Files
webmin/software/lang/ru
2024-09-27 22:34:48 +03:00

245 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

index_title=Пакеты программного обеспечения
index_installed=Установленные пакеты
index_close=Закрыть все
index_open=Открыть все
index_install=Установить новый пакет
index_local=Из локального файла
index_uploaded=Из загруженного файла
index_installok=Установить
index_ident=Определить принадлежность файла
index_all=Все пакеты
index_return=меню модуля
index_treturn=дереву пакетов
search_title=Поиск пакета
search_nomatch=Пакетов, совпадающих с $1 не найдено
search_none=Нет
search_desc=Описание
search_class=Класс
search_pack=Пакет
search_match=Пакеты, совпадающие с $1
search_return=результатам поиска
search_esearch=Вы не указали, что нужно искать!
edit_title=Информация о пакете
edit_details=Информация о пакете
edit_desc=Описание
edit_pack=Пакет
edit_class=Класс
edit_none=Нет
edit_ver=Версия
edit_vend=Производитель
edit_arch=Архитектура
edit_inst=Установлен
edit_list=Просмотреть список файлов
edit_uninst=Удалить
edit_return=информации о пакете
edit_egone=Пакет более не установлен
list_title=Файлы пакета
list_files=Файлы пакета $1
list_path=Путь
list_owner=Владелец
list_group=Группа
list_type=Тип
list_size=Размер
list_status=Состояние
list_ok=ОК
list_view=(Просмотреть)
list_eview=Не удалось открыть $1 : $2
delete_err=Не удалось удалить пакет $1
delete_epack=Пакет $1 не существует
delete_title=Удаление пакета
delete_rusure=Удалить пакет $1 ? До $2 файлов ($3) будут удалены навсегда.
delete_ok=Удалить
delete_nodeps=Игнорировать зависимости?
delete_efile=Неверный временный файл для удаления
file_title=Информация о файле
file_notfound=Информация о $1 недоступна
file_path=Путь
file_type=Тип
file_perms=Права
file_owner=Владелец
file_group=Группа
file_size=Размер
file_link=Ссылка на
file_pack=Пакет
file_class=Класс
file_desc=Описание
file_none=Нет
install_err=Не удалось установить пакет
install_elocal=Не указан локальный файл
install_elocal2='$1' не существует
install_eupload=Ваш браузер не поддерживает загрузку файлов
install_eurl=Непонятный URL '$1'
install_edir=Неверный каталог $1
install_ezip=Неверный сжатый $1
install_efile=Неверный файл $1
install_title=Установка пакета
install_header=Установка пакета
install_packs=Устанавливаемый пакет(ы)
install_ok=Установить
do_err=Не удалось установить пакет $1
do_title=Установка пакета
do_efailed=Ошибка при установке : $1
do_efailedmsg1=Вы можете попробовать установить еще раз, перейдя в вашем браузере на предыдущую страниц и выбрав другие параметры установки.
do_efailedmsg2=В противном случае, <a href='$1'>щелкните здесь для удаления временного файла пакета</a> с целью экономии дискового пространства.
do_success=Пакет $1 бы успешно установлен
do_details=Информация о пакете
do_desc=Описание
do_class=Класс
do_pack=Пакет
do_ver=Версия
do_vend=Производитель
do_arch=Архитектура
do_inst=Установлен
do_none=Нет
do_files=Файлы пакета
pkgadd_root=Корневой каталог
pkgadd_eroot=Корневой каталог '$1' не существует
pkgadd_unknown=Неизвестно
pkgadd_manager=Менеджер пакетов System V
rpm_upgrade=Обновить пакет?
rpm_replacepkgs=Перезаписать пакет?
rpm_nodeps=Игнорировать зависимости?
rpm_oldpackage=Заменить новую версию старой?
rpm_noscripts=Выполнить сценарии установки?
rpm_excludedocs=Установить документацию?
rpm_replacefiles=Перезаписывать файлы?
rpm_notriggers=Выполнить сценарии-триггера?
rpm_ignoresize=Проверить размер файловых систем?
rpm_root=Корневой каталог
rpm_eroot=Корневой каталог '$1' не существует
rpm_search=Искать на rpmfind.net:
rpm_none=Пакеты, совпадающие с искомым, не обнаружены.
rpm_find=Искать на rpmfind.net ..
bsd_unknown=Неизвестно
bsd_scripts=Выполнять пред- и послеустановочные сценарии?
bsd_force=Игнорировать зависимости?
bsd_manager=Менеджер пакетов $1
slack_unclass=Other
slack_unknown=Unknown
slack_missing=Missing
slack_root=Root directory
slack_eroot=Missing or invalid root directory
slack_manager=Slackware Package Manager
debian_unknown=Unknown
debian_depends=Ignore dependancy problems?
debian_conflicts=Ignore package conflicts?
debian_overwrite=Overwrite files from other packages?
debian_downgrade=Replace newer package with old?
log_install_package=Установлен пакет $1
log_install_apt_l=Установлены пакеты $1 из APT
log_install_apt=Установлен $2 пакетов из APT
log_check_apt_l=Обновлены пакеты $1 из APT
log_check_apt=Обновлено $2 пакетов из APT
log_delete=Удален пакет $1
rhn_input=Пакеты из Redhat Network
rhn_find=Искать в RHN ..
rhn_install=Установка пакетов с помощью команды $1 ..
rhn_failed=.. ошибка при установке!
rhn_title=Выбрать пакет RHN
rhn_pack=Пакет
rhn_version=Версия
rhn_form=Настройка Redhat Network
rhn_auto=Автоматически проверять на наличие обновлений?
rhn_interval=Частота проверки
rhn_secs=секунд
rhn_apply=Сохранить и применить
rhn_now=Сохранить и проверить сейчас
rhn_err=Не удалось сохранить настройки RHN
rhn_einterval=Частота проверки не указана или указана неверно
rhn_einterval2=Частота проверки не может быть меньше 120 секунд
rhn_check=Проверка на наличие обновлений
rhn_checkdesc=Проверка на наличие обновлений в Redhat Network с помощью команды $1 ..
rhn_nocheck=.. нет обновленных пакетов.
rhn_proxy=URL прокси-сервера для загрузки
rhn_none=Отключено
rhn_eproxy=Прокси-сервер не указан или указан неверно
rhn_skip=Пропускать пакеты, совпадающие с
rhn_nonefound=Нет пакетов для обновления.
apt_input=Пакеты из APT
apt_install=Установка пакетов с помощью команды $1 ..
apt_failed=.. ошибка при установке!
apt_form=Обновить все пакеты
apt_update=Пересинхронизировать список пакетов (<tt>update</tt>)
apt_sim=Только показывать обновляемые пакеты
apt_apply=Обновить
apt_upgrade=Обновить все пакеты
apt_updatedesc=Синхронизация списка пакетов с помощью команды $1 ..
apt_updatefailed=.. ошибка при синхронизации!
apt_updateok=.. синхронизация завершена.
apt_upgradedesc=Обновление всех пакетов с помощью команды $1 ..
apt_upgradedescsim=Имитация обновления всех пакетов с помощью команды $1 ..
apt_upgradefailed=.. ошибка при обновлении!
apt_upgradeok=.. обновление завершено.
apt_search=Найти пакеты, совпадающие с :
apt_find=Искать в APT ..
rpm_missing=Отсутствует
rpm_checkfail=Ошибка при проверке $1
rpm_md5=MD5
rpm_fsize=размера файла
rpm_sym=символьной ссылки
rpm_mtime=времени изменения
rpm_dev=устройства
rpm_user=владельца
rpm_perm=прав доступа
rpm_group=группы
rpm_erpm=RPM $1 не найден : $2
soft_reg=Обычный файл
soft_dir=Каталог
soft_spec=Специальный файл
soft_sym=Символьная ссылка
soft_hard=Жестка ссылка
soft_edit=Редактируемый файл
soft_efunc=Не удалось загрузить функции для системы управления пакетами $1.
soft_euncompress=Файл упакован, а команда <tt>uncompress</tt> в вашей системе не обнаружена.
soft_euncmsg=Не удалось распаковать файл : $1
soft_egzip=Файл упакован, а команда <tt>gzip</tt> в вашей системе не обнаружена.
soft_egzmsg=Не удалось распаковать файл : $1
aix_unknown=Unknown
aix_device=INPUT device / directory for software
aix_software=SOFTWARE to install
aix_preview=PREVIEW only? (install operation will NOT occur)
aix_commit=COMMIT software updates?
aix_save=SAVE replaced files?
aix_auto=AUTOMATICALLY install requisite software?
aix_extend=EXTEND file systems if space needed?
aix_overwrite=OVERWRITE same or newer versions?
aix_verify=VERIFY install and check file sizes?
aix_include=Include corresponding LANGUAGE filesets?
aix_detail=DETAILED output?
aix_process=Process multiple volumes?
aix_accept=ACCEPT new license agreements?
aix_license=Preview new LICENSE agreements?
aix_clean=Cleanup install failure?
aix_manager=AIX Package Manager
emerge_input=From Portage repository
emerge_find=Search ..
emerge_install=Installing package with command $1 ..
emerge_failed=.. install failed!
emerge_search=Search for package:
emerge_pack=Package
emerge_class=Class
emerge_version=Version
emerge_desc=Description
emerge_none=No packages matched your search.
emerge_noreplace=Replace existing packages?
emerge_onlydeps=Only install dependencies?