mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
153 lines
7.1 KiB
Plaintext
153 lines
7.1 KiB
Plaintext
index_title=PPTP VPN poslužitelj
|
|
index_version=Verzija PoPToP $1
|
|
index_epptpd=PoPToP PPTP poslužitelj $1 nije pronađen u vašem sustavu ili nije pravi program. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
|
|
index_econfig=Konfiguracijska datoteka PPTP poslužitelja $1 nije pronađena u vašem sustavu. Možda je vaša konfiguracija <a href='$2'>modula</a> netočna.
|
|
index_stop=Zaustavite PPTP poslužitelj
|
|
index_stopdesc=Kliknite ovaj gumb da biste isključili pokrenuti proces PPTP poslužitelja, tako da neće biti prihvaćena nova veza. Postojeće VPN veze ipak ostaju aktivne.
|
|
index_start=Pokrenite PPTP poslužitelj
|
|
index_startdesc=Kliknite ovaj gumb kako biste pokrenuli proces PPTP poslužitelja tako da može primati VPN veze od klijenata.
|
|
index_apply=Primijeni konfiguraciju
|
|
index_applydesc=Kliknite ovaj gumb da biste primijenili trenutne opcije PPTP poslužitelja zaustavljanjem i ponovnim pokretanjem postupka PPTP poslužitelja. Promjene opcija PPP-a i PPP računa uvijek će se primjenjivati na sve nove veze
|
|
index_return=indeks modula
|
|
index_epppd=Program PPP poslužitelja $1 nije instaliran na vašem sustavu. PPTP ovisi o njemu.
|
|
|
|
conf_title=Opcije PPTP servera
|
|
conf_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje opcija PPTP poslužitelja
|
|
conf_header=Konfiguracija PPTP poslužitelja
|
|
conf_speed=Brzina prijenosa PPP-a
|
|
conf_baud=bps
|
|
conf_listen=Slušajte na adresi
|
|
conf_all=Sve adrese
|
|
conf_localip=IP adrese za kraj poslužitelja
|
|
conf_remoteip=IP adrese dodijeliti klijentima
|
|
conf_ipxnets=IPX mreže za dodjelu
|
|
conf_from=Iz
|
|
conf_to=do
|
|
conf_option=Datoteka PPP opcija
|
|
conf_mode0=Globalne postavke
|
|
conf_mode1=Postavke specifične za PPTP
|
|
conf_mode2=Prilagođena datoteka
|
|
conf_ipdesc=IP adresu u oba se raspona može unijeti pojedinačno (poput 192.168.1.1) ili kao rasponi (poput 192.168.2.32-64)
|
|
conf_err=Spremanje opcija poslužitelja nije uspjelo
|
|
conf_espeed=Nedostaje ili nije valjana brzina prijenosa
|
|
conf_elisten=Nedostaje ili nevažeća adresa za slušanje
|
|
conf_eoption=Prilagođena datoteka PPP s nedostajućim ili nevažećim izgledom
|
|
conf_elocalip='$1' nije valjana lokalna IP adresa ili raspon
|
|
conf_eremoteip='$1' nije valjana udaljena IP adresa ili raspon
|
|
conf_efrom=Nedostaje ili nije važeća IPX mreža s adrese
|
|
conf_eto=Nedostaje ili nije važeća IPX mreža za adresiranje
|
|
|
|
options_title=Opcije PPP-a
|
|
options_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje PPP opcija
|
|
options_desc0=PPP opcije u nastavku od $1 primjenjuju se na SVE dolazne veze koje je primio vaš sustav, uključujući one za biranje modema.
|
|
options_desc1=PPP opcije ispod $1 odnose se samo na sve PPTP veze.
|
|
options_desc2=Koristit će ih nove veze uspostavljene nakon spremanja ovog obrasca.
|
|
options_header=Opcije PPP veze
|
|
options_proxyarp=Stvoriti proxy ARP unos?
|
|
options_lock=Zaključati datoteku PTY uređaja?
|
|
options_auth=Zahtijevate provjeru autentičnosti?
|
|
options_auth0=Ne, ali sprječavaju usmjerene IP-ove
|
|
options_auth1=Nikada
|
|
options_auth2=Stalno
|
|
options_login=Također obaviti unix autentifikaciju?
|
|
options_pap=PAP provjera autentičnosti
|
|
options_chap=CHAP provjera autentičnosti
|
|
options_req=Mora se koristiti
|
|
options_all=Može se koristiti
|
|
options_ref=Ne mogu se upotrijebiti
|
|
options_name=Naziv poslužitelja za provjeru autentičnosti
|
|
options_hn=Pravo ime domaćina
|
|
options_mtu=Maksimalna veličina paketa za slanje
|
|
options_mru=Maksimalna veličina prijemnog paketa
|
|
options_err=Spremanje opcija PPP-a nije uspjelo
|
|
options_emtu=Nedostaje ili neispravna maksimalna veličina paketa za slanje
|
|
options_emru=Nedostaje ili neispravna maksimalna veličina prijemnog paketa
|
|
options_ename=Nedostaje ili nevažeće ime poslužitelja za provjeru autentičnosti
|
|
options_version=PPPd verzija $1
|
|
options_msdesc=Dolje opcije omogućuju MS-CHAP metodu provjere autentičnosti i MPPE enkripciju, koju Windows VPN klijenti zadani koriste prema zadanim postavkama. Međutim, MPPE zahtijeva podršku i u PPP-ovom demonu i u jezgri operacijskog sustava.
|
|
options_mschap=MS-CHAP provjera autentičnosti
|
|
options_mschap-v2=MS-CHAP verzija 2 autentifikacija
|
|
options_chapms=MS-CHAP provjera autentičnosti
|
|
options_chapms-v2=MS-CHAP verzija 2 autentifikacija
|
|
|
|
secrets_title=PPP računi
|
|
secrets_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje PPP računa
|
|
secrets_return=indeks
|
|
secrets_none=Još nije stvoren PPP račun.
|
|
secrets_enopfile=Datoteka PPP lozinke $1 ne postoji u vašem sustavu. Možda PPP nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
|
|
secrets_table=PPP čini $1
|
|
secrets_user=Korisničko ime
|
|
secrets_ips=IP adrese
|
|
secrets_uany=BILO
|
|
secrets_sany=BILO
|
|
secrets_create=Kreirajte novi PPP račun.
|
|
secrets_desc=PPP računi navedeni na ovoj stranici preuzimaju se iz datoteke $1 koja se koristi za $3 provjeru autentičnosti. Prikazani su samo oni za vaš poslužitelj $2, a ne računi za uspostavljanje odlaznih veza.
|
|
secrets_delete=Izbrišite odabrane PPP račune
|
|
|
|
edit_secret_etitle=Uredite PPP račun
|
|
edit_secret_ctitle=Kreirajte PPP račun
|
|
edit_secret_acc=PPP račun
|
|
edit_secret_user=Korisničko ime
|
|
edit_secret_serv=server
|
|
edit_secret_sany=bilo koji
|
|
edit_secret_uany=bilo koji
|
|
edit_secret_pass=Zaporka
|
|
edit_secret_none=nijedan
|
|
edit_secret_ffile=Iz datoteke
|
|
edit_secret_leave=Ostavite nepromijenjeno
|
|
edit_secret_setto=Postavljen
|
|
edit_secret_vaddr=Valjane adrese
|
|
edit_secret_aany=Dopusti bilo koji
|
|
edit_secret_anone=Dopusti nijedno
|
|
edit_secret_alist=Dopusti popis ..
|
|
edit_secret_save=Uštedjeti
|
|
edit_secret_del=Izbrisati
|
|
edit_secret_return=popis računa
|
|
|
|
save_secret_esave=Spremanje računa nije uspjelo
|
|
save_secret_enoip='$1' nije valjana adresa
|
|
|
|
stop_err=Zaustavljanje PPTP poslužitelja nije uspjelo
|
|
stop_egone=Nema više trčanja
|
|
stop_ecannot=Zabranjeno vam je zaustavljanje PPTP poslužitelja
|
|
|
|
start_err=Nije uspio pokretanje PPTP poslužitelja
|
|
start_ecannot=Nije vam dopušteno pokretanje PPTP poslužitelja
|
|
|
|
apply_err=Ponovno pokretanje PPTP poslužitelja nije uspjelo
|
|
apply_ecannot=Nije vam dopušteno ponovno pokretanje PPTP poslužitelja
|
|
|
|
conns_title=Aktivne veze
|
|
conns_ecannot=Nije vam dopušteno upravljanje aktivnim vezama
|
|
conns_desc=Ova stranica prikazuje trenutno aktivne PPTP veze s vašim poslužiteljem. Da biste ga prisilno isključili kliknite na njegovo sučelje.
|
|
conns_iface=PPP sučelje
|
|
conns_client=Adresa klijenta
|
|
conns_stime=Povezana od
|
|
conns_local=VPN adresa poslužitelja
|
|
conns_remote=VPN adresa klijenta
|
|
conns_none=Trenutno se ne čini da su nikakve PPTP veze aktivne.
|
|
conns_unknown=Nepoznata
|
|
conns_user=Korisničko ime
|
|
|
|
disc_err=Prekid veze nije uspio
|
|
disc_egone=Veze više nisu aktivne
|
|
disc_ekill=Proces se više ne pokreće
|
|
|
|
log_secret_create=Izrađen PPP račun $1
|
|
log_secret_modify=Izmijenjen PPP račun $1
|
|
log_secret_delete=Izbrisan PPP račun $1
|
|
log_deletes=Izbrisani $1 PPP računi
|
|
log_conf=Izmijenjene opcije PPTP poslužitelja
|
|
log_options=Izmijenjene opcije PPP-a
|
|
log_disc=Prekinuta klijent $1
|
|
log_start=Pokrenut PPTP poslužitelj
|
|
log_stop=Zaustavljen PPTP poslužitelj
|
|
log_apply=Primijenjena konfiguracija PPTP poslužitelja
|
|
|
|
acl_conf=Može li se urediti konfiguracija?
|
|
acl_options=Mogu li uređivati opcije?
|
|
acl_secrets=Može li upravljati PPTP računima?
|
|
acl_conns=Mogu li pregledati veze?
|
|
acl_stop=Može li se zaustaviti i pokrenuti PPTP poslužitelj?
|
|
acl_apply=Može li primijeniti konfiguraciju?
|