mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
394 lines
25 KiB
Plaintext
394 lines
25 KiB
Plaintext
index_title=Майнкрафт сервер
|
||
index_cerr=На вашому сервері Minecraft виявлено помилку: $1. Можливо, вам знадобиться налаштувати <a href='$2'>конфігурацію модуля</a>. Автоматична інсталяція неможлива, оскільки сервер уже запущено.
|
||
index_cerr2=Сервер Minecraft не встановлено у вашій системі. Якщо він уже запущений, вам потрібно буде налаштувати <a href='$1'>конфігурацію модуля</a>, щоб використовувати правильні шляхи.
|
||
index_rooterr=Для кореневого каталогу Minecraft на сторінці <a href='$1'>конфігурації модуля</a> встановлено значення <tt>$2</tt>, але це те саме, що і каталог модуля Webmin!
|
||
index_nojava=Крім того, не знайдено команду Java <tt>$1</tt>, необхідну для запуску Minecraft.
|
||
index_offer=Крім того, Webmin може автоматично завантажити та встановити сервер Minecraft для вас.
|
||
index_dir=Встановити в каталог
|
||
index_user=Запустіть як користувач Unix
|
||
index_install=Завантажте та встановіть
|
||
index_stop=Зупиніть сервер Minecraft
|
||
index_stopdesc=Натисніть цю кнопку, щоб зупинити запущений сервер Minecraft. Усі клієнти будуть негайно відключені.
|
||
index_stopany=Зупиніть інший сервер Minecraft
|
||
index_stopanydesc=Натисніть цю кнопку, щоб зупинити запущений сервер Minecraft із версією $1. Усі клієнти будуть негайно відключені.
|
||
index_start=Запустіть Minecraft Server
|
||
index_startdesc=Натисніть цю кнопку, щоб запустити сервер Minecraft, щоб клієнти могли підключитися.
|
||
index_restart=Перезапустіть сервер Minecraft
|
||
index_restartdesc=Натисніть цю кнопку, щоб застосувати поточну конфігурацію, перезапустивши сервер Minecraft.
|
||
index_atboot=Почати під час завантаження?
|
||
index_atbootdesc=Змініть цей параметр, щоб контролювати, чи запускається сервер Minecraft під час завантаження чи ні. Якщо він наразі не запускається під час завантаження та вибрано Так, буде створено новий сценарій ініціалізації.
|
||
index_return=індекс модуля
|
||
index_download=Завантажити сервер
|
||
index_downloaddesc=Натисніть цю кнопку, щоб завантажити та встановити останню версію JAR-файлу сервера Minecraft.
|
||
index_upgradedesc=Нова версія сервера Minecraft тепер доступна для завантаження.
|
||
index_upgrade=Оновіть зараз
|
||
index_startwarn=УВАГА! Інша версія Minecraft може бути налаштована для запуску під час завантаження.
|
||
index_portwarn=УВАГА! Інший процес із PID $1 використовує порт сервера Minecraft. Це може бути інша версія сервера Minecraft.
|
||
|
||
check_edir=Базовий каталог $1 не існує
|
||
check_ejar=Файл JAR сервера $1 не існує
|
||
check_ejava=Виконуваний файл Java $1 не знайдено
|
||
|
||
conf_title=Конфігурація сервера
|
||
conf_desc=Ці налаштування не будуть активовані, доки сервер Minecraft не буде перезапущено.
|
||
conf_header=Параметри глобальної конфігурації сервера
|
||
conf_seed=Насіння для нових світів
|
||
conf_random=Виберіть навмання
|
||
conf_type=Тип для нових світів
|
||
conf_type_default=За замовчуванням
|
||
conf_type_flat=Рівна земля
|
||
conf_type_amplified=Посилений
|
||
conf_type_largebiomes=Великі біоми
|
||
conf_structs=Створювати села NPC?
|
||
conf_nether=Дозволити доступ до Nether?
|
||
conf_err=Не вдалося зберегти конфігурацію сервера
|
||
conf_eseen=Відсутнє або недійсне насіння
|
||
conf_flight=Дозволити літати в режимі виживання?
|
||
conf_difficulty=Складність за замовчуванням
|
||
conf_gamemode=Режим гри за замовчуванням
|
||
conf_hardcore=Режим хардкор (постійна смерть)?
|
||
conf_players=Максимальна кількість одночасних гравців
|
||
conf_ticks=Максимальний час між тиками
|
||
conf_ticksecs=секунд
|
||
conf_eticks=Максимальний час між тиками має бути числом
|
||
conf_motd=Повідомлення сервера
|
||
conf_motdmsg=Спеціальне повідомлення
|
||
conf_online=Перевірити облікові записи Minecraft?
|
||
conf_pvp=Дозволити гравцям вбивати один одного?
|
||
conf_build=Максимальна висота конструкції
|
||
conf_eplayers=Максимальна кількість одночасних гравців має бути додатною
|
||
conf_ebuild=Максимальна висота конструкції має бути додатним числом
|
||
conf_animals=Нерестити тварин?
|
||
conf_monsters=Створювати монстрів?
|
||
conf_npcs=Створити NPC?
|
||
conf_protect=Радіус захисту спавна
|
||
conf_command=Дозволити командний блок?
|
||
conf_ip=Слухайте IP-адресу
|
||
conf_port=Слухайте порт
|
||
conf_allip=Будь-яка адреса
|
||
conf_query=Увімкнути протокол запиту?
|
||
conf_rcon=Увімкнути віддалену консоль?
|
||
conf_eprotect=Радіус захисту спавна має бути числом
|
||
conf_eip=Відсутня або недійсна IP-адреса
|
||
conf_eport=Відсутній нечисловий номер порту
|
||
conf_args=Прапори командного рядка Java
|
||
|
||
users_title=Користувачі та оператори
|
||
users_tabwhite=Дозволені користувачі
|
||
users_tabop=Оператори
|
||
users_tabip=Заборонені IP-адреси
|
||
users_apply=Зберегти та застосувати
|
||
users_whitedesc=Якщо ввімкнено, лише перелічені тут користувачі зможуть підключатися до цього сервера Minecraft.
|
||
users_opdesc=Лише перелічені тут користувачі можуть запускати команди адміністрування на цьому сервері Minecraft.
|
||
users_ipdesc=Зазначені тут IP-адреси не зможуть підключитися до цього сервера Minecraft.
|
||
users_enabled=Увімкнуто застосування білого списку?
|
||
|
||
conns_title=Підключені гравці
|
||
conns_desc=Наступні гравці зараз підключені до вашого сервера. Натисніть на ім'я гравця, щоб виконати з ним дії.
|
||
conns_edown=Підключеними гравцями неможливо керувати, якщо сервер не запущено
|
||
conns_none=Жоден гравець наразі не підключений до сервера.
|
||
conns_disc=Відключити Вибрано
|
||
conns_enter=Керувати гравцем під назвою:
|
||
conns_ok=добре
|
||
conns_return=список гравців
|
||
|
||
logs_title=Файл журналу пошуку
|
||
logs_lines=Показати останній
|
||
logs_matching=відповідність рядків
|
||
logs_ok=Пошук
|
||
|
||
console_title=Консоль сервера
|
||
console_run=Введіть команду
|
||
console_ok=добре
|
||
console_old=або виберіть попередній
|
||
console_edit=Редагувати попередній
|
||
console_edown=Консоль сервера Minecraft не можна використовувати, якщо сервер не запущено
|
||
|
||
conn_title=Керувати гравцем
|
||
conn_header=Деталі та дії гравця
|
||
conn_name=Ім'я гравця
|
||
conn_uuid=UUID гравця
|
||
conn_state=Сучасний стан
|
||
conn_yes=Підключено
|
||
conn_no=Відключено
|
||
conn_lastin=Увійшли з
|
||
conn_lastin2=Останній вхід із
|
||
conn_lastout=Вийшов із системи на
|
||
conn_at=$1 на $2
|
||
conn_msg=Надіслати пряме повідомлення
|
||
conn_pos=Позиція при вході
|
||
conn_msgb=Надіслати
|
||
conn_kill=Виключити гравця
|
||
conn_killb=Убити зараз
|
||
conn_ename=Відсутнє або недійсне ім'я гравця
|
||
conn_give=Надайте предмет з ідентифікатором
|
||
conn_count=розраховувати
|
||
conn_giveb=Дайте
|
||
conn_xp=Надайте XP
|
||
conn_xp0=кулі
|
||
conn_xp1=рівень
|
||
conn_xpb=Дайте
|
||
conn_never=Цей гравець останнім часом не заходив на сервер і може навіть не існувати.
|
||
conn_err=Помилка дії гравця
|
||
conn_etext=Відсутній текст повідомлення
|
||
conn_msgdone=Надіслано повідомлення гравцеві
|
||
conn_killdone=Убитий гравець
|
||
conn_eid=Відсутній або недійсний ідентифікатор елемента
|
||
conn_ecount=Відсутня або нечислова кількість елементів
|
||
conn_givedone=Віддав $2 елемента $1 гравцеві
|
||
conn_xpdone=Дав гравцеві сфери XP $1
|
||
conn_exp=Відсутня кількість XP для надання
|
||
conn_explevel=Рівень надто високий для обчислення куль
|
||
conn_spawn=Змінити точку появи
|
||
conn_spawnb=встановити
|
||
conn_tp=Телепорт в точку
|
||
conn_tpb=рухатися
|
||
conn_tpp=Телепорт до гравця
|
||
conn_banlist=Стан списку заборонених
|
||
conn_banned=Забанено!
|
||
conn_pardoned=Дозволено
|
||
conn_pardonb=Пардон Гравець
|
||
conn_banb=Забанити гравця
|
||
conn_oplist=Стан оператора
|
||
conn_opb=Грантовий оператор
|
||
conn_deopb=Відкликати оператора
|
||
conn_ex=Позиція X має бути цілим числом
|
||
conn_ey=Позиція Y має бути цілим числом
|
||
conn_ez=Позиція Z має бути цілим числом
|
||
conn_spawndone=Точку появи переміщено до $1, $2, $3
|
||
conn_tpdone=Телепортований гравець до $1, $2, $3
|
||
conn_tppdone=Телепортований гравець до місця $1
|
||
conn_bandone=Забанений гравець $1
|
||
conn_pardondone=Помилований гравець $1
|
||
conn_reason=з причини
|
||
conn_opdone=Надано статус оператора
|
||
conn_deopdone=Скасований статус оператора
|
||
conn_ebutton=Жодна кнопка не натиснута!
|
||
conn_kick=Відключити плеєр
|
||
conn_kickb=Удар зараз
|
||
conn_kickdone=Відключений гравець
|
||
conn_edate=Дата і час
|
||
conn_emsg=Повідомлення про подію
|
||
conn_events=Останні події
|
||
conn_noperl=Модуль Perl $1, необхідний для читання статистики, не встановлено!
|
||
conn_ejson=Не вдалося прочитати файл статистики гравця : $1
|
||
conn_stats=Статистика гравців
|
||
conn_stat=статистика
|
||
conn_statv=Значення
|
||
conn_nostats=Статистики ще не зареєстровано
|
||
|
||
worlds_title=Керуйте світами
|
||
worlds_def=Активний?
|
||
worlds_name=Світова назва
|
||
worlds_size=Розмір даних
|
||
worlds_seed=Світове насіння
|
||
worlds_players=Всі гравці
|
||
worlds_change=Змінити активний світ
|
||
worlds_change2=Змінити світ і перезапустити сервер
|
||
worlds_new=Створіть новий світ.
|
||
worlds_none=Світи ще не створені!
|
||
worlds_return=список світів
|
||
worlds_err=Не вдалося змінити світ
|
||
worlds_esel=Світ не вибрано!
|
||
|
||
world_edit=Редагувати світ
|
||
world_create=Створити світ
|
||
world_header=Деталі світу майнкрафт
|
||
world_name=Назва каталогу
|
||
world_src=Джерело нового світу
|
||
world_src0=Створіть порожній світ
|
||
world_src1=Клонуйте існуючий світ
|
||
world_src2=Використовуйте завантажений файл ZIP
|
||
world_src3=Використовуйте файл ZIP на сервері
|
||
world_delete=Видалити світ назавжди
|
||
world_players=Гравці, які підключилися
|
||
world_err1=Не вдалося створити світ
|
||
world_err2=Не вдалося видалити світ
|
||
world_state=Сучасний стан
|
||
world_state0=Сервер не працює
|
||
world_state1=Активний світ
|
||
world_state2=Неактивний світ
|
||
world_rusure=Ви впевнені, що хочете видалити світ Minecraft $1? Усі дані карт, гравців і предметів буде втрачено НАЗАВЖДИ!
|
||
world_confirm=Так, видалити цей світ
|
||
world_einuse=Зараз активний світ не можна видалити.
|
||
world_eupload=Немає вибраних світових даних для завантаження
|
||
world_efile=Не введено назву файлу світових даних
|
||
world_efile2=Файл світових даних не існує
|
||
world_ezip=Завантажені дані світу не мають формату ZIP
|
||
world_eunzip=Не вдалося розархівувати світові дані : $1
|
||
world_edat=Файл ZIP не містить файл level.dat
|
||
world_download=Завантажте ZIP-файл
|
||
|
||
chooser_title=Виберіть пункт
|
||
chooser_id=ID товару
|
||
chooser_num=Номер позиції
|
||
chooser_name=Назва предмета
|
||
chooser_none=Немає елементів, що відповідають вашому пошуку
|
||
chooser_search=Показати відповідні елементи
|
||
chooser_ok=Пошук
|
||
|
||
cmds_title=Світові команди
|
||
cmds_header=Операції світового рівня
|
||
cmds_gamemode=Змінити режим гри за умовчанням
|
||
cmds_survival=Виживання
|
||
cmds_creative=Творчий
|
||
cmds_adventure=Пригода
|
||
cmds_gamemodeb=Змінити режим
|
||
cmds_difficulty=Змінити рівень складності
|
||
cmds_peaceful=мирний
|
||
cmds_easy=легко
|
||
cmds_normal=нормальний
|
||
cmds_hard=важко
|
||
cmds_difficultyb=Перемикач рівня
|
||
cmds_time=Змінити час гри
|
||
cmds_day=Денний час
|
||
cmds_night=Нічний час
|
||
cmds_set=Встановити час
|
||
cmds_add=Додайте час
|
||
cmds_timeb=Змінити час
|
||
cmds_downfall=Спровокувати дощ або сніг
|
||
cmds_downfallb=Почати опади
|
||
cmds_weather=Зміна погоди
|
||
cmds_clear=Чисте небо
|
||
cmds_rain=Дощ
|
||
cmds_thunder=гроза
|
||
cmds_for=на час
|
||
cmds_weatherb=Зміна
|
||
cmds_err=Світова команда провалилася
|
||
cmds_downfalldone=Почався дощ чи сніг
|
||
cmds_esecs=Час зміни погоди має дорівнювати додатній кількості секунд
|
||
cmds_weatherdone=Погода змінено на $1 на $2 секунди
|
||
cmds_etimeset=Час для встановлення має бути числом від 0 до 24000
|
||
cmds_etimeadd=Час додавання має бути числом від 0 до 24000
|
||
cmds_timedone=Змінено час гри
|
||
cmds_gamemodedone=Режим гри за умовчанням змінено на $1
|
||
cmds_difficultydone=Змінено складність гри
|
||
cmds_say=Трансляція повідомлення
|
||
cmds_sayb=Надіслати
|
||
cmds_msgdone=Надіслано повідомлення всім гравцям
|
||
|
||
manual_title=Редагувати файл конфігурації
|
||
manual_desc=Ця сторінка дозволяє вручну редагувати файл конфігурації сервера Minecraft <tt>$1</tt>. Будьте обережні, оскільки ваші дані не перевірятимуться. Будь-які зміни не будуть активовані, доки сервер не буде перезапущено.
|
||
manual_err=Не вдалося зберегти файл конфігурації
|
||
manual_econf=Нічого не введено!
|
||
|
||
download_title=Завантажте Майнкрафт сервер
|
||
download_already=У вашій системі вже запущено останню версію сервера Minecraft.
|
||
download_done=Вашу систему оновлено до останньої версії сервера Minecraft.
|
||
download_done2=У вашу систему завантажено останню версію сервера Minecraft.
|
||
download_restart=Нова версія буде використана лише після перезапуску сервера.
|
||
download_start=Перед використанням сервера необхідно запустити його.
|
||
download_mkdir=Створення основного каталогу $1 ..
|
||
download_emkdir=Помилка створення каталогу!
|
||
download_err=Не вдалося налаштувати сервер Minecraft
|
||
download_edir=Відсутній або не абсолютний каталог встановлення
|
||
download_euser=Користувач для запуску не існує
|
||
download_eurl=Не вдалося отримати URL-адресу завантаження сервера
|
||
|
||
backup_title=Резервне копіювання за розкладом
|
||
backup_header=Параметри резервного копіювання за розкладом
|
||
backup_sched=Розклад резервного копіювання
|
||
backup_enabled=Резервне копіювання ввімкнено?
|
||
backup_dir=Резервне копіювання в каталог
|
||
backup_worlds=Світи для включення
|
||
backup_worlds1=Всі світи
|
||
backup_worlds0=Тільки вибране ..
|
||
backup_err=Не вдалося зберегти заплановане резервне копіювання
|
||
backup_edir=Відсутній або не абсолютний каталог призначення
|
||
backup_eworlds=Світи не вибрано
|
||
backup_desc=Ця сторінка дозволяє вам налаштувати автоматичне резервне копіювання за розкладом ваших світів сервера Minecraft. Цільовий каталог може містити коди дат у стилі strftime, наприклад %d, %m і %Y, щоб зберігати окремі щоденні резервні копії.
|
||
backup_email=Надіслати звіт про резервне копіювання на адресу
|
||
backup_noemail=ніхто
|
||
backup_email_err=Надсилайте електронні листи лише в разі помилки
|
||
backup_emailto=Адреса
|
||
backup_ezip=Команда ZIP не встановлена!
|
||
backup_now=Збережіть і створіть резервну копію зараз
|
||
backup_doing=Резервне копіювання вибраних світів ..
|
||
backup_failed=.. резервне копіювання не вдалося!
|
||
backup_done=.. резервне копіювання завершено
|
||
|
||
log_conf=Змінено конфігурацію сервера
|
||
log_stop=Зупинено сервер Minecraft
|
||
log_start=Запустив сервер Майнкрафт
|
||
log_restart=Перезапустив сервер Minecraft
|
||
log_white=Оновлено дозволених користувачів
|
||
log_op=Оновлені користувачі оператора
|
||
log_ip=Оновлені заборонені IP-адреси
|
||
log_manual=Відредагований вручну файл конфігурації
|
||
log_atboot=Сервер увімкнено під час завантаження
|
||
log_delboot=Вимкнено сервер під час завантаження
|
||
log_enable_backup=Увімкнено резервне копіювання за розкладом до $1
|
||
log_disable_backup=Вимкнено резервне копіювання за розкладом
|
||
log_playtime=Змінено обмеження часу гри
|
||
log_changeversion=Сервер змінено на версію $1
|
||
log_addversion=Додано версію сервера $1
|
||
|
||
monitor_up=Майнкрафт сервер живий
|
||
monitor_latest=Майнкрафт сервер оновлений
|
||
monitor_down=Процес сервера не працює
|
||
monitor_noreply=Сервер не відповідає
|
||
monitor_notype=Невідомий тип монітора!
|
||
monitor_newversion=Доступна нова версія
|
||
monitor_nojar=Файл JAR $1 не існує
|
||
monitor_checklog=Перевірити відповідь сервера на команди?
|
||
|
||
playtime_title=Щоденний час гри
|
||
playtime_user=Ім'я користувача
|
||
playtime_time=Час онлайн
|
||
playtime_ltime=Вимушений час
|
||
playtime_now=Статус
|
||
playtime_none=На цей день не було підключено гравців.
|
||
playtime_on=Онлайн
|
||
playtime_off=Офлайн
|
||
playtime_header=Налаштування щоденного ліміту гри
|
||
playtime_enabled=Обмеження ввімкнено?
|
||
playtime_max=Максимальний час на добу
|
||
playtime_unlimited=Необмежений
|
||
playtime_mins=хвилин
|
||
playtime_days=Дні для виконання
|
||
playtime_users=Застосовувати до користувачів
|
||
playtime_sel=Перераховано
|
||
playtime_all=Всі користувачі
|
||
playtime_ips=Застосовувати до з'єднань з
|
||
playtime_sel2=Перераховані IP-адреси та мережі
|
||
playtime_all2=Всі адреси
|
||
playtime_err=Не вдалося зберегти обмеження часу гри
|
||
playtime_emax=Максимальний час має бути числом
|
||
playtime_eusers=Немає користувачів для обмеження
|
||
playtime_edays=Дні тижня не вибрано
|
||
playtime_eips=IP-адреси не введено
|
||
playtime_total=Загальний час
|
||
playtime_date=Показати час відтворення на :
|
||
playtime_ok=Показати
|
||
playtime_today=<Сьогодні>
|
||
playtime_alldays=<Усі дні разом>
|
||
|
||
versions_title=Майнкрафт версії
|
||
versions_file=Ім'я файлу
|
||
versions_desc=опис
|
||
versions_size=Розмір баночки
|
||
versions_run=Бігати?
|
||
versions_save=Змінити версію
|
||
versions_restart=Змініть версію та перезапустіть
|
||
versions_save2=Змініть версію та перезапустіть сервер
|
||
versions_none=Версії Minecraft не знайдено!
|
||
versions_header=Додати версію Minecraft
|
||
versions_src=Джерело файлу JAR
|
||
versions_src0=Завантажити з URL
|
||
versions_src1=Завантажити файл
|
||
versions_src2=Остання версія $1 від $2
|
||
versions_newver=Серверна версія
|
||
versions_newsame=Опрацюйте з імені файлу
|
||
versions_all=Встановити версію
|
||
versions_echange=Вибрана версія не існує
|
||
versions_err=Не вдалося додати нову версію
|
||
versions_eurl=Відсутня URL-адреса для завантаження
|
||
versions_eurl2=URL-адреса недійсна
|
||
versions_ejar=Файл JAR не завантажено
|
||
versions_ejar2=Файл JAR не має імені файлу
|
||
versions_ever=Не вдалося розробити версію з імені файлу JAR
|
||
versions_enewver=Версія має бути числом
|
||
versions_eclash=Сервер із такою назвою файлу вже існує!
|
||
versions_efmt=Файл не є JAR
|
||
versions_elatesturl=Не вдалося отримати URL-адресу завантаження з $1
|