Files
webmin/acl/lang/zh
MacSteini 5ea0cc6b42 Trailing Spaces Removal
Removed trailing spaces
2024-12-16 15:16:55 +00:00

509 lines
21 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

index_title=Webmin 用户管理
index_user=用户
index_modules=模块
index_create=创建新用户
index_screate=创建一个安全的新用户
index_convert=由 Unix 转换为 Webmin 用户
index_cert=需要 SSL 验证
index_twofactor=二次核验验证
index_certmsg=点击此按钮请求一个 SSL 验证,这样您不需要输入用户名和口令即能安全地登录 Webmin。
index_return=用户列表
index_none=无
index_edit=编辑 ACL 模块:
index_global=全局 ACL
index_users=Webmin 用户
index_groups=Webmin 工作组
index_group=工作组
index_nousers=没有已定义的可编辑 Webmin 用户
index_nogroups=没有定义可编辑的 Webmin 工作组
index_gcreate=建立新的 Webmin 工作组
index_members=成员
index_modgroups=工作组 $1 的模块
index_sync=配置 Unix 用户同步
index_unix=配置 Unix 用户的验证
index_sessions=查看登陆 Sessions
index_rbac=设置 RBAC
index_delete=删除已选
index_joingroup=添加到群组:
index_eulist=未能列出用户 : $1
index_eglist=未能列出群组 : $1
edit_title=编辑 Webmin 用户
edit_title2=创建 Webmin 用户
edit_title3=创建安全的 Webmin 用户
edit_readonly=不应编辑此Webmin用户因为它由 $1 模块管理. <a href='$2'>点击这里</a> 绕过此警告并编辑用户,但要注意,任何手动更改都可能被重写!
edit_rights=Webmin 用户访问权限
edit_user=用户名
edit_cloneof=克隆 Webmin 用户
edit_real=姓名
edit_group=工作组成员
edit_pass=口令
edit_same=与 Unix 相同
edit_lock=没有可接受的口令
edit_pam=PAM 验证
edit_unix=Unix 验证
edit_extauth=外部身份验证程序
edit_dont=不变
edit_set=设置为
edit_passlocked=密码已 $1 天未更改-帐户已锁定!
edit_passmax=密码已 $1 天未更改-下次登录时必须更改
edit_passold=密码上次更改是在 $1 天前
edit_passtoday=密码在不到一天前更改
edit_modules=模块
edit_clone=克隆
edit_twofactor=双因素身份验证类型
edit_twofactorprov=用ID为 $2 的提供者 $1
edit_twofactorcancel=移除双因素身份验证要求
edit_twofactornone=尚未设置
edit_twofactoradd=启用双重认证
edit_lang=语言
edit_locale=区域语言
edit_notabs=模块分类?
edit_logout=非活动注销时间
edit_mins=分钟
edit_chars=字母
edit_minsize=最小密码长度
edit_nochange=强制更改密码天数?
edit_cert=SSL 验证名称
edit_none=无
edit_ips=IP 访问控制
edit_all=允许从任何地址访问
edit_allow=只允许从列出地址访问
edit_deny=禁止从列出的地址访问
edit_ipdesc=用户的 IP 访问控制与 Webmin 配置模块中的全局 IP 访问控制相同。用户通过全局控制后,也要同样的通过此处的控制。
edit_skill=熟练程度
edit_risk=危险级别
edit_risk_high=超级用户
edit_risk_medium=管理用户
edit_risk_low=普通用户
edit_groupmods=(从工作组中增加模块)
edit_euser=您没有编辑这个用户的权限
edit_ecreate=您没有创建用户的权限
edit_theme=个人主题
edit_themeglobal=来自 Webmin 设定
edit_themedef=默认的 Webmin 主题
edit_overlay=个人主题叠加
edit_overlayglobal=None - 使用默认主题
edit_log=查看日志
edit_selall=全选
edit_invert=反选
edit_hide=隐藏未使用
edit_switch=切换到用户
edit_return=Webmin 用户
edit_return2=Webmin 群组
edit_rbacdeny=RBAC 访问模式
edit_rbacdeny0=RBAC 仅控制选定的模块 ACLs
edit_rbacdeny1=RBAC 控制所有模块和ACLs
edit_global=所有模块的权限
edit_templock=暂时锁定
edit_temppass=下次登录时强制更改
edit_days=一周中允许的天数
edit_alldays=每天
edit_seldays=仅选定日期 ..
edit_hours=一天中允许的时间
edit_allhours=任意时间
edit_selhours=从 $1:$2 到 $3:$4
edit_ui=用户界面选项
edit_security=安全和限制选项
edit_mods=可用 Webmin 模块
edit_modsg=可用 Webmin 模块 (除了小组成员)
edit_proto=存储类型
edit_proto_mysql=MySQL 数据库
edit_proto_postgresql=PostgreSQL 数据库
edit_proto_ldap=LDAP server服务
edit_proto_=本地文件
edit_safe=特权级别
edit_safe0=无限制
edit_safe1=仅安全模块
edit_unsafe=重置为无限制
save_err=保存用户失败
save_ename=错误的用户名‘$1
save_eunixname=用户名 '$1' 不是Unix用户因此不能在安全模式下使用
save_enamewebmin=用户名 'webmin' 保留供内部使用
save_edup=用户名‘$1已经存在
save_eoverlay=除非主题符合以下条件,否则无法选择主题覆盖
save_edeny=您不能取消您自己对 Webmin 用户模块的访问权限
save_eos=您的操作系统不支持“与 Unix 相同”口令选项。
save_emd5=“与 Unix 相同”口令选项不能在 MD5 加密的系统上使用。
save_eunix=Unix 用户‘$1不存在
save_emod=您不能授予访问模块 '$1' 的权限
save_ecreate=您没有创建用户的权限
save_euser=您没有编辑用户的权限
save_ecolon=口令不能包含 : 字符
save_epass=密码无效 : $1
save_eself=您目前使用的 IP 地址 ($1) 被拒绝。
save_epam=因没有安装 <tt>Authen::PAM</tt> Perl 模块或该模块未能正常工作PAM 验证不可用。
save_epam2=现在您可以使用 Webmin 的 Perl Modules 模块来<a href='$1'> 下载和安装 Authen::PAM</a>。
save_egroup=您没有指定那个工作组的权限
save_enone=没有输入地址
save_enet=$1不是一个有效的网址
save_emask=$1不是一个有效的网络掩码
save_eip=$1不是一个完整的 IP 地址或网络地址
save_ehost=没有找到‘$1的 IP 地址
save_elogouttime=缺少或非数字的非活动注销时间
save_eminsize=缺少或非数字最小密码长度
save_edays=没有允许选择的天数
save_ehours=允许的时间缺失或无效
save_ehours2=允许的开始时间必须早于结束时间
save_etemp=除非启用 <a href='$1'>提示用户输入新密码</a> 否则无法使用在下次登录时强制更改密码的选项
delete_err=删除用户失败
delete_eself=您不能删除您自己
delete_ecannot=您没有删除用户的权限
delete_euser=您没有删除这个用户的权限
delete_eanonuser=此用户正用于匿名模块访问
cert_title=申请验证
cert_issue=发放验证
cert_header=新验证详细资料
cert_msg=此表单可以允许您申请一个 SSL 客户端的验证,此验证将授予您以后不需要输入用户名和口令就可以访问 Webmin 的权限。这种方式更为安全,但是因为验证是自动的,在使用该验证时您不能切换到别的用户。
cert_cn=您的姓名
cert_email=电子邮件地址
cert_ou=部门
cert_o=组织
cert_sp=省市
cert_c=国家代码
cert_key=密码长度
cert_done=您的 $1 证书已成功生成。
cert_pickup=<a href='$1'>单击此处获取您的证书并将其安装在浏览器中</a>
cert_install=将证书安装到浏览器中
cert_ekey=您的浏览器未提交新的SSL密钥可能它不支持SSL客户端证书。
cert_eca=设置验证失败 : $1
cert_already=警告 - 您正在使用验证 $1。
cert_etempdir=证书文件无效
acl_title=模块访问控制
acl_title2=$2 中的 $1
acl_title3=$2 中的 $1 工作组
acl_options=$1 访问控制选项
acl_config=是否可以编辑模块配置?
acl_reset=重置为完全访问权限
acl_rbac=从RBAC获取访问控制设置
acl_rbacyes=是(覆盖以下设置)
acl_uall=所有用户
acl_uthis=此用户
acl_usel=选择 ..
acl_gr=$1 的成员
acl_users=可以被编辑的用户
acl_mods=可以授权给
acl_all=所有模块
acl_own=只有他自己的模块
acl_sel=已选择的模块 ..
acl_create=是否可以创建新用户?
acl_delete=是否可以删除用户?
acl_rename=是否可以重命名用户?
acl_acl=是否可以编辑模块访问控制?
acl_lang=是否可以改变语言?
acl_locale=是否改变区域语言?
acl_chcert=是否可以改变 SSL 验证名称?
acl_euser=您没有编辑这个用户 ACL 的权限
acl_egroup=您没有编辑工作组 ACL 的权限
acl_emod=您没有编辑这个模块的 ACL 的权限
acl_others=是否可以看到无法访问的模块?
acl_cert=是否需要验证?
acl_err=保存访问控制失败
acl_groups=是否可以编辑工作组?
acl_gassign=是否可以为工作组指定用户
acl_gall=所有工作组
acl_gsel=选择 ..
acl_gnone=无
acl_perms=新创建的用户得到
acl_perms_1=和创建者相同的模块访问控制
acl_perms_0=默认的模块访问控制
acl_sync=是否可以配置用户同步?
acl_unix=是否可以配置 unix 验证?
acl_sessions=可以查看和取消登录会话吗?
acl_cats=可以更改分类吗?
acl_theme=可以更改个人主题吗?
acl_ips=可以更改IP访问控制吗
acl_switch=可以切换到其他用户吗?
acl_times=可以更改允许的登录时间吗?
acl_pass=可以更改密码限制吗?
acl_sql=可以配置用户和组数据库吗?
log_modify=修改 Webmin 用户 $1
log_rename=更改 Webmin 用户名 $1 为 $2
log_create=创建 Webmin 用户 $1
log_clone=将 Webmin 用户 $1 复制到 $2
log_delete=删除 Webmin 用户 $1
log_acl=更新 $2 中 $1 的访问
log_reset=重置 $1 在 $2 中的访问权限
log_cert=为用户 $1 发放验证
log_modify_g=修改 Webmin 工作组 $1
log_rename_g=将工作组 $1 重新命名为 $2
log_create_g=创建 Webmin 工作组 $1
log_delete_g=删除 Webmin 工作组 $1
log_switch=切换到 Webmin 用户 $1
log_delete_users=删除 $1 Webmin 用户
log_delete_groups=删除 $1 Webmin 群组
log_joingroup=添加 $1 Webmin 用户到群组 $2
log_pass=更改密码限制
log_unix=更改了unix用户身份验证
log_sync=更改了unix用户同步
log_sql=更改了用户和群组数据库
log_twofactor=注册用户 $1 使用双因素提供商 $2
log_onefactor=取销用户 $1 进行双因素身份验证
gedit_ecannot=您没有编辑工作组的权限
gedit_title=编辑 Webmin 工作组
gedit_title2=创建 Webmin 工作组
gedit_group=工作组名称
gedit_rights=Webmin 工作组访问权限
gedit_modules=成员的模块
gedit_members=成员用户和群组
gedit_desc=群组描述
gedit_egone=所选群组已不存在!
gdelete_err=删除工作组失败
gdelete_ecannot=您没有删除工作组的权限
gdelete_euser=您不能删除您自己的工作组
gdelete_esub=无法删除具有子组的群组
gdelete_title=删除工作组
gdelete_desc=您确定想要删除工作组 $1 和它的用户 $2 吗?
gdelete_ok=删除工作组
gsave_err=无法保存工作组
gsave_ename=不存在的或无效的工作组名称
gsave_enamewebmin=组名 'webmin' 保留供内部使用
gsave_edup=工作组名称已经存在
convert_title=用户转换
convert_ecannot=您没有转换 Unix 用户的权限
convert_nogroups=您的系统中没有定义过的 Webmin 工作组。至少必须创建一个工作组,以便为已转换用户定义权限。
convert_desc=在这个表格中你可以将现存的 Unix 用户转换为 Webmin 用户。每一个 Webmin 新用户的权限由以下选中的工作组来决定的。
convert_0=所有用户
convert_1=唯一用户
convert_2=所有用户除了
convert_3=工作组中的用户
convert_4=UID 范围内的用户
convert_group=为 Webmin 工作组指定新用户
convert_sync2=将来是否与Unix用户同步密码
convert_ok=现在转换
convert_err=无法转换用户
convert_eusers=没有输入要转换的用户
convert_egroup=Unix 工作组不存在
convert_emin=无效的最小 UID
convert_emax=无效的最大 UID
convert_ewgroup=没有这样的 Webmin 工作组
convert_ewgroup2=你没有为这个工作组指定新用户的权限
convert_skip=$1 被忽略
convert_exists=$1 已经存在
convert_invalid=$1 不是有效的Webmin用户名
convert_added=$1 已被增加
convert_msg=正在转换 Unix 用户...
convert_user=Unix 用户
convert_action=执行动作
convert_done=$1 用户转换, $2 无效, $3 已存在, $4 排除.
convert_users=用户转换
sync_title=Unix 用户同步
sync_desc=这个表格可以让您通过 Webmin 来配置 Unix 用户及这个模块中用户的自动同步。
sync_nogroups=您的系统中没有定义过的 Webmin 工作组。至少需创建一个工作组,以便为已转换用户定义许可。
sync_when=何时同步
sync_create=在创建 Unix 用户后创建一个 Webmin 用户
sync_update=在更新 Unix 用户后更新相应的 Webmin 用户。
sync_delete=在删除 Unix 用户后删除相应的 Webmin 用户
sync_modify=重命名Unix用户时重命名匹配的Webmin用户。
sync_group=为 Webmin 工作组指定一个新用户
sync_unix=将新用户的密码设置为Unix身份验证。
sync_ecannot=您没有配置用户同步的权限。
unix_title=Unix 用户验证
unix_err=保存Unix身份验证失败
unix_desc=您可以在该页配置 Webmin 使用系统用户列表和 PAM 验证登录。如果您有许多想要授予访问 Webmin 的 Unix 用户,这个方法就会很有用。
unix_def=只允许 Webmin 用户登录
unix_sel=允许下面列出的Unix用户登录。。
unix_mode=允许
unix_mall=全部用户
unix_group=群组成员..
unix_user=允许任何 Unix 用户以右列用户的权限登录:
unix_who=用户或群组
unix_to=作为 Webmin 用户
unix_ecannot=您没有配置 Unix 用户验证的权限
unix_epam=没有安装 <tt>Authen::PAM</tt> Perl 或者该系统没有正常运行Unix 验证不可用。
unix_all=允许任何 Unix 用户
unix_allow=仅允许列出的 Unix 用户
unix_deny=拒绝列出的 Unix 用户
unix_none=未输入用户
unix_euser='$1' 不是有效的用户名
unix_egroup='$1' 不是有效的群组名
unix_shells=拒绝 Unix 不在文件中的shells用户
unix_eshells=缺少或不存在shell文件
unix_restrict2=附加限制
unix_ewhogroup=缺少允许的群组 $1
unix_ewhouser=缺少允许的用户 $1
unix_enone=没有允许输入的Unix用户或组
unix_same=&lt;同一用户或群组&gt;
unix_sudo=允许可以通过 <tt>sudo</tt> 运行所有命令的用户以 <tt>root</tt> 身份登录
unix_pamany=将仅通过PAM验证的登录视为 $1
unix_esudo=命令 $1 未安装
unix_esudomod=未安装身份验证所需的Perl模块 $1 需要 <tt>sudo</tt>
unix_header=Unix 用户认证设置
unix_utable=允许 Unix 用户
sessions_title=当前登陆会话
sessions_id=会话 ID
sessions_user=Webmin 用户
sessions_login=上次活动时间
sessions_host=IP 地址
sessions_lview=查看日志..
sessions_actions=动作..
sessions_all=全部会话..
sessions_logouts=显示已注销的会话..
sessions_state=状态
sessions_action=动作
sessions_this=登录
sessions_in=登入
sessions_out=退出
sessions_kill=断开..
logins_title=历史 Webmin 登陆
hide_title=隐藏未使用的模块
hide_desc=以下模块将从 $1 的模块访问列表中删除,因为您的系统上没有安装相应的服务器 ..
hide_ok=立即隐藏模块
hide_none=无需隐藏 - $1 无权访问您的系统上未安装相应服务器的任何模块.
hide_desc2=请注意,如果安装了相应的服务器,这些模块将不会自动重新出现。您需要使用此模块手动授予访问权限.
hide_clone=(克隆 $1)
switch_euser=不允许您切换到此用户
switch_eold=找不到现有会话!
rbac_title=设置 RBAC
rbac_desc=Webmin的 RBAC 集成提供了一种从RBAC基于角色的访问控制数据库而不是Webmin自己的配置文件中确定用户模块和ACL权限的方法。启用RBAC支持后任何使用 <b>RBAC 控制所有模块并选择 ACLs</b> 选项的用户其能力将由RBAC决定而不是由Webmin自己的访问控制设置决定.
rbac_esolaris=RBAC 目前仅在Solaris上受支持 因此不能在 $1 系统上使用.
rbac_eperl=RBAC集成所需的Perl模块$1 尚未安装. <a href='$2'>单击此处</a> 立即安装.
rbac_ecpan=安装 RBAC 所需要的 Webmin的 Perl 的模块 $1 页面您无权访问 .
rbac_ok=RBAC 集成在此系统上可用, 可以在编辑 Webmin 用户页面上按用户启用。.
udeletes_err=删除用户失败
udeletes_jerr=无法将用户添加到组
udeletes_enone=未选择
udeletes_title=删除用户
udeletes_rusure=您确定要删除所选的 $1 用户吗?他们的所有访问控制设置和用户详细信息都将丢失。.
udeletes_users=已选用户s: $1
udeletes_ok=删除用户
udeletes_ereadonly=所选用户之一被标记为不可编辑
gdeletes_err=删除群组失败
gdeletes_title=删除群组
gdeletes_rusure=您确定要删除所选的 $1 群组及其包含的 $2 用户吗?他们的所有访问控制设置和用户详细信息都将丢失。
gdeletes_users=已选群组: $1
gdeletes_ok=删除群组
pass_title=密码限制
pass_ecannot=不允许您编辑密码限制
pass_header=Webmin 密码强制选项
pass_minsize=最小密码长度
pass_nominsize=不限最小值
pass_regexps=正则表达式密码必须匹配
pass_regdesc=正则表达式的人类可读描述
pass_maxdays=须更改密码的前几天
pass_lockdays=未更改密码锁定帐户前的天数
pass_nomaxdays=无需更改
pass_nolockdays=帐户从未锁定
pass_nouser=不允许包含用户名的密码?
pass_nodict=不允许字典单词密码?
pass_oldblock=要拒绝的旧密码数
pass_nooldblock=密码重复使用没有限制
pass_days=天
pass_pass=密码
pass_err=未能保存密码限制
pass_eminsize=缺少或非数字最小密码长度
pass_emaxdays=更改前缺少或非数字天数
pass_elockdays=帐户锁定前缺少或非数字天数
pass_eoldblock=要拒绝的旧密码数量缺失或非数字
cpass_minsize=长度必须至少为 $1 个字母
cpass_notre=匹配不允许的模式
cpass_re=与所需模式不匹配
cpass_name=包含用户名
cpass_dict=词典单词
cpass_spellcmd=N未安装检查词典单词所需的 $1 或 $2 命令
cpass_old=旧密码不能重复使用
sql_title=用户和群组数据库
sql_ecannot=不允许配置用户和群组数据库
sql_header=用户和群组的数据库后端选项
sql_host=主机名
sql_user=用户名
sql_pass=密码
sql_db=数据库名称
sql_ssl=加密连接
sql_ssl0=None
sql_ssl1=SSL
sql_ssl2=TLS
sql_userclass=用户的对象类
sql_groupclass=群组的对象类
sql_euserclass=用户缺少对象类或对象类无效
sql_egroupclass=群组缺少对象类或对象类无效
sql_none=仅使用本地文件存储用户和群组
sql_mysql=使用 MySQL 数据库
sql_postgresql=使用 PostgreSQL 数据库
sql_ldap=使用 LDAP 服务
sql_prefix=在DN下创建
sql_addto0=将新用户添加到上面选择的数据库
sql_addto1=将新用户添加到本地文件
sql_nocache0=缓存与数据库的连接
sql_nocache1=为每次查找打开一个新连接
sql_emod=缺少必需的Perl模块 <tt>$1</tt>
sql_etable=查询所需表失败 $1 : $2
sql_eldapdn=基本 LDAP DN $1 没找到
sql_eclass=LDAP 对象类 $1 do在服务器的架构中不存在
sql_err=未能保存用户和组数据库设置
sql_ehost=缺少或无法解析主机名
sql_euser=用户名缺失或无效(不允许有空格)
sql_epass=密码无效(不允许有空格)
sql_edb=无效的数据库名称(不允许有空格)
sql_eprefix=缺少基DN或基DN无效不允许有空格
sql_eprefix2=无效的查找基于 DN - 应该类似这种 <tt>dc=mydomain,dc=com</tt>
sql_title2=创建缺失的表
sql_tableerr=用户和组数据库设置有效但缺少Webmin所需的一些表 : $1
sql_tableerr2=单击 <b>创建表</b> 按钮自动创建表,或手动运行下面的 SQL.
sql_make=创建表
sql_title3=创建缺失的 DN
sql_dnerr=用户和组数据库设置有效但缺少Webmin所需的LDAP DN : $1
sql_dnerr2=单击 <b>创建 DN</b> 按钮使其自动创建或手动将其添加到LDAP服务器.
sql_makedn=创建 DN
sql_schema=下载 LDAP 架构
sql_timeout_def=使用默认连接超时60秒
sql_timeout_for=关闭缓存后的连接
sql_timeout_secs=秒
sql_etimeout=缓存连接超时必须是数字
make_title=创建用户和群组表
make_err=创建用户和群组表失败
make_exec=正在执行 SQL $1 ..
make_failed=.. 创建失败 : $1
make_done=.. 完成
make_still=即使在创建表后也发现了一些问题 : $1
makedn_title=创建 LDAP DN
makedn_eoc=找不到结构对象类!
makedn_exec=正在创建父 DN $1 ..
makedn_failed=.. 创建失败 : $1
makedn_done=.. 完成
makedn_still=即使在创建DN后也发现了一些问题 : $1
schema_title=下载 LDAP 架构
schema_desc=在Webmin可以使用LDAP服务器存储用户和组之前必须将其配置为使用以下模式。这通常可以通过将模式定义保存在路径 <tt>/etc/ldap/schema</tt> 或 <tt>/etc/openldap/schema</tt> 中作为 <tt>webmin.schema</tt>, 来实现,然后配置服务器加载该模式文件
schema_download=下载架构文件 : <a href=$1>$1</a>
twofactor_err=设置双因素身份验证失败
twofactor_euser=找不到您的Webmin用户
twofactor_title=双因素身份验证
twofactor_disable=禁用双因素身份验证
twofactor_already=Y您的Webmin登录已启用双因素身份验证提供程序为 $1 帐户ID为 $2.
twofactor_already2=Webmin 登陆 $3 已启用双因素身份验证,提供程序为 $1 帐户ID为 $2.
twofactor_desc=此页面允许您使用 <a href='$2' target=_blank>$1</a>Webmin登录启用双因素身份验证。一旦激活登录Webmin时将需要额外的身份验证令牌。
twofactor_desc2=此页面允许您使用<a href='$2' target=_blank>$1</a>为Webmin登录 $3 启用双因素身份验证。 一旦激活登录Webmin时将需要额外的身份验证令牌
twofactor_enable=注册双因素身份验证
twofactor_header=双因素身份验证注册详细信息
twofactor_enrolling=正在向提供商注册双因素身份验证 $1 ..
twofactor_failed=.. 注册失败 : $1
twofactor_done=.. 完成. 您与此提供商的ID为 <tt>$1</tt>.
twofactor_setup=此系统上尚未启用双因素身份验证,但可以使用 <a href='$1'>Webmin 配置</a> 模块启用.
twofactor_ebutton=未单击按钮!