mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
986 lines
48 KiB
Plaintext
986 lines
48 KiB
Plaintext
connect_emysql=Veritabanı sürücüsü $1 yüklenemedi
|
||
connect_elogin=$1 veritabanına giriş yapılamadı: $2.
|
||
index_title=Postfix Posta Sunucusu
|
||
index_epath=Postfix kontrol komutu $1 sisteminizde kurulu değil. Belki <a href='$2'>modül yapılandırmanız</a> yanlış veya Postfix kurulu değil.
|
||
index_postfix=Postfix
|
||
|
||
internal_error=İç hata
|
||
index_econfig=Postfix yapılandırma komutu $1 mevcut değil. Belki <a href='$2'>modül yapılandırmanız</a> yanlış.
|
||
index_esuper=Postfix yönetici komutu $1 mevcut değil. Belki <a href='$2'>modül yapılandırmanız</a> yanlış.
|
||
index_stop=Postfix'i Durdur
|
||
index_start=Postfix'i başlat
|
||
index_reload=Yapılandırmayı Yeniden Yükle
|
||
index_stopmsg=Çalışan Postfix posta sunucusunu durdurmak için bu düğmeyi tıklatın. Bu, postanın diğer sistemlerden yerel kullanıcılara teslim edilmesini durdurur ve bu sistemi posta sunucusu olarak kullanan istemcilerin posta göndermesini önler.
|
||
index_startmsg=Postfix posta sunucusunu başlatmak için bu düğmeyi tıklatın. Bu yapılana kadar posta diğer sistemlerden yerel kullanıcılara teslim edilmeyecek ve istemciler bu sistemi posta sunucusu olarak kullanamayacaktır.
|
||
index_reloadmsg=Postfix'in tüm yapılandırma dosyalarını yeniden okuması için bu düğmeyi tıklatın. Postfix yapılandırma dosyaları manuel olarak değiştirildiyse bu yararlı olabilir.
|
||
index_version=Postfix sürümü $1
|
||
opts_err=Seçenekler kaydedilemedi
|
||
|
||
check_error=Geçerli Postfix yapılandırması kontrol edilirken hata oluştu. Lütfen Postfix yapılandırmasını elle düzeltin.
|
||
check_manual=Postfix yapılandırma dosyasını el ile düzenleyin.
|
||
|
||
address_rewriting_title=Adres Yeniden Yazma ve Maskeleme
|
||
address_rewriting_ecannot=Adres yeniden yazma ve maskelemeyi düzenleme izniniz yok
|
||
aliases_title=Posta Takma Adları
|
||
aliases_ecannot=Takma adları düzenleme izniniz yok
|
||
aliases_no_alias_file=Takma ad dosyası yok
|
||
aliases_failed_delete=Takma ad silinemedi: $1
|
||
aliases_cant_write=Takma ad dosyasına yazılamıyor
|
||
aliases_cant_read=Takma ad dosyasında okunamıyor
|
||
aliasopts_title=Takma Ad Seçenekleri
|
||
aliases_internal_error=Takma adlar: dahili hata
|
||
edit_alias_title=Takma Adı Düzenle
|
||
alias_save=Takma Adı Kaydet
|
||
alias_save_err=Takma ad kaydedilemedi
|
||
alias_delete_create=Şu anda oluşturmakta olduğunuz bir takma adı silmek istiyorsunuz !?
|
||
delete_alias=Takma Adı Sil
|
||
aliases_click=Özelliklerini düzenlemek için herhangi bir takma adı tıklayın:
|
||
aliases_addr=Takma ad
|
||
aliases_to=Takma ad. ..
|
||
aliases_type1=Adres $1
|
||
aliases_type2=$1 dosyasındaki adresler
|
||
aliases_type3=$1 dosyası
|
||
aliases_type4=Program $1
|
||
aliases_type5=Otomatik yanıt dosyası $1
|
||
aliases_type6=$1 filtre dosyasını uygula
|
||
aliases_none=Yok
|
||
aliases_delete=Seçilen Takma Adları Sil
|
||
|
||
postfinger_title=Yapılandırma Kontrolü
|
||
postfinger_show=Göstermek
|
||
postfinger_ecannot=Postfix yapılandırmasını kontrol etme izniniz yok
|
||
|
||
mailclean_title=Temiz MailQueue
|
||
mailclean_ecannot=MailQueues'ı temizleme ayrıcalığı yok
|
||
mailclean_active=Aktif-Kuyruk
|
||
mailclean_incoming=Gelen-Kuyruk
|
||
mailclean_deferred=Ertelenmiş-Kuyruk
|
||
mailclean_defer=Ertele-Kuyruk
|
||
mailclean_all=Tüm Kuyruklar
|
||
mailclean_search=Arama dizisi
|
||
|
||
aform_type0=Yok
|
||
aform_type1=E
|
||
aform_type2=Dosyadaki adresler
|
||
aform_type3=Dosyaya yaz
|
||
aform_type4=Programa besleme
|
||
aform_type5=Dosyadan otomatik yanıt
|
||
aform_type6=Filtre dosyasını uygula
|
||
aform_edit=Takma Adı Düzenle
|
||
aform_create=Takma Ad Oluştur
|
||
aform_name=Adres
|
||
aform_enabled=Etkin mi?
|
||
aform_val=Takma ad
|
||
aform_afile=Düzenle ..
|
||
aform_return=takma ad
|
||
aform_cmt=Açıklama
|
||
|
||
asave_err=Takma ad kaydedilemedi
|
||
asave_eaddr='$1' geçerli bir adres değil
|
||
asave_ealready='$1' için bir takma ad zaten var
|
||
asave_etype1='$1' geçerli bir e-posta adresi değil
|
||
asave_etype2='$1' adres dosyası geçerli değil veya mevcut değil
|
||
asave_etype3='$1' geçerli bir dosya adı değil
|
||
asave_etype4='$1' geçerli bir program değil veya mevcut değil
|
||
asave_etype5='$1' dosyasını otomatik yanıtla geçerli değil
|
||
asave_etype4none=Program verilmiyor
|
||
asave_etype6='$1' filtre dosyası geçerli değil
|
||
|
||
afile_title=Adres Dosyasını Düzenle
|
||
afile_desc=$1 dosyasındaki adresleri düzenlemek için aşağıdaki metin alanını kullanın.
|
||
afile_efile=$1 'i düzenlemenize izin verilmiyor.
|
||
afile_undo=Değişiklikleri geri al
|
||
afile_ewrite=Adres dosyasına yazılamadı : $1
|
||
|
||
ffile_title=Filtre Dosyasını Düzenle
|
||
ffile_desc=$1 dosyasındaki filtre kurallarını ayarlamak için aşağıdaki formu kullanın.
|
||
ffile_efile=$1 'i düzenlemenize izin verilmiyor.
|
||
ffile_line=$1 alanı $2 $3 sonra $4
|
||
ffile_from=itibaren
|
||
ffile_to=için
|
||
ffile_subject=konu
|
||
ffile_cc=CC
|
||
ffile_body=vücut
|
||
ffile_what0=eşleşmiyor
|
||
ffile_what1=maçlar
|
||
ffile_other=Aksi takdirde $1
|
||
ffile_err=Filtre dosyası kaydedilemedi
|
||
ffile_ematch=Eksik maç
|
||
ffile_eaction=Yönlendirme adresi eksik
|
||
|
||
rfile_title=Otomatik Yanıt Dosyasını Düzenle
|
||
rfile_desc=$1 içindeki otomatik kaydetme mesajını düzenlemek için aşağıdaki metin alanını kullanın. İleti, otomatik olarak etkinleştirildiğinde genişletilecek $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE ve $BODY makrolarını içerebilir.
|
||
rfile_desc2=Ayrıca, otomatik olarak kullanılan varsayılanları ekleyen veya değiştiren posta üstbilgilerini aşağıdaki gibi satırlar koyarak da ayarlayabilirsiniz: <br><tt> Kimden: foo@bar.com </tt><br> <tt>Konu: Tatilde</tt> <br> iletinin üst kısmında, gövdeden tek bir boş satırla ayrılır.
|
||
rfile_efile=$1 'i düzenlemenize izin verilmiyor.
|
||
rfile_undo=Değişiklikleri geri al
|
||
rfile_replies=Posta döngülerini önlemek için yanıtlar takip ediliyor mu?
|
||
rfile_none=Hayır
|
||
rfile_file=Evet, günlük dosyasını kullanarak
|
||
rfile_period=Yanıtlar arasındaki minimum aralık
|
||
rfile_default=Varsayılan (1 saat)
|
||
rfile_secs=saniye
|
||
rfile_ereplies=Yanıt izleme günlük dosyası eksik
|
||
rfile_eperiod=Yanıtlar arasında eksik veya geçersiz saniye sayısı
|
||
rfile_no_autoreply=İçin otomatik yanıt gönderme
|
||
rfile_from=Kimden: yanıt adresi
|
||
rfile_auto=Otomatik (alıcının adresine göre)
|
||
rfile_efrom=Gönderen: adresi
|
||
rfile_fromdesc=A: otomatik yöntem güvenilir olmayabileceğinden, mümkün olduğunda her zaman Kimden: adresi belirtilmelidir.
|
||
|
||
general_title=Genel seçenekler
|
||
general_title_sensible=En Faydalı Genel seçenekler
|
||
general_title_others=Diğer Genel Seçenekler
|
||
general_ecannot=Genel Seçenekleri düzenleme izniniz yok
|
||
what_is_it=Bu ne?
|
||
|
||
opts_default=Varsayılan
|
||
opts_none=Yok
|
||
opts_nomap=Harita ayarlanmadı
|
||
opts_setmap=Harita özellikleri
|
||
opts_relayhost=Giden postayı ana bilgisayar aracılığıyla gönder
|
||
opts_direct=Doğrudan sunun
|
||
opts_myorigin=Giden postada hangi alan adı kullanılacak
|
||
opts_myorigin_as_myhostname=Ana bilgisayar adını kullan
|
||
opts_myorigin_as_mydomain=Alan adını kullan
|
||
opts_mydestination=Hangi alanlara posta gönderilecek?
|
||
opts_mydestination_default=Yerel makine
|
||
opts_mydestination_domainwide=Tüm alan adı
|
||
opts_notify_classes=Posta yöneticisine rapor vermek için ne sıkıntı
|
||
opts_notify_classes_sel=Aşağıda seçildi
|
||
opts_queue_directory=Posta kuyruğu dizini
|
||
opts_mail_owner=Posta sahibi
|
||
opts_default_privs=Teslimat acentesinin varsayılan hakları
|
||
opts_inet_interfaces=Posta almak için ağ arayüzleri
|
||
opts_all_interfaces=Herşey
|
||
|
||
opts_local_recipient_maps=Bilinmeyen yerel kullanıcıları reddet
|
||
opts_no=Hayır
|
||
opts_save=Kaydet ve Uygula
|
||
opts_edir=Yalnızca $1 altında harita dosyaları belirtmenize izin verilir
|
||
|
||
opts_allow_percent_hack="user%domain" i "user@domain" olarak yeniden yazın
|
||
opts_append_at_myorigin="User" ifadesini "user@$mydomain" olarak yeniden yazın
|
||
opts_append_dot_mydomain="User @ host" u "user@host.$mydomain" olarak yeniden yazın
|
||
opts_empty_address_recipient=Boş alıcıyla posta gönder. ..
|
||
opt_empty_recip_default=Varsayılan
|
||
opts_swap_bangpath="Site! Kullanıcısı" nı "kullanıcı @ sitesi" olarak yeniden yazın
|
||
opts_masquerade_domains=Adres maskeleme
|
||
opts_masquerade_exceptions=Maskeli istisnalar
|
||
opts_resolve_dequoted_address=Posta kutusu adlarında @ kullanımı engellensin mi?
|
||
index_return=Postfix yapılandırması
|
||
|
||
opts_alias_maps=Yerel dağıtım aracısı tarafından kullanılan takma ad veritabanları
|
||
opts_alias_database="Newaliases" komutu ile oluşturulan takma ad veritabanları
|
||
aliases_warning=Uyarı: <ul><li> ilk alan boş olmadığında, karşılık gelen veritabanlarını oluşturmak için varsayılan Postfix takma adları oluşturma komutu kullanılır; <li>başka Sendmail uyumluluk komutu "newaliases" kullanılır, bu ikinci alanın veritabanlarını kullanır.</ul>
|
||
|
||
aliases_name=ad
|
||
aliases_value=Diğer ad. ..
|
||
|
||
new_alias=Yeni bir takma ad oluşturun
|
||
new_aliasmsg=Yeni bir takma ad oluşturmak için bu düğmeyi tıklayın
|
||
|
||
local_delivery_ecannot=Yerel dağıtım seçeneklerini düzenleme izniniz yok
|
||
local_delivery_title=Yerel teslimat
|
||
opts_local_transport=Yerel teslimatlar için taşıma adı
|
||
opts_local_transport_local=Yerel
|
||
opts_local_command_shell=Harici komuta teslim için kullanılacak kabuk
|
||
opts_local_command_shell_direct=Yok (komutların doğrudan yürütülmesi)
|
||
opts_forward_path=İleriye doğru arama listesi
|
||
opts_allow_mail_to_commands=Harici komutlara geçerli posta teslimi
|
||
opts_allow_mail_to_files=Harici dosyalara geçerli posta teslimi
|
||
opts_home_mailbox=Kullanıcı posta kutusu dosyasının eve göreli yol adı
|
||
opts_home_mailbox_default=Yok (standart <tt>/var/birşey</tt> kullanın)
|
||
opts_luser_relay=Bilinmeyen alıcılar için hedef adres
|
||
opts_luser_relay_none=Yok (geri dönen posta)
|
||
opts_mail_spool_directory=Biriktirme dizini
|
||
opts_mailbox_command=Posta kutusu teslimi yerine kullanılacak harici komut
|
||
opts_mailbox_command_none=Yok
|
||
opts_mailbox_transport=Kullanmak için isteğe bağlı gerçek taşıma
|
||
opts_mailbox_transport_none=Yok
|
||
opts_fallback_transport=Bilinmeyen alıcılar için isteğe bağlı taşıma
|
||
opts_fallback_transport_none=Yok
|
||
opts_local_destination_concurrency_limit=Aynı yerel alıcıya maksimum paralel teslimat sayısı
|
||
opts_local_destination_recipient_limit=Yerel ileti teslimi başına maksimum alıcı sayısı
|
||
opts_local_destination_recipient_limit_default=Varsayılan
|
||
opts_prepend_delivered_header=Aşağıdaki durumlarda bir <tt>Teslim Edilen-Kime:</tt> ekleyin. ..
|
||
opts_prepend_delivered_header_default=Varsayılan
|
||
|
||
resource_title=Genel Kaynak Kontrolü
|
||
resource_ecannot=Kaynak kontrol parametrelerini düzenleme izniniz yok
|
||
opts_bounce_size_limit=Maksimum geri dönen mesaj boyutu
|
||
opts_command_time_limit=Harici komutlara maksimum teslimat süresi
|
||
opts_default_process_limit=Maksimum Postfix alt süreç sayısı
|
||
opts_deliver_lock_attempts=Max dosya kilidi almaya çalışıyor
|
||
opts_deliver_lock_delay=Dosya kilitleme girişimleri arasındaki saniye cinsinden süre
|
||
opts_duplicate_filter_limit=Yinelenen filtre tarafından hatırlanan maksimum adres sayısı
|
||
opts_fork_attempts=Max bir süreci çatallamaya çalışır
|
||
opts_fork_delay=Çatal denemeleri arasındaki saniye cinsinden süre
|
||
opts_header_size_limit=Üstbilgileri işlemek için kullanılan maksimum bellek
|
||
opts_line_length_limit=Giriş hatlarını işlemek için kullanılan maksimum bellek
|
||
opts_mailbox_size_limit=Maksimum posta kutusu boyutu
|
||
opts_message_size_limit=Bir iletinin maksimum boyutu
|
||
opts_qmgr_message_active_limit=Etkin kuyruktaki maksimum mesaj sayısı
|
||
opts_qmgr_message_recipient_limit=Maksimum bellek içi alıcı sayısı
|
||
opts_queue_minfree=Kuyruk dosya sisteminde minimum boş alan
|
||
opts_stale_lock_time=Eski kilidin bırakılmasından sonra maksimum süre
|
||
opts_transport_retry_time=Bozuk bir MDT ile iletişim kurma girişimleri arasındaki saniye cinsinden süre
|
||
|
||
opts_always_bcc=Her iletinin gizli kaydını alan adres
|
||
opts_always_bcc_none=Yok
|
||
opts_daemon_timeout=İşleme isteklerinde zaman aşımı
|
||
opts_default_database_type=Varsayılan veritabanı türü
|
||
opts_default_transport=Varsayılan mesaj teslimi aktarımı
|
||
opts_double_bounce_sender=Geri dönen posta için gönderen adresi
|
||
opts_hash_queue_depth=Kuyruk direktifinin altındaki alt dizin düzeylerinin sayısı
|
||
opts_hash_queue_names=Alt dizinler arasında bölünmüş kuyruk dizinlerinin adı
|
||
opts_hopcount_limit=Maksimum <tt>Alınan:</tt> başlık sayısı
|
||
opts_ipc_idle=Dahili IPC istemcisinin bağlantısı kesildikten sonraki boşta kalma süresi
|
||
opts_ipc_timeout=Dahili iletişim kanallarında G / Ç için zaman aşımı
|
||
opts_mail_name=Posta sistemi adı
|
||
opts_mail_version=Resmi posta sistemi sürümü
|
||
opts_max_idle=Bir sonraki servis talebini bekleme süresi
|
||
opts_max_use=Çıkmadan önce ele alınan maksimum hizmet istekleri
|
||
opts_mydomain=Yerel internet alan adı
|
||
opts_mydomain_default=Varsayılan (sistem tarafından sağlanır)
|
||
opts_myhostname=Bu posta sisteminin İnternet ana bilgisayar adı
|
||
opts_myhostname_default=Varsayılan (sistem tarafından sağlanır)
|
||
opts_mynetworks=Yerel ağlar
|
||
opts_mynetworks_style=Otomatik yerel ağlar
|
||
opts_mynetworks_subnet=Aynı IP alt ağı
|
||
opts_mynetworks_class=Aynı ağ sınıfı
|
||
opts_mynetworks_host=Yalnızca yerel makine
|
||
opts_bounce_notice_recipient=Sıçrama anında posta yöneticisi bildirimi. ..
|
||
opts_2bounce_notice_recipient=2bounce tarihinde postmaster bildirimi gönder. ..
|
||
opts_delay_notice_recipient=Gecikme durumunda posta yöneticisine bildirim gönder. ..
|
||
opts_error_notice_recipient=Hata durumunda posta yöneticisi bildirimi gönder. ..
|
||
opts_process_id_directory=Dosya dizinini, kuyruk dizinine göre kilitle
|
||
opts_program_directory=Postfix destek programları ve arka plan programları
|
||
opts_recipient_delimiter=Ayırıcı kullanıcı adları / adres uzantıları
|
||
opts_relocated_maps_default=Varsayılan (devre dışı)
|
||
opts_sun_mailtool_compatibility=Posta kutularında çekirdek dosya kilidini devre dışı bırak
|
||
opts_trigger_timeout=Bir arka plan programına tetikleyici göndermek için maksimum süre
|
||
opts_delay_warning_time=Teslimat yapılmadan uyarı göndermeden önce saat cinsinden süre
|
||
opts_delay_warning_time_default2=Postfix varsayılanı
|
||
opts_content_filter_default=Yok
|
||
|
||
smtpd_title=SMTP Sunucusu Seçenekleri
|
||
smtpd_ecannot=SMTP sunucusu seçeneklerini düzenleme izniniz yok
|
||
opts_disable_vrfy_command=SMTP VRFY komutunu devre dışı bırak
|
||
opts_smtpd_banner=SMTP tebrik başlığı
|
||
opts_smtpd_etrn_restrictions=ETRN komutunu şununla sınırla. ..
|
||
opts_smtpd_recipient_limit=Teslimat için kabul edilen maksimum alıcı sayısı
|
||
opts_smtpd_timeout=SMTP işlemleri için saniye cinsinden zaman aşımı
|
||
opts_smtpd_error_sleep_time=4xx / 5xx hata yanıtı göndermeden önce zaman aşımı
|
||
opts_smtpd_soft_error_limit=İstemciyi geçici olarak yoksaymak için hata sayısı
|
||
opts_smtpd_hard_error_limit=Kapatma bağlantısı için hata sayısı
|
||
opts_smtpd_client_restrictions=İstemci ana makine adlarında / adreslerinde kısıtlamalar
|
||
opts_smtpd_helo_required=HELO gerekli
|
||
opts_smtpd_helo_restrictions=HELO komutlarında gönderme kısıtlamaları
|
||
opts_smtpd_sender_restrictions=Gönderen adreslerindeki kısıtlamalar
|
||
opts_smtpd_recipient_restrictions=Alıcı adreslerindeki kısıtlamalar
|
||
opts_allow_untrusted_routing=Güvenilmeyen yönlendirmeye izin ver
|
||
opts_maps_rbl_domains=Kara liste aramaları için DNS etki alanları
|
||
opts_relay_domains=Posta geçişini kısıtla
|
||
opts_relay_recipient_maps=Geçiş için izin verilen adreslerin haritası
|
||
opts_access_map_reject_code=Erişim haritası ihlaliyle ilgili SMTP sunucusu yanıtı
|
||
opts_invalid_hostname_reject_code=Geçersiz ana bilgisayar adı reddinde SMTP sunucusu yanıtı
|
||
opts_maps_rbl_reject_code=RBL etki alanlarındaki ihlalde SMTP sunucusu yanıtı
|
||
opts_reject_code=İstemci reddedildiğinde SMTP sunucusu yanıtı
|
||
opts_relay_domains_reject_code=Yasak geçişte SMTP sunucusu yanıtı
|
||
opts_unknown_address_reject_code=Bilinmeyen alan reddinde SMTP sunucusu yanıtı
|
||
opts_unknown_client_reject_code=Bilinmeyen istemci reddetmesinde SMTP sunucusu yanıtı
|
||
opts_unknown_hostname_reject_code=Bilinmeyen ana makine adı reddindeki SMTP sunucusu yanıtı
|
||
opts_smtpd_discard_ehlo_keywords=SMTP EHLO anahtar sözcükleri gönderilmeyecek
|
||
smtpd_nomap=Henüz geçiş için izin verilen adresler için harita girilmedi.
|
||
smtpd_nomap2=Henüz gönderen adreslerine ilişkin kısıtlamalar için harita girilmedi.
|
||
smtpd_map=Geçiş için izin verilen adresler
|
||
smtpd_map2=Gönderen adreslerindeki kısıtlamalar
|
||
|
||
smtp_title=SMTP İstemci Seçenekleri
|
||
smtp_ecannot=SMTP istemcisi seçeneklerini düzenleme izniniz yok
|
||
opts_best_mx_transport=En iyi MX ana bilgisayarı olarak listelendiğinde eylem
|
||
opts_best_mx_transport_default=Varsayılan (geri dönen ileti)
|
||
opts_fallback_relay=Geçersiz hedefe posta dağıtmak için ana makineler / alanlar
|
||
opts_ignore_mx_lookup_error=MX arama hatasını yoksay
|
||
opts_smtp_skip_4xx_greeting=4xx selamlamayı atla
|
||
opts_smtp_skip_quit_response=QUIT komutunu beklemeyi atla
|
||
opts_smtp_destination_concurrency_limit=Aynı hedefe maksimum paralel teslimat sayısı
|
||
opts_smtp_destination_recipient_limit=Teslimat başına maksimum alıcı sayısı
|
||
opts_smtp_connect_timeout=TCP bağlantılarını tamamlamak için zaman aşımı
|
||
opts_smtp_helo_timeout=Tebrik afişini beklerken zaman aşımı
|
||
opts_smtp_mail_timeout=MAIL FROM'dan yanıt beklerken zaman aşımı
|
||
opts_smtp_rcpt_timeout=RCPT TO'ya yanıt beklerken zaman aşımı
|
||
opts_smtp_data_init_timeout=DATA'ya yanıt beklerken zaman aşımı
|
||
opts_smtp_data_xfer_timeout=Mesaj içeriğinin iletilmesi için yanıt beklerken zaman aşımı
|
||
opts_smtp_data_done_timeout="" İle biten cevabı beklerken zaman aşımı
|
||
opts_smtp_quit_timeout=QUIT yanıtını beklerken zaman aşımı
|
||
opts_smtp_sasl_security_options=SASL güvenlik seçenekleri
|
||
opts_smtp_tls_security_level=SMTP TLS istemci güvenlik düzeyi
|
||
opts_inet_protocols=İnternet protokollerini etkinleştirmek için
|
||
opts_inet_protocols_all=Hepsi mevcut
|
||
opts_smtp_address_preference=Tercih edilen SMTP istemci protokolü
|
||
opts_smtp_address_preference_any=Herhangi biri
|
||
opts_smtp_balance_inet_protocols=SMTP istemci protokollerini doğrulayın
|
||
|
||
rate_title=Yayınlanma oranları
|
||
rate_ecannot=Dağıtım ücretleri seçeneklerini düzenleme izniniz yok
|
||
opts_default_destination_concurrency_limit=Aynı hedefe maksimum paralel teslimat sayısı
|
||
opts_default_destination_recipient_limit=İleti dağıtımı başına maksimum alıcı sayısı
|
||
opts_initial_destination_concurrency=Aynı hedefe teslimat için başlangıç eşzamanlılık düzeyi
|
||
opts_maximal_backoff_time=Ertelenmiş bir mesajı iletme girişimleri arasındaki maksimum süre (saniye)
|
||
opts_maximal_queue_lifetime=İleti teslim edilemeden önceki kuyruktaki maksimum süre (gün)
|
||
opts_minimal_backoff_time=Ertelenmiş bir mesajı iletme girişimleri arasındaki minimum süre (saniye)
|
||
opts_queue_run_delay=Ertelenmiş kuyruğun taranması arasındaki süre (saniye)
|
||
opts_defer_transports=Teslim edilmemesi gereken nakliye işlemleri
|
||
|
||
debug_title=Hata ayıklama özellikleri
|
||
debug_ecannot=Hata ayıklama özelliklerini düzenleme izniniz yok
|
||
opts_debug_peer_list=Ayrıntılı günlük etkin olan etki alanı / ağ modellerinin listesi
|
||
opts_debug_peer_level=Yukarıdaki listeyle eşleşirken ayrıntılı kayıt düzeyi
|
||
debug_version=Webmin için Postfix Modülü - Sürüm $1
|
||
opts_edebug=Eksik veya geçersiz ayrıntılı günlük kaydı düzeyi - sıfırdan büyük bir sayı olmalıdır
|
||
|
||
ldap_title=LDAP aramaları
|
||
ldap_ecannot=LDAP arama seçeneklerini düzenleme izniniz yok
|
||
ldap_non_existent=Postfix sisteminizde LDAP yok gibi görünüyor
|
||
opts_ldap_lookup_timeout=LDAP veritabanı aramaları için zaman aşımı
|
||
opts_ldap_search_base=Aranacak LDAP veritabanı
|
||
opts_ldap_server_host=LDAP sunucusu ana bilgisayar adı
|
||
|
||
canonical_title=Kanonik Haritalama
|
||
canonical_ecannot=Standart harita yapılandırmasını düzenleme izniniz yok
|
||
opts_canonical_maps=Adres eşleme arama tabloları
|
||
opts_recipient_canonical_maps=Alıcı adresleri için tablolar
|
||
opts_sender_canonical_maps=Gönderen adresleri için tablolar
|
||
edit_canonical_maps=Kanonik Haritaları Düzenle
|
||
edit_recipient_canonical_maps=Alıcı Kurallı Haritalarını Düzenle
|
||
edit_sender_canonical_maps=Gönderen Kanonik Haritalarını Düzenle
|
||
edit_canonical_maps_general=Standart haritaları düzenlemek için bu düğmelerden birini tıklayın.
|
||
canonical_edit_title=Kanonik Haritayı Düzenle
|
||
canonical_return_sender=gönderen kanonik haritalar
|
||
canonical_return_recipient=alıcı kanonik haritalar
|
||
canonical_return=kanonik haritalar
|
||
|
||
mapping_name=ad
|
||
mapping_value=Haritalar. ..
|
||
mapping_delete=Silme seçildi
|
||
mapping_cmt=Açıklama
|
||
mapping_ecannot=Yalnızca $1 altındaki haritaları düzenlemenize izin verilir
|
||
new_mapping=Yeni bir eşleme ekleyin.
|
||
new_mappingmsg=Yeni bir eşleme oluşturmak için bu düğmeyi tıklayın
|
||
new_manual=Haritayı manuel olarak düzenle
|
||
new_manualmsg=Bu haritanın oluşturulduğu dosyaları manuel olarak düzenlemek için bu düğmeyi tıklayın.
|
||
map_save=Eşlemeyi kaydet
|
||
delete_map=Eşlemeyi sil
|
||
edit_map_title=Haritayı Düzenle
|
||
map_save_err=Bir eşleme kaydedilirken hata oluştu
|
||
mapps_no_map_file=Tanımlanmış harita dosyası yok
|
||
map_delete_failed=Harita silinemedi: $1
|
||
map_delete_create=Yeni oluşturduğunuz bir harita silinemiyor
|
||
maps_internal_error=Harita: dahili hata
|
||
maps_cant_write=Yazamıyor
|
||
help_map_format=Hangi biçimi kullanmalıyım?
|
||
map_noname=Eksik veya geçersiz eşleme adı
|
||
map_cannot=Bu harita düzenlenemez : $1
|
||
map_unknown=Webmin, $1 harita türünü desteklemiyor
|
||
mapping_none=Bu tür eşleme henüz tanımlanmadı.
|
||
mapping_toomany=$2 görüntüleme sınırının üstünde olan $1 harita girişleri var.
|
||
mapping_find=Eşleşen eşlemeleri göster:
|
||
mapping_search=Arama
|
||
mapping_match=<tt>$1</tt> ile eşleşen dosya girişlerini eşleyin.
|
||
|
||
virtual_title=Sanal Etki Alanları
|
||
virtual_ecannot=Sanal etki alanları eşleme yapılandırmasını düzenleme izniniz yok
|
||
opts_virtual_maps=Alan adı eşleme arama tabloları
|
||
opts_virtual_alias_maps=Alan adı eşleme arama tabloları
|
||
opts_virtual_alias_domains=İçin sanal eşleme yapılacak alanlar
|
||
virtual_same=Alan adı eşleme tablolarından
|
||
virtual_return=sanal alanlar
|
||
|
||
transport_title=Ulaşım Haritalama
|
||
transport_ecannot=Aktarım eşleme yapılandırmasını düzenleme izniniz yok
|
||
opts_transport_maps=Taşıma eşleme arama tabloları
|
||
transport_return=ulaşım haritaları
|
||
|
||
sni_title=Sertifika Eşleme
|
||
sni_ecannot=Sertifika eşleme yapılandırmasını düzenlemenize izin verilmiyor
|
||
opts_sni_maps=Sertifika eşleme arama tabloları
|
||
sni_return=sertifika haritaları
|
||
sni_dom=Ana bilgisayar adı
|
||
sni_certs=Sertifika dosyaları
|
||
|
||
relocated_title=Taşınan Eşleme
|
||
relocated_ecannot=Yeniden konumlandırılmış eşleme yapılandırmasını düzenleme izniniz yok
|
||
relocated_return=taşınan haritalar
|
||
opts_relocated_maps=Yeniden konumlandırılmış eşleme arama tabloları
|
||
opts_content_filter=E-posta içerik filtresi
|
||
|
||
map_click=Özelliklerini düzenlemek için herhangi bir eşlemeyi tıklayın:
|
||
no_map=(Henüz bir harita tanımlanmamıştır. Önce bir harita tanımlayın, sonra düzenleyebilirsiniz)
|
||
no_map2=Şu anda harita tanımlanmamış. Önce bir harita tanımlayın, ardından düzenleyebilirsiniz.
|
||
|
||
stop_efailed=Postfix durdurulamadı
|
||
stop_ecannot=Postfix'i durdurmanıza izin verilmiyor
|
||
|
||
start_efailed=Postfix başlatılamadı
|
||
start_ecannot=Postfix'i başlatma izniniz yok
|
||
|
||
reload_efailed=Postfix yeniden yüklenemedi
|
||
reload_ecannot=Postfix'i yeniden yüklemenize izin verilmiyor
|
||
|
||
query_get_efailed=$1 parametresinin geçerli değerini almak için Postfix config komutu sorgulanamadı: <tt>$2</tt>
|
||
query_set_efailed=$1 parametresinin geçerli değerini $2 olarak ayarlamak için Postfix config komutu sorgulanamadı: <tt>$3</tt>
|
||
regenerate_ecannot=Takma Adları Yeniden Oluşturmanıza İzin Verilmiyor
|
||
regenerate_alias_efailed=Takma adlar yeniden oluşturulamadı: <tt>$1</tt>
|
||
regenerate_table_efailed=$1 tablosu yeniden oluşturulamadı: <tt>$2</tt>
|
||
|
||
acl_resource=Kaynakları düzenleyebilir mi?
|
||
acl_aliases=Takma adları düzenleyebilir mi?
|
||
acl_aliases_options=Takma ad seçeneklerini düzenleyebilir mi?
|
||
acl_general=Genel seçenekleri düzenleyebilir mi?
|
||
acl_address_rewriting=Adres yeniden yazımını düzenleyebilir mi?
|
||
acl_canonical=Canonical düzenleyebilir mi?
|
||
acl_virtual=Sanal düzenleyebilir mi?
|
||
acl_transport=Aktarımı düzenleyebilir mi?
|
||
acl_sni=Sertifikaları düzenleyebilir mi?
|
||
acl_relocated=Düzenleme yeniden yerleştirilebilir mi?
|
||
acl_header=Üstbilgi kontrollerini düzenleyebilir mi?
|
||
acl_local_delivery=Yerel teslimatı düzenleyebilir mi?
|
||
acl_smtpd=Smtpd düzenleyebilir mi?
|
||
acl_sasl=SMTP kimlik doğrulamasını düzenleyebilir mi?
|
||
acl_client=SMTP istemci kısıtlamalarını düzenleyebilir mi?
|
||
acl_smtp=Smtp düzenleyebilir mi?
|
||
acl_rate=Oranı düzenleyebilir mi?
|
||
acl_debug=Hata ayıklamayı düzenleyebilir mi?
|
||
acl_ldap=Ldap düzenleyebilir mi?
|
||
acl_master=Sunucu işlemlerini düzenleyebilir mi?
|
||
acl_startstop=Postfix'i başlatabilir ve durdurabilir miyim?
|
||
acl_mailq=Posta kuyruğunu yönetebilir mi?
|
||
acl_boxes=Kullanıcıların e-postalarını okuyabilir mi?
|
||
acl_postfinger=Postfix yapılandırmasını kontrol edebilir mi?
|
||
acl_manual=Yapılandırma dosyasını düzenleyebilir mi?
|
||
acl_dir=Harita dosyaları için izin verilen dizin
|
||
acl_bcc=BCC eşlemesini düzenleyebilir mi?
|
||
acl_body=Vücut kontrollerini düzenleyebilir miyim?
|
||
acl_dependent=Göndericiye bağlı ulaşım haritalarını düzenleyebilir miyim?
|
||
|
||
boxes_title=Kullanıcı Posta Kutuları
|
||
boxes_user=kullanıcı
|
||
boxes_size=Posta kutusu boyutu
|
||
boxes_none=Posta yok
|
||
boxes_return=posta kutuları
|
||
boxes_sent=Gönderilmiş postalar
|
||
boxes_ecannot=E-postayı okuma izniniz yok
|
||
boxes_toomany=Sisteminizde tüm posta kutularını listelemek için çok fazla kullanıcı var.
|
||
boxes_go=Kullanıcı için postayı görüntüle:
|
||
|
||
mail_title=Kullanıcı e-postası
|
||
mail_from=itibaren
|
||
mail_date=tarih
|
||
mail_subject=konu
|
||
mail_to=için
|
||
mail_cc=cc
|
||
mail_bcc=Gizli
|
||
mail_pri=öncelik
|
||
mail_highest=En yüksek
|
||
mail_high=Yüksek
|
||
mail_normal=Normal
|
||
mail_low=Düşük
|
||
mail_lowest=En düşük
|
||
mail_for=$1
|
||
mail_for2=$1 kullanıcısı için
|
||
mail_sent=Gönderilmiş posta listesinde
|
||
mail_size=Boyut
|
||
mail_delete=Sil
|
||
mail_compose=Oluştur
|
||
mail_return=kullanıcı posta kutusu
|
||
mail_pos=$1 'den $2 / $3 iletileri
|
||
mail_none=Bu posta kutusunda mesaj yok
|
||
mail_ecannot=Bu kullanıcının e-postasını okuma izniniz yok
|
||
mail_all=Hepsini seç
|
||
mail_invert=Zıt seçim
|
||
mail_search=Mesajları bulun
|
||
mail_body=Vücut
|
||
mail_match=maçlar
|
||
mail_ok=Arama
|
||
mail_nonefrom=Yok
|
||
mail_mark=Olarak işaretle:
|
||
mail_mark0=Okunmamış
|
||
mail_mark1=Okuma
|
||
mail_mark2=Özel
|
||
mail_forward=ileri
|
||
mail_rfc=Satırdan
|
||
mail_move=Taşınmak:
|
||
mail_eexists=Mesaj artık mevcut değil!
|
||
mail_qfile=Posta kuyruğu dosyası
|
||
mail_qlast=Son yeniden deneme
|
||
mail_qdir=Posta kuyruğu durumu
|
||
mail_qdir_active=Aktif
|
||
mail_qdir_incoming=Gelen
|
||
mail_qdir_deferred=Ertelenen
|
||
mail_qdir_corrupt=Yozlaşmış
|
||
mail_qdir_hold=Beklemede
|
||
mail_qdir_maildrop=Posta bırakma
|
||
|
||
view_title=E-postayı Oku
|
||
view_desc=$2 içindeki $1 mesajı
|
||
view_desc2=$2 kullanıcısı için $1 mesajı
|
||
view_desc3=$1 iletisi
|
||
view_sent=Gönderilmiş posta listesinde $1 mesajı
|
||
view_qdesc=Kuyruğa alınan ileti $1
|
||
view_headers=Posta başlıkları
|
||
view_allheaders=Tüm başlıkları görüntüle
|
||
view_noheaders=Temel başlıkları görüntüle
|
||
view_attach=Ekler
|
||
view_reply=cevap
|
||
view_reply2=Tümünü yanıtla
|
||
view_enew=Yeni olarak düzenle
|
||
view_forward=ileri
|
||
view_delete=Sil
|
||
view_flush=floş
|
||
view_strip=Ekleri Kaldır
|
||
view_ecannot=Bu kullanıcının e-postasını okuma izniniz yok
|
||
view_mark=İletiyi şu şekilde işaretle:
|
||
view_mark0=Okunmamış
|
||
view_mark1=Okuma
|
||
view_mark2=Özel
|
||
view_return=orijinal e-posta
|
||
view_sub=Ekli mail
|
||
view_body=Mesaj metni
|
||
view_afile=Ek adı
|
||
view_atype=Ek tipi
|
||
view_aname=Ek dosya
|
||
view_asize=Dosya boyutu
|
||
|
||
compose_title=E-posta oluştur
|
||
reply_title=E-postaya cevap ver
|
||
forward_title=E-posta Yönlendir
|
||
enew_title=E-postayı Düzenle
|
||
reply_headers=Posta başlıkları
|
||
reply_attach=Yönlendirilmiş ekler
|
||
reply_mailforward=Yönlendirilmiş mesajlar
|
||
reply_attach2=İstemci ve sunucu tarafı Ekleri
|
||
reply_send=Posta göndermek
|
||
reply_ecannot=Bu kullanıcı olarak posta göndermenize izin verilmiyor
|
||
|
||
send_err=Posta gönderilemedi
|
||
send_eto=Adresi eksik
|
||
send_efrom=Gönderen adresi eksik
|
||
send_title=Mail gönderildi
|
||
send_ok=$1 adresine posta başarıyla gönderildi
|
||
send_ecannot=Bu kullanıcı olarak posta göndermenize izin verilmiyor
|
||
send_esmtp=SMTP komutu $1 başarısız oldu : $2
|
||
send_efile=Ekli dosya $1 mevcut değil
|
||
send_eattach=Eklerin boyutu $1 kB'den fazla olamaz.
|
||
send_eperms=$1 kullanıcısı $2
|
||
send_eperms2=$1 dosyasını göndermenize izin verilmiyor
|
||
send_epath=Sendmail yürütülebilir $1 mevcut değil.
|
||
send_ewrapper=Postfix sendmail arayüz programı mevcut değil
|
||
|
||
search_title=Arama Sonuçları
|
||
search_ecannot=Bu kullanıcının e-postasını arama izniniz yok
|
||
search_ematch=Eşleşecek metin girmelisiniz.
|
||
search_efield=Bir arama türü seçmelisiniz.
|
||
search_none=Mesaj bulunamadı.
|
||
search_results2=$1 $2 ile eşleşen posta iletileri ..
|
||
search_results3=$1 eşleşmeyen posta iletileri $2 ..
|
||
|
||
match_from=Gönderen: eşleşmeler
|
||
match_subject=Konu: eşleşmeler
|
||
match_to=Alıcı: eşleşmeler
|
||
match_cc=Cc: maçlar
|
||
match_date=Tarih: eşleşmeler
|
||
match_body=Vücut maçları
|
||
match_size=Boyut daha büyük
|
||
match_headers=Üstbilgiler eşleşir
|
||
match_=-----------------
|
||
match_!from=Gönderen: eşleşmiyor
|
||
match_!subject=Konu: eşleşmiyor
|
||
match_!to=Kime: eşleşmiyor
|
||
match_!cc=Bilgi: eşleşmiyor
|
||
match_!date=Tarih: eşleşmiyor
|
||
match_!body=Vücut uyuşmuyor
|
||
match_!size=Boyut daha küçük
|
||
match_!headers=Üstbilgiler eşleşmiyor
|
||
|
||
mailq_title=Posta Sırası
|
||
mailq_count=$1 mesajlar
|
||
mailq_none=Şu anda teslim edilecek posta iletisi yok
|
||
mailq_id=Posta Kimliği
|
||
mailq_date=Gönderilen
|
||
mailq_from=itibaren
|
||
mailq_to=için
|
||
mailq_cc=cc
|
||
mailq_subject=konu
|
||
mailq_return=posta kuyruğu
|
||
mailq_delete=Seçilen Mesajları Sil
|
||
mailq_size=Boyut
|
||
mailq_ecannot=Posta kuyruğunu görüntüleme izniniz yok
|
||
mailq_egone=İleti artık kuyrukta değil
|
||
mailq_status=durum
|
||
mailq_flush=Posta Kuyruğunu Temizle
|
||
mailq_flushdesc=Sıradaki tüm iletilerin hemen teslim edilmesini zorlamak ve sonuçları görüntülemek için bu düğmeyi tıklatın.
|
||
mailq_refresh=Posta Kuyruğunu Yenile
|
||
mailq_refreshdesc=Posta sırasının geçerli durumunu göstermek için bu sayfayı yeniden yükleyin.
|
||
mailq_deleteall=Posta Kuyruğunu Temizle
|
||
mailq_deletealldesc=Posta kuyruğundaki tüm iletileri silmek için bu düğmeyi tıklatın.
|
||
mailq_search=Sıraya alınan iletileri bulun
|
||
mailq_move=Seçilen Tekrar
|
||
mailq_incoming=Gelen
|
||
mailq_active=Aktif
|
||
mailq_deferred=Ertelenmiş
|
||
mailq_hold=Seçileni Tut
|
||
mailq_unhold=Seçileni Bekletmeyi Kaldır
|
||
mailq_dir=Kuyruk durumu
|
||
|
||
flushq_title=Sırayı Al
|
||
flushq_desc=$1 komutuyla postanın teslim edilmeye çalışılması zorlanıyor.
|
||
flushq_desc2=.. sonuçlar için posta günlüğünü kontrol edin
|
||
|
||
qview_title=Kuyruğa Alınmış Mesaj
|
||
qview_desc=$1 dosyasından
|
||
qview_headers=Posta başlıkları
|
||
qview_attach=Ekler
|
||
|
||
after_err=Postfix yapılandırma hatası : $1
|
||
|
||
searchq_title=Sıra Arama Sonuçları
|
||
searchq_none=Kuyruğa alınmış ileti bulunamadı.
|
||
|
||
header_title=Başlık Kontrolleri
|
||
header_ecannot=Başlık kontrollerini düzenleme izniniz yok
|
||
header_eregexp=Başlık kontrolleri haritası <tt>regexp:</tt> <i>dosya adı</i> biçiminde olmalıdır
|
||
opts_header_checks=MIME başlık kontrol tabloları
|
||
opts_mime_header_checks=MIME başlık kontrol tabloları
|
||
opts_header_checks_no_map=(Şu anda tanımlı bir başlık kontrol haritası yok. Önce bir harita tanımlayın, ardından onu düzenleyebilirsiniz)
|
||
opts_mime_header_checks_no_map=(Şu anda tanımlanmış bir MIME üstbilgisi kontrol haritası yok. Önce bir harita tanımlayın, ardından onu düzenleyebilirsiniz)
|
||
header_name=Düzenli ifade
|
||
header_value=Maçlar için eylem
|
||
header_discard=Sil (günlük mesajıyla..)
|
||
header_dunno=Hiçbir şey yapma
|
||
header_filter=Filtre uygula ..
|
||
header_hold=Bekletme kuyruğuna yerleştirin (günlük iletisiyle..)
|
||
header_ignore=Aldırmamak
|
||
header_prepend=Metnin başına ekle ..
|
||
header_redirect=Adrese yönlendir. ..
|
||
header_replace=Metinle değiştir ..
|
||
header_reject=Reddet (hata mesajı ile..)
|
||
header_warn=Günlük uyarısı (mesajla..)
|
||
header_ename=Geçersiz normal ifade - / bir şey /
|
||
header_return=başlık kontrolleri
|
||
|
||
body_title=Vücut Kontrolleri
|
||
body_ecannot=Gövde kontrollerini düzenleme izniniz yok
|
||
body_eregexp=Karoseri kontrol haritası <tt>regexp:</tt> <i>dosya adı</i> biçiminde olmalıdır
|
||
opts_body_checks=Mesaj gövdesi kontrol tabloları
|
||
body_return=vücut kontrolleri
|
||
|
||
dependent_title=Gönderene Bağımlı Taşıma Eşleme
|
||
dependent_ecannot=Gönderene bağlı taşıma eşlemelerini düzenleme izniniz yok
|
||
dependent_eregexp=Gönderene bağlı taşıma haritası <tt>regexp:</tt> <i>dosya adı</i> biçiminde olmalıdır
|
||
dependent_return=gönderene bağlı taşıma eşlemeleri
|
||
|
||
manual_title=Harita Dosyasını Düzenle
|
||
manual_file=Düzenlemek için bir harita dosyası seçin:
|
||
manual_change=Değişiklik
|
||
manual_editing=$1 içindeki eşlemeleri manuel olarak düzenlemek için aşağıdaki metin kutusunu kullanın. Sözdizimi veya geçerlilik kontrolü yapılmayacağından dikkatli olun.
|
||
manual_err=Harita dosyası kaydedilemedi
|
||
manual_efile=Geçersiz harita dosya adı!
|
||
manual_ecannot=Harita dosyalarını manuel olarak düzenleme izniniz yok
|
||
|
||
delq_titles=Mesajları Silme
|
||
delq_rusure=Seçilen $1 sıraya alınmış iletileri silmek istediğinizden emin misiniz?
|
||
delq_confirm=Mesajları sil
|
||
|
||
master_title=Sunucu İşlemleri
|
||
master_name=İşlem adı
|
||
master_enabled=Etkin mi?
|
||
master_type=Taşıma türü
|
||
master_private=Özel?
|
||
master_unpriv=İmtiyazsız?
|
||
master_chroot=Chrooted?
|
||
master_max=Maksimum süreçler
|
||
master_inet=Internet
|
||
master_unix=Unix soketi
|
||
master_fifo=Adlandırılmış boru
|
||
master_add=Yeni bir sunucu işlemi ekleyin.
|
||
master_unlimit=Sınırsız
|
||
master_ecannot=Sunucu işlemlerini düzenleme izniniz yok
|
||
master_edit=Sunucu İşlemini Düzenle
|
||
master_create=Sunucu Süreci Oluştur
|
||
master_header=Postfix sunucu işlem ayrıntıları
|
||
master_host=Ana bilgisayar adresinden dinleyin
|
||
master_any=Herhangi bir adres
|
||
master_private2=Posta sistemine özel mi?
|
||
master_unpriv2=Postfix kullanıcısı olarak çalıştırılsın mı?
|
||
master_chroot2=Posta kuyruğu dizinine Chroot?
|
||
master_return=sunucu işlemleri
|
||
master_defyes=Varsayılan (Evet)
|
||
master_command=İşlem komutu
|
||
master_wakeup=Otomatik uyanma işlemi?
|
||
master_wtime=$1 saniye sonra
|
||
master_wused=Sadece gerçekten kullanılıyorsa
|
||
master_max2=Maksimum süreçler
|
||
master_procs=En fazla $1
|
||
master_name2=Sunucu adı / bağlantı noktası
|
||
master_egone=Sunucu işlemi artık mevcut değil!
|
||
master_eclash=Aynı ada ve taşıma türüne sahip bir sunucu işlemi zaten var
|
||
master_err=Sunucu işlemi kaydedilemedi
|
||
master_ename=Eksik veya geçersiz sunucu adı veya bağlantı noktası
|
||
master_ehost=Dinlemek için geçersiz ana bilgisayar adresi
|
||
master_einet=Dinlenecek bir ana bilgisayar adresi yalnızca İnternet işlemleri için belirtilebilir
|
||
master_ecommand=Eksik sunucu işlem komutu
|
||
master_ewakeup=Eksik veya geçersiz uyandırma zamanı
|
||
master_emaxprocs=Eksik veya geçersiz maksimum işlem sayısı
|
||
|
||
delete_err=Eşlemeler silinemedi
|
||
delete_enone=Hiçbiri seçilmedi
|
||
|
||
cmanual_title=Yapılandırma Dosyalarını Düzenle
|
||
cmanual_ecannot=Postfix yapılandırma dosyasını düzenlemenize izin verilmiyor
|
||
cmanual_ok=Düzenle
|
||
cmanual_efile=Seçilen dosya Postfix yapılandırmasının bir parçası değil
|
||
cmanual_file=Yapılandırma dosyasını düzenle:
|
||
cmanual_edata=Hiçbir şey girmedi!
|
||
cmanual_err=Yapılandırma dosyası kaydedilemedi
|
||
|
||
access_return=erişim haritası tablosu
|
||
edit_map_file=Harita Dosyasını Düzenle
|
||
opts_reject_rbl_client=Gerçek Zamanlı Kara Listeler (RBL) aramaları
|
||
opts_check_sender_access=Gönderen erişim haritası tablosunu kontrol edin
|
||
|
||
log_misc=Genel seçenekler değişti
|
||
log_opts=Adres yeniden yazma ve maskeleme değiştirildi
|
||
log_aliases=Değişen takma ad seçenekleri
|
||
log_canonical=Standart haritalama seçeneklerini değiştirme
|
||
log_virtual=Değişen sanal etki alanı seçenekleri
|
||
log_bcc=BCC harita seçeneklerini değiştirdi
|
||
log_transport=Değiştirilmiş taşıma eşleme seçenekleri
|
||
log_sni=Sertifika eşleme seçeneklerini değiştirin
|
||
log_dependent=Gönderene bağlı adres seçenekleri değiştirildi
|
||
log_relocated=Yer değiştirme eşleme seçenekleri değiştirildi
|
||
log_header=Üstbilgi denetimi seçenekleri değiştirildi
|
||
log_body=Değişen gövde kontrolü seçenekleri
|
||
log_debug=Değişen hata ayıklama özellikleri
|
||
log_ldap=Değişen LDAP aramaları
|
||
log_local=Yerel teslimat değişti
|
||
log_rate=Değişen teslimat oranları
|
||
log_resource=Genel kaynak kontrolü değiştirildi
|
||
log_smtp=Değiştirilmiş SMTP istemci seçenekleri
|
||
log_smtpd=Değiştirilmiş SMTP sunucusu seçenekleri
|
||
log_alias_create=$1 takma adı oluşturuldu
|
||
log_alias_modify=Değiştirilmiş takma ad $1
|
||
log_alias_delete=$1 takma adı silindi
|
||
log_delete_aliases=$1 takma adı silindi
|
||
log_virtual_alias_maps_create=Sanal etki alanı oluşturuldu $1
|
||
log_virtual_alias_maps_modify=Değiştirilmiş sanal etki alanı $1
|
||
log_virtual_alias_maps_delete=$1 sanal etki alanı silindi
|
||
log_delete_virtual_alias_mapss=$1 sanal alan adları silindi
|
||
log_manual_virtual_alias_mapss=$1 içindeki el ile düzenlenmiş sanal alanlar
|
||
log_virtual_maps_create=Sanal etki alanı oluşturuldu $1
|
||
log_virtual_maps_modify=Değiştirilmiş sanal etki alanı $1
|
||
log_virtual_maps_delete=$1 sanal etki alanı silindi
|
||
log_delete_virtual_mapss=$1 sanal alan adları silindi
|
||
log_manual_virtual_mapss=$1 içindeki el ile düzenlenmiş sanal alanlar
|
||
log_canonical_maps_create=Kurallı eşleme oluşturuldu $1
|
||
log_canonical_maps_modify=Değiştirilmiş standart haritalama $1
|
||
log_canonical_maps_delete=Kanonik eşleme silindi $1
|
||
log_delete_canonical_mapss=$1 standart eşlemeler silindi
|
||
log_manual_canonical_mapss=$1 içindeki manuel olarak düzenlenmiş kurallı eşlemeler
|
||
log_recipient_canonical_maps_create=Alıcı kurallı eşleme oluşturuldu $1
|
||
log_recipient_canonical_maps_modify=Değiştirilmiş alıcı kurallı eşleme $1
|
||
log_recipient_canonical_maps_delete=Silinen alıcı kurallı eşleme $1
|
||
log_delete_recipient_canonical_mapss=$1 alıcı kurallı eşleşmelerini silindi
|
||
log_manual_recipient_canonical_mapss=$1 içindeki manuel olarak düzenlenmiş alıcı standart eşlemeleri
|
||
log_sender_canonical_maps_create=Gönderenin standart eşlemesi oluşturuldu $1
|
||
log_sender_canonical_maps_modify=Değiştirilmiş gönderen standart eşlemesi $1
|
||
log_sender_canonical_maps_delete=Gönderenin standart eşlemesi silindi $1
|
||
log_delete_sender_canonical_mapss=$1 gönderen standart eşlemeleri silindi
|
||
log_manual_sender_canonical_mapss=$1 içindeki manuel olarak düzenlenmiş gönderen standart eşlemeleri
|
||
log_transport_maps_create=Taşıma eşlemesi oluşturuldu $1
|
||
log_transport_maps_modify=Değiştirilmiş taşıma eşlemesi $1
|
||
log_transport_maps_delete=Silinmiş taşıma eşlemesi $1
|
||
log_delete_transport_mapss=$1 taşıma eşleşmeleri silindi
|
||
log_manual_transport_mapss=$1 içindeki manuel olarak düzenlenmiş taşıma eşlemeleri
|
||
log_relocated_maps_create=Yeniden konumlandırılmış eşleme oluşturuldu $1
|
||
log_relocated_maps_modify=Değiştirilmiş taşınan eşleme $1
|
||
log_relocated_maps_delete=Yeniden konumlandırılan eşleme silindi $1
|
||
log_delete_relocated_mapss=Yeniden yerleştirilmiş eşlemeler $1 silindi
|
||
log_manual_relocated_mapss=$1 içindeki el ile düzenlenmiş yeniden yerleştirilmiş eşlemeler
|
||
log_header_checks_create=Üstbilgi denetimi oluşturuldu $1
|
||
log_header_checks_modify=Değiştirilmiş başlık kontrolü $1
|
||
log_header_checks_delete=Üstbilgi denetimi silindi $1
|
||
log_delete_header_checkss=$1 başlık kontrolleri silindi
|
||
log_manual_header_checkss=$1 'de manuel olarak düzenlenmiş başlık kontrolleri
|
||
log_body_checks_create=Vücut kontrolü $1 oluşturuldu
|
||
log_body_checks_modify=Değiştirilmiş gövde kontrolü $1
|
||
log_body_checks_delete=Gövde kontrolü silindi $1
|
||
log_delete_body_checkss=$1 gövde kontrolleri silindi
|
||
log_manual_body_checkss=$1 'de manuel olarak düzenlenmiş gövde kontrolleri
|
||
log_master_create=Oluşturulan sunucu işlemi $1
|
||
log_master_modify=Değiştirilmiş sunucu işlemi $1
|
||
log_master_delete=Silinen sunucu işlemi $1
|
||
log_manual=El ile düzenlenen yapılandırma dosyası $1
|
||
log_stop=Postfix sunucusu durduruldu
|
||
log_start=Postfix sunucusu başlatıldı
|
||
log_reload=Yeniden yüklenen Postfix yapılandırması
|
||
log_delqs=Posta kuyruğundan $1 iletileri silindi
|
||
log_flushq=Boşaltılan posta kuyruğu
|
||
log_backend=$1 haritası için güncellenmiş yapılandırma dosyası
|
||
log_sasl=SMTP kimlik doğrulaması ve şifrelemesi değişti
|
||
log_client=Değiştirilmiş SMTP istemcisi kısıtlamaları
|
||
log_sender_dependent_default_transport_maps_create=Gönderene bağımlı adres oluşturuldu $1
|
||
log_sender_dependent_default_transport_maps_modify=Değiştirilmiş gönderene bağlı adres $1
|
||
log_sender_dependent_default_transport_maps_delete=Gönderene bağımlı adres silindi $1
|
||
log_delete_sender_dependent_default_transport_mapss=Gönderene bağımlı $1 adresleri silindi
|
||
log_manual_sender_dependent_default_transport_mapss=$1 içindeki gönderene bağlı adresler manuel olarak düzenlendi
|
||
|
||
sasl_title=SMTP Kimlik Doğrulaması ve Şifreleme
|
||
opts_smtpd_sasl_auth_enable=SASL SMTP kimlik doğrulaması gerekli mi?
|
||
opts_smtp_sasl_auth_enable=SASL SMTP kimlik doğrulaması kullanılsın mı?
|
||
opts_smtpd_tls_auth_only=Güvenli olmayan bağlantılar üzerinden SASL kimlik doğrulamasına izin verilmiyor mu?
|
||
opts_broken_sasl_auth_clients=Uyumlu olmayan SMTP istemcileri ele alınsın mı?
|
||
sasl_opts=SMTP güvenlik seçenekleri
|
||
sasl_noanonymous=Anonim girişleri reddet
|
||
sasl_noplaintext=Düz metin girişlerini reddet
|
||
sasl_noactive=Reddet Aktif (sözlük dışı) saldırıya tabi olanlara izin verme
|
||
sasl_nodictionary=Pasif (sözlük) saldırısına maruz kalan yöntemleri reddet
|
||
sasl_forward_secrecy=Yalnızca ileri gizliliği destekleyen yöntemlere izin ver
|
||
sasl_mutual_auth=Yalnızca karşılıklı kimlik doğrulaması sağlayan yöntemlere izin ver
|
||
opts_smtpd_delay_reject=Oturum açma başarısız olan istemciler gecikiyor mu?
|
||
sasl_recip=SMTP alıcı kısıtlamaları
|
||
sasl_relay=SMTP geçiş kısıtlamaları
|
||
sasl_permit_mynetworks=Aynı ağdan bağlantılara izin ver
|
||
sasl_permit_sasl_authenticated=Kimliği doğrulanmış istemcilere izin ver
|
||
sasl_reject_unauth_destination=E-postayı diğer alanlara reddet
|
||
sasl_permit_inet_interfaces=Bu sistemden bağlantılara izin ver
|
||
sasl_reject_unknown_reverse_client_hostname=Ters ana bilgisayar adı olmayan istemcileri reddet
|
||
sasl_reject_unknown_client=Ters ana bilgisayar adı olmayan istemcileri reddet
|
||
sasl_check_relay_domains=Yalnızca geçiş alanlarına izin ver
|
||
sasl_permit_mx_backup=Bu sistemin etki alanlarına izin ver,
|
||
sasl_permit_tls_all_clientcerts=TLS istemcilerine herhangi bir sertifika ile izin ver
|
||
sasl_reject_unauth_pipelining=Erken SMTP komutlarını reddet
|
||
sasl_check_client_access=İstemci erişim haritasını kontrol edin :
|
||
sasl_reject_rbl_client=İstemci IP adresi RBL'de ise reddet :
|
||
sasl_reject_rhsbl_client=İstemci ana bilgisayar adı RBL'deyse reddet :
|
||
opts_smtpd_tls_cert_file=TLS sertifika dosyası
|
||
opts_smtpd_tls_key_file=TLS özel anahtar dosyası
|
||
opts_smtpd_tls_CAfile=TLS sertifika yetkilisi dosyası
|
||
opts_smtpd_use_tls=TLS şifrelemesi etkinleştirilsin mi?
|
||
opts_smtp_enforce_tls=TLS şifrelemesi gerekli mi?
|
||
sasl_err=SMTP kimlik doğrulaması ve şifrelemesi kaydedilemedi
|
||
sasl_ecert=Eksik veya geçersiz TLS sertifika dosyası
|
||
sasl_ekey=Eksik veya geçersiz TLS anahtar dosyası
|
||
sasl_eca=Eksik veya geçersiz TLS sertifika yetkilisi dosyası
|
||
sasl_level_none=Asla
|
||
sasl_level_may=Müşteri tarafından talep edilirse
|
||
sasl_level_encrypt=Her zaman
|
||
sasl_level_dane=Fırsatçı DANE TLS
|
||
sasl_level_dane_only=Zorunlu DANE TLS
|
||
sasl_level_fingerprint=Sertifika parmak izi doğrulaması
|
||
sasl_level_verify=Zorunlu TLS doğrulaması
|
||
sasl_level_secure=Güvenli kanal TLS
|
||
sasl_login=Giden posta ana bilgisayarına SMTP girişi
|
||
sasl_nologin=Gerekli değil
|
||
sasl_userpass=$2 şifresiyle $1 olarak giriş yapın
|
||
sasl_elogin=Eksik veya geçersiz SMTP girişi (boşluk veya iki noktaya izin verilmez)
|
||
sasl_epass=Geçersiz SMTP şifresi (boşluğa izin verilmez)
|
||
|
||
client_title=SMTP İstemcisi Kısıtlamaları
|
||
client_ecannot=SMTP istemcisi kısıtlamalarını düzenleme izniniz yok
|
||
client_restrict=Müşteri kısıtlamaları
|
||
client_restrict1=Postfix varsayılanı (tüm istemcilere izin ver)
|
||
client_restrict0=Aşağıda seçildi ..
|
||
client_other=Diğer kısıtlamalar :
|
||
client_err=İstemci kısıtlamaları kaydedilemedi
|
||
client_evalue=Kısıtlama için eksik değer $1
|
||
client_return=SMTP istemcisi kısıtlamaları
|
||
|
||
chooser_title=Harita Kaynağını Seçin
|
||
chooser_header=Harita kaynağı $1
|
||
chooser_none=Yok
|
||
chooser_hash=Eşleme dosyası
|
||
chooser_regexp=Normal ifade dosyası
|
||
chooser_pcre=Perl tarzı normal ifade dosyası
|
||
chooser_other=Diğer kaynak
|
||
chooser_mysql=MySQL veritabanı
|
||
chooser_mysqlsrc=MySQL kaynağı
|
||
chooser_mhosts=MySQL sunucu ana makineleri
|
||
chooser_muser=Veritabanı girişi
|
||
chooser_mpassword=Veritabanı şifresi
|
||
chooser_mdbname=Veri tabanı ismi
|
||
chooser_mtable=Harita içeren tablo
|
||
chooser_mselect_field=Değer alanı
|
||
chooser_mwhere_field=Anahtar alanı
|
||
chooser_madditional_conditions=<tt>burada</tt> deyimi için SQL
|
||
chooser_err=Harita kaynağı kaydedilemedi
|
||
chooser_ehash=$1 haritası için eksik veya geçersiz eşleme dosya adı
|
||
chooser_eregexp=$1 haritası için eksik veya geçersiz normal ifadeler dosya adı
|
||
chooser_epcre=$1 haritası için eksik veya geçersiz Perl uyumlu normal ifadeler dosya adı
|
||
chooser_eother=Harita için eksik veya geçersiz başka kaynak $1
|
||
chooser_enone=Girilmedi
|
||
chooser_emhosts=Harita için eksik MySQL sunucusu ana bilgisayarları $1
|
||
chooser_emuser=Harita için eksik veya geçersiz veritabanı girişi $1
|
||
chooser_empassword=$1 haritası için eksik veya geçersiz veritabanı şifresi
|
||
chooser_emdbname=$1 haritası için eksik veya geçersiz tablo adı
|
||
chooser_emselect_field=$1 haritası için eksik veya geçersiz değer alanı
|
||
chooser_emwhere_field=Harita için eksik veya geçersiz anahtar alanı $1
|
||
chooser_emadditional=$1 haritası için ek SQL koşulları eksik
|
||
chooser_mquery=Harita için özel sorgu
|
||
chooser_emquery=Harita için eksik özel sorgu
|
||
chooser_lserver_host=LDAP sunucusu ana makineleri
|
||
chooser_lserver_port=LDAP bağlantı noktası
|
||
chooser_lstart_tls=TLS şifrelemesi kullanılsın mı?
|
||
chooser_lsearch_base=LDAP arama tabanı DN
|
||
chooser_lquery_filter=Sorgu filtresi
|
||
chooser_lresult_attribute=Sonuç özelliği
|
||
chooser_lscope=Arama kapsamı
|
||
chooser_lsub=Tüm alt ağaç
|
||
chooser_lone=Bir seviye
|
||
chooser_lbase=Yalnızca taban
|
||
chooser_lbind=LDAP sunucusunda oturum açılsın mı?
|
||
chooser_lbind_dn=Sunucu girişi
|
||
chooser_lbind_pw=Sunucu şifresi
|
||
chooser_ldap=LDAP sunucusu
|
||
chooser_lfilter=Diğer filtre
|
||
chooser_lattribute=Diğer özellik
|
||
chooser_elserver_host=Harita için eksik LDAP sunucusu ana bilgisayarları $1
|
||
chooser_elserver_port=$1 haritası için eksik veya geçersiz LDAP sunucusu bağlantı noktası
|
||
chooser_elsearch_base=$1 haritası için LDAP arama tabanı eksik
|
||
chooser_elquery_filter=Harita için eksik sorgu filtresi $1
|
||
chooser_elresult_attribute=$1 haritası için eksik veya geçersiz sonuç özellik adı
|
||
chooser_elbind_dn=Harita için LDAP sunucusu için eksik giriş $1
|
||
chooser_elbind_pw=Harita için LDAP sunucusu için eksik şifre $1
|
||
|
||
mysql_ecfile=MySQL yapılandırma dosyası $1 bulunamadı
|
||
mysql_ecfile2=MySQL yapılandırma dosyasında $1 tablosu bulunamadı
|
||
mysql_edriver=Veritabanı sürücüsü $1 yüklenemedi
|
||
mysql_elogin=$1 veritabanına giriş yapılamadı: $2.
|
||
mysql_equery=$1 tablosu sorgulanamadı : $2
|
||
mysql_eadd=SQL ekleme başarısız oldu : $1
|
||
mysql_edelete=SQL silinemedi : $1
|
||
mysql_eupdate=SQL güncelleme başarısız oldu : $1
|
||
mysql_elist=SQL sorgusu başarısız oldu : $1
|
||
mysql_esource=$1 adında MySQL kaynağı bulunamadı
|
||
mysql_eneed=MySQL yapılandırma parametresi $1 bulunamadı. Webmin hangi tablo ve alanları sorgulayacağını bulmak için buna ihtiyaç duyar.
|
||
|
||
ldap_ecfile=LDAP yapılandırma dosyası $1 bulunamadı
|
||
ldap_eldapmod=LDAP ile iletişim kurmak için gereken $1 perl modülü kurulu değil veya yüklenemez
|
||
ldap_eldap=$2 bağlantı noktasındaki LDAP sunucusuna $1 bağlanılamadı
|
||
ldap_eldaplogin=$1, $2 olarak LDAP sunucusunda oturum açılamadı : $3
|
||
ldap_ebase=LDAP tabanı DN $1 geçerli değil : $2
|
||
ldap_eadd=$1 'nin LDAP eklentisi başarısız oldu : $2
|
||
ldap_edelete=$1 öğesinin LDAP silinmesi başarısız oldu : $2
|
||
ldap_equery=$1 'nin LDAP araması başarısız oldu : $2
|
||
ldap_erename=$1, $2 olarak LDAP yeniden adlandırılamadı : $3
|
||
ldap_emodify=$1 'nin LDAP değişikliği başarısız oldu : $2
|
||
|
||
bcc_title=BCC Haritalaması
|
||
bcc_ecannot=BCC eşlemelerini düzenleme izniniz yok
|
||
opts_sender_bcc_maps=Gönderen BCC eşleme arama tabloları
|
||
opts_recipient_bcc_maps=Alıcı BCC eşleme arama tabloları
|
||
bcc_sender=Gönderen eşlemeleri
|
||
bcc_recipient=Alıcı eşlemeleri
|
||
bcc_senderdesc=Gönderen BCC eşlemeleri, listelenen adreslerin veya alan adlarının <b>adresinden</b> postalanacağı ek bir e-posta adresi tanımlar.
|
||
bcc_recipientdesc=Alıcı BCC eşlemeleri, listelenen adreslerin veya alan adlarının <b>adresine</b> gönderileceği ek bir e-posta adresi tanımlar.
|