mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
394 lines
17 KiB
Plaintext
394 lines
17 KiB
Plaintext
index_title=Minecraft zerbitzaria
|
|
index_cerr=Errore bat hauteman da zure Minecraft zerbitzariarekin: $1. Baliteke <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> egokitu behar izatea. Instalazio automatikoa ez da posible zerbitzaria dagoeneko martxan dagoela dirudielako.
|
|
index_cerr2=Minecraft zerbitzaria ez dirudi zure sisteman instalatuta dagoenik. Dagoeneko exekutatzen ari bada, <a href='$1'>moduluaren konfigurazioa</a> egokitu beharko duzu bide zuzenak erabiltzeko.
|
|
index_rooterr=Minecraft erroko direktorioa <a href='$1'>moduluaren konfigurazioa</a> orrian ezarrita dago <tt>$2</tt>, baina hau Webmin moduluaren direktorioaren berdina da!
|
|
index_nojava=Gainera, Minecraft exekutatzeko beharrezkoa den <tt>$1</tt> Java komandoa ez da aurkitu.
|
|
index_offer=Bestela, Webmin-ek Minecraft zerbitzaria automatikoki deskargatu eta instalatu dezake zuretzat.
|
|
index_dir=Instalatu direktorioan
|
|
index_user=Exekutatu Unix erabiltzaile gisa
|
|
index_install=Deskargatu eta instalatu
|
|
index_stop=Gelditu Minecraft zerbitzaria
|
|
index_stopdesc=Egin klik botoi honetan martxan dagoen Minecraft zerbitzaria gelditzeko. Bezero guztiak berehala deskonektatuko dira.
|
|
index_stopany=Gelditu beste Minecraft zerbitzaria
|
|
index_stopanydesc=Egin klik botoi honetan martxan dagoen Minecraft zerbitzaria $1 bertsioa erabiliz gelditzeko. Bezero guztiak berehala deskonektatuko dira.
|
|
index_start=Hasi Minecraft zerbitzaria
|
|
index_startdesc=Egin klik botoi honetan Minecraft zerbitzaria abiarazteko, bezeroak konektatu ahal izateko.
|
|
index_restart=Berrabiarazi Minecraft zerbitzaria
|
|
index_restartdesc=Egin klik botoi honetan uneko konfigurazioa aplikatzeko Minecraft zerbitzaria berrabiaraziz.
|
|
index_atboot=Abioan hasi?
|
|
index_atbootdesc=Aldatu aukera hau Minecraft zerbitzaria abiaraztean abiarazten den edo ez kontrolatzeko. Abioan abiarazten ez bada eta Bai aukeratzen bada, hasierako script berri bat sortuko da.
|
|
index_return=moduluaren indizea
|
|
index_download=Deskargatu zerbitzaria
|
|
index_downloaddesc=Egin klik botoi honetan Minecraft zerbitzariaren JAR fitxategiaren azken bertsioa deskargatzeko eta instalatzeko.
|
|
index_upgradedesc=Minecraft zerbitzariaren bertsio berria deskargatzeko eskuragarri dago.
|
|
index_upgrade=Berritu orain
|
|
index_startwarn=KONTUZ! Baliteke Minecraft-en beste bertsio bat abiaraztean abiarazteko konfiguratuta egotea.
|
|
index_portwarn=KONTUZ! $1 PID duen beste prozesu bat Minecraft zerbitzariaren ataka erabiltzen ari da. Hau Minecraft zerbitzariaren beste bertsio bat izan daiteke.
|
|
|
|
check_edir=$1 oinarrizko direktorioa ez dago
|
|
check_ejar=$1 zerbitzariaren JAR fitxategia ez da existitzen
|
|
check_ejava=Ez da $1 Java exekutagarria aurkitu
|
|
|
|
conf_title=Zerbitzariaren konfigurazioa
|
|
conf_desc=Ezarpen hauek ez dira aktibatuko Minecraft zerbitzaria berrabiarazi arte.
|
|
conf_header=Zerbitzariaren konfigurazio-ezarpen globalak
|
|
conf_seed=Mundu berrietarako hazia
|
|
conf_random=Aukeratu ausaz
|
|
conf_type=Idatzi mundu berrietarako
|
|
conf_type_default=Lehenetsia
|
|
conf_type_flat=Lur laua
|
|
conf_type_amplified=Anplifikatua
|
|
conf_type_largebiomes=Bioma handiak
|
|
conf_structs=NPC herriak sortu?
|
|
conf_nether=Nether-era sarbidea baimendu?
|
|
conf_err=Ezin izan da gorde zerbitzariaren konfigurazioa
|
|
conf_eseen=Falta edo itxura baliogabeko hazia
|
|
conf_flight=Biziraupen moduan hegan egitea baimendu?
|
|
conf_difficulty=Lehenetsitako zailtasuna
|
|
conf_gamemode=Joko modu lehenetsia
|
|
conf_hardcore=Hardcore (heriotza iraunkorra) modua?
|
|
conf_players=Gehienezko aldibereko jokalariak
|
|
conf_ticks=Ticken arteko gehienezko denbora
|
|
conf_ticksecs=segundoak
|
|
conf_eticks=Ticken arteko gehienezko denborak zenbaki bat izan behar du
|
|
conf_motd=Zerbitzariaren mezua
|
|
conf_motdmsg=Mezu pertsonalizatua
|
|
conf_online=Minecraft kontuak balioztatu nahi dituzu?
|
|
conf_pvp=Jokalariei elkar hiltzen utzi?
|
|
conf_build=Eraikitzeko gehieneko altuera
|
|
conf_eplayers=Gehienezko aldibereko jokalariek zenbaki positiboa izan behar dute
|
|
conf_ebuild=Eraikitzeko gehieneko altuerak zenbaki positiboa izan behar du
|
|
conf_animals=Animaliak sortu?
|
|
conf_monsters=Munstroak sortu?
|
|
conf_npcs=NPCak sortu?
|
|
conf_protect=Sortzeko babes-erradioa
|
|
conf_command=Komando blokea baimendu?
|
|
conf_ip=Entzun IP helbidean
|
|
conf_port=Entzun portuan
|
|
conf_allip=Edozein helbide
|
|
conf_query=Kontsulten protokoloa gaitu?
|
|
conf_rcon=Urruneko kontsola gaitu?
|
|
conf_eprotect=Sortzeko babes-erradioak zenbaki bat izan behar du
|
|
conf_eip=IP helbidea falta edo baliogabea
|
|
conf_eport=Zenbakizko ataka-zenbakia falta da
|
|
conf_args=Java komando-lerroko banderak
|
|
|
|
users_title=Erabiltzaileak eta Operadoreak
|
|
users_tabwhite=Baimendutako erabiltzaileak
|
|
users_tabop=Eragileak
|
|
users_tabip=Debekatutako IPak
|
|
users_apply=Gorde eta Aplikatu
|
|
users_whitedesc=Gaituta dagoenean, hemen zerrendatutako erabiltzaileek bakarrik baimenduko dute Minecraft zerbitzari honetara konektatzeko.
|
|
users_opdesc=Hemen zerrendatutako erabiltzaileek soilik baimena dute administrazio-komandoak exekutatu Minecraft zerbitzari honetan.
|
|
users_ipdesc=Hemen zerrendatutako IP helbideak ezin izango dira Minecraft zerbitzari honetara konektatu.
|
|
users_enabled=Zerrenda zurien betearaztea gaituta?
|
|
|
|
conns_title=Konektatutako jokalariak
|
|
conns_desc=Jokalari hauek zure zerbitzariarekin konektatuta daude une honetan. Egin klik jokalari baten izenaren gainean ekintzak egiteko.
|
|
conns_edown=Konektatutako jokalariak ezin dira kudeatu zerbitzaria martxan ez badago
|
|
conns_none=Une honetan ez dago jokalaririk zerbitzariarekin konektatuta.
|
|
conns_disc=Deskonektatu hautatua
|
|
conns_enter=Kudeatu izena duen jokalaria:
|
|
conns_ok=Ados
|
|
conns_return=jokalarien zerrenda
|
|
|
|
logs_title=Bilatu erregistro-fitxategia
|
|
logs_lines=Erakutsi azkena
|
|
logs_matching=lerroak bat datozen
|
|
logs_ok=Bilatu
|
|
|
|
console_title=Zerbitzariaren kontsola
|
|
console_run=Sartu komandoa
|
|
console_ok=Ados
|
|
console_old=edo hautatu aurrekoa
|
|
console_edit=Editatu Aurrekoa
|
|
console_edown=Minecraft zerbitzariaren kontsola ezin da erabili zerbitzaria abian ez bada
|
|
|
|
conn_title=Kudeatu jokalaria
|
|
conn_header=Jokalariaren xehetasunak eta ekintzak
|
|
conn_name=Jokalariaren izena
|
|
conn_uuid=Jokalari UUID
|
|
conn_state=Egungo egoera
|
|
conn_yes=Konektatuta
|
|
conn_no=Deskonektatuta
|
|
conn_lastin=Hemendik hasi da saioa
|
|
conn_lastin2=Hemendik hasi zen azken saioa
|
|
conn_lastout=Saioa hasi da
|
|
conn_at=$1 $2-n
|
|
conn_msg=Bidali mezu zuzena
|
|
conn_pos=Saio-hasieran posizioa
|
|
conn_msgb=Bidali
|
|
conn_kill=Amaitu jokalaria
|
|
conn_killb=Hil orain
|
|
conn_ename=Jokalariaren izena falta da edo baliogabea
|
|
conn_give=Eman IDa duen elementua
|
|
conn_count=zenbatu
|
|
conn_giveb=Eman
|
|
conn_xp=Eman XP
|
|
conn_xp0=orbeak
|
|
conn_xp1=maila
|
|
conn_xpb=Eman
|
|
conn_never=Jokalari hau ez da zerbitzarian saioa hasi duela gutxi, eta baliteke ez egotea ere.
|
|
conn_err=Jokalariaren ekintzak huts egin du
|
|
conn_etext=Mezuaren testua falta da
|
|
conn_msgdone=Mezua bidali dio jokalariari
|
|
conn_killdone=Jokalari hila
|
|
conn_eid=Elementu ID falta edo baliogabea
|
|
conn_ecount=Elementu-zenbaketa falta edo ez-zenbakigarria
|
|
conn_givedone=$1 elementuaren $2 eman dio jokalariari
|
|
conn_xpdone=$1 XP orb eman dizkio jokalariari
|
|
conn_exp=Eman beharreko XP kopurua falta da
|
|
conn_explevel=Maila altuegia da orbak kalkulatzeko
|
|
conn_spawn=Aldatu sorkuntza puntua
|
|
conn_spawnb=Ezarri
|
|
conn_tp=Teletransportatu puntura
|
|
conn_tpb=Mugitu
|
|
conn_tpp=Teletransportatu jokalarira
|
|
conn_banlist=Debekatu zerrendaren egoera
|
|
conn_banned=Debekatuta!
|
|
conn_pardoned=Baimenduta
|
|
conn_pardonb=Barkatu jokalaria
|
|
conn_banb=Debekatu jokalaria
|
|
conn_oplist=Operadorearen egoera
|
|
conn_opb=Diru-laguntzen eragilea
|
|
conn_deopb=Errebokatu operadorea
|
|
conn_ex=X posizioak zenbaki oso bat izan behar du
|
|
conn_ey=Y posizioak zenbaki oso bat izan behar du
|
|
conn_ez=Z posizioak zenbaki oso bat izan behar du
|
|
conn_spawndone=Sortze puntua $1, $2, $3ra eraman da
|
|
conn_tpdone=Teleportatutako jokalaria $1, $2, $3 ra
|
|
conn_tppdone=Teleportatutako jokalaria $1 -ren kokapenera
|
|
conn_bandone=$1 jokalari debekatua
|
|
conn_pardondone=$1 jokalari barkatua
|
|
conn_reason=arrazoiagatik
|
|
conn_opdone=Emandako operadorearen egoera
|
|
conn_deopdone=Ezeztatu da operadorearen egoera
|
|
conn_ebutton=Ez da botoirik sakatu!
|
|
conn_kick=Deskonektatu jokalaria
|
|
conn_kickb=Ostikoka orain
|
|
conn_kickdone=Deskonektatutako jokalaria
|
|
conn_edate=Data eta ordua
|
|
conn_emsg=Gertaera mezua
|
|
conn_events=Azken gertaerak
|
|
conn_noperl=Estatistikak irakurtzeko behar den Perl modulua $1 ez dago instalatuta!
|
|
conn_ejson=Ezin izan da jokalariaren estatistiken fitxategia irakurri : $1
|
|
conn_stats=Jokalarien estatistikak
|
|
conn_stat=Estatistika
|
|
conn_statv=Balioa
|
|
conn_nostats=Oraindik ez da estatistikarik erregistratu
|
|
|
|
worlds_title=Kudeatu munduak
|
|
worlds_def=Aktiboa?
|
|
worlds_name=Munduko izena
|
|
worlds_size=Datuen tamaina
|
|
worlds_seed=Munduko hazia
|
|
worlds_players=Jokalari guztiak
|
|
worlds_change=Aldatu Mundu Aktiboa
|
|
worlds_change2=Aldatu mundua eta berrabiarazi zerbitzaria
|
|
worlds_new=Mundu berri bat sortu.
|
|
worlds_none=Oraindik ez da mundurik sortu!
|
|
worlds_return=munduen zerrenda
|
|
worlds_err=Ezin izan da mundua aldatzea
|
|
worlds_esel=Ez dago mundurik hautatu!
|
|
|
|
world_edit=Editatu mundua
|
|
world_create=Sortu Mundua
|
|
world_header=Minecraft munduko xehetasunak
|
|
world_name=Direktorioaren izena
|
|
world_src=Mundu berrirako iturria
|
|
world_src0=Sortu mundu hutsa
|
|
world_src1=Klonatu lehendik dagoen mundua
|
|
world_src2=Erabili kargatutako ZIP fitxategia
|
|
world_src3=Erabili ZIP fitxategia zerbitzarian
|
|
world_delete=Ezabatu Mundua Betiko
|
|
world_players=Konektatu duten jokalariak
|
|
world_err1=Ezin izan da mundua sortzean
|
|
world_err2=Ezin izan da mundua ezabatu
|
|
world_state=Egungo egoera
|
|
world_state0=Zerbitzaria ez dago martxan
|
|
world_state1=Mundu aktiboa
|
|
world_state2=Mundu inaktiboa
|
|
world_rusure=Ziur Minecraft mundua $1 ezabatu nahi duzula? Maparen, jokalarien eta elementuen datu guztiak BETIKO galduko dira!
|
|
world_confirm=Bai, ezabatu mundu hau
|
|
world_einuse=Une honetan aktibo dagoen mundua ezin da ezabatu.
|
|
world_eupload=Ez dago munduko daturik kargatzeko hautatuta
|
|
world_efile=Ez da munduko datuen fitxategi-izenik sartu
|
|
world_efile2=Munduko datuen fitxategia ez dago
|
|
world_ezip=Kargatutako munduko datuak ez dirudi ZIP formatuan daudenik
|
|
world_eunzip=Ezin izan dira munduko datuak deskonprimitu : $1
|
|
world_edat=ZIP fitxategiak ez du level.dat fitxategirik
|
|
world_download=Deskargatu ZIP fitxategia
|
|
|
|
chooser_title=Hautatu Elementua
|
|
chooser_id=Elementuaren IDa
|
|
chooser_num=Elementu zenbakia
|
|
chooser_name=Elementuaren izena
|
|
chooser_none=Ez dago zure bilaketarekin bat datorren elementurik
|
|
chooser_search=Erakutsi bat datozen elementuak
|
|
chooser_ok=Bilatu
|
|
|
|
cmds_title=Munduko Aginduak
|
|
cmds_header=Mundu mailako operazioak
|
|
cmds_gamemode=Aldatu joko modu lehenetsia
|
|
cmds_survival=Biziraupena
|
|
cmds_creative=Sortzailea
|
|
cmds_adventure=Abentura
|
|
cmds_gamemodeb=Aldatu modua
|
|
cmds_difficulty=Zailtasun maila aldatu
|
|
cmds_peaceful=Baketsua
|
|
cmds_easy=Erraza
|
|
cmds_normal=Normala
|
|
cmds_hard=Gogorra
|
|
cmds_difficultyb=Aldatu Maila
|
|
cmds_time=Aldatu jokoaren ordua
|
|
cmds_day=Eguneko ordua
|
|
cmds_night=Gaueko ordua
|
|
cmds_set=Ezarri ordua
|
|
cmds_add=Gehitu denbora
|
|
cmds_timeb=Aldatu Ordua
|
|
cmds_downfall=Euria edo elurra eragin
|
|
cmds_downfallb=Hasi prezipitazioa
|
|
cmds_weather=Eguraldia aldatu
|
|
cmds_clear=Zeru garbiak
|
|
cmds_rain=Euria
|
|
cmds_thunder=Trumoi-ekaitza
|
|
cmds_for=denborarako
|
|
cmds_weatherb=Aldatu
|
|
cmds_err=Mundu-aginduak huts egin du
|
|
cmds_downfalldone=Euria edo elurra hasi
|
|
cmds_esecs=Eguraldia aldatzeko denbora segundo kopuru positiboa izan behar du
|
|
cmds_weatherdone=Eguraldia $1era aldatu da $2 segundoz
|
|
cmds_etimeset=Ezartzeko denbora 0 eta 24000 arteko zenbaki bat izan behar da
|
|
cmds_etimeadd=Gehitzeko denbora 0 eta 24000 arteko zenbaki bat izan behar da
|
|
cmds_timedone=Joko ordua aldatu da
|
|
cmds_gamemodedone=Joko modu lehenetsia $1-era aldatu da
|
|
cmds_difficultydone=Jokoaren zailtasuna aldatu da
|
|
cmds_say=Igorri mezua
|
|
cmds_sayb=Bidali
|
|
cmds_msgdone=Mezua bidali die jokalari guztiei
|
|
|
|
manual_title=Editatu konfigurazio fitxategia
|
|
manual_desc=Orri honek Minecraft zerbitzariaren konfigurazio fitxategia eskuz editatzeko aukera ematen du <tt>$1</tt>. Kontuz ibili, ez baita baliozkotzerik egingo zure sarreran. Edozein aldaketa ez da aktibatuko zerbitzaria berrabiarazi arte.
|
|
manual_err=Ezin izan da gorde konfigurazio-fitxategia
|
|
manual_econf=Ez da ezer sartu!
|
|
|
|
download_title=Deskargatu Minecraft zerbitzaria
|
|
download_already=Zure sistema dagoeneko Minecraft zerbitzariaren azken bertsioa exekutatzen ari da.
|
|
download_done=Zure sistema Minecraft zerbitzariaren azken bertsiora eguneratu da.
|
|
download_done2=Minecraft zerbitzariaren azken bertsioa deskargatu da zure sistemara.
|
|
download_restart=Bertsio berria zerbitzaria berrabiarazten denean bakarrik erabiliko da.
|
|
download_start=Zerbitzaria martxan jarri behar da erabili ahal izateko.
|
|
download_mkdir=$1 oinarrizko direktorioa sortzen ..
|
|
download_emkdir=Direktorioa sortzeak huts egin du!
|
|
download_err=Ezin izan da konfiguratu Minecraft zerbitzaria
|
|
download_edir=Instalazio-direktorioa falta da edo ez-absolutua
|
|
download_euser=Erabiltzailea existitzen ez den moduan exekutatzeko
|
|
download_eurl=Ezin izan da lortu zerbitzariaren deskarga URLa
|
|
|
|
backup_title=Programatutako babeskopia
|
|
backup_header=Programatutako munduko babeskopia egiteko aukerak
|
|
backup_sched=Babeskopia-egutegia
|
|
backup_enabled=Babeskopia gaituta?
|
|
backup_dir=Backup direktorioan
|
|
backup_worlds=Sartzeko munduak
|
|
backup_worlds1=Mundu guztiak
|
|
backup_worlds0=Hautatua bakarrik ..
|
|
backup_err=Ezin izan da gorde programatutako babeskopia
|
|
backup_edir=Helmuga-direktorio falta edo ez-absolutua
|
|
backup_eworlds=Ez dago mundurik hautatu
|
|
backup_desc=Orrialde honek zure Minecraft zerbitzariaren munduen programatutako babeskopia automatikoak konfiguratzeko aukera ematen dizu. Helmugako direktorioak %d, %m eta %Y bezalako strftime estiloko data kodeak izan ditzake eguneroko babeskopiak gordetzeko.
|
|
backup_email=Posta elektronikoz bidali babeskopien txostena
|
|
backup_noemail=Inork
|
|
backup_email_err=Bidali mezu elektronikoa huts egiten bada
|
|
backup_emailto=Helbidea
|
|
backup_ezip=ZIP komandoa ez dago instalatuta!
|
|
backup_now=Gorde eta egin babeskopia orain
|
|
backup_doing=Hautatutako munduen babeskopia egiten ..
|
|
backup_failed=.. babeskopiak huts egin du!
|
|
backup_done=.. babeskopia osatuta
|
|
|
|
log_conf=Zerbitzariaren konfigurazioa aldatu da
|
|
log_stop=Minecraft zerbitzaria gelditu da
|
|
log_start=Minecraft zerbitzaria hasi da
|
|
log_restart=Berrabiarazi Minecraft zerbitzaria
|
|
log_white=Baimendutako erabiltzaileak eguneratu dira
|
|
log_op=Operadorearen erabiltzaile eguneratuak
|
|
log_ip=Debekatutako IPak eguneratu dira
|
|
log_manual=Eskuz editatutako konfigurazio fitxategia
|
|
log_atboot=Abioan zerbitzaria gaituta
|
|
log_delboot=Zerbitzaria desgaituta abiarazteko garaian
|
|
log_enable_backup=Programatutako babeskopiak gaitu dira $1-en
|
|
log_disable_backup=Programatutako babeskopiak desgaitu dira
|
|
log_playtime=Jokatzeko denbora mugak aldatu dira
|
|
log_changeversion=Zerbitzaria $1 bertsiora aldatu da
|
|
log_addversion=$1 zerbitzariaren bertsioa gehitu da
|
|
|
|
monitor_up=Minecraft Server Alive
|
|
monitor_latest=Minecraft zerbitzaria Eguneratuta
|
|
monitor_down=Zerbitzariaren prozesua huts egin da
|
|
monitor_noreply=Zerbitzariak ez du erantzuten
|
|
monitor_notype=Monitore mota ezezaguna!
|
|
monitor_newversion=Bertsio berria eskuragarri dago
|
|
monitor_nojar=JAR fitxategia $1 ez da existitzen
|
|
monitor_checklog=Zerbitzariaren erantzuna egiaztatu nahi duzu komandoei?
|
|
|
|
playtime_title=Eguneroko jolas-ordua
|
|
playtime_user=Erabiltzaile izena
|
|
playtime_time=Denbora sarean
|
|
playtime_ltime=Bete beharreko denbora
|
|
playtime_now=Egoera
|
|
playtime_none=Ez dago jokalaririk konektatu egun honetarako.
|
|
playtime_on=Sarean
|
|
playtime_off=Lineaz kanpo
|
|
playtime_header=Eguneroko erreprodukzio-mugaren ezarpenak
|
|
playtime_enabled=Mugak gaituta?
|
|
playtime_max=Eguneko gehienezko denbora
|
|
playtime_unlimited=Mugagabea
|
|
playtime_mins=minutuak
|
|
playtime_days=Betetzeko egunak
|
|
playtime_users=Aplikatu erabiltzaileei
|
|
playtime_sel=Zerrendatuta
|
|
playtime_all=Erabiltzaile guztiak
|
|
playtime_ips=Aplikatu konexioei
|
|
playtime_sel2=Zerrendatutako IPak eta sareak
|
|
playtime_all2=Helbide guztiak
|
|
playtime_err=Ezin izan dira gorde jolasteko denbora-mugak
|
|
playtime_emax=Gehienezko denborak zenbaki bat izan behar du
|
|
playtime_eusers=Ez da sartu mugatzeko erabiltzailerik
|
|
playtime_edays=Ez da asteko egunik hautatu
|
|
playtime_eips=Ez da IP helbiderik sartu
|
|
playtime_total=Denbora osoa
|
|
playtime_date=Erakutsi jolasteko ordua hemen :
|
|
playtime_ok=Erakutsi
|
|
playtime_today=<Gaur>
|
|
playtime_alldays=<Egun guztiak batuta>
|
|
|
|
versions_title=Minecraft bertsioak
|
|
versions_file=Fitxategiaren izena
|
|
versions_desc=Deskribapena
|
|
versions_size=POTEA Tamaina
|
|
versions_run=Korrika?
|
|
versions_save=Bertsioa aldatu
|
|
versions_restart=Aldatu bertsioa eta berrabiarazi
|
|
versions_save2=Aldatu bertsioa eta berrabiarazi zerbitzaria
|
|
versions_none=Ez da Minecraft bertsiorik aurkitu!
|
|
versions_header=Gehitu Minecraft bertsioa
|
|
versions_src=JAR fitxategiaren iturria
|
|
versions_src0=Deskargatu URLtik
|
|
versions_src1=Kargatu fitxategia
|
|
versions_src2=$2 azken bertsioa
|
|
versions_newver=Zerbitzariaren bertsioa
|
|
versions_newsame=Landu fitxategi-izenetik
|
|
versions_all=Instalatu bertsioa
|
|
versions_echange=Hautatutako bertsioa ez dago
|
|
versions_err=Ezin izan da gehitu bertsio berria
|
|
versions_eurl=Deskargatzeko URL falta da
|
|
versions_eurl2=URLa ez da baliozkoa
|
|
versions_ejar=Ez da JAR fitxategirik kargatu
|
|
versions_ejar2=JAR fitxategiak ez du fitxategi-izenik
|
|
versions_ever=Ezin izan da JAR fitxategi-izenaren bertsioa landu
|
|
versions_enewver=Bertsioak zenbakizkoa izan behar du
|
|
versions_eclash=Dagoeneko badago fitxategi-izen berdina duen zerbitzari bat!
|
|
versions_efmt=Fitxategia ez da JAR bat
|
|
versions_elatesturl=Ezin izan da $1-tik deskargatzeko URLa eskuratu
|