mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
153 lines
7.2 KiB
Plaintext
153 lines
7.2 KiB
Plaintext
index_title=Serwer PPTP VPN
|
|
index_version=Wersja PoPToP $1
|
|
index_epptpd=Serwer PPT PoPToP $1 nie został znaleziony w twoim systemie lub nie jest odpowiednim programem. Być może nie jest zainstalowany lub konfiguracja modułu <a href='$2'></a> jest nieprawidłowa.
|
|
index_econfig=Plik konfiguracyjny serwera PPTP $1 nie został znaleziony w twoim systemie. Może Twoja <a href='$2'>konfiguracja modułu</a> jest nieprawidłowa.
|
|
index_stop=Zatrzymaj serwer PPTP
|
|
index_stopdesc=Kliknij ten przycisk, aby zamknąć uruchomiony proces serwera PPTP, aby nowe połączenia nie były akceptowane. Istniejące połączenia VPN pozostaną jednak aktywne.
|
|
index_start=Uruchom serwer PPTP
|
|
index_startdesc=Kliknij ten przycisk, aby uruchomić proces serwera PPTP, aby mógł odbierać połączenia VPN od klientów.
|
|
index_apply=Zastosuj konfigurację
|
|
index_applydesc=Kliknij ten przycisk, aby zastosować bieżące opcje serwera PPTP, zatrzymując i ponownie uruchamiając proces serwera PPTP. Zmiany opcji PPP i kont PPP będą zawsze obowiązywały dla nowych połączeń
|
|
index_return=indeks modułu
|
|
index_epppd=Program serwera PPP $1 nie jest zainstalowany w twoim systemie. PPTP zależy od niego do działania.
|
|
|
|
conf_title=Opcje serwera PPTP
|
|
conf_ecannot=Nie możesz edytować opcji serwera PPTP
|
|
conf_header=Konfiguracja serwera PPTP
|
|
conf_speed=Szybkość transmisji PPP
|
|
conf_baud=bps
|
|
conf_listen=Słuchaj na adres
|
|
conf_all=Wszystkie adresy
|
|
conf_localip=Adresy IP końca połączenia z serwerem
|
|
conf_remoteip=Adresy IP do przydzielenia klientom
|
|
conf_ipxnets=Sieci IPX do przydzielenia
|
|
conf_from=Od
|
|
conf_to=do
|
|
conf_option=Plik opcji PPP
|
|
conf_mode0=Ustawienia ogólne
|
|
conf_mode1=Ustawienia specyficzne dla PPTP
|
|
conf_mode2=Plik niestandardowy
|
|
conf_ipdesc=Adres IP w obu zakresach można wprowadzić pojedynczo (jak 192.168.1.1) lub jako zakresy (jak 192.168.2.32-64)
|
|
conf_err=Nie udało się zapisać opcji serwera
|
|
conf_espeed=Brakująca lub nieprawidłowa szybkość transmisji
|
|
conf_elisten=Brakujący lub nieprawidłowy adres do nasłuchiwania
|
|
conf_eoption=Brakujący lub nieprawidłowo wyglądający niestandardowy plik opcji PPP
|
|
conf_elocalip=„$1” nie jest prawidłowym lokalnym adresem IP ani zakresem
|
|
conf_eremoteip=„$1” nie jest prawidłowym zdalnym adresem IP ani zakresem
|
|
conf_efrom=Brakująca lub nieprawidłowa sieć IPX z adresu
|
|
conf_eto=Brakująca lub nieprawidłowa sieć IPX do zaadresowania
|
|
|
|
options_title=Opcje PPP
|
|
options_ecannot=Nie możesz edytować opcji PPP
|
|
options_desc0=Poniższe opcje PPP z $1 mają zastosowanie do WSZYSTKICH połączeń przychodzących odebranych przez system, w tym do modemów telefonicznych.
|
|
options_desc1=Poniższe opcje PPP z $1 dotyczą tylko wszystkich połączeń PPTP.
|
|
options_desc2=Będą one używane przez wszystkie nowe połączenia ustanowione po zapisaniu tego formularza.
|
|
options_header=Opcje połączenia PPP
|
|
options_proxyarp=Utworzyć wpis ARP proxy?
|
|
options_lock=Zablokować plik urządzenia PTY?
|
|
options_auth=Wymagać uwierzytelnienia?
|
|
options_auth0=Nie, ale zapobiegaj routingowym adresom IP
|
|
options_auth1=Nigdy
|
|
options_auth2=Zawsze
|
|
options_login=Czy także uwierzytelnianie w systemie UNIX?
|
|
options_pap=Uwierzytelnianie PAP
|
|
options_chap=Uwierzytelnianie CHAP
|
|
options_req=Musi być użyte
|
|
options_all=Może być użyty
|
|
options_ref=Nie może być użyty
|
|
options_name=Nazwa serwera do uwierzytelnienia
|
|
options_hn=Prawdziwa nazwa hosta
|
|
options_mtu=Maksymalny rozmiar wysyłanego pakietu
|
|
options_mru=Maksymalny rozmiar odbieranego pakietu
|
|
options_err=Nie udało się zapisać opcji PPP
|
|
options_emtu=Brakujący lub nieprawidłowy maksymalny rozmiar pakietu wysyłającego
|
|
options_emru=Brakujący lub nieprawidłowy maksymalny rozmiar pakietu odbiorczego
|
|
options_ename=Brak lub nieprawidłowa nazwa serwera do uwierzytelnienia
|
|
options_version=Wersja PPPd $1
|
|
options_msdesc=Poniższe opcje włączają metodę uwierzytelniania MS-CHAP i szyfrowanie MPPE, używane domyślnie przez klientów Windows VPN. Jednak MPPE wymaga obsługi zarówno demona PPP, jak i jądra systemu operacyjnego.
|
|
options_mschap=Uwierzytelnianie MS-CHAP
|
|
options_mschap-v2=Uwierzytelnianie MS-CHAP wersja 2
|
|
options_chapms=Uwierzytelnianie MS-CHAP
|
|
options_chapms-v2=Uwierzytelnianie MS-CHAP wersja 2
|
|
|
|
secrets_title=Konta PPP
|
|
secrets_ecannot=Nie możesz edytować kont PPP
|
|
secrets_return=indeks
|
|
secrets_none=Nie utworzono jeszcze kont PPP.
|
|
secrets_enopfile=Plik haseł PPP $1 nie istnieje w twoim systemie. Być może PPP nie jest zainstalowany lub konfiguracja modułu <a href='$2'></a> jest nieprawidłowa.
|
|
secrets_table=Konta PPP dla $1
|
|
secrets_user=Nazwa Użytkownika
|
|
secrets_ips=Adresy IP
|
|
secrets_uany=KAŻDY
|
|
secrets_sany=KAŻDY
|
|
secrets_create=Utwórz nowe konto PPP.
|
|
secrets_desc=Konta PPP wymienione na tej stronie pochodzą z pliku $1, który jest używany do uwierzytelniania $3. Wyświetlane są tylko te dla twojego serwera $2, a nie konta do nawiązywania połączeń wychodzących.
|
|
secrets_delete=Usuń wybrane konta PPP
|
|
|
|
edit_secret_etitle=Edytuj konto PPP
|
|
edit_secret_ctitle=Utwórz konto PPP
|
|
edit_secret_acc=Konto PPP
|
|
edit_secret_user=Nazwa Użytkownika
|
|
edit_secret_serv=serwer
|
|
edit_secret_sany=Każdy
|
|
edit_secret_uany=Każdy
|
|
edit_secret_pass=Hasło
|
|
edit_secret_none=Żaden
|
|
edit_secret_ffile=Z pliku
|
|
edit_secret_leave=Pozostaw niezmieniony
|
|
edit_secret_setto=Ustawić
|
|
edit_secret_vaddr=Prawidłowe adresy
|
|
edit_secret_aany=Zezwalaj na dowolne
|
|
edit_secret_anone=Nie zezwalaj na żadne
|
|
edit_secret_alist=Umożliwić wymienionym ..
|
|
edit_secret_save=Zapisać
|
|
edit_secret_del=Usunąć
|
|
edit_secret_return=lista kont
|
|
|
|
save_secret_esave=Nie udało się zapisać konta
|
|
save_secret_enoip=„$1” nie jest prawidłowym adresem
|
|
|
|
stop_err=Nie udało się zatrzymać serwera PPTP
|
|
stop_egone=Już nie działa
|
|
stop_ecannot=Nie możesz zatrzymać serwera PPTP
|
|
|
|
start_err=Nie udało się uruchomić serwera PPTP
|
|
start_ecannot=Nie możesz uruchomić serwera PPTP
|
|
|
|
apply_err=Nie można ponownie uruchomić serwera PPTP
|
|
apply_ecannot=Nie możesz ponownie uruchomić serwera PPTP
|
|
|
|
conns_title=Aktywne połączenia
|
|
conns_ecannot=Nie możesz zarządzać aktywnymi połączeniami
|
|
conns_desc=Ta strona zawiera listę aktualnie aktywnych połączeń PPTP z twoim serwerem. Aby wymusić rozłączenie jednego, kliknij jego nazwę interfejsu.
|
|
conns_iface=Interfejs PPP
|
|
conns_client=Adres klienta
|
|
conns_stime=Połączony od
|
|
conns_local=Adres VPN serwera
|
|
conns_remote=Adres klienta VPN
|
|
conns_none=Obecnie wydaje się, że żadne połączenia PPTP nie są aktywne.
|
|
conns_unknown=Nieznany
|
|
conns_user=Nazwa Użytkownika
|
|
|
|
disc_err=Nie udało się rozłączyć
|
|
disc_egone=Połączenia nie są już aktywne
|
|
disc_ekill=Proces nie jest już uruchomiony
|
|
|
|
log_secret_create=Utworzono konto PPP $1
|
|
log_secret_modify=Zmodyfikowane konto PPP $1
|
|
log_secret_delete=Usunięto konto PPP $1
|
|
log_deletes=Usunięto $1 kont PPP
|
|
log_conf=Zmodyfikowane opcje serwera PPTP
|
|
log_options=Zmodyfikowane opcje PPP
|
|
log_disc=Odłączony klient $1
|
|
log_start=Uruchomiono serwer PPTP
|
|
log_stop=Zatrzymano serwer PPTP
|
|
log_apply=Zastosowana konfiguracja serwera PPTP
|
|
|
|
acl_conf=Czy można edytować konfigurację?
|
|
acl_options=Czy można edytować opcje?
|
|
acl_secrets=Czy można zarządzać kontami PPTP?
|
|
acl_conns=Czy można wyświetlić połączenia?
|
|
acl_stop=Czy można zatrzymać i uruchomić serwer PPTP?
|
|
acl_apply=Czy można zastosować konfigurację?
|