mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-02-01 23:47:04 +00:00
383 lines
24 KiB
Plaintext
383 lines
24 KiB
Plaintext
index_startmsg2=Натисніть цю кнопку, щоб запустити сервер баз даних PostgreSQL у вашій системі. Цей модуль Webmin не може адмініструвати базу даних до її запуску.
|
||
index_nouser=Ваш обліковий запис Webmin налаштовано для підключення до сервера PostgreSQL як користувача $1, але цьому користувачеві заборонено доступ.
|
||
index_sameunix=Підключити як того самого користувача Unix?
|
||
index_nomod=Попередження: Модуль Perl $1 не встановлений у вашій системі, тому Webmin не зможе надійно отримати доступ до вашої бази даних PostgreSQL. <a href='$2'>Клацніть тут</a>, щоб встановити його зараз.
|
||
index_nomods=Попередження: Модулі Perl $1 та $2 не встановлені у вашій системі, тому Webmin не зможе надійно отримати доступ до вашої бази даних PostgreSQL. <a href='$3'>Клацніть тут</a>, щоб встановити їх зараз.
|
||
index_nodbs=Ви не маєте доступу до будь-яких баз даних.
|
||
index_nodbs3=Жодна база даних PostgreSQL не відповідає вашому пошуку.
|
||
index_backup=Резервне копіювання баз даних
|
||
index_backupmsg=Натисніть цю кнопку, щоб встановити резервну копію всіх баз даних PostgreSQL негайно або за налаштованим графіком.
|
||
index_sch=(Зі схемами)
|
||
index_db=Назва бази даних
|
||
index_tables=Столи
|
||
index_drops=Видалити вибрані бази даних
|
||
index_postgresql=PostgreSQL
|
||
|
||
index_toomany=Забагато баз даних для відображення. Знайти збіги баз даних:
|
||
index_search=Пошук
|
||
index_showing=Показ баз даних, що відповідають $1.
|
||
index_emsg=Повне повідомлення про помилку PostgreSQL було : $1
|
||
index_hostdesc=Натисніть цю кнопку, щоб відредагувати список хостів та методів аутентифікації, дозволених підключитися до PostgreSQL.
|
||
index_using=Метод доступу
|
||
index_btree=BTREE
|
||
index_rtree=RTREE
|
||
index_hash=Хеш
|
||
index_gist=Узагальнене дерево пошуку в індексах
|
||
index_jump=Або відредагуйте базу даних:
|
||
index_jumpok=відчинено
|
||
index_edithosts=Налаштування дозволених хост-систем
|
||
|
||
dbase_header=Таблиці баз даних, покажчики, представлення та послідовності
|
||
dbase_vadd=Створити перегляд
|
||
dbase_sadd=Створіть послідовність
|
||
dbase_table=Таблиця, перегляд або покажчик
|
||
dbase_rows=Рядки
|
||
dbase_cols=Поля
|
||
dbase_delete=Викиньте вибрані об’єкти
|
||
dbase_showing=Показано об'єкти, що відповідають $1.
|
||
dbase_toomany=Об'єктів для відображення занадто багато. Знайдіть об'єкти, що відповідають:
|
||
dbase_index=Покажчик
|
||
dbase_view=Вид
|
||
dbase_seq=Послідовність
|
||
dbase_jump=Редагувати таблицю:
|
||
dbase_vjump=Редагувати перегляд:
|
||
dbase_ijump=Редагувати індекс:
|
||
dbase_sjump=Редагувати послідовність:
|
||
|
||
table_eblob=Не потрібно розміру для поля BLOB $1
|
||
table_csv=Експорт як CSV
|
||
table_index=Створення індексу
|
||
table_delete=Видалити вибрані поля
|
||
|
||
field_err2=Не вдалося зберегти поле
|
||
field_err1=Не вдалося видалити поле
|
||
|
||
exec_old=Або виберіть попередню команду SQL :
|
||
exec_clear=Чиста історія
|
||
exec_header2=Виберіть файл команд SQL для виконання на базі даних $1.
|
||
exec_file=З локального файлу
|
||
exec_upload=З завантаженого файлу
|
||
exec_eupload=Для завантаження не вибрано жодного файлу
|
||
exec_efile=Локальний файл не існує або його неможливо прочитати
|
||
exec_uploadout=Виведення з завантажених команд SQL ..
|
||
exec_fileout=Виведення з команд SQL у файл $1.
|
||
exec_noout=Не генерується вихід
|
||
exec_import=Таблиця для імпорту даних у
|
||
exec_header3=Виберіть текстовий файл даних для імпорту в базу даних PostgreSQL $1.
|
||
exec_header4=Цей файл повинен містити один запис бази даних на рядок із полями в розділі або вкладці, або у форматі CSV.
|
||
exec_importmode=Джерело файлу CSV
|
||
exec_delete=Спочатку видалити дані з таблиці?
|
||
exec_filename=Від імені файлу
|
||
exec_ignore=Ігнорувати повторювані рядки?
|
||
exec_edit=Редагувати попередній
|
||
exec_format=Формат файлу
|
||
exec_tabexec=Виконати SQL
|
||
exec_tabfile=Запустити SQL з файлу
|
||
exec_tabimport=Імпорт текстового файлу
|
||
exec_return=виконати форму SQL
|
||
exec_ecompress=Файл SQL стиснено, але програма $1, необхідна для його розпакування, не встановлена.
|
||
exec_ecompress2=Помилка дестиснення : $1
|
||
|
||
view_refresh=Оновити
|
||
view_search2=Шукайте рядки, де поле $2 $3 $1
|
||
view_match0=містить
|
||
view_match1=сірники
|
||
view_match2=не містить
|
||
view_match3=не відповідає
|
||
view_match4=більш чим
|
||
view_match5=менше, ніж
|
||
view_searchok=Пошук
|
||
view_searchhead=Результати пошуку для $1 у полі $2.
|
||
view_searchhead2=Результати розширеного пошуку в полях $1 ..
|
||
view_searchreset=Скинути пошук
|
||
view_sorthead1=Сортування за $1, по порядку зменшення
|
||
view_sorthead2=Сортування за $1, по порядку зростання
|
||
view_sortreset=Скидання сортування
|
||
view_field=Назва поля
|
||
view_data=Нові дані
|
||
view_jump=Перейти до ряду
|
||
view_go=Іди
|
||
view_download=Завантажити ..
|
||
view_keep=Залиште без змін
|
||
view_set=Встановити вміст файлу ..
|
||
view_warn=Попередження - завантаження файлів у та перегляд вмісту полів <tt></tt> або <tt>bytea</tt> навряд чи спрацьовують, якщо модулі Perl $1 та $2 не встановлені та не використовуються.
|
||
view_adv=розширений пошук
|
||
view_sqlrun=Результати, генеровані SQL запитом : $1
|
||
|
||
newdb_ecannot2=Вам не дозволяється створювати більше баз даних
|
||
newdb_user=Володіє користувачем
|
||
newdb_encoding=Кодування набору символів
|
||
newdb_eencoding=Кодування набору символів відсутнє
|
||
newdb_template=База даних шаблонів
|
||
newdb_notemplate=Жоден
|
||
|
||
user_vwarning=ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Цей користувач PostgreSQL є входом адміністрації для домену Virtualmin $1. Зміна будь-яких налаштувань тут може спричинити помилки у Virtualmin.
|
||
user_setto=Встановлений в
|
||
user_nochange=Не змінюйся
|
||
user_syncwhen=Коли синхронізувати
|
||
user_delete=Видалити вибране
|
||
user_derr=Не вдалося видалити користувачів
|
||
user_enone=Не вибрано користувачів
|
||
|
||
host_header=Деталі аутентифікації клієнта PostgreSQL
|
||
host_peer=Аналіз мережі
|
||
host_user=Користувачі
|
||
host_uall=Всі користувачі
|
||
host_gsame=Те саме, що і назва групи
|
||
host_other=Інший ..
|
||
host_usel=Перераховані користувачі ..
|
||
host_md5=Зашифрований пароль MD5
|
||
host_pam=ПАМ
|
||
host_identarg0=Не використовуйте жодної карти користувача
|
||
host_identarg1=Користувачі PostgreSQL та Unix однакові
|
||
host_identarg2=Використовуйте файл карти користувача
|
||
host_pamarg=Скористайтеся послугою PAM
|
||
host_cidr=Довжина CIDR
|
||
host_epam=Відсутня або недійсна послуга PAM
|
||
host_edb=Не введено імен бази даних
|
||
host_euser=Не введено імен користувачів
|
||
host_ssl=Необхідне з'єднання SSL?
|
||
host_viassl=Через SSL
|
||
host_derr=Не вдалося видалити дозволені хости
|
||
host_enone=Не вибрано хостів
|
||
host_manual=Редагувати файл конфігурації
|
||
host_manualdesc=Натисніть цю кнопку, щоб вручну редагувати дозволений файл конфігурації хостів.
|
||
|
||
manual_title=Редагувати файл конфігурації
|
||
manual_err=Не вдалося зберегти конфігураційний файл
|
||
|
||
grant_ns=Схема
|
||
grant_i=Покажчик
|
||
grant_toomany=Об'єктів для відображення занадто багато. Знайдіть об'єкти, що відповідають:
|
||
grant_showing=Показано об'єкти, що відповідають $1.
|
||
grant_delete=Скидання вибраних грантів
|
||
|
||
group_memsopts=Всі користувачі
|
||
group_memsvals=Користувачі в групі
|
||
group_derr=Не вдалося видалити групи
|
||
group_enone=Не вибрано груп
|
||
|
||
log_dbs_delete=Випали бази даних $1
|
||
log_users_delete=Видалено $1 користувачів
|
||
log_groups_delete=Видалено $1 групи
|
||
log_hosts_delete=Видалено $1 дозволених хостів
|
||
log_view_create=Створено перегляд $1 у базі даних $2
|
||
log_view_modify=Змінено подання $1 у базі даних $2
|
||
log_view_delete=Видалений вигляд $1 із бази даних $2
|
||
log_index_create=Створено індекс $1 у базі даних $2
|
||
log_index_modify=Змінений індекс $1 у базі даних $2
|
||
log_index_delete=Випав індекс $1 із бази даних $2
|
||
log_seq_create=Створено послідовність $1 у базі даних $2
|
||
log_seq_modify=Змінена послідовність $1 у базі даних $2
|
||
log_seq_delete=Видалена послідовність $1 із бази даних $2
|
||
log_tables_delete=Випало $1 об’єктів із бази даних $2
|
||
log_fields_delete=Видалено $1 поля з $2 у базі даних $3
|
||
log_degrant=Видалено надані привілеї на $1 об’єктах
|
||
log_backup=Резервне копіювання бази даних $1
|
||
log_backup_l=Резервне копіювання бази даних $1 у файл $2
|
||
log_backup_all=Резервне копіювання всіх баз даних
|
||
log_backup_all_l=Резервне копіювання всіх баз даних у файл $2
|
||
log_manual=Вручну відредагований дозволений конфігураційний файл хостів
|
||
|
||
acl_max=Так, максимум
|
||
acl_backup=Чи можете створити резервні копії?
|
||
acl_restore=Чи можна відновити резервні копії?
|
||
acl_login=Увійдіть у MySQL як
|
||
acl_user_def=Ім'я користувача від модуля Config
|
||
acl_user=Ім'я користувача
|
||
acl_pass=пароль
|
||
acl_sameunix=Підключити та зробити резервні копії як той самий користувач Unix?
|
||
acl_cmds=Чи можна редагувати до та після команд резервного копіювання?
|
||
acl_views=Чи можете переглядати та керувати переглядами?
|
||
acl_indexes=Чи можете переглядати та керувати індексами?
|
||
acl_seqs=Чи можете переглядати та керувати послідовностями?
|
||
|
||
fdrop_enone=Не вибрано жодного
|
||
fdrop_eall=Ви не можете видалити всі таблиці з таблиці!
|
||
|
||
dbase_bkup=Резервне копіювання
|
||
dbase_rstr=Відновлювати
|
||
|
||
restore_title=Відновити базу даних
|
||
restore_header=Відновлення параметрів бази даних
|
||
restore_db=Назва бази даних
|
||
restore_src=Відновити з
|
||
restore_src0=Файл на сервері $1
|
||
restore_src1=Завантажений файл $1
|
||
restore_err=Не вдалося відновити базу даних
|
||
restore_edb=Відсутнє або недійсне ім'я бази даних
|
||
restore_eacl=Вам потрібно дозволити створювати та випускати базу даних
|
||
restore_epath=Відсутній шлях до бази даних
|
||
restore_go=Відновлювати
|
||
restore_pe1=Файл повинен бути файлом tar ($1)
|
||
restore_pe2=Файл не знайдено ($1)
|
||
restore_exe=Помилка виконання команди ($1)
|
||
restore_ecmd=У вашій системі не знайдено команди відновлення $1
|
||
restore_ecannot=Вам не дозволяється відновлювати резервні копії
|
||
restore_only=Відновити лише дані, а не таблиці?
|
||
restore_clean=Видалити таблиці перед відновленням?
|
||
restore_tables=Таблиці для відновлення
|
||
restore_tables1=Все у резервному файлі
|
||
restore_tables0=Перелічені таблиці
|
||
restore_failed=Помилка відновлення : $1
|
||
|
||
backup_title=Резервна база даних
|
||
backup_title2=Резервне копіювання всіх баз даних
|
||
backup_header1=Резервне призначення
|
||
backup_header2=Інші варіанти резервного копіювання
|
||
backup_header3=Резервне розклад
|
||
backup_db=Назва бази даних
|
||
backup_desc=Ця форма дозволяє створити резервну копію бази даних $1 у вигляді файлу операторів SQL або архіву.
|
||
backup_desc2=Резервне копіювання може бути виконано негайно або автоматично за обраним графіком.
|
||
backup_desc3=Ця форма дозволяє створювати резервні копії всіх баз даних у вигляді файлів SQL-операторів чи архіву.
|
||
backup_path=Шлях резервного файлу
|
||
backup_path2=Каталог резервних файлів
|
||
backup_mkdir=Створити каталог призначення?
|
||
backup_err=Не вдалося створити резервну копію бази даних
|
||
backup_eacl=Вам потрібно дозволити створювати та випускати базу даних
|
||
backup_edb=Відсутнє або недійсне ім'я бази даних
|
||
backup_epath=Відсутній шлях до бази даних
|
||
backup_ok=Резервне копіювання зараз
|
||
backup_ok1=Зберегти та створити резервну копію зараз
|
||
backup_ok2=Зберегти
|
||
backup_pe1=Файл повинен бути файлом TAR (.tar) ($1)
|
||
backup_pe2=Файл вже існує ($1)
|
||
backup_pe3=Відсутній або недійсний шлях до файлу резервного копіювання
|
||
backup_pe4=Відсутній або неіснуючий каталог резервних файлів
|
||
backup_ebackup=<tt>pg_dump</tt> не вдалося : $1
|
||
backup_ecmd=У вашій системі не знайдено команди резервного копіювання $1
|
||
backup_format=Формат резервного файлу
|
||
backup_format_p=Простий текст SQL
|
||
backup_format_t=Архів смоли
|
||
backup_format_c=Спеціальний архів
|
||
backup_compress=Тип компресії
|
||
backup_compress_0=Жодного
|
||
backup_compress_1=<tt>gzip</tt>
|
||
backup_compress_2=<tt>bzip2</tt>
|
||
backup_ecannot=Вам не дозволяється створювати резервні копії
|
||
backup_done=Резервне копіювання $3 байтів із бази даних $1 у файл $2.
|
||
backup_notaccept=База даних $1 не приймає з'єднання.
|
||
backup_sched=Увімкнено заплановану резервну копію?
|
||
backup_special=Резервне розклад
|
||
backup_sched1=Так, часом, вибраним нижче ..
|
||
backup_ccron=Запланована резервна копія для включеної бази даних.
|
||
backup_dcron=Заплановані резервні копії для відключених БД
|
||
backup_ucron=Запланований шлях резервного копіювання, формат та час оновлення бази даних.
|
||
backup_ncron=Запланована резервна копія для бази даних залишена вимкненою.
|
||
backup_before=Команда для запуску до резервного копіювання
|
||
backup_after=Команда для запуску після резервного копіювання
|
||
backup_tables=Таблиці для резервного копіювання
|
||
backup_alltables=Усі таблиці
|
||
backup_seltables=Тільки стіл
|
||
backup_ebefore=Не вдалося виконати команду перед резервним копіюванням!
|
||
backup_cmode=Коли запускати команди
|
||
backup_cmode1=До/після всіх баз даних
|
||
backup_cmode0=До/після кожної бази даних
|
||
|
||
r_command=Непідтримувана команда
|
||
|
||
adv_title=розширений пошук
|
||
adv_and=Знайдіть записи, що відповідають усім критеріям ..
|
||
adv_or=Знайдіть записи, що відповідають будь-яким критеріям ..
|
||
adv_ok=Шукайте зараз
|
||
|
||
tdrops_enone=Не вибрано таблиць (и), які потрібно скинути
|
||
tdrops_err=Не вдалося скинути таблицю
|
||
tdrops_ok=Крапля
|
||
tdrops_title=Виділення вибране
|
||
tdrops_rusure=Ви впевнені, що хочете опустити $1 вибраних таблиць у базу даних $2 ? $3 рядків даних буде видалено.
|
||
tdrops_rusure2=Ви впевнені, що хочете опустити $1 вибраних таблиць у базу даних $2 ?
|
||
|
||
ddrops_err=Не вдалося скинути бази даних
|
||
ddrops_title=База даних
|
||
ddrops_rusure=Ви впевнені, що хочете скинути вибрані бази даних $1 ? $2 таблиці, що містять $3 рядки даних, будуть видалені.
|
||
ddrops_mysql=Оскільки обрана головна база даних, її випадання, ймовірно, зробить ваш PostgreSQL-сервер непридатним!
|
||
ddrops_ok=База даних
|
||
ddrops_enone=Не вибрано баз даних
|
||
ddrops_ecannotdb=Вам заборонено скидати базу даних $1
|
||
|
||
csv_title=Експорт файлу CSV
|
||
csv_header=Варіанти експорту CSV
|
||
csv_dest=Експорт призначення
|
||
csv_browser=Відображення в браузері
|
||
csv_file=Збережіть у файл ..
|
||
csv_where=SQL <tt>де</tt> пункт для рядків для експорту
|
||
csv_all=Експортуйте всі рядки
|
||
csv_ok=Експорт зараз
|
||
csv_format=Формат файлу
|
||
csv_format0=CSV з цитатами
|
||
csv_format1=CSV без лапок
|
||
csv_format2=Вкладка розділена
|
||
cvs_err=Не вдалося експортувати CSV
|
||
csv_efile=Відсутній або недійсний файл призначення
|
||
csv_ebuser=Експорт у файл заборонений
|
||
csv_ewhere=Пункт <tt>де</tt>
|
||
csv_done=Експорт CSV до $1 завершено. Отриманий розмір файлу - $2.
|
||
csv_headers=Включити назви стовпців у CSV?
|
||
csv_cols=Стовпці для включення до CSV
|
||
csv_ecols=Не вибрано стовпців
|
||
|
||
import_title=Імпорт даних
|
||
import_uploadout=Імпорт даних із завантаженого файлу ..
|
||
import_fileout=Імпорт даних з файлу $1 ..
|
||
import_eupload=Відсутній завантажений файл імпорту
|
||
import_efile=Відсутнє імпорт файлу імпорту
|
||
import_done=.. створено $1 рядки, пропущено $2 дублікатів.
|
||
import_erow=.. у рядку $1 не знайдено полів
|
||
|
||
index_title1=Створення індексу
|
||
index_header1=Параметри індексу
|
||
index_name=Назва покажчика
|
||
index_fields=Поля в індексі
|
||
index_type=Тип індексу
|
||
index_unique=Унікальний
|
||
index_nonunique=Не унікальний
|
||
index_fulltext=Повний текст
|
||
index_spatial=Просторовий
|
||
index_err=Не вдалося створити індекс
|
||
index_ename=Відсутнє або недійсне ім’я індексу
|
||
index_eclash=Індекс з такою ж назвою вже існує
|
||
index_ehash=Тільки BTREE індекси можуть бути унікальними
|
||
index_ecols=Не вибрано поля
|
||
index_title2=Редагувати індекс
|
||
index_header=Індекс $1 у базі даних $2
|
||
index_ecannot=Вам не дозволяється керувати індексами
|
||
|
||
view_title1=Створити перегляд
|
||
view_title2=Редагувати подання
|
||
view_header1=Докладніше
|
||
view_name=Переглянути ім’я
|
||
view_query=Запит на вибір SQL
|
||
view_cols=Назви стовпців
|
||
view_auto=Автоматичний
|
||
view_below=Введено нижче ..
|
||
view_err=Не вдалося зберегти подання
|
||
view_ename=Відсутнє або недійсне ім'я перегляду
|
||
view_eclash=Вид з такою ж назвою вже існує
|
||
view_equery=Відсутній запит SQL
|
||
view_ecols=Не введено імен стовпців
|
||
view_ecannot=Вам не дозволяється керувати переглядами
|
||
|
||
seq_title1=Створіть послідовність
|
||
seq_title2=Редагувати послідовність
|
||
seq_header1=Параметри збільшення послідовності
|
||
seq_name=Назва послідовності
|
||
seq_last=Поточне значення
|
||
seq_leave=Залишити без змін ($1)
|
||
seq_min=Мінімальне значення
|
||
seq_max=Максимальне значення
|
||
seq_inc=Приріст за
|
||
seq_cache=Кількість значень для кешування
|
||
seq_cycle=Повернутись до хв, коли буде досягнуто макс.
|
||
seq_none=Жоден
|
||
seq_err=Не вдалося зберегти послідовність
|
||
seq_ename=Відсутнє або недійсне ім'я послідовності
|
||
seq_eclash=Послідовність з такою ж назвою вже існує
|
||
seq_emin=Відсутнє або недійсне мінімальне значення
|
||
seq_emax=Відсутнє або недійсне максимальне значення
|
||
seq_ecache=Відсутнє або недійсне число значень для кешування
|
||
seq_ecannot=Вам не дозволяється керувати послідовностями
|
||
|
||
dgrant_err=Не вдалося скинути гранти
|
||
dgrant_enone=Об'єктів не вибрано
|