mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
366 lines
13 KiB
Plaintext
366 lines
13 KiB
Plaintext
index_title=阅读用户邮件
|
||
index_none=您不允许在此系统上为任何用户阅读电子邮件。
|
||
index_header=用户邮箱
|
||
index_empty=没有邮件
|
||
index_return=用户清单
|
||
index_esystem=在系统上未检测到任何受支持的邮件服务器(Exim,Qmail,Postfix和Sendmail)。您将需要调整<a href='$1'>模块配置</a>,以手动设置邮件服务器以及可能的邮件路径。
|
||
index_esystem2=在系统上找不到<a href='$1'>模块配置</a>中设置的邮件服务器。您将需要调整配置以使用正确的服务器。
|
||
index_esystem3=联系在<a href='$1'>模块配置</a>中设置的邮件系统时发生错误:$2。
|
||
index_system6=邮件服务器:Exim
|
||
index_system5=邮件服务器:Qmail+VPopMail
|
||
index_system4=邮件服务器:Qmail+LDAP
|
||
index_system2=邮件服务器:Qmail
|
||
index_system1=邮件服务器:Sendmail
|
||
index_system0=邮件服务器:Postfix
|
||
index_toomany=您的系统上有太多用户无法显示在一页上。
|
||
index_find=查找用户名所在的用户
|
||
index_equals=等于
|
||
index_contains=包含
|
||
index_eperl=所选SMTP身份验证模式所需的Perl模块$1未安装或缺少从属模块。 <a href='$2'>单击此处</a>立即安装。
|
||
index_file=读取文件或Maildir中的邮件:
|
||
index_nousers=找不到用户!
|
||
index_nousersmail=找不到使用电子邮件的用户。
|
||
|
||
mail_level=得分了
|
||
mail_open=打开
|
||
mail_pos=$4中的$3中的消息$1至$2
|
||
mail_none=该用户在$1中没有消息
|
||
mail_nosort=重置排序。
|
||
mail_move=搬去:
|
||
mail_copy=复制到:
|
||
mail_eexists=讯息已不存在!
|
||
mail_fchange=更改
|
||
mail_indexlink=返回信箱
|
||
mail_deleteall=删除所有
|
||
mail_black=拒绝发件人
|
||
mail_white=允许发件人
|
||
mail_whitemove=允许发件人和收件箱
|
||
mail_efile=邮件文件不存在
|
||
mail_fromsrch=查找具有相同发件人的电子邮件
|
||
mail_subsrch=查找主题相同的电子邮件
|
||
mail_tosrch=查找收件人的电子邮件
|
||
mail_fromfilter=按发件人创建过滤器
|
||
mail_tofilter=按收件人创建过滤器
|
||
mail_subfilter=按主题创建过滤器
|
||
mail_unknown=未知
|
||
|
||
mail_sign=用钥匙签名
|
||
mail_nosign=<不签名>
|
||
mail_crypt=加密为
|
||
mail_nocrypt=<不加密>
|
||
mail_samecrypt=<目标地址的密钥>
|
||
mail_addresses=管理通讯录
|
||
mail_folders=管理资料夹
|
||
mail_err=列出此文件夹中的邮件时发生错误:$1
|
||
mail_loginheader=POP3服务器登录
|
||
mail_loginheader2=IMAP服务器登录
|
||
mail_logindesc=您必须在邮件服务器$1上的收件箱中输入用户名和密码才能访问邮件<br>。
|
||
mail_loginuser=用户名
|
||
mail_loginpass=密码
|
||
mail_loginmailbox=IMAP邮箱
|
||
mail_login=登录
|
||
mail_reset=明确
|
||
mail_logout=更改POP3登录
|
||
mail_logout2=更改IMAP登录
|
||
mail_sig=编辑签名
|
||
mail_jump=跳转到页面:
|
||
mail_of=的
|
||
mail_replyto=回复
|
||
mail_folder=夹
|
||
mail_delall=删除所有
|
||
mail_deltrash=清空垃圾桶
|
||
mail_search2=搜索:
|
||
mail_search3=查找以上得分:
|
||
mail_advanced=高级搜索
|
||
mail_return2=用户电子邮件
|
||
mail_esystem=与邮件系统联系时发生错误:$1。这必须由系统管理员修复。
|
||
mail_selread=选择阅读。
|
||
mail_selunread=选择未读。
|
||
mail_selspecial=选择特殊。
|
||
mail_specialsync=同步特别
|
||
|
||
view_body=留言内容
|
||
view_nobody=此消息没有正文内容。
|
||
view_afile=附件名称
|
||
view_atype=附件类型
|
||
view_aactions=动作
|
||
view_aview=视图
|
||
view_aopen=打开
|
||
view_asave=保存
|
||
view_aplain=生的
|
||
view_anofile=没有文件名
|
||
view_asize=文件大小
|
||
view_print=打印
|
||
view_mark=标记为:
|
||
view_markas0=未读
|
||
view_markas1=读
|
||
view_markas2=特别
|
||
view_sub2=来自$1的电子邮件附件
|
||
view_egone=该消息不再存在
|
||
view_efolder=该文件夹不存在!
|
||
view_eugone=该用户不存在
|
||
view_ical=事件
|
||
view_ical_when=什么时候
|
||
view_ical_where=在哪里
|
||
view_ical_who=WHO
|
||
view_ical_orginizertime=主办时间
|
||
view_ical_orginizername=主办方名称
|
||
view_ical_orginizeremail=组织者电子邮件
|
||
view_ical_attendees=参会者详情
|
||
view_ical_desc=事件描述
|
||
|
||
view_gnupg=GnuPG签名验证
|
||
view_gnupg_0=$1签名有效。
|
||
view_gnupg_1=$1的签名有效,但是无法建立信任链。
|
||
view_gnupg_2=$1的签名<b>无效</b>有效。
|
||
view_gnupg_3=密钥ID $1不在您的列表中,因此无法验证签名。
|
||
view_gnupg_4=验证签名失败:$1
|
||
view_crypt=GnuPG邮件解密
|
||
view_crypt_1=邮件已加密,但未安装GnuPG支持。
|
||
view_crypt_2=解密消息失败:$1
|
||
view_crypt_3=邮件已成功解密。
|
||
view_crypt_4=邮件的加密部分已成功解密。
|
||
view_recv=<a href='$2'>从密钥服务器获取密钥ID $1</a>。
|
||
view_folder=返回信箱
|
||
view_dheader=分离到服务器的附件
|
||
view_detach=分离文件:
|
||
view_dall=<所有文件>
|
||
view_dir=到服务器文件或目录:
|
||
view_black=拒绝发件人
|
||
view_white=允许发件人
|
||
view_whitemove=允许发件人和收件箱
|
||
view_razor=报告垃圾邮件
|
||
view_ham=报告火腿
|
||
view_hammove=报告火腿和收件箱
|
||
view_razordel=删除垃圾邮件
|
||
view_dstatus=交货失败状态
|
||
view_dstatusok=成功交付状态
|
||
view_final-recipient=最终收件人
|
||
view_diagnostic-code=失败原因
|
||
view_remote-mta=远程邮件服务器
|
||
view_reporting-mta=报告邮件服务器
|
||
view_astext=以文字检视
|
||
view_ashtml=以HTML格式查看
|
||
view_images=显示图片
|
||
view_raw=查看原始消息
|
||
view_aall=将所有附件另存为ZIP。
|
||
view_aslideshow=显示所有图像。
|
||
|
||
enew_title=编辑电邮
|
||
reply_attach3=上传的附件
|
||
reply_body=讯息文字
|
||
reply_errc=复制邮件失败
|
||
reply_errm=无法移动邮件
|
||
reply_return=撰写邮件
|
||
reply_efwdnone=没有转发的消息
|
||
reply_dsn=要求读取状态通知?
|
||
reply_del=要求交货状态通知?
|
||
reply_aboot=将收件人添加到地址簿?
|
||
reply_tabfrom=从
|
||
reply_tabto=至
|
||
reply_tabreplyto=回复
|
||
reply_tabcc=抄送
|
||
reply_tabbcc=密件抄送
|
||
reply_tabsigning=签收
|
||
reply_taboptions=选件
|
||
reply_addattach=添加附件字段。
|
||
reply_addssattach=添加服务器端附件字段。
|
||
reply_html0=撰写文字
|
||
reply_html1=撰写HTML
|
||
|
||
reply_spell=检查拼写错误吗?
|
||
reply_draft=保存为草稿
|
||
reply_save=保存并编辑
|
||
|
||
send_esubject=电子邮件主题缺失
|
||
send_title2=邮件已保存
|
||
send_sending=发送邮件到$1 ..
|
||
send_efile=无法读取附件$1 : $2
|
||
send_done=..完成。
|
||
|
||
send_epass=您无法签名消息,因为尚未在GnuPG模块中设置密码。
|
||
send_esign=签名失败:$1
|
||
send_ekey=找不到电子邮件地址的密钥$1
|
||
send_ecrypt=加密消息失败:$1
|
||
send_eword=拼写错误的单词$1
|
||
send_eword2=拼写错误的单词$1-可能的更正$2
|
||
send_eline=在$1行中:
|
||
send_espell=在您的邮件中发现了以下拼写错误。
|
||
send_draft=邮件发送到草稿文件夹中的$1。
|
||
send_drafting=将邮件保存到草稿文件夹..中的$1。
|
||
send_eattachsize=邮件附件超出了允许的最大大小$1字节
|
||
|
||
delete_title=删除邮件
|
||
delete_rusure=您确定要从$2中删除$1个选定消息吗?对于大型邮件文件,这可能需要一些时间。在删除完成之前,不应执行其他任何操作。
|
||
delete_rusure2=您确定要从$1删除此消息吗?对于大型邮件文件,这可能需要一些时间。在删除完成之前,不应执行其他任何操作。
|
||
delete_ok=立即删除
|
||
delete_efnone=未选择要转发的邮件
|
||
delete_ebnone=未选择要拒绝的邮件
|
||
delete_ewnone=未选择允许的邮件
|
||
delete_ernone=未选择要报告为垃圾邮件的邮件
|
||
delete_ehnone=没有选择要报告为火腿的邮件
|
||
delete_emoveuser=将邮件移至的用户不存在
|
||
delete_ecopyuser=将邮件复制到的用户不存在
|
||
delete_emovecannot=您不允许将邮件移至指定的用户
|
||
delete_ecopycannot=不允许将邮件复制到指定的用户
|
||
delete_emovenone=未选择要移动的邮件
|
||
delete_ecopynone=未选择要复制的邮件
|
||
delete_nobutton=没有点击按钮
|
||
delete_ereport=无法举报为垃圾邮件:$1
|
||
delete_errc=复制邮件失败
|
||
delete_errm=无法移动邮件
|
||
|
||
confirm_title=确认删除
|
||
confirm_warn=您确定要从此文件夹中删除$1个选定消息吗?
|
||
confirm_warnf=您确定要从文件夹<b>$2</b>中删除$1个选定消息吗?
|
||
confirm_warn2=由于您的邮箱的大小和格式,这可能需要一些时间。在删除完成之前,不应执行其他任何操作。
|
||
confirm_warn3=你确定要删除这条消息吗?
|
||
confirm_warn4=在删除完成之前,不应执行其他任何操作。
|
||
confirm_ok=立即删除
|
||
confirm_warnall=您确定要删除此文件夹中的所有邮件吗?
|
||
confirm_warnallf=您确定要删除文件夹<b>$1</b>中的所有消息吗?
|
||
|
||
search_escore=垃圾邮件分数缺失或无效
|
||
search_efield=您必须选择搜索类型。
|
||
search_ewhat=没有文本与在行$1中输入的内容匹配
|
||
search_enone=未输入搜索条件
|
||
search_results4=$1条符合您搜索条件的邮件
|
||
search_results5=$1邮件,其中$2匹配$3
|
||
search_msg2=$1的搜索结果
|
||
search_msg4=搜索结果
|
||
search_msg5=分数为$1的垃圾邮件的搜索结果
|
||
search_msg6=在$2字段中搜索$1的结果
|
||
search_local=在本地文件夹中
|
||
search_all=在所有文件夹中
|
||
search_limit=(来自最后$1条消息)
|
||
search_status=有状态
|
||
search_attach=必须有附件?
|
||
search_allstatus=任何
|
||
search_onestatus=唯一状态
|
||
search_latest=搜寻讯息
|
||
search_nolatest=全部在文件夹中
|
||
search_latestnum=只有最新
|
||
search_elatest=要搜索的消息丢失或数量无效
|
||
search_withstatus=,状态为$1
|
||
|
||
folder_inbox=收件箱
|
||
folder_sent=发送
|
||
folder_drafts=草稿
|
||
folder_trash=垃圾
|
||
folder_spam=垃圾邮件
|
||
|
||
detach_err=无法分离文件
|
||
detach_edir=没有要保存到输入的文件或目录
|
||
detach_eopen=无法打开$1 : $2
|
||
detach_ewrite=无法写入$1 : $2
|
||
detach_title=分离文件
|
||
detach_ok=将附件写到服务器端文件$1($2)。
|
||
|
||
sform_title=高级搜索
|
||
sform_header=进阶电子邮件搜寻选项
|
||
sform_andmode=标准模式
|
||
sform_and=在下面找到符合所有条件的消息。
|
||
sform_or=查找消息符合以下任何条件。
|
||
sform_neg0=包含
|
||
sform_neg1=不包含
|
||
sform_ok=马上搜索
|
||
sform_folder2=搜索文件夹
|
||
sform_all=<所有文件夹>
|
||
sform_local=<本地文件夹>
|
||
sform_where=哪里
|
||
sform_text=文本
|
||
sform_from=发件人:标题
|
||
sform_subject=主题:标题
|
||
sform_to=收件人:标题
|
||
sform_cc=抄送:标头
|
||
sform_bcc=密件副本:标头
|
||
sform_date=日期:标题
|
||
sform_body=邮件正文
|
||
sform_headers=任何标题
|
||
sform_allmsg=整个讯息
|
||
sform_size=讯息大小
|
||
sform_return=进阶搜寻表格
|
||
|
||
find_enone=找不到符合您搜索条件的用户
|
||
find_title=搜索结果
|
||
find_results=匹配的用户搜索$1 ..
|
||
find_user=用户名
|
||
find_real=真正的名字
|
||
find_group=组
|
||
find_home=主目录
|
||
find_size=邮件大小
|
||
find_incount=电邮
|
||
find_sentcount=已发送
|
||
find_fcount=资料夹
|
||
find_in=$1在$2
|
||
|
||
acl_unlimited=无限
|
||
acl_candetach=可以将文件分离到服务器吗?
|
||
acl_usersu=UID在范围内
|
||
acl_sec=包括中学组?
|
||
acl_dir=可以读取目录中的邮件文件
|
||
acl_dirauto=自动确定(如果可见所有用户,则在任何地方,否则)
|
||
|
||
log_movemail=将$1邮件从$2移至$3
|
||
log_copymail=从$2复制到$3的$1消息
|
||
log_read=阅读$1的邮件
|
||
|
||
emodified=自上次查看以来,此文件夹已被修改!返回<a href='$1'>邮件列表</a>,然后重试。
|
||
|
||
razor_title=报告为垃圾邮件
|
||
razor_title2=报告为火腿
|
||
razor_report=向Razor和其他SpamAssassin垃圾邮件阻止数据库报告此消息。
|
||
razor_report2=向Razor和其他SpamAssassin垃圾邮件阻止数据库报告所选邮件。
|
||
razor_report3=取消向Razor和其他SpamAssassin垃圾邮件阻止数据库报告所选邮件。
|
||
razor_done=..完成
|
||
razor_err=..失败了!有关原因,请参见上面的错误消息。
|
||
razor_moved=..完成,并移至文件夹$1。
|
||
razor_deleted=..完成,也删除了消息。
|
||
|
||
ham_title=报告为火腿
|
||
ham_report=向Razor和其他SpamAssassin数据库报告此消息为非垃圾邮件。
|
||
|
||
black_title=拒绝发件人
|
||
black_done=已将电子邮件地址$1添加到SpamAssassin的拒绝地址列表中。
|
||
black_already=电子邮件地址$1已经在SpamAssassin的拒绝地址列表中。
|
||
|
||
white_title=允许发件人
|
||
white_done=将电子邮件地址$1添加到SpamAssassin的允许地址列表中。
|
||
white_already=电子邮件地址$1已经在SpamAssassin的允许地址列表中。
|
||
|
||
ldap_emod=连接到LDAP需要缺少Perl模块$1
|
||
ldap_econn=无法连接到LDAP服务器$1端口$2
|
||
ldap_elogin=未能作为$2绑定到LDAP服务器$1 : $3
|
||
ldap_ehost=在模块配置中未设置LDAP服务器
|
||
ldap_eport=在模块配置中未设置有效的LDAP服务器端口
|
||
ldap_euser=在模块配置中未设置LDAP登录
|
||
ldap_ebase=在模块配置中未设置LDAP基本DN
|
||
|
||
delall_title=删除所有邮件
|
||
delall_rusure=您确定要删除$1中的所有电子邮件吗? $2条消息总计$3条将被永久删除。
|
||
delall_ok=立即删除
|
||
|
||
slide_title=附加图片
|
||
slide_prev=以前
|
||
slide_next=下一个
|
||
|
||
left_mail=邮件
|
||
left_search=搜索:
|
||
left_folders=管理资料夹
|
||
left_addresses=地址簿
|
||
left_prefs=邮件首选项
|
||
left_forward=转发邮件
|
||
left_autoreply=自动回复
|
||
left_filter=电子邮件过滤器
|
||
left_pass=更改密码
|
||
left_sig=编辑签名
|
||
|
||
editor_heading=标题
|
||
editor_paragraph=段落
|
||
editor_fontfamily_default=默认
|
||
editor_fontfamily_monospace=固定宽度
|
||
editor_font_small=小的
|
||
editor_font_normal=普通的
|
||
editor_font_medium=中等的
|
||
editor_font_large=大的
|