mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
624 lines
30 KiB
Plaintext
624 lines
30 KiB
Plaintext
index_title=حالة النظام والخادم
|
|
index_name=اسم الخدمة
|
|
index_host=في المضيف
|
|
index_desc=المراقبة
|
|
index_up=الحالة
|
|
index_last=اخر فحص
|
|
index_local=محلي
|
|
index_madd=إضافة شاشة من النوع
|
|
index_sched=المراقبة المجدولة
|
|
index_scheddesc=قم بتشغيل الفحص المجدول للشاشات أو إيقاف تشغيله ، وقم بتعيين العنوان الذي يتم إرسال رسائل الفشل إليه تلقائيًا عبر البريد الإلكتروني.
|
|
index_return=قائمة الخدمات
|
|
index_none=لم يتم تحديد مراقبين حاليا.
|
|
index_oldtime=الحالة من آخر فحص مجدول في$1
|
|
index_esnmp=تم تكوين الوحدة لإرسال اعتراضات SNMP على صفحة <a href='$3'>تهيئة الوحدة النمطية</a> ، ولكن لم يتم تثبيت الوحدة النمطية$1 Perl. <a href='$2'>انقر هنا</a> لتنزيله وتثبيته الآن.
|
|
index_refresh=تحديث الحالة
|
|
index_refreshdesc=قم بإجراء تحديث فوري لجميع حالات الشاشة ، بدلاً من انتظار التحديث المجدول التالي.
|
|
index_delete=احذف المختار
|
|
index_refsel=تم تحديث التحديث
|
|
index_group=أعضاء$1
|
|
index_tmpls=تحرير قوالب البريد الإلكتروني
|
|
index_tmplsdesc=عرض وتحرير القوالب المستخدمة لإنشاء رسائل البريد الإلكتروني المرسلة عندما تنخفض الخدمات الخاضعة للمراقبة.
|
|
|
|
type_apache=خادم أباتشي
|
|
type_inetd=الإنترنت وخادم RPC
|
|
type_xinetd=خادم إنترنت موسع
|
|
type_squid=خادم وكيل الحبار
|
|
type_bind8=خادم DNS BIND
|
|
type_dnsadmin=خادم BIND 4 DNS
|
|
type_dhcpd=خادم DHCP
|
|
type_tcp=خدمة TCP عن بعد
|
|
type_http=خدمة HTTP عن بعد
|
|
type_sslcert=شهادة SSL
|
|
type_ftp=خدمة FTP عن بعد
|
|
type_sendmail=خادم Sendmail
|
|
type_postfix=خادم Postfix
|
|
type_fail2ban=خادم Fail2Ban
|
|
type_ping=بينغ البعيد
|
|
type_proc=فحص العملية
|
|
type_mysql=خادم قاعدة بيانات MySQL
|
|
type_postgresql=خادم قاعدة بيانات PostgreSQL
|
|
type_samba=خوادم سامبا
|
|
type_nfs=خادم NFS
|
|
type_exec=تنفيذ الأوامر
|
|
type_file=تحقق من الملف أو الدليل
|
|
type_traffic=ازدحام انترنت
|
|
type_space=مساحة القرص
|
|
type_du=حجم الدليل
|
|
type_consume=استهلاك مساحة القرص
|
|
type_load=متوسط الحمل
|
|
type_change=تغيير الملف أو الدليل
|
|
type_oldfile=لم يتم تغيير الملف
|
|
type_qmailadmin=خادم QMail
|
|
type_mon=مراقب خدمة MON
|
|
type_jabber=خادم جابر للرسائل الفورية
|
|
type_usermin=خادم الويب Usermin
|
|
type_portsentry=Portsentry Daemon
|
|
type_hostsentry=Hostsentry Daemon
|
|
type_webmin=خادم الويب Webmin
|
|
type_cfengine=محرك التكوين الخفي
|
|
type_memory=ذاكرة متاحة
|
|
type_proftpd=خادم ProFTPD
|
|
type_dovecot=خادم Dovecot IMAP/POP3
|
|
type_mailserver=استجابة خادم البريد
|
|
type_sshd=خادم SSH
|
|
type_raid=حالة جهاز RAID
|
|
type_iface=حالة واجهة الشبكة
|
|
type_init=إجراء التمهيد
|
|
type_sensors=حالة مستشعر LM
|
|
type_nut=قيمة NUT UPS
|
|
type_mailq=حجم قائمة انتظار البريد
|
|
type_dns=بحث DNS
|
|
type_query=استعلام SQL
|
|
type_alive=نظام حي
|
|
type_rssh=SSH البعيد
|
|
type_slapd=خادم LDAP
|
|
type_ldap=اتصال LDAP
|
|
type_smtp=اتصال SMTP
|
|
type_imap=اتصال IMAP
|
|
type_firewalld=خادم FirewallD
|
|
type_reboot=مطلوب إعادة التشغيل
|
|
|
|
mon_create=إنشاء مراقب
|
|
mon_edit=تحرير مراقب
|
|
mon_virtualmin=تحذير! جهاز العرض هذا مقترن بمجال Virtualmin $1 ، لذا لا يجب تحريره أو حذفه هنا.
|
|
mon_header=تفاصيل الشاشة
|
|
mon_header2=أوامر للتشغيل
|
|
mon_header5=خيارات الإشعارات
|
|
mon_desc=وصف
|
|
mon_remote=تشغيل على المضيف
|
|
mon_remotes2=تشغيل على المضيفين والمجموعات
|
|
mon_local=محلي
|
|
mon_none=لم يتم تحديد خوادم بعيدة
|
|
mon_nosched=تحقق في الموعد المحدد؟
|
|
mon_warndef=نعم ، واستخدم وضع التقارير الافتراضي
|
|
mon_warn1=نعم ، وأبلغ عن تغييرات الحالة
|
|
mon_warn0=نعم ، وأبلغ عند النزول
|
|
mon_warn2=نعم ، وأبلغ عند أسفل
|
|
mon_warn3=نعم ، لكن لا تبلغ أبداً
|
|
mon_status=الحالة الحالية
|
|
mon_up=فوق
|
|
mon_down=أسفل
|
|
mon_webmin=Webmin لأسفل
|
|
mon_timeout=نفد وقته
|
|
mon_not=غير مثبت
|
|
mon_ondown=إذا تعطلت الشاشة ، قم بتشغيل الأمر
|
|
mon_onup=إذا ظهرت الشاشة ، قم بتشغيل الأمر
|
|
mon_ontimeout=إذا انتهت مهلة المراقبة ، قم بتشغيل الأمر
|
|
mon_clone=وحدة لرصد
|
|
mon_err=فشل في حفظ الشاشة
|
|
mon_edesc=الوصف مفقود
|
|
mon_elogin=تسجيل دخول غير صالح لـ RPC على خادم Webmin$1
|
|
mon_eremote2=تعذر الاتصال بخادم Webmin $1 : $2
|
|
mon_estatus=لا يحتوي خادم Webmin $1 على الوحدة النمطية للنظام وحالة الخادم
|
|
mon_ecannot=لا يسمح لك بتحرير الشاشات
|
|
mon_ertype=نوع جهاز العرض هذا غير متوفر على$1
|
|
mon_etype=اسم نوع جهاز العرض غير صالح
|
|
mon_runon=قم بتشغيل الأوامر
|
|
mon_runon0=هذا الخادم
|
|
mon_runon1=المضيف البعيد
|
|
mon_oninfo=ملاحظة: لن يتم تشغيل الأوامر إلا عند إرسال بريد إلكتروني
|
|
mon_fails=الفشل قبل الإبلاغ
|
|
mon_efails=عدد الفشل مفقود أو غير صالح
|
|
mon_notify=طرق الإخطار
|
|
mon_notifyemail=البريد الإلكتروني
|
|
mon_notifypager=بيجر
|
|
mon_notifysnmp=SNMP
|
|
mon_notifysms=رسالة قصيرة
|
|
mon_notifywebhook=الويب هوك
|
|
mon_email=أيضا إرسال بريد إلكتروني لهذه الخدمة إلى
|
|
mon_depend=لا تتحقق مما إذا كانت الشاشة معطلة
|
|
mon_edepend=لا يمكن للشاشة أن تعتمد على نفسها
|
|
mon_clone2=استنساخ
|
|
mon_skip=تم التخطي
|
|
mon_empty=لا يوجد أعضاء
|
|
mon_onemem=عضو واحد
|
|
mon_members=$1 من الأعضاء
|
|
mon_enoremote=لا مضيفين أو مجموعات للتشغيل على المحدد
|
|
mon_tmpl=نموذج للرسائل
|
|
mon_notmpl=لا شيء (استخدم افتراضيات Webmin)
|
|
mon_header4=سجل الحالة
|
|
mon_hwhen=راجع التاريخ
|
|
mon_hold=الوضع القديم
|
|
mon_hnew=حالة جديدة
|
|
mon_hvalue=القيمة
|
|
mon_changes0=إظهار كل نوع حدث
|
|
mon_changes1=إظهار التغييرات فقط
|
|
mon_all=عرض جميع الأحداث التاريخية
|
|
mon_nochanges=لم تحدث تغييرات في الحالة في الأحداث التاريخية الأخيرة$1.
|
|
|
|
sched_title=المراقبة المجدولة
|
|
sched_header=خيارات مراقبة الخلفية المجدولة
|
|
sched_mode=تمكين التحقق المجدول؟
|
|
sched_email=تقرير حالة البريد الإلكتروني إلى
|
|
sched_email_def=الوضع الافتراضي للنظام ($1)
|
|
sched_pager=تقرير حالة الصفحة لرقم
|
|
sched_none=لا ترسل بريد إلكتروني
|
|
sched_pnone=لا ترسل صفحات
|
|
sched_from=من: عنوان البريد الإلكتروني
|
|
sched_int=تحقق كل
|
|
sched_period_0=الدقائق
|
|
sched_period_1=ساعات
|
|
sched_period_2=أيام
|
|
sched_period_3=الشهور
|
|
sched_period_4=أسابيع
|
|
sched_offset=مع تعويض
|
|
sched_warn=إرسال بريد إلكتروني متى
|
|
sched_warn1=عندما تغير الخدمة حالة
|
|
sched_warn0=عندما تنخفض الخدمة
|
|
sched_warn3=ما دامت الخدمة منتهية
|
|
sched_warn2=أي وقت خدمة معطلة
|
|
sched_single=إرسال بريد إلكتروني واحد لكل خدمة؟
|
|
sched_hours=قم بتشغيل الشاشة خلال ساعات
|
|
sched_days=قم بتشغيل الشاشة في الأيام
|
|
sched_err=فشل في حفظ المراقبة المجدولة
|
|
sched_eemail=عنوان البريد الإلكتروني مفقود
|
|
sched_eint=فاصل مفقود أو غير صالح
|
|
sched_eoffset=تعويض مفقود أو غير صالح
|
|
sched_ehours=لا توجد ساعات للتشغيل أثناء التحديد
|
|
sched_edays=لا يوجد أيام للتشغيل على المحدد
|
|
sched_ecannot=لا يسمح لك بتحرير المراقبة المجدولة
|
|
sched_smtp=إرسال بريد عبر
|
|
sched_smtp_prog=خادم البريد المحلي
|
|
sched_smtp_server=خادم SMTP
|
|
sched_esmtp=خادم SMTP مفقود أو غير صالح
|
|
sched_esmtpcmd=فشل أمر SMTP $1 : $2
|
|
sched_eemailserver=خادم البريد الخاص بك غير مثبت :$1
|
|
sched_sms=أرسل رسالة قصيرة إلى
|
|
sched_smsno=لا أحد
|
|
sched_smscarrier=الهاتف على الناقل
|
|
sched_smsnumber=مع الرقم
|
|
sched_esmsnumber=رقم SMS مفقود أو غير رقمي
|
|
sched_esmsname=رقم SMS مفقود أو غير صالح
|
|
sched_subject=سطر الموضوع لرسائل SMS
|
|
sched_subject0=لا شيء (التنبيه في الجسم)
|
|
sched_subject1=نص التنبيه (اترك النص فارغًا)
|
|
sched_subject2=نص مخصص
|
|
sched_esubject=موضوع رسالة SMS مفقود
|
|
sched_webhook=إرسال الحالة إلى webhook
|
|
sched_webhookno=لا ترسل
|
|
sched_webhookyes=HTTP أو HTTPS URL
|
|
sched_ewebhook=عنوان URL مفقود أو غير صالح للخطاف على الويب
|
|
|
|
up_since=أعلى منذ$1
|
|
depends_mod=الوحدة النمطية$1 غير مثبتة على النظام الخاص بك
|
|
depends_os=الوحدة النمطية$1 غير مدعومة على نظامك
|
|
depends_remote=الوحدة النمطية$1 غير معتمدة على الخادم$2
|
|
|
|
tcp_host=مضيف للاتصال به
|
|
tcp_port=منفذ للاتصال به
|
|
tcp_alarm=انتهى وقت محاولة الاتصال
|
|
tcp_ehost=اسم مضيف مفقود أو غير صالح
|
|
tcp_eport=رقم منفذ مفقود أو غير صالح
|
|
tcp_ealarm=مهلة الاتصال مفقودة أو غير صالحة
|
|
|
|
http_url=URL لطلب
|
|
http_alarm=انتهى وقت محاولة الاتصال
|
|
http_eurl=عنوان URL مفقود أو غير صالح
|
|
http_ealarm=مهلة الاتصال مفقودة أو غير صالحة
|
|
http_login=سجل دخول
|
|
http_none=لا تصدق
|
|
http_user=اسم المستخدم
|
|
http_pass=كلمه السر
|
|
http_euser=اسم المستخدم مفقود
|
|
http_method=طريقة طلب HTTP
|
|
http_regexp=يجب أن تتطابق الصفحة مع regexp
|
|
http_eregexp=لم يتم إدخال تعبير عادي للصفحة المراد مطابقتها
|
|
http_none2=لا تتطابق
|
|
http_ehead=لا يمكن استخدام طريقة طلب الرأس عند التحقق من وجود تعبير عادي
|
|
http_codes=رموز حالة HTTP المقبولة
|
|
http_codes_def=افتراضي ($1)
|
|
http_ecodes=لم يتم إدخال رموز HTTP لقبولها
|
|
http_ecodes3=يجب أن يتكون رمز HTTP من ثلاثة أرقام
|
|
|
|
ping_host=استضافة بينغ
|
|
ping_wait=حان وقت انتظار الرد
|
|
ping_ehost=اسم مضيف مفقود أو غير صالح
|
|
ping_ewait=وقت الانتظار مفقود أو غير صالح
|
|
ping_econfig=لم يتم تعيين أمر ping في تكوين الوحدة النمطية
|
|
ping_timeout=المهلة بعد$1 ثانية
|
|
ping_resolv=فشل حل اسم المضيف
|
|
|
|
proc_pid=يعمل مع PIDs$1
|
|
proc_cmd=الأمر للتحقق من
|
|
proc_not=تفشل إذا كانت العملية
|
|
proc_not0=لا يعمل
|
|
proc_not1=ادارة
|
|
proc_ecmd=أمر مفقود
|
|
proc_thresh=عدد العمليات التي يجب أن تكون موجودة <br> لجهاز المراقبة حتى يتم تشغيلها
|
|
proc_ethresh=عدد العمليات المفقودة أو غير الصالحة
|
|
proc_asuser=يعمل كمستخدم
|
|
proc_anyuser=أي مستخدم
|
|
proc_easuser=المستخدم للعملية لتشغيل كما هو غير موجود
|
|
|
|
exec_cmd=الأمر للتشغيل
|
|
exec_mode=التحقق من حالة الخروج
|
|
exec_mode0=فشل العرض إذا فشل الأمر
|
|
exec_mode1=فشل مراقب إذا نجح الأمر
|
|
exec_mode2=تجاهل النجاح أو الفشل
|
|
exec_ecmd=أمر مفقود
|
|
exec_regexp=قارن الناتج بـ regexp
|
|
exec_noregexp=لا تتحقق
|
|
exec_remode=الاختيار Regexp
|
|
exec_remode0=يفشل إذا لم يتطابق الإخراج
|
|
exec_remode1=فشل إذا تطابق الإخراج
|
|
|
|
file_file=ملف أو دليل أو نمط للتحقق
|
|
file_test=اختبار لأداء
|
|
file_test_0=لابد من وجوده
|
|
file_test_1=يجب ألا يكون موجودا
|
|
file_test_2=يجب أن يكون الحجم أكبر من
|
|
file_test_3=يجب أن يكون الحجم أصغر من
|
|
file_bytes=بايت
|
|
file_efile=اسم ملف أو دليل مفقود للتحقق
|
|
file_esize=حجم الملف غير صالح
|
|
file_elarge=الملفات كبيرة جدًا :$1
|
|
file_esmall=الملفات صغيرة جدًا :$1
|
|
file_eowner=الملفات ذات المالك الخطأ :$1
|
|
file_egroup=ملفات بمجموعة خاطئة :$1
|
|
file_owner=يجب أن يكون مالك الملف
|
|
file_group=يجب أن تكون مجموعة الملفات
|
|
file_nocheck=اى شى
|
|
file_perms=يجب أن تكون أذونات الثماني
|
|
file_eperm=الملفات ذات الأذونات الخاطئة :$1
|
|
|
|
traffic_iface=واجهة للرصد
|
|
traffic_bytes=البايت الأقصى/الثانية
|
|
traffic_dir=الاتجاه للرصد
|
|
traffic_dir0=الواردة والصادرة
|
|
traffic_dir1=واردة فقط
|
|
traffic_dir2=صادرة فقط
|
|
traffic_desc=تقوم هذه الشاشة بتتبع حركة مرور الشبكة على واجهة محددة ، وتعرض الشاشة لأسفل إذا تجاوزت حركة المرور عدد وحدات البايت في الثانية التي تم إدخالها أدناه. يعمل هذا جيدًا حقًا فقط إذا تم تمكين المراقبة المجدولة في فترة زمنية قصيرة ، مثل كل 5 دقائق.
|
|
traffic_eifaces=لا يحتوي نظام التشغيل الخاص بك على ملف/proc/net/dev
|
|
traffic_ebytes=عدد وحدات البايت/الثانية مفقود أو غير صالح
|
|
|
|
space_fs=نظام الملفات للتحقق
|
|
space_min2=الحد الأدنى من المساحة الحرة
|
|
space_mode0=الحجم المطلق
|
|
space_mode1=النسبة المئوية من الإجمالي
|
|
space_desc=$1 مجاني
|
|
space_nofs=لم يتم تحميل نظام الملفات
|
|
space_other=آخر ..
|
|
space_emin=مساحة حرة مفقودة أو غير صالحة
|
|
space_epc=نسبة المساحة الحرة مفقودة أو غير صالحة
|
|
space_eother=نظام الملفات مفقود أو غير صالح
|
|
space_inode=الحد الأدنى من Inodes الحرة
|
|
space_ierr=$1 فقط من العودات مجانًا
|
|
space_merr=مساحة$1 فقط خالية
|
|
space_perr=$1٪ فقط مجانًا
|
|
space_dferr=فشل الحصول على حجم نظام الملفات
|
|
|
|
load_time=متوسط التحميل للتحقق
|
|
load_1=1 دقيقة
|
|
load_5=5 دقائق
|
|
load_15=15 دقيقة
|
|
load_max=متوسط الحمولة القصوى
|
|
load_emax=متوسط الحمل الأقصى مفقود أو غير صالح
|
|
load_ecmd=لم يتم العثور على الأمر <tt>uptime</tt> في نظامك
|
|
load_efmt=تعذر تحليل إخراج أمر <tt>uptime</tt>
|
|
|
|
log_create=جهاز عرض تم إنشاؤه$1
|
|
log_modify=جهاز عرض معدل$1
|
|
log_delete=جهاز العرض المحذوف$1
|
|
log_sched=تم تغيير المراقبة المجدولة
|
|
log_deletes=شاشات $1 المحذوفة
|
|
log_tmpl_create=قالب بريد إلكتروني تم إنشاؤه$1
|
|
log_tmpl_modify=قالب بريد إلكتروني معدل$1
|
|
log_tmpl_delete=قالب البريد الإلكتروني المحذوف$1
|
|
log_tmpl_deletes=تم حذف قوالب البريد الإلكتروني$1
|
|
log_refresh=حالات شاشة محدثة
|
|
|
|
acl_edit=يمكن تحرير وإنشاء شاشات؟
|
|
acl_sched=يمكن تغيير المراقبة المجدولة؟
|
|
|
|
change_file=ملف أو دليل للمراقبة (فشل إذا تم تغييره)
|
|
|
|
jabber_eparser=الوحدة النمطية Perl $1 غير مثبتة على نظامك.
|
|
|
|
memory_min2=الحد الأدنى من الذاكرة الحقيقية الحرة
|
|
memory_emin=كمية مفقودة أو غير صالحة من الذاكرة الحقيقية الحرة
|
|
memory_eproc=لا يعرف Webmin كيفية التحقق من الذاكرة الخالية على نظام التشغيل الخاص بك
|
|
memory_free2=$1 ذاكرة حقيقية خالية
|
|
memory_freeswap=$1 ذاكرة افتراضية خالية
|
|
memory_freelow=$1 فقط من الذاكرة الحقيقية خالية
|
|
memory_freelowswap=$1 فقط من الذاكرة الظاهرية خالية
|
|
memory_minswap=الحد الأدنى من الذاكرة الافتراضية الحرة
|
|
memory_eminswap=كمية مفقودة أو غير صالحة من الذاكرة الافتراضية المجانية
|
|
|
|
proftpd_etype=لا يمكن استخدام جهاز العرض هذا عند تشغيل ProFTPD بشكل مستقل
|
|
|
|
mailserver_to=إرسال بريد إلكتروني إلى العنوان
|
|
mailserver_timeout=المهلة والفاصل الزمني
|
|
mailserver_units_0=الثواني
|
|
mailserver_units_1=الدقائق
|
|
mailserver_units_2=ساعات
|
|
mailserver_units_3=أيام
|
|
mailserver_desc=يجب أن يكون العنوان أدناه مجيبًا آليًا يرد على عنوان المصدر بنفس الموضوع: السطر.
|
|
|
|
oldfile_file=ملف للمراقبة (فشل إذا لم يتغير)
|
|
oldfile_diff=فشل إذا لم يتغير ل
|
|
oldfile_secs=ثانية
|
|
|
|
raid_device=جهاز RAID
|
|
raid_edevice=لم يتم تحديد جهاز RAID
|
|
raid_bad=تم اكتشاف قرص تالف
|
|
raid_resync=إعادة المزامنة حاليًا
|
|
raid_notfound=لم يتم العثور على جهاز RAID$1
|
|
raid_other=آخر ..
|
|
|
|
iface_iface=واجهة للتحقق
|
|
|
|
init_action=إجراء للتحقق
|
|
init_eaction=لم يتم تحديد أي إجراء
|
|
|
|
refresh_title=تحديث الحالة
|
|
refresh_doing=تحديث حالة جميع الشاشات ..
|
|
refresh_doing2=جاري تحديث حالة أجهزة العرض المحددة$1 ..
|
|
refresh_done=.. فعله.
|
|
|
|
sensors_name=جهاز استشعار للتحقق
|
|
sensors_value=فشل عندما
|
|
sensors_value0=يشير النظام إلى التحذير
|
|
sensors_value1=القيمة أقل من$1
|
|
sensors_value2=القيمة أعلى من$1
|
|
sensors_cmd=الأمر <tt>sensors</tt> غير مثبت على نظامك. تتطلب هذه الشاشة تثبيت حزمة lm_sensors للعمل.
|
|
sensors_none=تم الكشف عن أي أجهزة استشعار على نظامك. قد تحتاج إلى تشغيل أمر التهيئة <tt>sensorors-detect</tt>.
|
|
sensors_cur=$1 (حاليًا$2 $3)
|
|
sensors_emin=الحد الأدنى للقيمة مفقود أو غير صالح
|
|
sensors_emax=القيمة القصوى مفقودة أو غير صالحة
|
|
|
|
nut_ups=NUT UPS للتحقق
|
|
nut_name=السمة للتحقق
|
|
nut_value=فشل عندما
|
|
nut_value1=القيمة أقل من$1
|
|
nut_value2=القيمة أعلى من$1
|
|
nut_cmd=الأمر <tt>upsc</tt> غير مثبت على نظامك. تتطلب هذه الشاشة تثبيت حزمة NUT وتكوينها للعمل.
|
|
nut_eups=لم يتم إدخال USP للتحقق
|
|
nut_cur=$1 (حاليًا$2)
|
|
nut_emin=الحد الأدنى للقيمة مفقود أو غير صالح
|
|
nut_emax=القيمة القصوى مفقودة أو غير صالحة
|
|
|
|
mailq_system=خادم البريد
|
|
mailq_qmailadmin=Qmail
|
|
mailq_postfix=Postfix
|
|
mailq_sendmail=ارسل بريد
|
|
mailq_size=الحد الأقصى لحجم قائمة انتظار البريد
|
|
mailq_esize=حجم قائمة الانتظار الأقصى مفقود أو غير صالح
|
|
mailq_toomany=للأسفل - تم وضع$1 رسالة في قائمة الانتظار
|
|
mailq_ok=حتى$1 رسائل في قائمة الانتظار
|
|
|
|
dns_server=خادم DNS
|
|
dns_host=اسم المضيف للبحث
|
|
dns_address=عنوان IP المتوقع
|
|
dns_eserver=خادم DNS مفقود أو غير صالح
|
|
dns_ehost=اسم مضيف مفقود أو غير صالح للبحث عنه
|
|
dns_eaddress=عنوان IP المتوقع مفقود أو غير صالح
|
|
dns_ecmds=لا يتم تثبيت أوامر <tt>nslookup</tt> أو <tt>dig</tt> على نظامك
|
|
|
|
monitor_sub_down=$1 للأسفل على$2
|
|
monitor_pager_down=$1: انخفض "$2"$3
|
|
monitor_snmp_down=$1:$2
|
|
monitor_email_down=رصدت المراقبة على$1 لـ '$2' أن الخدمة انخفضت في$3
|
|
monitor_sub_up=$1 احتياطي على$2
|
|
monitor_pager_up=$1: تم نسخ "$2" احتياطيًا$3
|
|
monitor_snmp_up=$1: تم نسخ$2 احتياطيًا
|
|
monitor_email_up=رصدت شاشة$1 لـ '$2' أن الخدمة عادت إلى الأعلى عند$3
|
|
monitor_sub_un=تم إلغاء تثبيت $1 على$2
|
|
monitor_pager_un=$1: تم إلغاء تثبيت "$2"$3
|
|
monitor_snmp_un=$1: تم إلغاء تثبيت$2
|
|
monitor_email_un=رصدت شاشة$1 لـ '$2' إلغاء تثبيت الخدمة عند$3
|
|
monitor_sub_webmin=$1 Webmin لأسفل في$2
|
|
monitor_pager_webmin=$1: Webmin لأسفل$3: Webmin
|
|
monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin لأسفل
|
|
monitor_email_webmin=رصدت شاشة$1 لـ '$2' أن Webmin معطل عند$3
|
|
monitor_sub_timed=انتهت مهلة$1 على$2
|
|
monitor_pager_timed=$1: انتهت مهلة "$2"$3
|
|
monitor_snmp_timed=$1: انتهت مهلة$2
|
|
monitor_email_timed=انتهت مهلة المراقبة على$1 لـ '$2' عند$3
|
|
monitor_sub_isdown=$1 للأسفل على$2
|
|
monitor_pager_isdown=$1: انخفض "$2"$3
|
|
monitor_snmp_isdown=$1:$2
|
|
monitor_email_isdown=رصدت شاشة$1 لـ '$2' أن الخدمة معطلة عند$3
|
|
monitor_sub_isup=$1 يصل في$2
|
|
monitor_pager_isup=$1: ارتفع "$2"$3
|
|
monitor_snmp_isup=$1:$2
|
|
monitor_email_isup=اكتشفت المراقبة على$1 لـ '$2' أن الخدمة تعمل عند$3
|
|
monitor_sub=مراقب الخدمة :$1
|
|
monitor_sub2=مراقب الخدمة
|
|
monitor_sub3=مراقب الخدمة:$1 خدمات
|
|
monitor_run1=جاري تشغيل$1 على$2 ..
|
|
monitor_run2=جاري تشغيل$1 ..
|
|
monitor_runerr=فشل في تشغيل$1 على $2 : $3
|
|
monitor_email_stat=الحالة الحالية:$1
|
|
|
|
deletes_egone=لم يعد أحد الشاشات المحددة موجودًا
|
|
deletes_enone=لم يتم تحديد شاشات
|
|
|
|
ftp_host=مضيف خادم FTP
|
|
ftp_port=منفذ FTP
|
|
ftp_user=تسجيل الدخول كمستخدم
|
|
ftp_anon=مجهول
|
|
ftp_pass=بكلمة المرور
|
|
ftp_file=ملف لجلبه
|
|
ftp_none=بلا (تسجيل الدخول فقط)
|
|
ftp_ehost=مضيف خادم FTP مفقود أو غير صالح
|
|
ftp_eport=منفذ خادم FTP مفقود أو غير صالح
|
|
ftp_efile=ملف مفقود أو غير صالح للتنزيل
|
|
ftp_tls=هل تريد استخدام تشفير TLS؟
|
|
ftp_etls=لا يمكن تمكين TLS إلا إذا تم تثبيت الوحدة النمطية$1 Perl
|
|
ftp_econn=فشل اتصال TLS FTP
|
|
ftp_econn2=فشل اتصال TLS FTP :$1
|
|
ftp_elogin=فشل تسجيل الدخول إلى TLS FTP :$1
|
|
ftp_etlsfile=فشل تنزيل بروتوكول TLS FTP :$1
|
|
|
|
query_driver=نوع قاعدة بيانات SQL
|
|
query_db=اسم قاعدة البيانات
|
|
query_host=مضيف خادم قاعدة البيانات
|
|
query_local=هذا الخادم
|
|
query_user=تسجيل الدخول كمستخدم
|
|
query_pass=تسجيل الدخول بكلمة المرور
|
|
query_sql=استعلام SQL للتنفيذ
|
|
query_result=نتيجة متوقعة
|
|
query_ignore=تجاهل النتيجة
|
|
query_edriver=وحدة برنامج تشغيل Perl $1 غير مثبتة
|
|
query_edb=اسم قاعدة البيانات مفقود أو غير صالح
|
|
query_ehost=اسم مضيف خادم قاعدة البيانات مفقود أو غير صالح
|
|
query_euser=اسم مستخدم غير صالح
|
|
query_epass=رمز مرور خاطئ
|
|
query_esql=استعلام SQL مفقود
|
|
query_eresult=النتيجة المتوقعة مفقودة
|
|
query_elogin=فشل تسجيل الدخول :$1
|
|
query_eprepare=خطأ SQL :$1
|
|
query_eexecute=فشل SQL :$1
|
|
query_ewrong=نتيجة غير صحيحة :$1
|
|
|
|
consume_rate=معدل الاستهلاك الأقصى (في الثانية)
|
|
consume_high=معدل الاستهلاك$1 / ثانية
|
|
|
|
alive_up=يصل إلى$1
|
|
|
|
rssh_host=مضيف خادم SSH
|
|
rssh_ruser=تسجيل الدخول كمستخدم
|
|
rssh_rpass=تسجيل الدخول بكلمة المرور
|
|
rssh_nopass=لا شيء مطلوب
|
|
rssh_nologin=لا تحاول تسجيل الدخول
|
|
rssh_ehost=مضيف خادم SSH مفقود أو غير صالح
|
|
rssh_eruser=اسم المستخدم مفقود
|
|
rssh_ecmd=الأمر <tt>ssh</tt> غير مثبت على نظامك
|
|
rssh_eproc=وحدة عمليات التشغيل غير مدعومة على نظامك
|
|
rssh_wrongpass=تسجيل دخول خاطئ
|
|
rssh_failed=فشل الاتصال
|
|
rssh_error=خطأ SSH
|
|
rssh_haspass=كلمه السر
|
|
rssh_port=منفذ خادم SSH
|
|
rssh_eport=رقم منفذ مفقود أو غير صالح
|
|
|
|
tmpls_title=قوالب البريد الإلكتروني
|
|
tmpls_ecannot=لا يسمح لك بتحرير قوالب البريد الإلكتروني
|
|
tmpls_none=لم يتم تحديد قوالب البريد الإلكتروني حتى الآن. سيتم إرسال جميع التنبيهات باستخدام رسائل Webmin الافتراضية.
|
|
tmpls_desc=وصف
|
|
tmpls_email=رسالة الكترونية
|
|
tmpls_add=أضف قالب بريد إلكتروني جديد.
|
|
tmpls_return=قائمة القوالب
|
|
tmpls_delete=حذف القوالب المحددة
|
|
|
|
tmpl_title1=إنشاء قالب البريد الإلكتروني
|
|
tmpl_title2=تحرير قالب البريد الإلكتروني
|
|
tmpl_header=رسائل تنبيه بالبريد الإلكتروني
|
|
tmpl_desc=وصف القالب
|
|
tmpl_email=رسالة الكترونية
|
|
tmpl_sms=رسالة SMS
|
|
tmpl_sms1=افتراضي Webmin
|
|
tmpl_sms0=رسالة مخصصة أدناه ..
|
|
tmpl_snmp=رسالة بيجر
|
|
tmpl_instr=تعليمات واستبدال
|
|
tmpl_subs=يمكن لرسائل البريد الإلكتروني والرسائل القصيرة ورسائل الاستدعاء المحددة في هذه الصفحة استخدام البدائل التالية :
|
|
tmpl_subs_desc=وصف الخدمة
|
|
tmpl_subs_host=المضيف قيد المراقبة
|
|
tmpl_subs_date=التاريخ الحالي
|
|
tmpl_subs_time=الوقت الحالي
|
|
tmpl_subs_status=حالة الخدمة ، مثل <i>Down</i>
|
|
tmpl_subs2=بالإضافة إلى ذلك ، يمكنك استخدام الكتل الشرطية مثل: <tt>$1 الخدمة معطلة$2 الخدمة جيدة$3</tt>
|
|
tmpl_err=فشل في حفظ قالب البريد الإلكتروني
|
|
tmpl_edesc=وصف النموذج مفقود
|
|
tmpl_emsg=رسالة بريد إلكتروني مفقودة
|
|
tmpl_esms=رسالة SMS مفقودة
|
|
tmpl_esnmp=رسالة SNMP مفقودة
|
|
tmpl_err2=فشل حذف قالب البريد الإلكتروني
|
|
tmpl_eusers=قيد الاستخدام من قبل أجهزة العرض التالية :$1
|
|
|
|
dtmpls_err=فشل حذف القوالب
|
|
dtmpls_enone=لم يتم تحديد شيء
|
|
dtmpls_eusers=$1 قيد الاستخدام من قبل أجهزة العرض التالية :$2
|
|
|
|
sslcert_src=موقع الشهادة
|
|
sslcert_url=من HTTPS URL
|
|
sslcert_file=من ملف على الخادم
|
|
sslcert_eurl=عنوان URL مفقود أو غير صالح أو غير SSL
|
|
sslcert_efile=ملف الشهادة مفقود أو غير صالح
|
|
sslcert_ecert=تعذر الحصول على الشهادة
|
|
sslcert_edown=خادم الويب معطّل
|
|
sslcert_days=قبل أيام من انتهاء الفشل
|
|
sslcert_when=عند انتهاء الصلاحية
|
|
sslcert_mismatch=هل تريد أيضًا اكتشاف عدم تطابق اسم المضيف؟
|
|
sslcert_edays=عدد الأيام المفقودة أو غير الصالحة
|
|
sslcert_eopenssl=الأمر <tt>openssl</tt> مطلوب لفحص الشهادات
|
|
sslcert_estart=غير صالح حتى$1
|
|
sslcert_eend=غير صالح بعد$1
|
|
sslcert_left=يصل -$1 يوم حتى انتهاء الصلاحية
|
|
sslcert_ematch=اسم المضيف$1 لا يطابق الشهادة$2
|
|
sslcert_emismatch=لا يمكن استخدام فحص اسم مضيف الشهادة إلا عند التحقق من عنوان URL
|
|
|
|
du_dir=دليل للمراقبة
|
|
du_max=أكبر مقاس
|
|
du_edir=مسار الدليل مفقود أو غير مطلق
|
|
du_emax=الحجم الأقصى مفقود أو غير رقمي
|
|
du_over=الحجم هو$1
|
|
du_under=الحجم هو$1 فقط
|
|
|
|
ldap_edriver=الوحدة النمطية Perl $1 غير مثبتة
|
|
ldap_host=اسم مضيف خادم LDAP
|
|
ldap_port=منفذ خادم LDAP
|
|
ldap_ssl=استخدام اتصال SSL؟
|
|
ldap_user=تسجيل الدخول إلى خادم LDAP
|
|
ldap_pass=كلمة مرور خادم LDAP
|
|
|
|
info_desc=مراقب النظام
|
|
info_last=الحالة الحالية
|
|
info_title=حالة النظام والخادم
|
|
|
|
smtp_host=مضيف خادم SMTP
|
|
smtp_port=منفذ خادم SMTP
|
|
smtp_ssl=استخدام اتصال SSL؟
|
|
smtp_ssl0=نص عادي فقط
|
|
smtp_ssl1=دائما SSL
|
|
smtp_ssl2=التبديل إلى SSL باستخدام STARTTLS
|
|
smtp_from=اختبار مرسل SMTP
|
|
smtp_none=لا أحد
|
|
smtp_addr=استخدم العنوان
|
|
smtp_to=اختبار مستلم SMTP
|
|
smtp_ehost=مضيف خادم SMTP مفقود أو غير قابل للحل
|
|
smtp_eport=منفذ خادم SMTP مفقود أو غير رقمي
|
|
smtp_efrom=يجب أن يكون عنوان المرسل مثل user@domain.com
|
|
smtp_eto=يجب أن يكون عنوان المستلم مثل user@domain.com
|
|
smtp_ok1=تم قبول أمر HELO
|
|
smtp_ok2=عنوان المرسل مقبول
|
|
smtp_ok3=تم قبول عنوان المستلم
|
|
smtp_ok4=تم قبول تسجيل الدخول SMTP
|
|
smtp_user=مصادقة SMTP
|
|
smtp_user1=لا تسجل الدخول
|
|
smtp_user0=تسجيل الدخول كمستخدم
|
|
smtp_pass=مع كلمة المرور
|
|
smtp_euser=تسجيل الدخول SMTP مفقود
|
|
|
|
imap_host=مضيف خادم IMAP
|
|
imap_port=منفذ خادم IMAP
|
|
imap_ssl=استخدام اتصال SSL؟
|
|
imap_user=تسجيل الدخول IMAP
|
|
imap_pass=كلمة مرور IMAP
|
|
imap_ehost=مضيف خادم IMAP مفقود أو غير قابل للحل
|
|
imap_eport=منفذ خادم IMAP مفقود أو غير رقمي
|
|
imap_euser=تسجيل الدخول إلى IMAP مفقود
|
|
|
|
reboot_pkgs=تتطلب تحديثات الحزمة إعادة التشغيل
|