mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
913 lines
42 KiB
Plaintext
913 lines
42 KiB
Plaintext
connect_emysql=Mislukt om de database driver $1 te laden
|
|
connect_elogin=Mislukt om in te loggen in de database $1 : $2.
|
|
index_title=Postfix Mail Server
|
|
index_epath=De Postfix controle opdracht $1 is niet geinstalleerd op uw systeem. Misschien is uw <a href='$2'>module configuratie</a> niet correct, of is Postfix niet geinstalleerd.
|
|
index_postfix=Postfix
|
|
|
|
internal_error=Interne Fout
|
|
index_econfig=De Postfix config opdracht $1 bestaat niet. Misschien is uw <a href='$2'>module configuratie</a> niet correct.
|
|
index_esuper=De Postfix supervisor opdracht $1 bestaat niet. Misschien is uw <a href='$2'>module configuratie</a> niet correct.
|
|
index_stop=Stop Postfix
|
|
index_start=Start Postfix
|
|
index_stopmsg=Klik op deze knop om de Postfix mail server te stoppen. Hiermee stopt u ook de aflevering van mail aan locale gebruikers van andere systemen, en voorkomt u dat clients dit systeem kunnen gebruiken als mail server.
|
|
index_startmsg=Klik op deze knop om de Postfix mail server te starten. Als dit niet is gedaan zal er geen mail worden afgeleverd aan locale gebruikers van andere systemen, en clients zullen dit systeem niet als mail server kunnen gebruiken.
|
|
index_version=Postfix versie $1
|
|
opts_err=Mislukt om opties op te slaan
|
|
|
|
check_error=Fout ontdekt tijdens controle van de huidige Postfix configuratie. Wilt u handmatig de Postfix configuratie repareren.
|
|
check_manual=Handmatig de Postfix configuratie file bewerken.
|
|
|
|
address_rewriting_title=Adres Herschrijven en Masquerading
|
|
address_rewriting_ecannot=U bent niet bevoegd om adres herschrijven en masquerading te bewerken
|
|
aliases_title=Mail Aliassen
|
|
aliases_ecannot=U bent niet bevoegd om aliassen te bewerken
|
|
aliases_no_alias_file=Geen alias file
|
|
aliases_failed_delete=Verwijderen mislukt van alias: $1
|
|
aliases_cant_write=Kan niet schrijven in alias file
|
|
aliases_cant_read=Kan niet lezen in alias file
|
|
aliasopts_title=Aliassen Opties
|
|
aliases_internal_error=Aliassen: interne fout
|
|
edit_alias_title=Bewerk Alias
|
|
alias_save=Alias Opslaan
|
|
alias_save_err=Mislukt om alias op te slaan
|
|
alias_delete_create=U wilt een alias verwijderen die u op dit moment aan het maken bent !?
|
|
delete_alias=Verwijder Alias
|
|
aliases_click=Klik op een alias om de eigenschappen te bewerken:
|
|
aliases_addr=Alias van..
|
|
aliases_to=Alias naar..
|
|
aliases_type1=Adres $1
|
|
aliases_type2=Adressen in file $1
|
|
aliases_type3=File $1
|
|
aliases_type4=Programma $1
|
|
aliases_type5=Auto-antwoord file $1
|
|
aliases_type6=Toevoegen van filter file $1
|
|
aliases_none=Geen
|
|
aliases_delete=Verwijder Geselecteerde Aliassen
|
|
|
|
postfinger_title=Configuratie Check
|
|
postfinger_show=Bekijk
|
|
postfinger_ecannot=U bent niet bevoegd om de postfix configuratie te controleren
|
|
|
|
mailclean_title=Schone Mail Wachtrij
|
|
mailclean_ecannot=Geen privileges voor opgeschoonde Mail Wachtrijen
|
|
mailclean_active=Actieve-Wachtrij
|
|
mailclean_incoming=Inkomende-Wachtrij
|
|
mailclean_deferred=Uitgestelde-Wachtrij
|
|
mailclean_defer=Uitstellen-Wachtrij
|
|
mailclean_all=Alle Wachtrijen
|
|
mailclean_search=Zoek-Argument
|
|
|
|
aform_type0=Geen
|
|
aform_type1=Email adres
|
|
aform_type2=Adressen in file
|
|
aform_type3=Schrijf naar file
|
|
aform_type4=Toevoegen aan programma
|
|
aform_type5=Auto-antwoord van file
|
|
aform_type6=Toevoegen filter file
|
|
aform_edit=Bewerk Alias
|
|
aform_create=Maak Alias
|
|
aform_name=Adres
|
|
aform_enabled=Aangezet?
|
|
aform_val=Alias naar
|
|
aform_afile=Bewerk..
|
|
aform_return=alias
|
|
aform_cmt=Omschrijving
|
|
|
|
asave_err=Mislukt om alias op te slaan
|
|
asave_eaddr='$1' is geen geldig adres
|
|
asave_ealready=Een alias voor '$1' bestaat reeds
|
|
asave_etype1='$1' is geen geldig email adres
|
|
asave_etype2=Adressen file '$1' is niet geldig of bestaat niet
|
|
asave_etype3='$1' is geen geldige filenaam
|
|
asave_etype4='$1' is geen geldig programma of bestaat niet
|
|
asave_etype5=Auto-antwoord file '$1' is niet geldig
|
|
asave_etype4none=Geen programma opgegeven
|
|
asave_etype6=Filter file '$1' is niet geldig
|
|
|
|
afile_title=Bewerk Adres File
|
|
afile_desc=Gebruik het tekst veld hieronder om de adressen in de file $1 te bewerken.
|
|
afile_efile=U bent niet bevoegd om $1 te bewerken.
|
|
afile_undo=Veranderingen Ongedaan Maken
|
|
afile_ewrite=Mislukt te schrijven naar adressen file : $1
|
|
|
|
ffile_title=Bewerk Filter File
|
|
ffile_desc=Gebruik het formulier hieronder om filter regels op te zetten in de file $1.
|
|
ffile_efile=U bent niet bevoegd om $1 te bewerken.
|
|
ffile_line=Wanneer de $1 veld $2 $3 dan doorsturen naar $4
|
|
ffile_from=van
|
|
ffile_to=naar
|
|
ffile_subject=Onderwerp
|
|
ffile_cc=CC
|
|
ffile_body=body
|
|
ffile_what0=komt niet overeen
|
|
ffile_what1=overeenkomsten
|
|
ffile_other=Anders doorsturen naar $1
|
|
ffile_err=Mislukt om filter file op te slaan
|
|
ffile_ematch=Ontbrekende overeenkomst
|
|
ffile_eaction=Ontbrekend doorstuur adres
|
|
|
|
rfile_title=Bewerk Auto-antwoord File
|
|
rfile_desc=Gebruik het tekstveld hieronder om het auto-antwoord bericht in $1 te bewerken. Het bericht mag de volgende macro's bevatten $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE en $BODY welke zullen worden uitgevoerd indien auto-antwoord word geactiveerd.
|
|
rfile_desc2=U kunt ook de mail kopteksten bepalen die de standaard mail kopteksten zullen vervangen welke gebruikt worden in de auto-antwoord door regels toe te voegen zoals:<br><tt>Van: foo@bar.com</tt><br><tt>Ondewerp: Op vakantie</tt><br>bovenaan het bericht, gescheiden van de body door een enkele lege regel.
|
|
rfile_efile=U bent niet bevoegd om $1 te bewerken
|
|
rfile_undo=Maak veranderingen ongedaan
|
|
rfile_replies=Traceer antwoorden om mail loops te voorkomen?
|
|
rfile_none=Nee
|
|
rfile_file=Ja, gebruik log file
|
|
rfile_period=Minimale interval tussen antwoorden
|
|
rfile_default=Standaard (1 uur)
|
|
rfile_secs=seconden
|
|
rfile_ereplies=Ontbrekend antwoord traceer log file
|
|
rfile_eperiod=Ontbrekend of ongeldig aantal seconden tussen antwoorden
|
|
rfile_no_autoreply=Stuur geen automatisch antwoorden naar
|
|
rfile_from=Van: adres voor antwoord
|
|
rfile_auto=Automatisch (gebaseerd op ontvangers adres)
|
|
rfile_efrom=Ontbrekend Van: adres
|
|
rfile_fromdesc=Een Van: adres moet altijd worden gespecificeerd wanneer mogelijk, anders is de automatische methoden niet betrouwbaar.
|
|
|
|
general_title=Algemene Opties
|
|
general_title_sensible=Meest Gebruikte Algemene Opties
|
|
general_title_others=Andere Algemene Opties
|
|
general_ecannot=U bent niet bevoegd om de Algemene Opties te bewerken
|
|
what_is_it=Wat is dit?
|
|
|
|
opts_default=Standaard
|
|
opts_none=Niets
|
|
opts_nomap=Geen map gezet
|
|
opts_setmap=Map specificaties
|
|
opts_relayhost=Stuur uitgaande mail via host
|
|
opts_direct=Direct afleveren
|
|
opts_myorigin=Welk domein te gebruiken in uitgaande mail
|
|
opts_myorigin_as_myhostname=Gebruik hostnaam
|
|
opts_myorigin_as_mydomain=Gebruik domeinnaam
|
|
opts_mydestination=Welke domeinen om mail voor te ontvangen
|
|
opts_mydestination_default=Locale machine
|
|
opts_mydestination_domainwide=Gehele domein
|
|
opts_notify_classes=Welke fouten moeten gerapporteerd worden aan de postmaster
|
|
opts_notify_classes_sel=Hieronder geselecteerd
|
|
opts_queue_directory=Mail wachtrij directory
|
|
opts_mail_owner=Mail eigenaar
|
|
opts_default_privs=Standaard rechten van de aflever agent
|
|
opts_inet_interfaces=Netwerk interfaces om mail mee te ontvangen
|
|
opts_all_interfaces=Alles
|
|
|
|
opts_local_recipient_maps=Afwijzen onbekende locale gebruikers
|
|
opts_no=Nee
|
|
opts_save=Opslaan en Toevoegen
|
|
opts_edir=U bent alleen bevoegd om mappen te specificeren onder $1
|
|
|
|
opts_allow_percent_hack=Wijzig gebruiker%domein naar gebruiker@domein
|
|
opts_append_at_myorigin=Wijzig "gebruiker" naar "gebruiker@$mydomain"
|
|
opts_append_dot_mydomain=Wijzig "gebruiker@host" naar "gebruiker@host.$mydomain
|
|
opts_empty_address_recipient=Stuur mail zonder ontvangst adres naar...
|
|
opt_empty_recip_default=Standaard
|
|
opts_swap_bangpath=Wijzig "site!gebruiker" naar "gebruiker@site"
|
|
opts_masquerade_domains=Adres maskering
|
|
opts_masquerade_exceptions=Maskeer uitzonderingen
|
|
index_return=Postfix configuratie
|
|
|
|
opts_alias_maps=Alias databases gebruikt door de locale aflever agent
|
|
opts_alias_database=Alias databases gemaakt met "newaliases" opdracht
|
|
aliases_warning=Waarschuwing: <ul><li>wanneer het eerste veld niet leeg is, zal de standaard alias-generatie opdracht gebruikt worden om de overeenkomstige databases te maken ; <li>anders zal de Sendmail compatibiliteit opdracht "newaliases" gebruikt worden, dit zal dan het tweede veld van de databases gebruiken.</ul>
|
|
|
|
aliases_name=Naam
|
|
aliases_value=Alias naar...
|
|
|
|
new_alias=Maak een nieuwe alias
|
|
new_aliasmsg=Klik op deze knop om een nieuwe alias te maken
|
|
|
|
local_delivery_ecannot=U bent niet bevoegd om locale aflever opties te bewerken
|
|
local_delivery_title=Locale Aflevering
|
|
opts_local_transport=Naam van de transport voor locale aflevering
|
|
opts_local_transport_local=Lokaal
|
|
opts_local_command_shell=Shell om te gebruiken voor afleveren van externe opdrachten
|
|
opts_local_command_shell_direct=Niets (direct exec van opdrachten)
|
|
opts_forward_path=Zoek lijst om naar door te sturen
|
|
opts_allow_mail_to_commands=Geldige mail aflevering aan externe opdrachten
|
|
opts_allow_mail_to_files=Geldige mail aflevering naar externe files
|
|
opts_home_mailbox=Home-relatieve pad naam van gebruikers mailbox file
|
|
opts_home_mailbox_default=Niets ( gebruik standaard <tt>/var/ofzoiets</tt>)
|
|
opts_luser_relay=Bestemming adres voor onbekende ontvangers
|
|
opts_luser_relay_none=Niets (kets mail af)
|
|
opts_mail_spool_directory=Spool directory
|
|
opts_mailbox_command=Externe opdracht om te gebruiken in plaats van de mailbox aflevering
|
|
opts_mailbox_command_none=Niets
|
|
opts_mailbox_transport=Optionele actuele transport om te gebruiken
|
|
opts_mailbox_transport_none=Niets
|
|
opts_fallback_transport=Optioneel transport voor onbekende ontvangers
|
|
opts_fallback_transport_none=Niets
|
|
opts_local_destination_concurrency_limit=Max aantal van parallellen afleveringen aan dezelfde locale ontvanger
|
|
opts_local_destination_recipient_limit=Max aantal ontvangers per locale berichten aflevering
|
|
opts_local_destination_recipient_limit_default=Standaard
|
|
opts_prepend_delivered_header=Voorbereiden van een <tt>Afgeleverd-Aan:</tt> wanneer..
|
|
opts_prepend_delivered_header_default=Standaard
|
|
|
|
resource_title=Algemene Middelen Controle
|
|
resource_ecannot=U bent niet bevoegd de hoofd controle parameters te bewerken
|
|
opts_bounce_size_limit=Max grote van af te ketsen bericht
|
|
opts_command_time_limit=Max tijd voor afleveren aan externe opdrachten
|
|
opts_default_process_limit=Max aantal van postfix neven processen
|
|
opts_deliver_lock_attempts=Max pogingen voor verzamelen van file slot
|
|
opts_deliver_lock_delay=Tijd in seconden tussen file slot pogingen
|
|
opts_duplicate_filter_limit=Max aantal adressen om te onthouden door het kopie van het filter
|
|
opts_fork_attempts=Max pogingen om een proces te splitsen
|
|
opts_fork_delay=Tijd in seconden tussen splits pogingen
|
|
opts_header_size_limit=Max geheugen gebruikt voor verwerking van kopteksten
|
|
opts_line_length_limit=Max geheugen gebruik voor afhandelen van input regels
|
|
opts_mailbox_size_limit=Max grote van een mailbox
|
|
opts_message_size_limit=Max grote van een bericht
|
|
opts_qmgr_message_active_limit=Max aantal berichten in de actieve wachtrij
|
|
opts_qmgr_message_recipient_limit=Max aantal van de in-geheugen ontvangers
|
|
opts_queue_minfree=Minimale vrije ruimte in het wachtrij file systeem
|
|
opts_stale_lock_time=Max tijd nadat het oude slot is vrijgegeven
|
|
opts_transport_retry_time=Tijd in seconden tussen pogingen om contact te maken met een verbroken MDT
|
|
|
|
opts_always_bcc=Adres dat Bcc ontvangt van ieder bericht
|
|
opts_always_bcc_none=Niets
|
|
opts_daemon_timeout=Timeout voor afhandeling aanvragen
|
|
opts_default_database_type=Standaard database type
|
|
opts_default_transport=Standaard bericht aflever transport
|
|
opts_double_bounce_sender=Afzender adres voor afgeketste mail
|
|
opts_hash_queue_depth=Aantal subdir levels onder de wachtrij dir
|
|
opts_hash_queue_names=Naam van de wachtrij dir's gescheiden over de subdir's
|
|
opts_hopcount_limit=Max aantal van <tt>Ontvangen:</tt> kopteksten
|
|
opts_ipc_idle=Rusttijd nadat interne IPC cliënt verbinding verbreekt
|
|
opts_ipc_timeout=Timeout voor I/O op interne comm kanalen
|
|
opts_mail_name=Mail systeem naam
|
|
opts_mail_version=Officiële mail systeem versie
|
|
opts_max_idle=Tijd om te wachten voor de volgende service aanvraag
|
|
opts_max_use=Max service aanvragen die afgehandeld worden voor uitzetten
|
|
opts_mydomain=Locale internet domein naam
|
|
opts_mydomain_default=Standaard (verstrekt door het systeem)
|
|
opts_myhostname=Internet hostnaam van dit mail systeem
|
|
opts_myhostname_default=Standaard (verstrekt door het systeem)
|
|
opts_mynetworks=Locale netwerken
|
|
opts_mynetworks_style=Automatische locale netwerken
|
|
opts_mynetworks_subnet=Zelfde IP subnet
|
|
opts_mynetworks_class=Zelfde netwerk class
|
|
opts_mynetworks_host=Alleen locale machine
|
|
opts_bounce_notice_recipient=Stuur postmaster een notitie om te af te ketsen naar...
|
|
opts_2bounce_notice_recipient=Stuur postmaster een notitie op 2bounce naar...
|
|
opts_delay_notice_recipient=Stuur postmaster notitie voor vertraging van...
|
|
opts_error_notice_recipient=Stuur postmaster een notitie bij een fout naar...
|
|
opts_process_id_directory=Slot file dir, relatief aan wachtrij dir
|
|
opts_program_directory=Postfix support programma's en daemons dir
|
|
opts_recipient_delimiter=Scheiding gebruikersnamen / adres extensies
|
|
opts_relocated_maps_default=Standaard (uitgeschakeld)
|
|
opts_sun_mailtool_compatibility=Uitzetten kernel file slot op mailboxen
|
|
opts_trigger_timeout=Max tijd om een trigger te zenden naar een deamon
|
|
opts_delay_warning_time=Tijd in uren voordat een waarschuwing word verzonden indien niet afgeleverd
|
|
opts_delay_warning_time_default2=Postfix standaard
|
|
opts_content_filter_default=Niets
|
|
|
|
smtpd_title=SMTP server opties
|
|
smtpd_ecannot=U bent niet bevoegd de SMTP server opties te wijzigen
|
|
opts_disable_vrfy_command=Uitschakelen SMTP VRFY opdracht
|
|
opts_smtpd_banner=SMTP begroeting's banner
|
|
opts_smtpd_etrn_restrictions=Beperk ETRN opdracht op...
|
|
opts_smtpd_recipient_limit=Max aantal ontvangers geaccepteerd voor aflevering
|
|
opts_smtpd_timeout=Timeout in seconden voor SMTP transacties
|
|
opts_smtpd_error_sleep_time=Timeout voordat 4xx/5xx fout reactie verstuurd word
|
|
opts_smtpd_soft_error_limit=Fout telling voor tijdelijk negeren van een cliënt
|
|
opts_smtpd_hard_error_limit=Fouten telling voor sluiten verbinding
|
|
opts_smtpd_client_restrictions=Beperkingen op de cliënt hostnamen/adressen
|
|
opts_smtpd_helo_required=HELO is nodig
|
|
opts_smtpd_helo_restrictions=Beperkingen op verzenden in HELO opdrachten
|
|
opts_smtpd_sender_restrictions=Beperkingen op afzender adressen
|
|
opts_smtpd_recipient_restrictions=Beperkingen op ontvanger adressen
|
|
opts_allow_untrusted_routing=Toestaan van niet vertrouwde routing
|
|
opts_maps_rbl_domains=DNS domeinen voor de zwarte lijst
|
|
opts_relay_domains=Beperkte mail schakeling
|
|
opts_relay_recipient_maps=Map voor toegestane adressen voor het doorgeven
|
|
opts_access_map_reject_code=SMTP server reactie op toegang map inbreuk
|
|
opts_invalid_hostname_reject_code=SMTP server reactie op ongeldige hostnaam afwijzing
|
|
opts_maps_rbl_reject_code=SMTP server reactie op de RBL domeinen schending
|
|
opts_reject_code=SMTP server reactie op cliënt weigering
|
|
opts_relay_domains_reject_code=SMTP server reactie op verboden schakelen
|
|
opts_unknown_address_reject_code=SMTP server reactie op onbekende domein weigering
|
|
opts_unknown_client_reject_code=SMTP server reactie op onbekende client weigering
|
|
opts_unknown_hostname_reject_code=SMTP server reactie op onbekende hostnaam weigering
|
|
smtpd_nomap=Er is nog geen map voor toegestane adressen voor het doorgeven ingevuld.
|
|
|
|
smtp_title=SMTP cliënt opties
|
|
smtp_ecannot=U bent niet bevoegd de SMTP cliënt opties te wijzigen
|
|
opts_best_mx_transport=Actie wanneer als beste MX host in de lijst word gezet
|
|
opts_best_mx_transport_default=Standaard (bericht afketsen)
|
|
opts_fallback_relay=Hosts/domeinen die mail afhandelen van een onbekenden bestemming
|
|
opts_ignore_mx_lookup_error=Negeer MX opzoek fout
|
|
opts_smtp_skip_4xx_greeting=4xx begroeting overslaan
|
|
opts_smtp_skip_quit_response=Wachten op de STOP opdracht overslaan
|
|
opts_smtp_destination_concurrency_limit=Max aantal parallellen afleveringen aan dezelfde bestemming
|
|
opts_smtp_destination_recipient_limit=Max aantal ontvangers per aflevering
|
|
opts_smtp_connect_timeout=Timeout voor kompleet maken van TCP verbindingen
|
|
opts_smtp_helo_timeout=Timeout om te wachten op de begroeting's banner
|
|
opts_smtp_mail_timeout=Timeout om te wachten op antwoord van MAIL VAN
|
|
opts_smtp_rcpt_timeout=Timeout om te wachten op antwoord van RCPT AAN
|
|
opts_smtp_data_init_timeout=Timeout voor het wachten op antwoord op DATA
|
|
opts_smtp_data_xfer_timeout=Timeout voor het wachten op antwoord om inhoud bericht te versturen
|
|
opts_smtp_data_done_timeout=Timeout op wachten van antwoord om te stoppen "."
|
|
opts_smtp_quit_timeout=Timeout om te wachten op antwoord voor STOPPEN
|
|
|
|
rate_title=Aflever ratio
|
|
rate_ecannot=U bent niet bevoegd de aflever ratio opties te bewerken
|
|
opts_default_destination_concurrency_limit=Max aantal parallelle afleveringen aan dezelfde bestemming
|
|
opts_default_destination_recipient_limit=Max aantal ontvangsten per berichten aflevering
|
|
opts_initial_destination_concurrency=Aanvankelijk gelijktijdige level voor afleveren aan dezelfde bestemming
|
|
opts_maximal_backoff_time=Max tijd (sec) tussen pogingen om een uitgesteld bericht af te leveren
|
|
opts_maximal_queue_lifetime=Max tijd (dagen) in de wachtrij voordat een bericht niet afleverbaar word
|
|
opts_minimal_backoff_time=Max tijd (sec) tussen pogingen om een uitgesteld bericht af te leveren
|
|
opts_queue_run_delay=Tijd (sec) tussen scannen van de uitgestelde wachtende
|
|
opts_defer_transports=Transporten die niet moeten worden afgeleverd
|
|
|
|
debug_title=Debug opties
|
|
debug_ecannot=U bent niet bevoegd om de debug opties te bewerken
|
|
opts_debug_peer_list=Lijst met domein/netwerk patronen waarvoor verbose log is aangezet
|
|
opts_debug_peer_level=Verbose log's niveau wanneer die overeenkomt met de lijst hierboven
|
|
debug_version=Postfix Module voor Webmin - Versie $1
|
|
opts_edebug=Ontbrekende of ongeldige verbose log level - moet een getal zijn groter dan nul
|
|
|
|
ldap_title=LDAP lookups
|
|
ldap_ecannot=U bent niet bevoegd om de LDAP lookups opties te bewerken
|
|
ldap_non_existent=Het schijnt dat LDAP niet bestaat in uw Postfix systeem
|
|
opts_ldap_lookup_timeout=Timeout voor LDAP database lookups
|
|
opts_ldap_search_base=LDAP database om op te zoeken
|
|
opts_ldap_server_host=LDAP server hostnaam
|
|
|
|
canonical_title=Canonical Mapping
|
|
canonical_ecannot=U bent niet bevoegd de canonical mapping configuratie te bewerken
|
|
opts_canonical_maps=Adres mapping tabellen om te raadplegen
|
|
opts_recipient_canonical_maps=Tabel voor adressen ontvanger
|
|
opts_sender_canonical_maps=Tabellen voor afzender adres
|
|
edit_canonical_maps=Bewerk Canonical Maps
|
|
edit_recipient_canonical_maps=Bewerk Ontvanger Canonical Maps
|
|
edit_sender_canonical_maps=Bewerk Afzender Canonical Maps
|
|
edit_canonical_maps_general=Klik op één van deze knoppen om de canonical mappen te bewerken ..
|
|
canonical_edit_title=Bewerk Canonical Map
|
|
canonical_return_sender=Afzender canonical maps
|
|
canonical_return_recipient=Ontvanger canonical maps
|
|
canonical_return=canonical maps
|
|
|
|
mapping_name=Naam
|
|
mapping_value=Maps naar...
|
|
mapping_delete=Verwijder Geselecteerde
|
|
mapping_cmt=Omschrijving
|
|
mapping_ecannot=U bent alleen bevoegd mappen te bewerken onder $1
|
|
new_mapping=Voeg een nieuwe mapping toe
|
|
new_mappingmsg=Klik op deze knop om een nieuwe mapping te maken
|
|
new_manual=Bewerk Map Handmatig
|
|
new_manualmsg=Klik op deze knop om handmatig de files te bewerken waarmee de map is gemaakt.
|
|
map_save=Opslaan mapping
|
|
delete_map=Verwijder mapping
|
|
edit_map_title=Bewerk Map
|
|
map_save_err=Fout bij het opslaan van een mapping
|
|
mapps_no_map_file=Geen map file gedefinieerd
|
|
map_delete_failed=Verwijderen mislukt van map : $1
|
|
map_delete_create=U kan geen map verwijderen die u aan het maken bent
|
|
maps_internal_error=Map : interne fout
|
|
maps_cant_write=Kan niet schrijven
|
|
help_map_format=Welk formaat moet ik gebruiken?
|
|
map_noname=Ontbrekende of ongeldige mapping naam
|
|
map_cannot=Deze map kan niet worden bewerkt : $1
|
|
map_unknown=Webmin ondersteunt niet het type map $1
|
|
mapping_none=Er zijn nog geen mappings van dit soort gedefinieerd.
|
|
|
|
virtual_title=Virtuele Domeinen
|
|
virtual_ecannot=U bent niet bevoegd om de domein mapping configuratie te veranderen
|
|
opts_virtual_maps=Domein mapping opzoek tabellen
|
|
opts_virtual_alias_maps=Domein mapping opzoek tabellen
|
|
opts_virtual_alias_domains=Domeinen waarvoor virtuele mapping uitgevoerd moet worden
|
|
virtual_same=Van de domein mapping tabellen
|
|
virtual_return=Virtuele domeinen
|
|
|
|
transport_title=Transporteer Mappen
|
|
transport_ecannot=U bent niet bevoegd de transport mapping configuratie te wijzigen
|
|
opts_transport_maps=Transport mapping opzoek tabellen
|
|
transport_return=Transporteer mappen
|
|
|
|
relocated_title=Verplaatste Mapping
|
|
relocated_ecannot=U bent niet bevoegd de verplaatste mapping configuratie te bewerken
|
|
relocated_return=verplaatste mappen
|
|
opts_relocated_maps=Herplaats mapping opzoek tabellen
|
|
opts_content_filter=Email filter voor inhoud
|
|
|
|
map_click=Klik op een mapping om de eigenschappen te bewerken:
|
|
no_map=(Er is nog geen map gedefinieerd. Definieer eerst een map, dan pas kunt u hem bewerken)
|
|
no_map2=Er is nog geen map gedefinieerd. Definieer eerst een map, dan pas kunt u hem bewerken
|
|
|
|
stop_efailed=Mislukt om Postfix te stoppen
|
|
stop_ecannot=U bent niet bevoegd om Postfix te stoppen
|
|
|
|
start_efailed=Mislukt om Postfix te starten
|
|
start_ecannot=U bent niet bevoegd om Postfix te starten
|
|
|
|
reload_efailed=Mislukt om Postfix te herladen.
|
|
reload_ecannot=U bent niet bevoegd om Postfix te herladen
|
|
|
|
query_get_efailed=Opvragen mislukt van de Postfix config opdracht voor de huidige waarde van parameter $1: <tt>$2</tt>
|
|
query_set_efailed=Opvragen mislukt van de Postfix config opdracht om de huidige waarde te zetten van parameter $1 naar $2: <tt>$3</tt>
|
|
regenerate_ecannot=U bent niet bevoegd om de Aliassen te her-genereren
|
|
regenerate_alias_efailed=Her-genereren mislukt van aliassen: <tt>$1</tt>
|
|
regenerate_table_efailed=Her-genereren mislukt van tabel $1: <tt>$2</tt>
|
|
|
|
acl_resource=Mag bronnen bewerken?
|
|
acl_aliases=Mag aliassen bewerken?
|
|
acl_aliases_options=Mag aliassen opties bewerken?
|
|
acl_general=Mag algemene opties bewerken?
|
|
acl_address_rewriting=Mag adres herschrijven bewerken?
|
|
acl_canonical=Mag canonical bewerken?
|
|
acl_virtual=Mag virtueel bewerken?
|
|
acl_transport=Mag transport bewerken?
|
|
acl_relocated=Mag relocated bewerken?
|
|
acl_header=Mag header controle bewerken?
|
|
acl_local_delivery=Mag lokaal afleveren bewerken?
|
|
acl_smtpd=Mag SMTPD bewerken?
|
|
acl_sasl=Mag SMTP identificatie bewerken?
|
|
acl_client=Mag SMTP cliënt beperkingen bewerken?
|
|
acl_smtp=Mag SMTP bewerken?
|
|
acl_rate=Mag aantal bewerken?
|
|
acl_debug=Mag debug bewerken?
|
|
acl_ldap=Mag ldap bewerken?
|
|
acl_master=Mag server processen bewerken?
|
|
acl_startstop=Mag postfix starten en stoppen
|
|
acl_mailq=Mag mail wachtrij beheren?
|
|
acl_boxes=Mag gebruikers email lezen?
|
|
acl_postfinger=Mag postfix configuratie bewerken?
|
|
acl_manual=Mag configuratie file bewerken?
|
|
acl_dir=Toegestane directory voor map files
|
|
acl_bcc=Mag BCC mapping bewerken?
|
|
|
|
boxes_title=Gebruikers Mailboxen
|
|
boxes_user=Gebruiker
|
|
boxes_size=Mailbox grote
|
|
boxes_none=Geen mail
|
|
boxes_return=mailboxen
|
|
boxes_sent=Verstuur mail
|
|
boxes_ecannot=U bent niet bevoegd om email te lezen
|
|
boxes_toomany=Er zijn teveel gebruikers op uw systeem om al hun mailboxen in een lijst te zetten.
|
|
boxes_go=Bekijk mail van gebruiker:
|
|
|
|
mail_title=Gebruikers Email
|
|
mail_from=Van
|
|
mail_date=Datum
|
|
mail_subject=Onderwerp
|
|
mail_to=Naar
|
|
mail_cc=Cc
|
|
mail_bcc=Bcc
|
|
mail_pri=Prioriteit
|
|
mail_highest=Hoogste
|
|
mail_high=Hoog
|
|
mail_normal=Normaal
|
|
mail_low=Laag
|
|
mail_lowest=Laagste
|
|
mail_for=In $1
|
|
mail_for2=Voor gebruiker $1
|
|
mail_sent=In zend mail lijst
|
|
mail_size=Grote
|
|
mail_delete=Verwijder
|
|
mail_compose=Composeer
|
|
mail_return=gebruikers mailbox
|
|
mail_pos=Berichten $1 naar $2 of $3
|
|
mail_none=Deze mailbox heeft geen berichten
|
|
mail_ecannot=U bent niet bevoegd om mail van deze gebruiker te lezen
|
|
mail_all=Selecteer alles
|
|
mail_invert=Selectie omkeren
|
|
mail_search=Vind berichten waar
|
|
mail_body=Body
|
|
mail_match=overeenkomst
|
|
mail_ok=Zoeken
|
|
mail_nonefrom=Niets
|
|
mail_mark=Markeer als :
|
|
mail_mark0=Ongelezen
|
|
mail_mark1=Lees
|
|
mail_mark2=Speciaal
|
|
mail_forward=Doorsturen
|
|
mail_rfc=Van regel
|
|
mail_move=Verplaats naar :
|
|
mail_eexists=Bericht bestaat niet langer!
|
|
|
|
view_title=Lees Email
|
|
view_desc=Bericht $1 in $2
|
|
view_desc2=Bericht $1 voor gebruiker $2
|
|
view_desc3=Bericht $1
|
|
view_sent=Bericht $1 in verzend mail lijst
|
|
view_qdesc=Wachtrij bericht $1
|
|
view_headers=Email kopteksten
|
|
view_allheaders=Bekijk alle kopteksten
|
|
view_noheaders=Bekijk de basic kopteksten
|
|
view_attach=Bijlagen
|
|
view_reply=Antwoord
|
|
view_reply2=Beantwoord aan iedereen
|
|
view_enew=Bewerk als nieuw
|
|
view_forward=Doorsturen
|
|
view_delete=Verwijder
|
|
view_flush=Weggooien
|
|
view_strip=Verwijder Bijlagen
|
|
view_ecannot=U bent niet bevoegd de email te lezen van deze gebruiker
|
|
view_mark=Markeer bericht als:
|
|
view_mark0=Ongelezen
|
|
view_mark1=Lees
|
|
view_mark2=Speciaal
|
|
view_return=Originele mail
|
|
view_sub=Bijlagen Email
|
|
view_body=Berichten tekst
|
|
view_afile=Bijlage naam
|
|
view_atype=Bijlage type
|
|
view_asize=File grote
|
|
|
|
compose_title=Composeer Email
|
|
reply_title=Antwoord naar Email
|
|
forward_title=Doorsturen Email
|
|
enew_title=Bewerk Email
|
|
reply_headers=Mail kopteksten
|
|
reply_attach=Doorsturen bijlagen
|
|
reply_mailforward=Doorsturen berichten
|
|
reply_attach2=Cliënt en server-zijde Bijlagen
|
|
reply_send=Verstuur Mail
|
|
reply_ecannot=U bent niet bevoegd om mail te versturen als deze gebruiker
|
|
|
|
send_err=Mislukt om mail te sturen
|
|
send_eto=Versturen Aan adres ontbreekt
|
|
send_efrom=Ontbrekend Van Adres
|
|
send_title=Verzonden mail
|
|
send_ok=Mail is succesvol verzonden naar $1
|
|
send_ecannot=U bent niet bevoegd om mail te sturen als deze gebruiker
|
|
send_esmtp=SMTP opdracht $1 mislukt : $2
|
|
send_efile=De bijlagen file $1 bestaat niet
|
|
send_eattach=Bijlagen mogen niet groter zijn dan $1 kB in grote.
|
|
send_eperms=Gebruiker $1 kan $2 niet lezen
|
|
send_eperms2=U bent niet bevoegd om de file $1 te verzenden
|
|
send_epath=Stuur-mail uitvoerbestand $1 bestaat niet.
|
|
send_ewrapper=Het Postfix sendmail interface programma bestaat niet
|
|
|
|
search_title=Zoek resultaten
|
|
search_ecannot=U bent niet bevoegd te zoeken in deze gebruikers email
|
|
search_ematch=U moet tekst ingeven waarmee gezocht kan worden.
|
|
search_efield=U moet een zoek argument selecteren.
|
|
search_none=Geen berichten gevonden
|
|
search_results2=$1 mail berichten komen overeen met $2 ..
|
|
search_results3=$1 mail berichten komen niet overeen met $2 ..
|
|
|
|
match_from=Van: komt overeen
|
|
match_subject=Onderwerp: komt overeen
|
|
match_to=Naar: komt overeen
|
|
match_cc=Cc: komt overeen
|
|
match_date=Datum: komt overeen
|
|
match_body=Body komt overeen
|
|
match_size=Afmeting is groter dan
|
|
match_headers=Kopteksten komen overeen
|
|
match_=-----------------
|
|
match_!from=Van: komt niet overeen
|
|
match_!subject=Onderwerp: komt niet overeen
|
|
match_!to=Naar: komt niet overeen
|
|
match_!cc=Cc: komt niet overeen
|
|
match_!date=Datum: komt niet overeen
|
|
match_!body=Body: komt niet overeen
|
|
match_!size=Afmeting is kleiner dan
|
|
match_!headers=Kopteksten komen niet overeen
|
|
|
|
mailq_title=Mail Wachtrij
|
|
mailq_count=$1 berichten
|
|
mailq_none=Er staan op dit moment geen email's in de wachtrij voor aflevering
|
|
mailq_id=Mail ID
|
|
mailq_date=Verstuur
|
|
mailq_from=Van
|
|
mailq_to=Aan
|
|
mailq_cc=Cc
|
|
mailq_subject=Onderwerp
|
|
mailq_return=email wachtrij
|
|
mailq_delete=Verwijder Geselecteerde Berichten
|
|
mailq_size=Grote
|
|
mailq_ecannot=U bent niet bevoegd om de mail wachtrij te bekijken
|
|
mailq_egone=Dit bericht staat niet langer in de wachtrij
|
|
mailq_status=Status
|
|
mailq_flush=Spoel Mail Wachtrij
|
|
mailq_flushdesc=Klik op deze knop om geforceerd alle berichten in de wachtrij af te leveren, en laat de resultaten zien.
|
|
mailq_refresh=Ververs Mail Wachtrij
|
|
mailq_refreshdesc=Herlaad deze pagina om de huidige staat van de email wachtrij te tonen.
|
|
mailq_search=Vind wachtrij berichten waar
|
|
mailq_move=Geselecteerde opnieuw in wachtrij zetten
|
|
mailq_incoming=Inkomende
|
|
mailq_active=Actieve
|
|
mailq_deferred=Uitgesteld
|
|
mailq_hold=Stop Geselecteerde
|
|
mailq_unhold=Geselecteerde Uit Wacht halen
|
|
|
|
flushq_title=Spoel Wachtrij
|
|
flushq_desc=Forceer de vorige poging om mail af te leveren met de opdracht $1 ..
|
|
|
|
qview_title=Wachtrij Berichten
|
|
qview_desc=Van file $1
|
|
qview_headers=Mail kopteksten
|
|
qview_attach=Bijlagen
|
|
|
|
after_err=Postfix configuratie fout : $1
|
|
|
|
searchq_title=Wachtrij Zoek Resultaten
|
|
searchq_none=Geen wachtende berichten gevonden.
|
|
|
|
header_title=Header Controle
|
|
header_ecannot=U bent niet bevoegd om header controle te bewerken
|
|
header_eregexp=De header controle map moet zijn in het formaat <tt>regexp:</tt><i>filename</i>
|
|
opts_header_checks=MIME header controle tabellen
|
|
header_name=Reguliere expressie
|
|
header_value=Actie voor overeenkomsten
|
|
header_discard=Verwerp (met log bericht..)
|
|
header_dunno=Doe niets
|
|
header_filter=Toevoegen filter ..
|
|
header_hold=Plaats in de wachtrij (met log bericht..)
|
|
header_ignore=Negeer
|
|
header_prepend=Voorbereiden tekst ..
|
|
header_redirect=Omleiden naar adres ..
|
|
header_replace=Vervang met tekst ..
|
|
header_reject=Weiger (met fout bericht ..)
|
|
header_warn=Log waarschuwing (met bericht ..)
|
|
header_ename=Ongeldige reguliere expressie - het moet lijken op /zoietsalsdit/
|
|
header_return=header controle
|
|
|
|
body_title=Body Controle
|
|
body_ecannot=U bent niet bevoegd om body controle te bewerken
|
|
body_eregexp=De body controle map moet zijn in het formaat <tt>regexp:</tt><i>filenaam</i>
|
|
opts_body_checks=Berichten body controle tabellen
|
|
body_return=body controle
|
|
|
|
manual_title=Bewerk Map File
|
|
manual_file=Selecteer een map file om te bewerken:
|
|
manual_change=Verander
|
|
manual_editing=Gebruik het tekstveld hieronder om handmatig de mappings in $1 te bewerken. Wees voorzichtig, want er word geen syntaxis of validatie controle uitgevoerd.
|
|
manual_err=Mislukt om map file op te slaan
|
|
manual_efile=Ongeldige map filenaam!
|
|
manual_ecannot=U bent niet bevoegd om handmatig map files te bewerken
|
|
|
|
delq_titles=Verwijderen Berichten
|
|
delq_rusure=Weet u zeker dat u de $1 geselecteerde berichten die in de wachtrij staan wilt verwijderen?
|
|
delq_confirm=Verwijder Berichten
|
|
|
|
master_title=Server Processen
|
|
master_name=Proces naam
|
|
master_enabled=Aangezet?
|
|
master_type=Transport type
|
|
master_private=Privé?
|
|
master_unpriv=Zonder privilege?
|
|
master_chroot=Chrooted?
|
|
master_max=Max processen
|
|
master_inet=Internet
|
|
master_unix=Unix socket
|
|
master_fifo=De pijp naam
|
|
master_add=Toevoegen van een nieuw server proces
|
|
master_unlimit=Ongelimiteerd
|
|
master_ecannot=U bent niet bevoegd om server processen te bewerken
|
|
master_edit=Bewerk server proces
|
|
master_create=Maak Server Proces
|
|
master_header=Postfix server proces details
|
|
master_host=Luister op host adres
|
|
master_any=Ieder adres
|
|
master_private2=Privé naar email systeem?
|
|
master_unpriv2=Uitvoeren als Postfix gebruiker?
|
|
master_chroot2=Chroot naar email wachtrij directory?
|
|
master_return=server processen
|
|
master_defyes=Standaard (Ja)
|
|
master_command=Proces opdracht
|
|
master_wakeup=Automatisch opstart proces
|
|
master_wtime=Na $1 seconden
|
|
master_wused=Alleen wanneer het actueel gebruikt word
|
|
master_max2=Maximum processen
|
|
master_procs=Op zijn hoogst $1
|
|
master_name2=Server naam/poort
|
|
master_egone=Server proces bestaat niet langer!
|
|
master_eclash=Een server proces met dezelfde naam en transport type bestaat reeds.
|
|
master_err=Mislukt om server proces op te slaan
|
|
master_ename=Ontbrekende of ongeldige server naam of poort
|
|
master_ehost=Ongeldig Host adres om naar te luisteren
|
|
master_einet=Een host adres om op te luisteren kan alleen worden gespecificeerd voor Internet processen
|
|
master_ecommand=Ontbrekende server proces opdracht
|
|
master_ewakeup=Ontbrekende of ongeldige wek-tijd
|
|
master_emaxprocs=Ontbrekende of ongeldig maximum aantal processen
|
|
|
|
delete_err=Mislukt om mappings te verwijderen
|
|
delete_enone=Niets geselecteerd
|
|
|
|
cmanual_title=Bewerk Config Files
|
|
cmanual_ecannot=U bent niet bevoegd om de Postfix config file te bewerken
|
|
cmanual_ok=Bewerk
|
|
cmanual_efile=Geselecteerde file is geen onderdeel van de Postfix configuratie
|
|
cmanual_file=Bewerk config file:
|
|
cmanual_edata=Niets ingevuld!
|
|
cmanual_err=Mislukt om config file op te slaan
|
|
|
|
access_return=toegang map tabel
|
|
edit_map_file=Bewerk Map File
|
|
opts_reject_rbl_client=Realtime Zwarte Lijst (RBL) opzoek acties
|
|
opts_check_sender_access=Controleer afzender toegang's map tabel
|
|
|
|
log_misc=Gewijzigde algemene opties
|
|
log_opts=Gewijzigde adres herschrijving en maskering
|
|
log_aliases=Veranderde aliassen opties
|
|
log_canonical=Wijzigen van canonical mapping opties
|
|
log_virtual=Gewijzigde virtuele domein opties
|
|
log_bcc=Gewijzigde BCC map opties
|
|
log_transport=Gewijzigde transport mapping opties
|
|
log_relocated=Gewijzigde herplaatste mapping opties
|
|
log_header=Gewijzigde header controle opties
|
|
log_body=Gewijzigde body controle opties
|
|
log_debug=Gewijzigde debug opties
|
|
log_ldap=LDAP zoekacties gewijzigd
|
|
log_local=Gewijzigde locale aflevering
|
|
log_rate=Gewijzigde aflever grote
|
|
log_resource=Gewijzigde algemene resource controle
|
|
log_smtp=Gewijzigde SMTP client opties
|
|
log_smtpd=Gewijzigde SMTP server opties
|
|
log_alias_create=Gemaakte alias $1
|
|
log_alias_modify=Gemodificeerde alias $1
|
|
log_alias_delete=Verwijderde alias $1
|
|
log_delete_aliases=$1 aliassen verwijderd
|
|
log_virtual_alias_maps_create=Aangemaakte virtuele domein $1
|
|
log_virtual_alias_maps_modify=Gemodificeerde virtuele domein $1
|
|
log_virtual_alias_maps_delete=Verwijderde virtuele domein $1
|
|
log_delete_virtual_alias_mapss=$1 virtuele domeinen verwijderd
|
|
log_manual_virtual_alias_mapss=Handmatig bewerkte virtuele domeinen in $1
|
|
log_virtual_maps_create=Aangemaakte virtuele domein $1
|
|
log_virtual_maps_modify=Verwijderde virtuele domein $1
|
|
log_virtual_maps_delete=$log_virtual_alias_maps_delete
|
|
log_delete_virtual_mapss=$1 virtuele domeinen verwijderd
|
|
log_manual_virtual_mapss=Handmatig bewerkte virtuele domeinen in $1
|
|
log_canonical_maps_create=Aangemaakte canonical mapping $1
|
|
log_canonical_maps_modify=Gemodificeerde canonical mapping $1
|
|
log_canonical_maps_delete=Verwijderde canonical mapping $1
|
|
log_delete_canonical_mapss=$1 canonical mappings verwijderd
|
|
log_manual_canonical_mapss=Handmatig bewerkte canonical mappings in $1
|
|
log_recipient_canonical_maps_create=Aangemaakte ontvanger canonical mapping $1
|
|
log_recipient_canonical_maps_modify=Gemodificeerde ontvanger canonical mapping $1
|
|
log_recipient_canonical_maps_delete=Verwijderde ontvanger canonical mapping $1
|
|
log_delete_recipient_canonical_mapss=$1 ontvanger canonical mappings verwijderd
|
|
log_manual_recipient_canonical_mapss=Handmatig bewerkte ontvanger canonical mappings in $1
|
|
log_sender_canonical_maps_create=Aangemaakte afzender canonical mapping $1
|
|
log_sender_canonical_maps_modify=Gemodificeerde afzender canonical mapping $1
|
|
log_sender_canonical_maps_delete=Verwijderde afzender canonical mapping $1
|
|
log_delete_sender_canonical_mapss=$1 afzender canonical mappings verwijderd
|
|
log_manual_sender_canonical_mapss=Handmatig bewerkte afzender canonical mappings in $1
|
|
log_transport_maps_create=Aangemaakte transport mapping $1
|
|
log_transport_maps_modify=Gemodificeerde transport mapping $1
|
|
log_transport_maps_delete=Verwijderde transport mapping $1
|
|
log_delete_transport_mapss=$1 transport mappings verwijderd
|
|
log_manual_transport_mapss=Handmatig bewerkte transport mappings in $1
|
|
log_relocated_maps_create=Aangemaakte herplaatste mapping $1
|
|
log_relocated_maps_modify=Gemodificeerde herplaatste mapping $1
|
|
log_relocated_maps_delete=Verwijderde herplaatste mapping $1
|
|
log_delete_relocated_mapss=$1 herplaatste mappings verwijderd
|
|
log_manual_relocated_mapss=Handmatig bewerkte herplaatste mappings in $1
|
|
log_header_checks_create=Aangemaakte header controle $1
|
|
log_header_checks_modify=Gemodificeerde header controle $1
|
|
log_header_checks_delete=Header controle $1 verwijderd
|
|
log_delete_header_checkss=$1 header controle verwijderd
|
|
log_manual_header_checkss=Handmatig bewerkte header controle in $1
|
|
log_body_checks_create=Aangemaakte body controle $1
|
|
log_body_checks_modify=Gemodificeerde body controle $1
|
|
log_body_checks_delete=Verwijderde body controle $1
|
|
log_delete_body_checkss=$1 body controle verwijderd
|
|
log_manual_body_checkss=Handmatig bewerkte body controle in $1
|
|
log_master_create=Aangemaakte server proces $1
|
|
log_master_modify=Gemodificeerd server proces $1
|
|
log_master_delete=Verwijderd server proces $1
|
|
log_manual=Handmatig bewerkte configuratie file $1
|
|
log_stop=Gestopte Postfix server
|
|
log_start=Gestarte Postfix server
|
|
log_delqs=$1 berichten van de mail wachtrij verwijderd
|
|
log_flushq=Gefluste mail wachtrij
|
|
log_backend=Ge-update configuratie file voor map $1
|
|
log_sasl=Gewijzigde SMTP authenticatie en encryptie
|
|
log_client=Gewijzigde SMTP cliënt beperkingen
|
|
|
|
sasl_title=SMTP Authenticatie En Encryptie
|
|
opts_smtpd_sasl_auth_enable=Aanzetten SASL SMTP authenticatie?
|
|
opts_broken_sasl_auth_clients=Afhandelen van niet-volgzame SMTP clients?
|
|
sasl_opts=SMTP beveiliging opties
|
|
sasl_noanonymous=Weiger anonieme logins
|
|
sasl_noplaintext=Weiger platte-tekst logins
|
|
opts_smtpd_delay_reject=Vertraag cliënt's met mislukte login's?
|
|
sasl_recip=SMTP doorstuur beperkingen
|
|
sasl_permit_mynetworks=Sta verbindingen toe van hetzelfde netwerk
|
|
sasl_permit_sasl_authenticated=Toestaan van authenticatie cliënt's
|
|
sasl_reject_unauth_destination=Weiger email naar andere domeinen
|
|
sasl_permit_inet_interfaces=Sta verbindingen toe van dit systeem
|
|
sasl_reject_unknown_reverse_client_hostname=Weiger clients zonder omgekeerde hostnaam
|
|
sasl_reject_unknown_client=Weiger clients zonder omgekeerde hostnaam
|
|
sasl_check_relay_domains=Alleen relais domeinen toestaan
|
|
sasl_permit_mx_backup=Toegestane domeinen dit systeem is een backup MX voor
|
|
sasl_permit_tls_all_clientcerts=Toestaan TLS cliënt's met ieder certificaat
|
|
sasl_reject_unauth_pipelining=Weiger eerdere SMTP opdrachten
|
|
sasl_check_client_access=Controleer cliënt toegang's map :
|
|
sasl_reject_rbl_client=Weiger wanneer cliënt IP adres is in RBL :
|
|
sasl_reject_rhsbl_client=Weiger wanneer cliënt hostnaam in RBL zit :
|
|
opts_smtpd_tls_cert_file=TLS certificaat file
|
|
opts_smtpd_tls_key_file=TLS privé sleutel file
|
|
opts_smtpd_tls_CAfile=TLS certificaat autoriteit file
|
|
opts_smtpd_use_tls=Aanzetten TLS versleuteling?
|
|
sasl_err=Mislukt om SMTP authenticatie en versleuteling op te slaan
|
|
sasl_ecert=Ontbrekend of ongeldige TLS certificaat file
|
|
sasl_ekey=Ontbrekend of ongeldige TLS sleutel file
|
|
sasl_eca=Ontbrekende of ongeldige TLS certificaat autoriteit file
|
|
sasl_level_none=Nooit
|
|
sasl_level_may=Indien aangevraagd door client
|
|
sasl_level_encrypt=Altijd
|
|
sasl_login=SMTP inlog naar uitgaande email host
|
|
sasl_nologin=Niets nodig
|
|
sasl_userpass=Login als $1 met wachtwoord $2
|
|
sasl_elogin=Ontbrekende of ongeldige SMTP inlog
|
|
sasl_epass=Ongeldig SMTP wachtwoord
|
|
|
|
client_title=SMTP Cliënt Restricties
|
|
client_ecannot=U bent niet bevoegd om de SMTP cliënt restricties te bewerken
|
|
client_restrict=Cliënt restricties
|
|
client_restrict1=Postfix standaard (sta alle clients toe)
|
|
client_restrict0=Selecteer hieronder ..
|
|
client_other=Andere restricties :
|
|
client_err=Mislukt om cliënt restricties op te slaan
|
|
client_evalue=Ontbrekende waarde voor restrictie $1
|
|
client_return=SMTP cliënt restricties
|
|
|
|
chooser_title=Selecteer Map Bron
|
|
chooser_header=Map bron $1
|
|
chooser_none=Niets
|
|
chooser_hash=Mapping file
|
|
chooser_regexp=Regexps file
|
|
chooser_pcre=Perl-stijl regexps file
|
|
chooser_other=Andere bron
|
|
chooser_mysql=MySQL database
|
|
chooser_mysqlsrc=MySQL bron
|
|
chooser_mhosts=MySQL server host(s)
|
|
chooser_muser=Database login
|
|
chooser_mpassword=Database wachtwoord
|
|
chooser_mdbname=Database naam
|
|
chooser_mtable=Tabel met inhoud van map
|
|
chooser_mselect_field=Waarde veld
|
|
chooser_mwhere_field=Sleutel veld
|
|
chooser_madditional_conditions=SQL voor <tt>waar</tt> clausule
|
|
chooser_err=Mislukt om map bron op te slaan
|
|
chooser_ehash=Ontbrekende of ongeldige filenaam voor map $1
|
|
chooser_eregexp=Ontbrekende of ongeldige reguliere expressie filenaam voor map $1
|
|
chooser_epcre=Ontbrekende of ongeldige Perl-compatibel reguliere expressie filenaam voor map $1
|
|
chooser_eother=Ontbrekende of ongeldige andere bron voor map $1
|
|
chooser_enone=Niets ingevuld
|
|
chooser_emhosts=Ontbrekende MySQL server hosts voor map $1
|
|
chooser_emuser=Ontbrekende of ongeldige database login voor map $1
|
|
chooser_empassword=Ontbrekende of ongeldige database wachtwoord voor map $1
|
|
chooser_emdbname=Ontbrekende of ongeldige tabel naam voor map $1
|
|
chooser_emselect_field=Ontbrekende of ongeldige waarde veld voor map $1
|
|
chooser_emwhere_field=Ontbrekende of ongeldig sleutel veld voor map $1
|
|
chooser_emadditional=Ontbrekende extra SQL condities voor map $1
|
|
chooser_mquery=Custom wachtrij voor map
|
|
chooser_emquery=Ontbrekende custom wachtrij voor map
|
|
chooser_lserver_host=LDAP server hosts
|
|
chooser_lserver_port=LDAP poort
|
|
chooser_lstart_tls=Gebruik TLS encryptie?
|
|
chooser_lsearch_base=LDAP zoek basis DN
|
|
chooser_lquery_filter=Wachtrij filter
|
|
chooser_lresult_attribute=Resultaat attributen
|
|
chooser_lscope=Zoek werkgebied
|
|
chooser_lsub=Gehele subtree
|
|
chooser_lone=Één level
|
|
chooser_lbase=Alleen basis
|
|
chooser_lbind=Login bij LDAP server?
|
|
chooser_lbind_dn=Server login
|
|
chooser_lbind_pw=Server wachtwoord
|
|
chooser_ldap=LDAP server
|
|
chooser_lfilter=Ander filter
|
|
chooser_lattribute=Andere attributen
|
|
chooser_elserver_host=Ontbrekende LDAP server hosts voor map $1
|
|
chooser_elserver_port=Ontbrekende of ongeldige LDAP server poort voor map $1
|
|
chooser_elsearch_base=Ontbrekende LDAP zoek basis voor map $1
|
|
chooser_elquery_filter=Ontbrekende wachtrij filter voor map $1
|
|
chooser_elresult_attribute=Ontbrekende of ongeldige benaming voor map $1
|
|
chooser_elbind_dn=Ontbrekende login voor LDAP server voor map $1
|
|
chooser_elbind_pw=Ontbrekend wachtwoord voor LDAP server voor map $1
|
|
|
|
mysql_ecfile=MySQL configuratie file $1 is niet gevonden
|
|
mysql_elogin=Mislukt in te loggen bij de database $1 : $2.
|
|
mysql_equery=In wachtrij zetten mislukt van tabel $1 : $2
|
|
mysql_eadd=SQL invoegen mislukt : $1
|
|
mysql_edelete=SQL verwijderen mislukt : $1
|
|
mysql_eupdate=SQL update mislukt : $1
|
|
mysql_elist=SQL wachtrij mislukte : $1
|
|
mysql_esource=Er is geen MySQL bron met de naam $1 gevonden
|
|
mysql_eneed=De MySQL configuratie parameter $1 is niet gevonden. Webmin heeft dit nodig om uit te zoeken welke tabel en veld in de wachtrij moeten.
|
|
|
|
ldap_ecfile=LDAP configuratie file $1 is niet gevonden
|
|
ldap_eldapmod=Perl module $1 die nodig is om met de LDAP te communiceren is niet geinstalleerd of te laden
|
|
ldap_eldap=Verbinden mislukt met de LDAP server $1 op poort $2
|
|
ldap_eldaplogin=Login mislukt met de LDAP server $1 als $2 : $3
|
|
ldap_ebase=LDAP basis DN $1 is niet geldig : $2
|
|
ldap_eadd=LDAP toevoegen aan $1 mislukt : $2
|
|
ldap_edelete=LDAP verwijderen van $1 mislukt : $2
|
|
ldap_equery=LDAP zoeken van $1 mislukt : $2
|
|
ldap_erename=LDAP hernoemen van $1 naar $2 mislukt : $3
|
|
ldap_emodify=LDAP modificatie van $1 mislukt : $2
|
|
|
|
bcc_title=BCC Mapping
|
|
bcc_ecannot=U bent niet bevoegd de BCC mappings te bewerken
|
|
opts_sender_bcc_maps=Afzender BCC mapping opzoek tabellen
|
|
opts_recipient_bcc_maps=Ontvanger BCC mapping opzoek tabellen
|
|
bcc_sender=Afzender mappings
|
|
bcc_recipient=Ontvanger mappings
|
|
bcc_senderdesc=In de afzender BCC mappings is een email adres gedefinieerd die de mail <b>van</b> de adressen of domeinen die in de lijst staan zal BCC-en.
|
|
bcc_recipientdesc=In de ontvanger BCC mappings is een email adres gedefinieerd die de mail <b>naar</b> de adressen of domeinen die in de lijst staan zal BCC-en.
|