mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
341 lines
11 KiB
Plaintext
341 lines
11 KiB
Plaintext
index_title=Stan systemu i serwerów
|
||
index_name=Nazwa usługi
|
||
index_host=Na hoście
|
||
index_desc=Monitorowanie
|
||
index_up=Stan
|
||
index_local=Lokalny
|
||
index_sched=Monitorowanie okresowe
|
||
index_scheddesc=Włącz harmonogram monitorowania i ustaw adres e-mail na który zostaną wysłane raporty błędów.
|
||
index_return=listy usług
|
||
index_refsel=Odśwież wybrane
|
||
index_tmpls=Edytuj szablon e-mail
|
||
index_tmplsdesc=Wyświetl i edytuj szablon używany do wysyłania raportów monitorowania.
|
||
|
||
type_apache=Serwera WWW Apache
|
||
type_inetd=Serwera internetowego i RPC
|
||
type_xinetd=Rozszerzonego serwera internetowego
|
||
type_squid=Serwera proxy Squid
|
||
type_bind8=Serwera DNS BIND
|
||
type_dnsadmin=Serwera DNS BIND 4
|
||
type_dhcpd=Serwera DHCP
|
||
type_tcp=Zdalnej usługi TCP
|
||
type_http=Zdalnej usługi HTTP
|
||
type_sslcert=Certyfikat SSL
|
||
type_ftp=Zdalna usługa FTP
|
||
type_sendmail=Serwera Sendmail
|
||
type_postfix=Serwera Postfix
|
||
type_ping=Zdalny ping
|
||
type_proc=Sprawdzenie procesu
|
||
type_mysql=Serwera baz danych MySQL
|
||
type_postgresql=Serwera baz danych PostgreSQL
|
||
type_samba=Serwerów Samby
|
||
type_nfs=Serwera NFS
|
||
type_exec=Uruchomienie polecenia
|
||
type_file=Sprawdzenie pliku
|
||
type_traffic=Obciążenie sieci
|
||
type_space=Miejsce na dysku
|
||
type_du=Rozmiar katalogu
|
||
type_consume=Użycie miejsca na dysku
|
||
type_load=Średnie obciążenie systemu
|
||
type_change=Zmiana pliku lub katalogu
|
||
type_oldfile=Plik nie zmieniony
|
||
type_qmailadmin=Serwer QMail
|
||
type_mon=Monitor usługi MON
|
||
type_jabber=Serwer Jabber IM
|
||
type_usermin=Serwer Web Usermina
|
||
type_portsentry=Daemon Portsentry
|
||
type_hostsentry=Daemon Hostsentry
|
||
type_webmin=Serwer Web Webmina
|
||
type_cfengine=Konfiguracja silnika Daemon
|
||
type_memory=Wolna pamięć
|
||
type_proftpd=Serwer ProFTPD
|
||
type_dovecot=Serwer IMAP/POP3
|
||
type_mailserver=Odpowiedź serwera mailowego
|
||
type_sshd=Serwer SSH
|
||
type_raid=Stan urządzenia RAID
|
||
type_iface=Stan interfejsu sieci
|
||
type_sensors=Stan sensora LM
|
||
type_nut=Wartość NUT UPS
|
||
type_mailq=Rozmiar kolejki poczty
|
||
type_alive=Działanie systemu
|
||
type_rssh=Zdalny SSH
|
||
type_slapd=Serwer LDAP
|
||
type_ldap=Połączenie LDAP
|
||
|
||
mon_create=Utwórz monitorowanie
|
||
mon_edit=Zmień monitorowanie
|
||
mon_header=Dane monitorowania
|
||
mon_header2=Polecenia do uruchomienia
|
||
mon_desc=Opis
|
||
mon_remote=Uruchom na hoście
|
||
mon_remotes2=Uruchom na hostach i grupach
|
||
mon_local=Lokalnym
|
||
mon_none=nie zdefiniowano zdalnych serwerów
|
||
mon_nosched=Sprawdzać okresowo?
|
||
mon_warndef=Tak i użyj domyślnego trybu raportowania
|
||
mon_warn1=Tak i raportuj gdy zmieni się stan
|
||
mon_warn0=Tak i raportuj gdy przestanie działać
|
||
mon_warn2=Tak i raportuj gdy nie będzie działać
|
||
mon_warn3=Tak, ale nie raportuj
|
||
mon_status=Stan bieżący
|
||
mon_up=Podniesiony
|
||
mon_down=Wyłączony
|
||
mon_webmin=Webmin nie działa
|
||
mon_timeout=Przekroczono czas
|
||
mon_not=Nie zainstalowany
|
||
mon_ondown=Kończąc monitorowanie uruchom polecenie
|
||
mon_onup=Zaczynając monitorowanie uruchom polecenie
|
||
mon_ontimeout=Jeżeli monitor przekroczy czas, uruchom polecenie
|
||
mon_clone=Monitorowany moduł
|
||
mon_err=Nie udało się zachować monitorowania
|
||
mon_edesc=Nie podano opisu
|
||
mon_elogin=Nieprawidłowy login dla RPC na serwerze Webmina $1
|
||
mon_estatus=Serwer Webmina $1 nie posiada modułu <tt>Stan systemu i serwerów</tt>
|
||
mon_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany monitorowań
|
||
mon_ertype=Ten rodzaj monitorowania jest niedostępny na $1
|
||
mon_runon=Uruchom polecenie na
|
||
mon_runon0=Ten serwer
|
||
mon_runon1=Zdalny host
|
||
mon_oninfo=Notatka: polecenie zostanie uruchomione tylko jeżeli e-mail zostanie wysłany
|
||
mon_fails=Niepowodzeń przed raportem
|
||
mon_notify=Metody powiadamiania
|
||
mon_notifyemail=E-mail
|
||
mon_notifypager=Pager
|
||
mon_notifysnmp=SNMP
|
||
mon_notifysms=SMS
|
||
mon_email=Dla tej usługi wyślij e-mail także do
|
||
mon_depend=Nie sprawdzaj jeżeli nie działa monitor
|
||
mon_clone2=Klonuj
|
||
mon_skip=Pominięte
|
||
mon_empty=brak członków
|
||
mon_onemem=Jeden członek
|
||
mon_members=$1 użytkownik
|
||
mon_tmpl=Szablon wiadomości
|
||
mon_notmpl=Brak (użyj domyślnej metody Webmina)
|
||
mon_hwhen=Sprawdź datę
|
||
mon_hold=Stary stan
|
||
mon_hnew=Nowy stan
|
||
mon_hvalue=Wartość
|
||
|
||
sched_title=Monitorowanie okresowe
|
||
sched_header=Opcje okresowego monitorowania w tle
|
||
sched_mode=Włączone sprawdzanie okresowe?
|
||
sched_email=Przesłać pocztą raport o stanie do
|
||
sched_none=Nikogo
|
||
sched_from=Adres From: dla poczty
|
||
sched_int=Sprawdzać co
|
||
sched_period_0=minut
|
||
sched_period_1=godzin
|
||
sched_period_2=dni
|
||
sched_period_3=miesięcy
|
||
sched_period_4=tygodni
|
||
sched_offset=z przesunięciem
|
||
sched_warn=Przesyłać wiadomość
|
||
sched_warn1=Gdy zmieni się stan usługi
|
||
sched_warn0=Gdy usługa zostanie wyłączona
|
||
sched_single=Wysyłać osobną wiadomość dla każdej usługi?
|
||
sched_hours=Monitoruj w godzinach
|
||
sched_days=Monitoruj w dni
|
||
sched_err=Nie udało się zachować monotorowania okresowego
|
||
sched_eemail=Brak adresu e-mail
|
||
sched_eint=Brakujący lub niepoprawny okres
|
||
sched_eoffset=Brakujące lub niepoprawne przesunięcie
|
||
sched_ehours=Nie wybrano godzin monitorowania
|
||
sched_edays=Nie wybrano dni monitorowania
|
||
sched_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany monitorowania okresowego
|
||
|
||
up_since=Działa od $1
|
||
depends_mod=W systemie nie jest zainstalowany moduł $1
|
||
depends_os=Twój system nie obsługuje modułu $1
|
||
depends_remote=Serwer $2 nie obsługuje modułu $1
|
||
|
||
tcp_host=Połączenie z hostem
|
||
tcp_port=Połączenie z portem
|
||
tcp_alarm=Czas przeterminowania połączenia
|
||
tcp_ehost=Nie podana lub niepoprawna nazwa hosta
|
||
tcp_eport=Nie podany lub niepoprawny numer portu
|
||
tcp_ealarm=Nie podany lub niepoprawny czas przeterminowania
|
||
|
||
http_url=Żądany URL
|
||
http_alarm=Czas przeterminowania połączenia
|
||
http_eurl=Nie podany lub niepoprawny URL
|
||
http_ealarm=Nie podany lub niepoprawny czas przeterminowania
|
||
http_login=Zaloguj jako
|
||
http_user=Nazwa użytkownika
|
||
http_pass=hasło
|
||
http_none2=Nie pasuje
|
||
|
||
ping_host=Pingowany host
|
||
ping_wait=Czas oczekiwania na odpowiedź
|
||
ping_ehost=Nie podana lub niepoprawna nazwa hosta
|
||
ping_ewait=Nie podany lub niepoprawny czas oczekiwania
|
||
ping_econfig=Nie podano polecenia pingującego w konfiguracji modułu
|
||
|
||
proc_pid=Działa z numerem PID $1
|
||
proc_cmd=Sprawdzane polecenie
|
||
proc_not=Błąd jeżeli proces jest
|
||
proc_not0=Nie uruchomiony
|
||
proc_not1=Uruchomiony
|
||
proc_ecmd=Nie podano polecenia
|
||
proc_asuser=Uruchomiono jako użytkownik
|
||
proc_anyuser=Dowolny użytkownik
|
||
|
||
exec_cmd=Polecenie, którego kod zakończenia sprawdzać
|
||
exec_ecmd=Nie podano polecenia
|
||
|
||
file_file=Sprawdzany plik
|
||
file_test=Wykonywany test
|
||
file_test_0=Plik musi istnieć
|
||
file_test_1=Plik nie może istnieć
|
||
file_test_2=Plik musi być większy niż
|
||
file_test_3=Plik musi być mniejszy niż
|
||
file_bytes=bajtów
|
||
file_efile=Nie podano nazwy sprawdzanego pliku
|
||
file_esize=Niewłaściwy rozmiar pliku
|
||
|
||
traffic_iface=Monitorowany interfejs
|
||
traffic_bytes=Maksymalna liczba bajtów/sekundę
|
||
traffic_dir=Monitorowany kierunek
|
||
traffic_dir0=Przychodzący i wychodzący
|
||
traffic_dir1=Tylko przychodzący
|
||
traffic_dir2=Tylko wychodzący
|
||
traffic_desc=To monitorowanie śledzi ruch w sieci na wybranym interfejsie oraz pokazuje monitorowanie jako wyłączone, gdy ruch przekracza zadaną wartość podaną poniżej. Działa to poprawnie jedynie, gdy monitorowanie okresowe jest włączone i ustawione na krótki okres czasu, jak np. 5 minut.
|
||
traffic_eifaces=W systemie nie ma pliku /proc/net/dev
|
||
traffic_ebytes=Nie podana lub nieporawna liczba bajtów/sekundę
|
||
|
||
space_fs=Sprawdzany system plików
|
||
space_desc=Wolne $1
|
||
space_nofs=System plików nie zamontowany
|
||
space_other=Inne..
|
||
space_emin=Nie podana lub niepoprawna ilość wolnego miejsca
|
||
space_eother=Nie podany lub niepoprawny system plików
|
||
|
||
load_time=Sprawdzać średnie obciążenie z okresu
|
||
load_1=1 minuta
|
||
load_5=5 minut
|
||
load_15=15 minut
|
||
load_max=Maksymalne średnie obciążenie
|
||
load_emax=Nie podane lub nie poprawne maksymalne średnie obciążenie
|
||
load_ecmd=W systemie nie znaleziono polecenia <tt>uptime</tt>
|
||
load_efmt=Nie udało się przetworzyć wyniku polecenia <tt>uptime</tt>
|
||
|
||
log_create=Utworzono monitorowanie $1
|
||
log_modify=Zmieniono monitorowanie $1
|
||
log_delete=Usunięto monitorowanie $1
|
||
log_sched=Zmieniono monitorowanie okresowe
|
||
log_deletes=Usunięto $1 monitorów
|
||
log_tmpl_create=Utworzono szablon e-mail $1
|
||
log_tmpl_modify=Zmodyfikowano szablon e-mail $1
|
||
log_tmpl_delete=Usunięto szablon e-mail $1
|
||
log_tmpl_deletes=Usunięto $1 szablon e-mail
|
||
log_refresh=Odświeżono stan monitorów
|
||
|
||
acl_edit=Może zmieniać i tworzyć monitorowania?
|
||
acl_sched=Może zmieniać monitorowania okresowe?
|
||
|
||
change_file=Plik lub katalog do monitorowania (błąd jeżeli się zmieni)
|
||
|
||
jabber_eparser=Moduł Perl $1 nie jest zainstalowany na twoim systemie.
|
||
|
||
memory_free2=$1 wolnej prawdziwej pamięci
|
||
memory_freeswap=$1 wolnej wirtualnej pamięci
|
||
memory_freelow=Tylko $1 wolnej prawdziwej pamięci
|
||
memory_freelowswap=Tylko $1 wolnej wirtualnej pamięci
|
||
|
||
mailserver_timeout=Timeout i interwał
|
||
mailserver_units_0=Sekund
|
||
mailserver_units_1=Minut
|
||
mailserver_units_2=Godzin
|
||
mailserver_units_3=Dni
|
||
|
||
oldfile_secs=sek
|
||
|
||
raid_other=Inne..
|
||
|
||
nut_cur=$1 (aktualnie$2)
|
||
|
||
mailq_system=Serwer mailowy
|
||
mailq_qmailadmin=Qmail
|
||
mailq_postfix=Postfix
|
||
mailq_sendmail=Sendmail
|
||
mailq_toomany=Nie działa - $1 wiadomości w kolejce
|
||
mailq_ok=Działą - $1 wiadomości w kolejce
|
||
|
||
dns_server=Serwer DNS
|
||
dns_address=Spodziewany adres IP
|
||
dns_eaddress=Brakujący lub nieprawidłowy spodziewany adres IP
|
||
|
||
monitor_sub_down=$1 nie działa na $2
|
||
monitor_pager_down=$1: "$2" nie działa $3
|
||
monitor_snmp_down=$1: $2
|
||
monitor_sub_up=$1 ponownie działa $2
|
||
monitor_pager_up=$1: $2 ponownie działa $3
|
||
monitor_snmp_up=$1: $2 ponownie działa
|
||
monitor_sub_un=$1 odinstalowano na $2
|
||
monitor_pager_un=$1: $2 odinstalowany $3
|
||
monitor_snmp_un=$1: $2 odinstalowany
|
||
monitor_sub_webmin=$1 Webmin nie działa na $2
|
||
monitor_pager_webmin=$1: $2 Webmin nie działa $3
|
||
monitor_snmp_webmin=$1: $2 Webmin nie działa
|
||
monitor_sub_timed=$1 przekroczono czas (timed out) na $2
|
||
monitor_pager_timed=$1: "$2" przekroczono czas (TIME OUT) $3
|
||
monitor_snmp_timed=$1: $2 przekroczono czas (timed out)
|
||
monitor_sub_isdown=$1 nie działa na $2
|
||
monitor_pager_isdown=$1: "$2" nie działa $3
|
||
monitor_snmp_isdown=$1: $2
|
||
monitor_sub=Monitor usługi : $1
|
||
monitor_sub2=Monitor usługi
|
||
monitor_sub3=Monitor usługi : $1 usług
|
||
monitor_run1=Uruchamianie $1 na $2 ..
|
||
monitor_run2=Uruchamianie $1 ..
|
||
monitor_runerr=Błąd uruchamiania $1 na $2 : $3
|
||
|
||
deletes_egone=Jeden lub więcej z wybranych monitorów już nie istnieje
|
||
deletes_enone=Nie wybrano monitorowania
|
||
|
||
ftp_host=Host serwera FTP
|
||
ftp_port=Port FTP
|
||
ftp_pass=Z hasłem
|
||
ftp_none=Brak (tylko zaloguj)
|
||
|
||
query_driver=Typ bazy danych SQL
|
||
query_db=Nazwa bazy danych
|
||
query_local=Ten serwer
|
||
query_ignore=Ignoruj wynik
|
||
query_epass=Nieprawidłowe hasło
|
||
query_elogin=Błąd logowania : $1
|
||
query_eprepare=Błąd SQL : $1
|
||
query_eexecute=Błąd SQL : $1
|
||
|
||
consume_rate=Maksymalny stopień użycia (na sekundę)
|
||
consume_high=Stopień użycia jest $1 / sekundę
|
||
|
||
alive_up=Działa od $1
|
||
|
||
tmpls_title=Szablony e-mail
|
||
tmpls_ecannot=Nie masz uprawnień do edycji szablonu e-mail
|
||
tmpls_none=Nie zdefiniowano jeszcze żadnego szablonu. Wszystkie powiadomienia zostaną wysłane przy użyciu domyślnej wiadomości Webmina.
|
||
tmpls_desc=Opis
|
||
tmpls_email=Wiadomość e-mail
|
||
tmpls_add=Dodaj nowy szablon e-mail
|
||
tmpls_return=listy szablonów
|
||
tmpls_delete=Usuń wybrane szablony
|
||
|
||
tmpl_title1=Utwórz szablon e-mail
|
||
tmpl_title2=Edytuj szablon e-mail
|
||
tmpl_sms=Wiadomość SMS
|
||
tmpl_sms1=Domyślna Webmina
|
||
tmpl_sms0=Własna wiadomość poniżej ..
|
||
tmpl_snmp=Wiadomość na Pager
|
||
tmpl_subs_date=Aktualna data
|
||
tmpl_subs_time=Aktualny czas
|
||
|
||
dtmpls_enone=Nic nie wybrano
|
||
|
||
ldap_edriver=Moduł Perl $1 nie jest zainstalowany
|
||
ldap_host=Nazwa hosta serwera LDAP
|
||
ldap_port=Port serwera LDAP
|
||
ldap_ssl=Użyć połączenia SSL?
|
||
ldap_user=Login serwera LDAP
|
||
ldap_pass=Hasło serwera LDAP
|