mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
394 lines
16 KiB
Plaintext
394 lines
16 KiB
Plaintext
index_title=Server Minecraft
|
|
index_cerr=Na vašem serveru Minecraft byla zjištěna chyba: $1. Možná budete muset upravit <a href='$2'>konfiguraci modulu</a>. Automatická instalace není možná, protože se zdá, že server již běží.
|
|
index_cerr2=Zdá se, že server Minecraft není ve vašem systému nainstalován. Pokud již běží, budete muset upravit <a href='$1'>konfiguraci modulu</a>, aby používal správné cesty.
|
|
index_rooterr=Kořenový adresář Minecraftu je na stránce <a href='$1'>konfigurace modulu</a> nastaven na <tt>$2</tt>, ale je to stejný jako adresář modulu Webmin!
|
|
index_nojava=Také nebyl nalezen Java příkaz <tt>$1</tt> potřebný ke spuštění Minecraftu.
|
|
index_offer=Alternativně může Webmin automaticky stáhnout a nainstalovat server Minecraft za vás.
|
|
index_dir=Nainstalujte do adresáře
|
|
index_user=Spustit jako uživatel Unixu
|
|
index_install=Stáhnout a nainstalovat
|
|
index_stop=Zastavte Minecraft Server
|
|
index_stopdesc=Klepnutím na toto tlačítko zastavíte běžící server Minecraft. Všichni klienti budou okamžitě odpojeni.
|
|
index_stopany=Zastavte jiný Minecraft Server
|
|
index_stopanydesc=Klepnutím na toto tlačítko zastavíte běžící server Minecraft používající verzi $1. Všichni klienti budou okamžitě odpojeni.
|
|
index_start=Spusťte Minecraft Server
|
|
index_startdesc=Klepnutím na toto tlačítko spustíte server Minecraft, aby se klienti mohli připojit.
|
|
index_restart=Restartujte Minecraft Server
|
|
index_restartdesc=Klepnutím na toto tlačítko použijete aktuální konfiguraci restartováním serveru Minecraft.
|
|
index_atboot=Začít při startu?
|
|
index_atbootdesc=Změňte tuto možnost, abyste řídili, zda se server Minecraft spustí při spouštění nebo ne. Pokud není aktuálně spuštěn při bootování a je zvoleno Yes, bude vytvořen nový init skript.
|
|
index_return=index modulu
|
|
index_download=Stáhnout Server
|
|
index_downloaddesc=Klepnutím na toto tlačítko stáhnete a nainstalujete nejnovější verzi souboru JAR serveru Minecraft.
|
|
index_upgradedesc=Nová verze serveru Minecraft je nyní k dispozici ke stažení.
|
|
index_upgrade=Upgradujte nyní
|
|
index_startwarn=VAROVÁNÍ! Jiná verze Minecraftu může být nakonfigurována tak, aby se spustila při spouštění.
|
|
index_portwarn=VAROVÁNÍ! Jiný proces s PID $1 používá port serveru Minecraft. Může se jednat o jinou verzi serveru Minecraft.
|
|
|
|
check_edir=Základní adresář $1 neexistuje
|
|
check_ejar=Serverový soubor JAR $1 neexistuje
|
|
check_ejava=Spustitelný soubor Java $1 nebyl nalezen
|
|
|
|
conf_title=Konfigurace serveru
|
|
conf_desc=Tato nastavení nebudou aktivována, dokud nebude server Minecraft restartován.
|
|
conf_header=Globální nastavení konfigurace serveru
|
|
conf_seed=Semeno pro nové světy
|
|
conf_random=Vybírejte náhodně
|
|
conf_type=Napište do nových světů
|
|
conf_type_default=Výchozí
|
|
conf_type_flat=Rovinatý pozemek
|
|
conf_type_amplified=Zesílený
|
|
conf_type_largebiomes=Velké biomy
|
|
conf_structs=Generovat NPC vesnice?
|
|
conf_nether=Povolit přístup k Netheru?
|
|
conf_err=Nepodařilo se uložit konfiguraci serveru
|
|
conf_eseen=Chybějící nebo neplatně vypadající semeno
|
|
conf_flight=Povolit létání v režimu přežití?
|
|
conf_difficulty=Výchozí obtížnost
|
|
conf_gamemode=Výchozí herní režim
|
|
conf_hardcore=Hardcore (permanentní smrt) režim?
|
|
conf_players=Maximální počet souběžných hráčů
|
|
conf_ticks=Maximální doba mezi zatržením
|
|
conf_ticksecs=sekundy
|
|
conf_eticks=Maximální doba mezi zatržením musí být číslo
|
|
conf_motd=Zpráva serveru
|
|
conf_motdmsg=Vlastní zpráva
|
|
conf_online=Ověřit účty Minecraft?
|
|
conf_pvp=Dovolit hráčům, aby se navzájem zabíjeli?
|
|
conf_build=Maximální stavební výška
|
|
conf_eplayers=Maximální počet souběžných hráčů musí být kladné číslo
|
|
conf_ebuild=Maximální výška sestavení musí být kladné číslo
|
|
conf_animals=Spawn zvířata?
|
|
conf_monsters=Spawn monstra?
|
|
conf_npcs=Spawn NPC?
|
|
conf_protect=Poloměr ochrany potěru
|
|
conf_command=Povolit blok příkazů?
|
|
conf_ip=Poslouchejte na IP adrese
|
|
conf_port=Poslouchejte na portu
|
|
conf_allip=Jakákoli adresa
|
|
conf_query=Povolit protokol dotazů?
|
|
conf_rcon=Povolit vzdálenou konzoli?
|
|
conf_eprotect=Poloměr ochrany spawn musí být číslo
|
|
conf_eip=Chybějící nebo neplatná IP adresa
|
|
conf_eport=Chybí na nenumerickém čísle portu
|
|
conf_args=Příznaky příkazového řádku Java
|
|
|
|
users_title=Uživatelé a operátoři
|
|
users_tabwhite=Povolení uživatelé
|
|
users_tabop=Operátoři
|
|
users_tabip=Zakázané IP adresy
|
|
users_apply=Uložit a použít
|
|
users_whitedesc=Pokud je povoleno, pouze zde uvedení uživatelé se budou moci připojit k tomuto serveru Minecraft.
|
|
users_opdesc=Pouze zde uvedení uživatelé mohou spouštět administrační příkazy na tomto serveru Minecraft.
|
|
users_ipdesc=Zde uvedené IP adresy se nebudou moci připojit k tomuto serveru Minecraft.
|
|
users_enabled=Vynucení povoleno?
|
|
|
|
conns_title=Připojení hráči
|
|
conns_desc=Následující hráči jsou aktuálně připojeni k vašemu serveru. Kliknutím na jméno hráče s ním můžete provádět akce.
|
|
conns_edown=Připojené hráče nelze spravovat, pokud server neběží
|
|
conns_none=K serveru nejsou aktuálně připojeni žádní hráči.
|
|
conns_disc=Odpojit vybrané
|
|
conns_enter=Spravovat hráče s názvem:
|
|
conns_ok=OK
|
|
conns_return=seznam hráčů
|
|
|
|
logs_title=Prohledejte soubor protokolu
|
|
logs_lines=Zobrazit poslední
|
|
logs_matching=odpovídající řádky
|
|
logs_ok=Vyhledávání
|
|
|
|
console_title=Serverová konzole
|
|
console_run=Zadejte příkaz
|
|
console_ok=OK
|
|
console_old=nebo vyberte předchozí
|
|
console_edit=Upravit předchozí
|
|
console_edown=Konzolu serveru Minecraft nelze použít, pokud server neběží
|
|
|
|
conn_title=Spravovat přehrávač
|
|
conn_header=Podrobnosti a akce hráče
|
|
conn_name=Jméno hráče
|
|
conn_uuid=UUID hráče
|
|
conn_state=Současný stav
|
|
conn_yes=Připojeno
|
|
conn_no=Odpojeno
|
|
conn_lastin=Přihlášeno z
|
|
conn_lastin2=Naposledy přihlášen z
|
|
conn_lastout=Odhlášen na
|
|
conn_at=$1 na $2
|
|
conn_msg=Odeslat přímou zprávu
|
|
conn_pos=Pozice při přihlášení
|
|
conn_msgb=Poslat
|
|
conn_kill=Ukončit hráče
|
|
conn_killb=Kill Now
|
|
conn_ename=Chybějící nebo neplatné jméno hráče
|
|
conn_give=Udělení položky s ID
|
|
conn_count=počítat
|
|
conn_giveb=Dát
|
|
conn_xp=Udělte XP
|
|
conn_xp0=koule
|
|
conn_xp1=úroveň
|
|
conn_xpb=Dát
|
|
conn_never=Tento hráč se v poslední době nepřihlásil na server a možná ani neexistuje.
|
|
conn_err=Akce hráče se nezdařila
|
|
conn_etext=Chybí text zprávy
|
|
conn_msgdone=Odeslaná zpráva hráči
|
|
conn_killdone=Zabitý hráč
|
|
conn_eid=Chybějící nebo neplatné ID položky
|
|
conn_ecount=Počet chybějících nebo nenumerických položek
|
|
conn_givedone=Předal $2 z položky $1 hráči
|
|
conn_xpdone=Dával hráči $1 koule XP
|
|
conn_exp=Chybí počet XP k udělení
|
|
conn_explevel=Úroveň je příliš vysoká pro výpočet orbů
|
|
conn_spawn=Změňte spawn point
|
|
conn_spawnb=Soubor
|
|
conn_tp=Teleportujte se do bodu
|
|
conn_tpb=Pohyb
|
|
conn_tpp=Teleportujte se k hráči
|
|
conn_banlist=Stav seznamu zákazů
|
|
conn_banned=Zakázáno!
|
|
conn_pardoned=Povoleno
|
|
conn_pardonb=Pardon Player
|
|
conn_banb=Zákaz hráče
|
|
conn_oplist=Stav operátora
|
|
conn_opb=Operátor grantu
|
|
conn_deopb=Odvolat operátora
|
|
conn_ex=Pozice X musí být celé číslo
|
|
conn_ey=Pozice Y musí být celé číslo
|
|
conn_ez=Pozice Z musí být celé číslo
|
|
conn_spawndone=Bod spawnování byl přesunut do $1, $2, $3
|
|
conn_tpdone=Teleportován přehrávač do $1, $2, $3
|
|
conn_tppdone=Teleportován přehrávač do umístění $1
|
|
conn_bandone=Zakázaný hráč $1
|
|
conn_pardondone=Omilostněný hráč $1
|
|
conn_reason=z důvodu
|
|
conn_opdone=Přidělen status operátora
|
|
conn_deopdone=Odvolán status operátora
|
|
conn_ebutton=Nebylo stisknuto žádné tlačítko!
|
|
conn_kick=Odpojit přehrávač
|
|
conn_kickb=Kick Now
|
|
conn_kickdone=Odpojený přehrávač
|
|
conn_edate=Datum a čas
|
|
conn_emsg=Zpráva události
|
|
conn_events=Nedávné události
|
|
conn_noperl=Perl modul $1 potřebný ke čtení statistik není nainstalován!
|
|
conn_ejson=Nepodařilo se přečíst soubor statistik hráče : $1
|
|
conn_stats=Statistiky hráčů
|
|
conn_stat=Statistický
|
|
conn_statv=Hodnota
|
|
conn_nostats=Dosud nebyly zaznamenány žádné statistiky
|
|
|
|
worlds_title=Správa světů
|
|
worlds_def=Aktivní?
|
|
worlds_name=Světové jméno
|
|
worlds_size=Velikost dat
|
|
worlds_seed=Světové semeno
|
|
worlds_players=Všichni hráči
|
|
worlds_change=Změna aktivního světa
|
|
worlds_change2=Změňte svět a restartujte server
|
|
worlds_new=Vytvořte nový svět.
|
|
worlds_none=Ještě nebyly vytvořeny žádné světy!
|
|
worlds_return=seznam světů
|
|
worlds_err=Nepodařilo se změnit svět
|
|
worlds_esel=Není vybrán žádný svět!
|
|
|
|
world_edit=Upravit svět
|
|
world_create=Vytvořte svět
|
|
world_header=Podrobnosti o světě Minecraft
|
|
world_name=Název adresáře
|
|
world_src=Zdroj pro nový svět
|
|
world_src0=Vytvořte prázdný svět
|
|
world_src1=Klonujte existující svět
|
|
world_src2=Použijte nahraný soubor ZIP
|
|
world_src3=Použijte soubor ZIP na serveru
|
|
world_delete=Smazat svět navždy
|
|
world_players=Hráči, kteří se připojili
|
|
world_err1=Nepodařilo se vytvořit svět
|
|
world_err2=Smazání světa se nezdařilo
|
|
world_state=Současný stav
|
|
world_state0=Server neběží
|
|
world_state1=Aktivní svět
|
|
world_state2=Neaktivní svět
|
|
world_rusure=Opravdu chcete smazat svět Minecraftu $1? Všechna data map, hráčů a předmětů budou NAVŽDY ztracena!
|
|
world_confirm=Ano, smazat tento svět
|
|
world_einuse=Aktuálně aktivní svět nelze smazat.
|
|
world_eupload=Nejsou vybrána žádná světová data k nahrání
|
|
world_efile=Nebyl zadán žádný soubor světových dat
|
|
world_efile2=Světový datový soubor neexistuje
|
|
world_ezip=Zdá se, že nahraná data světa nejsou ve formátu ZIP
|
|
world_eunzip=Nepodařilo se rozbalit data světa : $1
|
|
world_edat=Soubor ZIP neobsahuje soubor level.dat
|
|
world_download=Stáhnout soubor ZIP
|
|
|
|
chooser_title=Vyberte položku
|
|
chooser_id=ID položky
|
|
chooser_num=Číslo položky
|
|
chooser_name=Název položky
|
|
chooser_none=Vašemu hledání neodpovídají žádné položky
|
|
chooser_search=Zobrazit odpovídající položky
|
|
chooser_ok=Vyhledávání
|
|
|
|
cmds_title=Světové příkazy
|
|
cmds_header=Operace na světové úrovni
|
|
cmds_gamemode=Změňte výchozí herní režim
|
|
cmds_survival=Přežití
|
|
cmds_creative=Tvůrčí
|
|
cmds_adventure=Dobrodružství
|
|
cmds_gamemodeb=Změnit režim
|
|
cmds_difficulty=Změňte úroveň obtížnosti
|
|
cmds_peaceful=Klidný
|
|
cmds_easy=Snadný
|
|
cmds_normal=Normální
|
|
cmds_hard=Tvrdý
|
|
cmds_difficultyb=Úroveň přepínače
|
|
cmds_time=Změňte čas hry
|
|
cmds_day=Denní čas
|
|
cmds_night=Noční čas
|
|
cmds_set=Nastavte na čas
|
|
cmds_add=Přidejte čas
|
|
cmds_timeb=Změnit čas
|
|
cmds_downfall=Spustit déšť nebo sníh
|
|
cmds_downfallb=Spustit srážky
|
|
cmds_weather=Změnit počasí
|
|
cmds_clear=Jasná obloha
|
|
cmds_rain=Déšť
|
|
cmds_thunder=Bouřka
|
|
cmds_for=na čas
|
|
cmds_weatherb=Přeměna
|
|
cmds_err=Světové velení selhalo
|
|
cmds_downfalldone=Začal déšť nebo sníh
|
|
cmds_esecs=Čas na změnu počasí musí být kladný počet sekund
|
|
cmds_weatherdone=Počasí změněno na $1 na $2 sekund
|
|
cmds_etimeset=Čas nastavení musí být číslo mezi 0 a 24 000
|
|
cmds_etimeadd=Čas pro přidání musí být číslo mezi 0 a 24 000
|
|
cmds_timedone=Změněný herní čas
|
|
cmds_gamemodedone=Změněn výchozí herní režim na $1
|
|
cmds_difficultydone=Změněna obtížnost hry
|
|
cmds_say=Vysílat zprávu
|
|
cmds_sayb=Poslat
|
|
cmds_msgdone=Odeslaná zpráva všem hráčům
|
|
|
|
manual_title=Upravit konfigurační soubor
|
|
manual_desc=Tato stránka vám umožňuje ručně upravit konfigurační soubor serveru Minecraft <tt>$1</tt>. Buďte opatrní, protože váš vstup nebude ověřován. Jakékoli změny nebudou aktivovány, dokud nebude server restartován.
|
|
manual_err=Nepodařilo se uložit konfigurační soubor
|
|
manual_econf=Nic nezadáno!
|
|
|
|
download_title=Stáhněte si Minecraft Server
|
|
download_already=Váš systém již používá nejnovější verzi serveru Minecraft.
|
|
download_done=Váš systém byl upgradován na nejnovější verzi serveru Minecraft.
|
|
download_done2=Do vašeho systému byla stažena nejnovější verze serveru Minecraft.
|
|
download_restart=Nová verze bude použita pouze po restartování serveru.
|
|
download_start=Před použitím musí být server spuštěn.
|
|
download_mkdir=Vytváření základního adresáře $1 ..
|
|
download_emkdir=Vytvoření adresáře se nezdařilo!
|
|
download_err=Nastavení serveru Minecraft se nezdařilo
|
|
download_edir=Chybějící nebo neabsolutní instalační adresář
|
|
download_euser=Uživatel ke spuštění neexistuje
|
|
download_eurl=Nepodařilo se získat adresu URL pro stažení serveru
|
|
|
|
backup_title=Plánované zálohování
|
|
backup_header=Možnosti pro plánované zálohování světa
|
|
backup_sched=Plán zálohování
|
|
backup_enabled=Zálohování povoleno?
|
|
backup_dir=Zálohování do adresáře
|
|
backup_worlds=Zahrnout světy
|
|
backup_worlds1=Všechny světy
|
|
backup_worlds0=Pouze vybrané ..
|
|
backup_err=Uložení naplánované zálohy se nezdařilo
|
|
backup_edir=Chybějící nebo neabsolutní cílový adresář
|
|
backup_eworlds=Nejsou vybrány žádné světy
|
|
backup_desc=Tato stránka vám umožňuje nastavit automatické plánované zálohování světů vašeho serveru Minecraft. Cílový adresář může obsahovat datové kódy ve stylu strftime jako %d, %m a %Y pro ukládání samostatných denních záloh.
|
|
backup_email=Odeslat zprávu o zálohování e-mailem na adresu
|
|
backup_noemail=Nikdo
|
|
backup_email_err=Email posílejte pouze v případě selhání
|
|
backup_emailto=Adresa
|
|
backup_ezip=Příkaz ZIP není nainstalován!
|
|
backup_now=Uložit a zálohovat
|
|
backup_doing=Zálohování vybraných světů ..
|
|
backup_failed=.. zálohování se nezdařilo!
|
|
backup_done=.. zálohování dokončeno
|
|
|
|
log_conf=Změněna konfigurace serveru
|
|
log_stop=Zastaven server Minecraft
|
|
log_start=Spuštěn Minecraft server
|
|
log_restart=Restartován server Minecraft
|
|
log_white=Aktualizováni povolení uživatelé
|
|
log_op=Aktualizováni uživatelé operátora
|
|
log_ip=Aktualizované zakázané IP adresy
|
|
log_manual=Ručně upravený konfigurační soubor
|
|
log_atboot=Povolen server při spouštění
|
|
log_delboot=Deaktivovaný server při spouštění
|
|
log_enable_backup=Povoleno plánované zálohování do $1
|
|
log_disable_backup=Zakázané plánované zálohování
|
|
log_playtime=Změněny limity hracích časů
|
|
log_changeversion=Změněn server na verzi $1
|
|
log_addversion=Přidána verze serveru $1
|
|
|
|
monitor_up=Minecraft Server naživu
|
|
monitor_latest=Minecraft server aktuální
|
|
monitor_down=Proces serveru je mimo provoz
|
|
monitor_noreply=Server neodpovídá
|
|
monitor_notype=Neznámý typ monitoru!
|
|
monitor_newversion=K dispozici je nová verze
|
|
monitor_nojar=Soubor JAR $1 neexistuje
|
|
monitor_checklog=Zkontrolovat odezvu serveru na příkazy?
|
|
|
|
playtime_title=Denní doba přehrávání
|
|
playtime_user=Uživatelské jméno
|
|
playtime_time=Čas online
|
|
playtime_ltime=Vynucený čas
|
|
playtime_now=Postavení
|
|
playtime_none=Pro tento den nebyli připojeni žádní hráči.
|
|
playtime_on=Online
|
|
playtime_off=Offline
|
|
playtime_header=Nastavení denního limitu přehrávání
|
|
playtime_enabled=Limity povoleny?
|
|
playtime_max=Maximální čas za den
|
|
playtime_unlimited=Neomezený
|
|
playtime_mins=zápis
|
|
playtime_days=Dny k vymáhání
|
|
playtime_users=Použít pro uživatele
|
|
playtime_sel=Uvedeno
|
|
playtime_all=Všichni uživatelé
|
|
playtime_ips=Použít na připojení od
|
|
playtime_sel2=Uvedené IP adresy a sítě
|
|
playtime_all2=Všechny adresy
|
|
playtime_err=Časové limity přehrávání se nepodařilo uložit
|
|
playtime_emax=Maximální čas musí být číslo
|
|
playtime_eusers=Nebyli vloženi žádní uživatelé k omezení
|
|
playtime_edays=Nejsou vybrány žádné dny v týdnu
|
|
playtime_eips=Nebyly zadány žádné IP adresy
|
|
playtime_total=Celkový čas
|
|
playtime_date=Zobrazit čas přehrávání na :
|
|
playtime_ok=Show
|
|
playtime_today=<Dnes>
|
|
playtime_alldays=<Všechny dny dohromady>
|
|
|
|
versions_title=Verze Minecraftu
|
|
versions_file=Název souboru
|
|
versions_desc=Popis
|
|
versions_size=Velikost JAR
|
|
versions_run=Běh?
|
|
versions_save=Změnit verzi
|
|
versions_restart=Změnit verzi a restartovat
|
|
versions_save2=Změňte verzi a restartujte server
|
|
versions_none=Nebyly nalezeny žádné verze Minecraftu!
|
|
versions_header=Přidat verzi Minecraftu
|
|
versions_src=Zdroj souboru JAR
|
|
versions_src0=Stáhnout z URL
|
|
versions_src1=Nahrajte soubor
|
|
versions_src2=Nejnovější verze $1 od $2
|
|
versions_newver=Verze serveru
|
|
versions_newsame=Vypracujte z názvu souboru
|
|
versions_all=Instalovat verzi
|
|
versions_echange=Vybraná verze neexistuje
|
|
versions_err=Nepodařilo se přidat novou verzi
|
|
versions_eurl=Chybí adresa URL ke stažení
|
|
versions_eurl2=Adresa URL není platná
|
|
versions_ejar=Nebyl nahrán žádný soubor JAR
|
|
versions_ejar2=Soubor JAR nemá název souboru
|
|
versions_ever=Nelze zjistit verzi ze souboru JAR
|
|
versions_enewver=Verze musí být číselná
|
|
versions_eclash=Server se stejným názvem souboru již existuje!
|
|
versions_efmt=Soubor není JAR
|
|
versions_elatesturl=Nelze načíst adresu URL ke stažení z $1
|