Files
webmin/minecraft/lang/uk.auto
2025-02-11 13:20:57 +02:00

394 lines
25 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

index_title=Майнкрафт сервер
index_cerr=На вашому сервері Minecraft виявлено помилку: $1. Можливо, вам знадобиться налаштувати <a href='$2'>конфігурацію модуля</a>. Автоматична інсталяція неможлива, оскільки сервер уже запущено.
index_cerr2=Сервер Minecraft не встановлено у вашій системі. Якщо він уже запущений, вам потрібно буде налаштувати <a href='$1'>конфігурацію модуля</a>, щоб використовувати правильні шляхи.
index_rooterr=Для кореневого каталогу Minecraft на сторінці <a href='$1'>конфігурації модуля</a> встановлено значення <tt>$2</tt>, але це те саме, що і каталог модуля Webmin!
index_nojava=Крім того, не знайдено команду Java <tt>$1</tt>, необхідну для запуску Minecraft.
index_offer=Крім того, Webmin може автоматично завантажити та встановити сервер Minecraft для вас.
index_dir=Встановити в каталог
index_user=Запустіть як користувач Unix
index_install=Завантажте та встановіть
index_stop=Зупиніть сервер Minecraft
index_stopdesc=Натисніть цю кнопку, щоб зупинити запущений сервер Minecraft. Усі клієнти будуть негайно відключені.
index_stopany=Зупиніть інший сервер Minecraft
index_stopanydesc=Натисніть цю кнопку, щоб зупинити запущений сервер Minecraft із версією $1. Усі клієнти будуть негайно відключені.
index_start=Запустіть Minecraft Server
index_startdesc=Натисніть цю кнопку, щоб запустити сервер Minecraft, щоб клієнти могли підключитися.
index_restart=Перезапустіть сервер Minecraft
index_restartdesc=Натисніть цю кнопку, щоб застосувати поточну конфігурацію, перезапустивши сервер Minecraft.
index_atboot=Почати під час завантаження?
index_atbootdesc=Змініть цей параметр, щоб контролювати, чи запускається сервер Minecraft під час завантаження чи ні. Якщо він наразі не запускається під час завантаження та вибрано Так, буде створено новий сценарій ініціалізації.
index_return=індекс модуля
index_download=Завантажити сервер
index_downloaddesc=Натисніть цю кнопку, щоб завантажити та встановити останню версію JAR-файлу сервера Minecraft.
index_upgradedesc=Нова версія сервера Minecraft тепер доступна для завантаження.
index_upgrade=Оновіть зараз
index_startwarn=УВАГА! Інша версія Minecraft може бути налаштована для запуску під час завантаження.
index_portwarn=УВАГА! Інший процес із PID $1 використовує порт сервера Minecraft. Це може бути інша версія сервера Minecraft.
check_edir=Базовий каталог $1 не існує
check_ejar=Файл JAR сервера $1 не існує
check_ejava=Виконуваний файл Java $1 не знайдено
conf_title=Конфігурація сервера
conf_desc=Ці налаштування не будуть активовані, доки сервер Minecraft не буде перезапущено.
conf_header=Параметри глобальної конфігурації сервера
conf_seed=Насіння для нових світів
conf_random=Виберіть навмання
conf_type=Тип для нових світів
conf_type_default=За замовчуванням
conf_type_flat=Рівна земля
conf_type_amplified=Посилений
conf_type_largebiomes=Великі біоми
conf_structs=Створювати села NPC?
conf_nether=Дозволити доступ до Nether?
conf_err=Не вдалося зберегти конфігурацію сервера
conf_eseen=Відсутнє або недійсне насіння
conf_flight=Дозволити літати в режимі виживання?
conf_difficulty=Складність за замовчуванням
conf_gamemode=Режим гри за замовчуванням
conf_hardcore=Режим хардкор (постійна смерть)?
conf_players=Максимальна кількість одночасних гравців
conf_ticks=Максимальний час між тиками
conf_ticksecs=секунд
conf_eticks=Максимальний час між тиками має бути числом
conf_motd=Повідомлення сервера
conf_motdmsg=Спеціальне повідомлення
conf_online=Перевірити облікові записи Minecraft?
conf_pvp=Дозволити гравцям вбивати один одного?
conf_build=Максимальна висота конструкції
conf_eplayers=Максимальна кількість одночасних гравців має бути додатною
conf_ebuild=Максимальна висота конструкції має бути додатним числом
conf_animals=Нерестити тварин?
conf_monsters=Створювати монстрів?
conf_npcs=Створити NPC?
conf_protect=Радіус захисту спавна
conf_command=Дозволити командний блок?
conf_ip=Слухайте IP-адресу
conf_port=Слухайте порт
conf_allip=Будь-яка адреса
conf_query=Увімкнути протокол запиту?
conf_rcon=Увімкнути віддалену консоль?
conf_eprotect=Радіус захисту спавна має бути числом
conf_eip=Відсутня або недійсна IP-адреса
conf_eport=Відсутній нечисловий номер порту
conf_args=Прапори командного рядка Java
users_title=Користувачі та оператори
users_tabwhite=Дозволені користувачі
users_tabop=Оператори
users_tabip=Заборонені IP-адреси
users_apply=Зберегти та застосувати
users_whitedesc=Якщо ввімкнено, лише перелічені тут користувачі зможуть підключатися до цього сервера Minecraft.
users_opdesc=Лише перелічені тут користувачі можуть запускати команди адміністрування на цьому сервері Minecraft.
users_ipdesc=Зазначені тут IP-адреси не зможуть підключитися до цього сервера Minecraft.
users_enabled=Увімкнуто застосування білого списку?
conns_title=Підключені гравці
conns_desc=Наступні гравці зараз підключені до вашого сервера. Натисніть на ім'я гравця, щоб виконати з ним дії.
conns_edown=Підключеними гравцями неможливо керувати, якщо сервер не запущено
conns_none=Жоден гравець наразі не підключений до сервера.
conns_disc=Відключити Вибрано
conns_enter=Керувати гравцем під назвою:
conns_ok=добре
conns_return=список гравців
logs_title=Файл журналу пошуку
logs_lines=Показати останній
logs_matching=відповідність рядків
logs_ok=Пошук
console_title=Консоль сервера
console_run=Введіть команду
console_ok=добре
console_old=або виберіть попередній
console_edit=Редагувати попередній
console_edown=Консоль сервера Minecraft не можна використовувати, якщо сервер не запущено
conn_title=Керувати гравцем
conn_header=Деталі та дії гравця
conn_name=Ім'я гравця
conn_uuid=UUID гравця
conn_state=Сучасний стан
conn_yes=Підключено
conn_no=Відключено
conn_lastin=Увійшли з
conn_lastin2=Останній вхід із
conn_lastout=Вийшов із системи на
conn_at=$1 на $2
conn_msg=Надіслати пряме повідомлення
conn_pos=Позиція при вході
conn_msgb=Надіслати
conn_kill=Виключити гравця
conn_killb=Убити зараз
conn_ename=Відсутнє або недійсне ім'я гравця
conn_give=Надайте предмет з ідентифікатором
conn_count=розраховувати
conn_giveb=Дайте
conn_xp=Надайте XP
conn_xp0=кулі
conn_xp1=рівень
conn_xpb=Дайте
conn_never=Цей гравець останнім часом не заходив на сервер і може навіть не існувати.
conn_err=Помилка дії гравця
conn_etext=Відсутній текст повідомлення
conn_msgdone=Надіслано повідомлення гравцеві
conn_killdone=Убитий гравець
conn_eid=Відсутній або недійсний ідентифікатор елемента
conn_ecount=Відсутня або нечислова кількість елементів
conn_givedone=Віддав $2 елемента $1 гравцеві
conn_xpdone=Дав гравцеві сфери XP $1
conn_exp=Відсутня кількість XP для надання
conn_explevel=Рівень надто високий для обчислення куль
conn_spawn=Змінити точку появи
conn_spawnb=встановити
conn_tp=Телепорт в точку
conn_tpb=рухатися
conn_tpp=Телепорт до гравця
conn_banlist=Стан списку заборонених
conn_banned=Забанено!
conn_pardoned=Дозволено
conn_pardonb=Пардон Гравець
conn_banb=Забанити гравця
conn_oplist=Стан оператора
conn_opb=Грантовий оператор
conn_deopb=Відкликати оператора
conn_ex=Позиція X має бути цілим числом
conn_ey=Позиція Y має бути цілим числом
conn_ez=Позиція Z має бути цілим числом
conn_spawndone=Точку появи переміщено до $1, $2, $3
conn_tpdone=Телепортований гравець до $1, $2, $3
conn_tppdone=Телепортований гравець до місця $1
conn_bandone=Забанений гравець $1
conn_pardondone=Помилований гравець $1
conn_reason=з причини
conn_opdone=Надано статус оператора
conn_deopdone=Скасований статус оператора
conn_ebutton=Жодна кнопка не натиснута!
conn_kick=Відключити плеєр
conn_kickb=Удар зараз
conn_kickdone=Відключений гравець
conn_edate=Дата і час
conn_emsg=Повідомлення про подію
conn_events=Останні події
conn_noperl=Модуль Perl $1, необхідний для читання статистики, не встановлено!
conn_ejson=Не вдалося прочитати файл статистики гравця : $1
conn_stats=Статистика гравців
conn_stat=статистика
conn_statv=Значення
conn_nostats=Статистики ще не зареєстровано
worlds_title=Керуйте світами
worlds_def=Активний?
worlds_name=Світова назва
worlds_size=Розмір даних
worlds_seed=Світове насіння
worlds_players=Всі гравці
worlds_change=Змінити активний світ
worlds_change2=Змінити світ і перезапустити сервер
worlds_new=Створіть новий світ.
worlds_none=Світи ще не створені!
worlds_return=список світів
worlds_err=Не вдалося змінити світ
worlds_esel=Світ не вибрано!
world_edit=Редагувати світ
world_create=Створити світ
world_header=Деталі світу майнкрафт
world_name=Назва каталогу
world_src=Джерело нового світу
world_src0=Створіть порожній світ
world_src1=Клонуйте існуючий світ
world_src2=Використовуйте завантажений файл ZIP
world_src3=Використовуйте файл ZIP на сервері
world_delete=Видалити світ назавжди
world_players=Гравці, які підключилися
world_err1=Не вдалося створити світ
world_err2=Не вдалося видалити світ
world_state=Сучасний стан
world_state0=Сервер не працює
world_state1=Активний світ
world_state2=Неактивний світ
world_rusure=Ви впевнені, що хочете видалити світ Minecraft $1? Усі дані карт, гравців і предметів буде втрачено НАЗАВЖДИ!
world_confirm=Так, видалити цей світ
world_einuse=Зараз активний світ не можна видалити.
world_eupload=Немає вибраних світових даних для завантаження
world_efile=Не введено назву файлу світових даних
world_efile2=Файл світових даних не існує
world_ezip=Завантажені дані світу не мають формату ZIP
world_eunzip=Не вдалося розархівувати світові дані : $1
world_edat=Файл ZIP не містить файл level.dat
world_download=Завантажте ZIP-файл
chooser_title=Виберіть пункт
chooser_id=ID товару
chooser_num=Номер позиції
chooser_name=Назва предмета
chooser_none=Немає елементів, що відповідають вашому пошуку
chooser_search=Показати відповідні елементи
chooser_ok=Пошук
cmds_title=Світові команди
cmds_header=Операції світового рівня
cmds_gamemode=Змінити режим гри за умовчанням
cmds_survival=Виживання
cmds_creative=Творчий
cmds_adventure=Пригода
cmds_gamemodeb=Змінити режим
cmds_difficulty=Змінити рівень складності
cmds_peaceful=мирний
cmds_easy=легко
cmds_normal=нормальний
cmds_hard=важко
cmds_difficultyb=Перемикач рівня
cmds_time=Змінити час гри
cmds_day=Денний час
cmds_night=Нічний час
cmds_set=Встановити час
cmds_add=Додайте час
cmds_timeb=Змінити час
cmds_downfall=Спровокувати дощ або сніг
cmds_downfallb=Почати опади
cmds_weather=Зміна погоди
cmds_clear=Чисте небо
cmds_rain=Дощ
cmds_thunder=гроза
cmds_for=на час
cmds_weatherb=Зміна
cmds_err=Світова команда провалилася
cmds_downfalldone=Почався дощ чи сніг
cmds_esecs=Час зміни погоди має дорівнювати додатній кількості секунд
cmds_weatherdone=Погода змінено на $1 на $2 секунди
cmds_etimeset=Час для встановлення має бути числом від 0 до 24000
cmds_etimeadd=Час додавання має бути числом від 0 до 24000
cmds_timedone=Змінено час гри
cmds_gamemodedone=Режим гри за умовчанням змінено на $1
cmds_difficultydone=Змінено складність гри
cmds_say=Трансляція повідомлення
cmds_sayb=Надіслати
cmds_msgdone=Надіслано повідомлення всім гравцям
manual_title=Редагувати файл конфігурації
manual_desc=Ця сторінка дозволяє вручну редагувати файл конфігурації сервера Minecraft <tt>$1</tt>. Будьте обережні, оскільки ваші дані не перевірятимуться. Будь-які зміни не будуть активовані, доки сервер не буде перезапущено.
manual_err=Не вдалося зберегти файл конфігурації
manual_econf=Нічого не введено!
download_title=Завантажте Майнкрафт сервер
download_already=У вашій системі вже запущено останню версію сервера Minecraft.
download_done=Вашу систему оновлено до останньої версії сервера Minecraft.
download_done2=У вашу систему завантажено останню версію сервера Minecraft.
download_restart=Нова версія буде використана лише після перезапуску сервера.
download_start=Перед використанням сервера необхідно запустити його.
download_mkdir=Створення основного каталогу $1 ..
download_emkdir=Помилка створення каталогу!
download_err=Не вдалося налаштувати сервер Minecraft
download_edir=Відсутній або не абсолютний каталог встановлення
download_euser=Користувач для запуску не існує
download_eurl=Не вдалося отримати URL-адресу завантаження сервера
backup_title=Резервне копіювання за розкладом
backup_header=Параметри резервного копіювання за розкладом
backup_sched=Розклад резервного копіювання
backup_enabled=Резервне копіювання ввімкнено?
backup_dir=Резервне копіювання в каталог
backup_worlds=Світи для включення
backup_worlds1=Всі світи
backup_worlds0=Тільки вибране ..
backup_err=Не вдалося зберегти заплановане резервне копіювання
backup_edir=Відсутній або не абсолютний каталог призначення
backup_eworlds=Світи не вибрано
backup_desc=Ця сторінка дозволяє вам налаштувати автоматичне резервне копіювання за розкладом ваших світів сервера Minecraft. Цільовий каталог може містити коди дат у стилі strftime, наприклад %d, %m і %Y, щоб зберігати окремі щоденні резервні копії.
backup_email=Надіслати звіт про резервне копіювання на адресу
backup_noemail=ніхто
backup_email_err=Надсилайте електронні листи лише в разі помилки
backup_emailto=Адреса
backup_ezip=Команда ZIP не встановлена!
backup_now=Збережіть і створіть резервну копію зараз
backup_doing=Резервне копіювання вибраних світів ..
backup_failed=.. резервне копіювання не вдалося!
backup_done=.. резервне копіювання завершено
log_conf=Змінено конфігурацію сервера
log_stop=Зупинено сервер Minecraft
log_start=Запустив сервер Майнкрафт
log_restart=Перезапустив сервер Minecraft
log_white=Оновлено дозволених користувачів
log_op=Оновлені користувачі оператора
log_ip=Оновлені заборонені IP-адреси
log_manual=Відредагований вручну файл конфігурації
log_atboot=Сервер увімкнено під час завантаження
log_delboot=Вимкнено сервер під час завантаження
log_enable_backup=Увімкнено резервне копіювання за розкладом до $1
log_disable_backup=Вимкнено резервне копіювання за розкладом
log_playtime=Змінено обмеження часу гри
log_changeversion=Сервер змінено на версію $1
log_addversion=Додано версію сервера $1
monitor_up=Майнкрафт сервер живий
monitor_latest=Майнкрафт сервер оновлений
monitor_down=Процес сервера не працює
monitor_noreply=Сервер не відповідає
monitor_notype=Невідомий тип монітора!
monitor_newversion=Доступна нова версія
monitor_nojar=Файл JAR $1 не існує
monitor_checklog=Перевірити відповідь сервера на команди?
playtime_title=Щоденний час гри
playtime_user=Ім'я користувача
playtime_time=Час онлайн
playtime_ltime=Вимушений час
playtime_now=Статус
playtime_none=На цей день не було підключено гравців.
playtime_on=Онлайн
playtime_off=Офлайн
playtime_header=Налаштування щоденного ліміту гри
playtime_enabled=Обмеження ввімкнено?
playtime_max=Максимальний час на добу
playtime_unlimited=Необмежений
playtime_mins=хвилин
playtime_days=Дні для виконання
playtime_users=Застосовувати до користувачів
playtime_sel=Перераховано
playtime_all=Всі користувачі
playtime_ips=Застосовувати до з'єднань з
playtime_sel2=Перераховані IP-адреси та мережі
playtime_all2=Всі адреси
playtime_err=Не вдалося зберегти обмеження часу гри
playtime_emax=Максимальний час має бути числом
playtime_eusers=Немає користувачів для обмеження
playtime_edays=Дні тижня не вибрано
playtime_eips=IP-адреси не введено
playtime_total=Загальний час
playtime_date=Показати час відтворення на :
playtime_ok=Показати
playtime_today=&lt;Сьогодні&gt;
playtime_alldays=&lt;Усі дні разом&gt;
versions_title=Майнкрафт версії
versions_file=Ім'я файлу
versions_desc=опис
versions_size=Розмір баночки
versions_run=Бігати?
versions_save=Змінити версію
versions_restart=Змініть версію та перезапустіть
versions_save2=Змініть версію та перезапустіть сервер
versions_none=Версії Minecraft не знайдено!
versions_header=Додати версію Minecraft
versions_src=Джерело файлу JAR
versions_src0=Завантажити з URL
versions_src1=Завантажити файл
versions_src2=Остання версія $1 від $2
versions_newver=Серверна версія
versions_newsame=Опрацюйте з імені файлу
versions_all=Встановити версію
versions_echange=Вибрана версія не існує
versions_err=Не вдалося додати нову версію
versions_eurl=Відсутня URL-адреса для завантаження
versions_eurl2=URL-адреса недійсна
versions_ejar=Файл JAR не завантажено
versions_ejar2=Файл JAR не має імені файлу
versions_ever=Не вдалося розробити версію з імені файлу JAR
versions_enewver=Версія має бути числом
versions_eclash=Сервер із такою назвою файлу вже існує!
versions_efmt=Файл не є JAR
versions_elatesturl=Не вдалося отримати URL-адресу завантаження з $1