema
|
|
rssh_eproc=O módulo Running Processes não é suportado no seu sistema
|
|
rssh_wrongpass=login incorreto
|
|
rssh_failed=Falha na conexão
|
|
rssh_error=Erro SSH
|
|
rssh_haspass=Senha
|
|
rssh_port=Porta do servidor SSH
|
|
rssh_eport=Número de porta ausente ou inválido
|
|
|
|
tmpls_title=Modelos de email
|
|
tmpls_ecannot=Você não tem permissão para editar modelos de email
|
|
tmpls_none=Nenhum modelo de email foi definido ainda. Todos os alertas serão enviados usando as mensagens padrão do Webmin.
|
|
tmpls_desc=Descrição
|
|
tmpls_email=Mensagem de email
|
|
tmpls_add=Adicione um novo modelo de email.
|
|
tmpls_return=lista de modelos
|
|
tmpls_delete=Excluir modelos selecionados
|
|
|
|
tmpl_title1=Criar modelo de email
|
|
tmpl_title2=Editar modelo de email
|
|
tmpl_header=Mensagens de modelo de email de alerta
|
|
tmpl_desc=Descrição do modelo
|
|
tmpl_email=Mensagem de email
|
|
tmpl_sms=Mensagem SMS
|
|
tmpl_sms1=Padrão Webmin
|
|
tmpl_sms0=Mensagem personalizada abaixo ..
|
|
tmpl_snmp=Mensagem de pager
|
|
tmpl_instr=Instruções e substituições
|
|
tmpl_subs=As mensagens de email, SMS e pager definidas nesta página podem usar as seguintes substituições :
|
|
tmpl_subs_desc=Descrição do Serviço
|
|
tmpl_subs_host=Host sendo monitorado
|
|
tmpl_subs_date=Data atual
|
|
tmpl_subs_time=Hora atual
|
|
tmpl_subs_status=Status do serviço, como <i>Inativo</i>
|
|
tmpl_subs2=Além disso, você pode usar blocos condicionais como: <tt>$1 O serviço está inativo $2 O serviço está OK $3</tt>
|
|
tmpl_err=Falha ao salvar o modelo de email
|
|
tmpl_edesc=Descrição do modelo ausente
|
|
tmpl_emsg=Mensagem de e-mail ausente
|
|
tmpl_esms=Mensagem SMS em falta
|
|
tmpl_esnmp=Mensagem SNMP ausente
|
|
tmpl_err2=Falha ao excluir o modelo de email
|
|
tmpl_eusers=Está em uso pelos seguintes monitores : $1
|
|
|
|
dtmpls_err=Falha ao excluir modelos
|
|
dtmpls_enone=Nenhum selecionado
|
|
dtmpls_eusers=$1 está sendo usado pelos seguintes monitores : $2
|
|
|
|
sslcert_src=Local do certificado
|
|
sslcert_url=Do URL HTTPS
|
|
sslcert_file=Do arquivo no servidor
|
|
sslcert_eurl=URL ausente, inválido ou não SSL
|
|
sslcert_efile=Arquivo de certificado ausente ou inválido
|
|
sslcert_ecert=Não foi possível obter o certificado
|
|
sslcert_edown=Servidor da Web inoperante
|
|
sslcert_days=Dias antes do vencimento falhar
|
|
sslcert_when=Quando expirou
|
|
sslcert_mismatch=Também detectar incompatibilidade de nome de host?
|
|
sslcert_edays=Número de dias ausente ou inválido
|
|
sslcert_eopenssl=O comando <tt>openssl</tt> é necessário para verificar os certificados
|
|
sslcert_estart=Não é válido até $1
|
|
sslcert_eend=Não é válido após $1
|
|
sslcert_left=Até - $1 dias até o vencimento
|
|
sslcert_ematch=O nome do host $1 não corresponde ao certificado $2
|
|
sslcert_emismatch=A verificação do nome do host do certificado pode ser usada apenas ao verificar um URL
|
|
|
|
du_dir=Diretório a monitorar
|
|
du_max=Tamanho máximo
|
|
du_edir=Caminho de diretório ausente ou não absoluto
|
|
du_emax=Tamanho máximo ausente ou não numérico
|
|
du_over=O tamanho é $1
|
|
du_under=O tamanho é apenas $1
|
|
|
|
ldap_edriver=O módulo Perl $1 não está instalado
|
|
ldap_host=Nome do host do servidor LDAP
|
|
ldap_port=Porta do servidor LDAP
|
|
ldap_ssl=Usar conexão SSL?
|
|
ldap_user=Login do servidor LDAP
|
|
ldap_pass=Senha do servidor LDAP
|
|
|
|
info_desc=Monitor do sistema
|
|
info_last=Status atual
|
|
info_title=Status do sistema e do servidor
|
|
|
|
smtp_host=Host do servidor SMTP
|
|
smtp_port=Porta do servidor SMTP
|
|
smtp_ssl=Usar conexão SSL?
|
|
smtp_ssl0=Somente texto simples
|
|
smtp_ssl1=Sempre SSL
|
|
smtp_ssl2=Mude para SSL com STARTTLS
|
|
smtp_from=Testar remetente SMTP
|
|
smtp_none=Nenhum
|
|
smtp_addr=Usar endereço
|
|
smtp_to=Testar destinatário SMTP
|
|
smtp_ehost=Host do servidor SMTP ausente ou não resolvível
|
|
smtp_eport=Porta do servidor SMTP ausente ou não numérica
|
|
smtp_efrom=O endereço do remetente deve ser como user@domain.com
|
|
smtp_eto=O endereço do destinatário deve ser como user@domain.com
|
|
smtp_ok1=Comando HELO aceito
|
|
smtp_ok2=Endereço do remetente aceito
|
|
smtp_ok3=Endereço do destinatário aceito
|
|
smtp_ok4=Login SMTP aceito
|
|
smtp_user=Autenticação SMTP
|
|
smtp_user1=Não faça login
|
|
smtp_user0=Entrar como usuário
|
|
smtp_pass=com senha
|
|
smtp_euser=Login SMTP ausente
|
|
|
|
imap_host=Host do servidor IMAP
|
|
imap_port=Porta do servidor IMAP
|
|
imap_ssl=Usar conexão SSL?
|
|
imap_user=Login IMAP
|
|
imap_pass=Senha IMAP
|
|
imap_ehost=Host do servidor IMAP ausente ou não solucionável
|
|
imap_eport=Porta do servidor IMAP ausente ou não numérica
|
|
imap_euser=Login IMAP ausente
|
|
|
|
reboot_pkgs=As atualizações de pacotes exigem uma reinicialização
|