mirror of
https://github.com/webmin/webmin.git
synced 2026-01-16 15:06:07 +00:00
172 lines
10 KiB
Plaintext
172 lines
10 KiB
Plaintext
index_title=Розділи на локальних дисках
|
||
index_ecmd=Потрібна команда $1 відсутня
|
||
index_problem=Цей модуль не можна використовувати : $1
|
||
index_none=У цій системі не знайдено жодних дисків!
|
||
index_dname=Назва диска
|
||
index_dsize=Загальний розмір
|
||
index_dmodel=Зробіть і моделюйте
|
||
index_dparts=Фрагменти
|
||
index_return=список дисків
|
||
|
||
disk_title=Редагування диска
|
||
disk_egone=Диска більше не існує!
|
||
disk_no=Шматочок
|
||
disk_type=Тип
|
||
disk_extent=Обсяг
|
||
disk_start=Стартовий блок
|
||
disk_end=Кінцевий блок
|
||
disk_use=Використаний
|
||
disk_scount=$1 розділів
|
||
disk_parts=Перегородки
|
||
disk_free=Вільний простір
|
||
disk_vm=Віртуальна пам'ять
|
||
disk_iscsi=iSCSI спільний пристрій $1
|
||
disk_none=На цьому диску ще немає фрагментів.
|
||
disk_size=Розмір
|
||
disk_dsize=<b>Розмір диска:</b> $1
|
||
disk_model=<b>Зробити та моделювати:</b> $1
|
||
disk_cylinders=<b>Циліндри:</b> $1
|
||
disk_blocks=<b>Блоки:</b> $1
|
||
disk_device=<b>Файл пристрою:</b> $1
|
||
disk_return=деталі диска та список фрагментів
|
||
disk_add=Створіть новий фрагмент.
|
||
disk_smart=Показати статус SMART
|
||
disk_smartdesc=Покажіть поточний стан цього диска, як виявлено SMART, і перевірте його на наявність помилок на диску.
|
||
|
||
select_device=$1 пристрій $2
|
||
select_slice=$1 пристрій $2 зріз $3
|
||
select_part=$1 пристрій $2 зріз $3 розділ $4
|
||
|
||
slice_title=Редагувати фрагмент
|
||
slice_egone=Вибраного фрагмента не існує!
|
||
slice_ssize=Розмір скибочки
|
||
slice_sstart=Стартовий блок
|
||
slice_send=Закінчуючий блок
|
||
slice_sblocks=Кількість блоків
|
||
slice_stype=Тип зрізу
|
||
slice_sactive=Активний шматочок?
|
||
slice_add=Створіть новий розділ.
|
||
slice_letter=Перегородка
|
||
slice_type=Тип
|
||
slice_extent=Обсяг
|
||
slice_size=Розмір
|
||
slice_start=Стартовий блок
|
||
slice_end=Кінцевий блок
|
||
slice_use=Використаний
|
||
slice_none=Цей фрагмент ще не має розділів.
|
||
slice_none2=Цей фрагмент не має розділів, і жоден не може бути створений таким, яким він користується як файлова система.
|
||
slice_delete=Видалити фрагмент
|
||
slice_deletedesc=Видаліть цей фрагмент та всі розділи та файлові системи в ньому. Будь-які дані з цієї файлової системи майже не можна відновити.
|
||
slice_return=деталі зрізів та список розділів
|
||
slice_err=Не вдалося змінити фрагмент
|
||
slice_header=Розрізати деталі
|
||
slice_suse=Безпосередньо використовується
|
||
|
||
dslice_title=Видалити фрагмент
|
||
dslice_rusure=Ви впевнені, що хочете видалити фрагмент $1 ? Будь-які розділи та файлові системи в ньому також будуть видалені.
|
||
dslice_warn=Попередження - цей фрагмент зараз використовується : $1
|
||
dslice_confirm=Видалити зараз
|
||
dslice_deleting=Видалення фрагмента $1.
|
||
dslice_failed=.. не вдалося видалити : $1
|
||
dslice_done=.. зроблено
|
||
|
||
nslice_title=Створіть фрагмент
|
||
nslice_header=Нові деталі фрагмента
|
||
nslice_number=Номер скибочки
|
||
nslice_diskblocks=Розмір диска в блоках
|
||
nslice_start=Стартовий блок
|
||
nslice_end=Закінчуючий блок
|
||
nslice_type=Новий тип зрізу
|
||
nslice_makepart=Створити розділ за замовчуванням?
|
||
nslice_err=Не вдалося створити фрагмент
|
||
nslice_enumber=Відсутнє або нечислове число зрізу
|
||
nslice_eclash=Фрагмент з номером $1 вже існує
|
||
nslice_estart=Стартовим блоком повинно бути число
|
||
nslice_eend=Кінцевим блоком повинно бути число
|
||
nslice_erange=Стартовий блок повинен бути нижчим за закінчуючий
|
||
nslice_emax=Кінцевий блок не може бути більшим за розмір диска $1 блоків
|
||
nslice_creating=Створення зрізу $1 на $2.
|
||
nslice_failed=.. не вдалося створити фрагмент : $1
|
||
nslice_done=.. додається шматочок
|
||
nslice_parting=Створіть розділи за замовчуванням у фрагменті $1 на $2.
|
||
nslice_pfailed=.. не вдалося створити розділ : $1
|
||
nslice_pdone=.. додано розділ
|
||
|
||
npart_title=Створіть розділ
|
||
npart_header=Нові відомості про розділи
|
||
npart_letter=Лист-розділ
|
||
npart_diskblocks=Розмір фрагментів в блоках
|
||
npart_type=Тип розділу
|
||
npart_err=Не вдалося створити розділ
|
||
npart_eletter=Номер розділу повинен бути літерою від A до D
|
||
npart_eclash=Розділ з літерою $1 вже існує
|
||
npart_emax=Закінчуючий блок не може бути більшим за розмір фрагмента $1 блоків
|
||
npart_creating=Створення розділу $1 на $2.
|
||
npart_failed=.. не вдалося створити розділ : $1
|
||
npart_done=.. додано розділ
|
||
|
||
part_title=Редагувати розділ
|
||
part_egone=Розділу більше немає!
|
||
part_header=Деталі розділу
|
||
part_device=Файл пристрою
|
||
part_size=Розмір перегородки
|
||
part_type=Тип розділу
|
||
part_start=Стартовий блок
|
||
part_end=Закінчуючий блок
|
||
part_use=В даний час використовується користувачем
|
||
part_nouse=Нічого
|
||
part_inuse=У використанні $1
|
||
part_foruse=Для використання $1
|
||
part_newfs=Створення файлової системи
|
||
part_newfsdesc=Натисніть цю кнопку, щоб створити нову файлову систему UFS на цьому пристрої. Будь-які дані, які раніше були на розділі, будуть видалені.
|
||
part_fsck=Перевірте файлову систему
|
||
part_fsckdesc=Натисніть цю кнопку, щоб перевірити файлову систему UFS на цьому пристрої та виправити виявлені помилки.
|
||
part_delete=Видалити розділ
|
||
part_deletedesc=Натисніть цю кнопку, щоб видалити цей розділ із фрагмента. Будь-які дані на розділі будуть втрачені назавжди.
|
||
part_return=деталі розділу
|
||
part_err=Не вдалося зберегти розділ
|
||
part_esave=На даний момент використовується $1
|
||
part_newmount=Монтувати перегородку увімкнено:
|
||
part_newmount2=Перегородка
|
||
part_mountmsg=Встановіть цей пристрій у новий каталог вашої системи, щоб він міг використовуватися для зберігання файлів. Файлова система повинна бути вже створена на пристрої.
|
||
part_mountmsg2=Встановіть цей пристрій як віртуальну пам’ять у вашій системі, щоб збільшити обсяг пам’яті.
|
||
part_cannotedit=Цей розділ неможливо змінити, оскільки він використовується зараз.
|
||
|
||
dpart_title=Видалити розділ
|
||
dpart_rusure=Ви впевнені, що хочете видалити розділ $1 ? Будь-які файлові системи в ньому також будуть видалені.
|
||
dpart_warn=Попередження - цей розділ зараз використовується $1
|
||
dpart_confirm=Видалити зараз
|
||
dpart_deleting=Видалення розділу $1.
|
||
dpart_failed=.. не вдалося видалити : $1
|
||
dpart_done=.. зроблено
|
||
|
||
newfs_title=Створення файлової системи
|
||
newfs_header=Нові дані файлової системи
|
||
newfs_free=Місце для резерву для кореня
|
||
newfs_deffree=За замовчуванням (8%)
|
||
newfs_trim=Увімкніть режим TRIM для SSD
|
||
newfs_label=Мітка файлової системи
|
||
newfs_none=Жоден
|
||
newfs_create=Створити зараз
|
||
newfs_err=Не вдалося створити файлову систему
|
||
newfs_efree=Місце для резерву для кореня повинно бути відсотком
|
||
newfs_elabel=Відсутня або недійсна мітка
|
||
newfs_creating=Створення файлової системи в $1.
|
||
newfs_failed=.. створення не вдалося!
|
||
newfs_done=.. створено успішно
|
||
|
||
fsck_title=Перевірте файлову систему
|
||
fsck_err=Не вдалося перевірити файлову систему
|
||
fsck_checking=Перевірка файлової системи на $1.
|
||
fsck_failed=.. перевірка не вдалася!
|
||
fsck_done=.. перевірка завершена, не знайдено помилок
|
||
|
||
log_create_slice=Створений фрагмент $1
|
||
log_delete_slice=Видалений фрагмент $1
|
||
log_modify_slice=Змінений фрагмент $1
|
||
log_create_part=Створено розділ $1
|
||
log_delete_part=Видалений розділ $1
|
||
log_modify_part=Змінений розділ $1
|
||
log_newfs_part=Створена файлова система на розділі $1
|
||
log_fsck_part=Перевірена файлова система на розділі $1
|