Files
webmin/procmail/lang/uk
MacSteini 64598e5f39 Blanks Removal
Removed blanks before or after the equal sign
2024-12-16 12:59:19 +00:00

82 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

index_title=Поштовий фільтр Procmail
index_action=Дії
index_conds=Умови
index_move=Переміщення
index_act5=Виконати блок умов
index_act4=Передати програмі $1
index_act3=Переслати на $1
index_act2=Записати в каталог пошти maildir $1
index_act1=Записати в каталог MH $1
index_act0=Додати до файлу $1
index_noconds=Завжди виконувати дія
index_re=Збіг з регулярним вираженням $1
index_nre=Розбіжність з регулярним вираженням $1
index_shell=Обчислиш команду $1
index_exit=Код завершення роботи команди $1
index_lt=Розмір < $1
index_gt=Розмір > $1
index_add=Додати нова дія фільтра
index_eadd=Додати нові настроювання перемінної
index_badd=Додати новий блок умов
index_iadd=Додати новий файл, що підключається
index_none=Поки не було набудовано ніяких дій Procmail.
index_return=список дій
index_env=Установити перемінну $1 у $2
index_include=файл процесу, ЩоПідключається, $1
edit_title2=Редагування дій
edit_title1=Створення дій
edit_header1=Подробиці дії по доставці
edit_header2=Умови дії
edit_action=Режим доставки
edit_block=Код Procmail для виконання
edit_amode_0=Додати до файлу
edit_amode_1=Запис у каталог MH
edit_amode_2=Запис у каталог maildir
edit_amode_3=Переслати на адресу
edit_amode_4=Передати програмі
edit_flag_H=Застосувати умови до заголовків
edit_flag_B=Застосувати умови до тіла
edit_flag_D=Збіг з урахуванням регістрів
edit_flag_h=Передати заголовки по призначенню
edit_flag_b=Передати тіло по призначенню
edit_flag_c=Продовжити обробку навіть при збігу умов
edit_flag_w=Очікувати закінчення дії програми і перевірити результат
edit_flag_W=Очікувати закінчення дії програми, але ігнорувати результат
edit_flag_r=Записувати вихідну пошту в сирому режимі
edit_lockfile=Файл блокування доставки
edit_cmode_re=Збігається з регулярним вираженням
edit_cmode_nre=Не збігається з регулярним вираженням
edit_cmode_shell=Обчислити висновок з команди
edit_cmode_exit=Перевірити код завершення роботи команди
edit_cmode_lt=Пошти менше, ніж
edit_cmode_gt=Пошти більше, ніж
edit_conddesc=Щоб виконувалися вищевказані дії, всі умови нижче повинні виконуватися. Якщо умов ні, то дії завжди будуть виповнюватися.
save_err=Помилка при збереженні дії
save_eaction_0=Не зазначений файл для додавання
save_eaction_1=Не зазначений каталог MH для запису
save_eaction_2=Не зазначений каталог maildir для запису
save_eaction_3=Не зазначена адреса пересилання
save_eaction_4=Не зазначена програма для передачі
save_elockfile=Не зазначене ім'я файлу блокування
save_esize=чиНе зазначений некоректний розмір пошти для умови $1
save_ere=Не зазначене регулярне вираження для умови $1
save_eshell=Не зазначена команда для умови $1
env_title1=Створення перемінної
env_title2=Редагувати перемінну
env_header=Перемінна оточення Procmail
env_name=Ім'я перемінної
env_value=Значення
env_err=Помилка при збереженні перемінної
env_ename=Не зазначене чи некоректне ім'я змінної
inc_title1=Додати файл, що підключається
inc_title2=Редагувати файл, що підключається
inc_header=Підключений файл правил procmail
inc_inc=Підключений файл
inc_einc=Не введений підключений файл
config_eline=Невідомий рядок $1 у $2 : $3