diff --git a/iscsi-server/lang/no b/iscsi-server/lang/no index 592c36484..daf6ebc1e 100644 --- a/iscsi-server/lang/no +++ b/iscsi-server/lang/no @@ -11,6 +11,7 @@ device_eextents=Ingen medlemsenheter valgt device_egone=Enhetskombinasjon $1 finnes ikke! device_einuse=Denne enhetskombinasjonen kan ikke slettes, siden den brukes av : $1 device_err=Kunne ikke lagre enhetskombinasjon +device_eself=En av de valgte medlemsenhetene inneholder denne enheten! device_extents=Medlems enheter device_got=Medlemsenheter device_header=Detaljer for enhetskombinasjon @@ -43,6 +44,7 @@ extent_einuse=Denne enheten kan ikke slettes, siden den er i bruk av : $1 extent_eother=Fil som skal deles, $1, finnes ikke! extent_err=Kunne ikke lagre enhet for deling extent_esize=Størrelse på extent må være et tall +extent_esizemax=Slutt på extent kan ikke være større enn enhetsstørrelsen på $1 extent_estart=Start på extent må være et tall extent_header=Detaljer for enhet som skal deles extent_lv=LVM VG $1, LV $2 @@ -56,6 +58,7 @@ extent_rusure=Er du sikker på at du ønsker å slette den delte enh extent_size=Størrelse på extent som skal deles extent_size_def0=Angitt størrelse extent_size_def1=Hele filen eller enheten +extent_start=Start på extent som skal deles extent_sure=Slett enhet extents_add=Legg til ny enhet for deling. extents_delete=Slett valgte enheter @@ -67,9 +70,12 @@ extents_file=Fil- eller enhetssti extents_name=Enhetsnavn extents_none=Det er ikke oppprettet noen enheter for deling enda. extents_return=liste med enheter for deling +extents_size=Størrelse på extent +extents_start=Start på extent extents_sure=Slett enheter extents_title=Enheter som skal deles index_atboot=Start ved oppstart? +index_atbootdesc=Endre denne innstillingen for å kontrollere hvorvidt iSCSI tjeneren startes ved systemets oppstart eller ikke. Dersom den ikke er startes ved oppstart for øyeblikket vil det bli opprettet et nytt init-script. index_clink=Kanskje den ikke er installert eller så er modulkonfigurasjonen feil. index_restart=Omstart iSCSI tjener index_restartdesc=Klikk på denne knappen for å ta i bruk gjeldende konfigurasjon ved å omstarte iSCSI tjeneren. @@ -82,24 +88,30 @@ index_title=iSCSI tjener log_atboot=Aktiverte iSCSI tjener ved oppstart log_create_device=Opprettet enhetskombinasjon $1 log_create_extent=Opprettet enhet for deling $1 +log_create_target=Opprettet delings-mål $1 log_create_user=Opprettet iSCSI bruker $1 log_delboot=Deaktiverte iSCI tjener ved oppstart log_delete_device=Slettet enhetskombinasjon $1 log_delete_devices=Slettet $1 enhetskombinasjoner log_delete_extent=Slettet enhet for deling $1 log_delete_extents=Slettet $1 enheter for deling +log_delete_target=Slettet delings-mål $1 +log_delete_targets=Slettet $1 delings-mål log_delete_user=Slettet iSCSI bruker $1 log_delete_users=Slettet $1 iSCSI brukere log_manual=Manuelt redigerte konfigurasjonsfil log_modify_device=Oppdaterte enhetskombinasjon $1 log_modify_extent=Oppdaterte enhet for deling $1 +log_modify_target=Oppdaterte delings-mål $1 log_modify_user=Oppdaterte iSCSI bruker $1 log_restart=Omstartet iSCSI tjener log_start=Startet iSCSI tjener log_stop=Stoppet iSCSI tjener +manual_desc=Bruk tekstboksen nedenfor til å redigere iSCSI-tjener konfigurasjonsfilen $1. Vær forsiktig, siden det ikke utføres noen gyldighets- eller syntakssjekk på endringene dine! manual_edata=Ikke noe innhold angitt! manual_err=Kunne ikke lagre konfigurasjonsfil manual_title=Rediger konfigurasjonsfil +opts_ename=Manglende eller ugyldig navn - bare bokstaver, tall, bindestrek, punktum og understrek er tillatt. opts_eport=Manglende eller ikke-numerisk portnummer opts_err=Kunne ikke lagre innstillinger opts_esess=Manglende eller ikke-numerisk maks sesjoner @@ -114,20 +126,37 @@ opts_title=iSCSI tjener innstillinger restart_err=Kunne ikke omstarte iSCSI tjener start_err=Kunne ikke starte iSCSI tjener stop_err=Kunne ikke stoppe iSCSI tjener +target_create=Opprett delings-mål +target_derr=Kunne ikke slette delings-mål +target_edit=Rediger delings-mål +target_egone=Delings-mål $1 finnes ikke! target_emask=Manglende eller ugyldig nettmaske å dele med target_enetwork=Manglende eller ugyldig nettverk å dele med +target_err=Kunne ikke lagre delings-mål target_export=Enhet eller kombinasjon target_flags=Tilgangsmodus +target_header=Detaljer for delings-mål +target_name=Delings-mål navn target_network=Del med nettverk target_network_all=Alle nettverk target_network_net=Bare nettverket +target_rusure=Er du sikker på at du ønsker å slette delings-mål $1? Ingen data vil gå tapt, men målet vil ikke lenger være tilgjengelig for iSCSI-klienter. +target_sure=Slett mål +targets_add=Legg til nytt delings-mål. targets_delete=Slett valgte mål targets_denone=Ingen valgt +targets_derr=Kunne ikke slette delings-mål +targets_drusure=Er du sikker på at du ønsker å fjerne følgende delingsmål : $1? Ingen data vil gå tapt, men de vil ikke lenger være tilgjengelige for iSCSI-klienter. targets_export=Deling targets_flags=Delingsmodus targets_flags_ro=Kun-les targets_flags_rw=Les/skriv +targets_name=Mål-navn targets_network=Del med nettverk +targets_none=Ingen delings-mål er opprettet enda. +targets_return=liste med delings-mål +targets_sure=Slett delings-mål +targets_title=Delings-mål user_create=Opprett iSCSI bruker user_edit=Rediger iSCSI bruker user_egone=Bruker finnes ikke lenger! diff --git a/lang/no b/lang/no index b30bf79d0..811eb36dd 100644 --- a/lang/no +++ b/lang/no @@ -239,6 +239,8 @@ session_mesg2=Du m session_pass=Passord session_save=Husk innlogging permanent? session_timed_out=Sesjonen ble tidsavbrutt etter $1 minutter uten aktivitet. +session_twofactor=To-faktor token +session_twofailed=To-faktor autentisering feilet : $1 session_user=Brukernavn skill_high=Ekspert skill_low=Nybegynner diff --git a/logrotate/lang/no b/logrotate/lang/no index 3f949440e..2d9c8d2c5 100644 --- a/logrotate/lang/no +++ b/logrotate/lang/no @@ -8,6 +8,7 @@ edit_create=Gjenopprett loggfil etter rotasjon? edit_createas=Ja, med modus $1 og eid av bruker $2 og gruppe $3 edit_createno=Nei, ikke gjenopprett edit_createsame=Ja, med gamle tillatelser +edit_dateext=Bruk dato-utvidelse for roterte filer edit_default=Standard ($1) edit_delaycompress=Utsett komprimering til neste kjøring? edit_errors=Send feilmeldinger per e-post til @@ -86,6 +87,7 @@ save_efile=Manglende eller ugyldig logg filnavn save_emailto=Manglende e-post adresse for roterte logger save_emust1=Du må oppgi en opprettelses-modus når du oppgir en opprettelses-bruker save_emust2=Du må oppgi en opprettelses-bruker når du oppgir en opprettelses-gruppe +save_enofiles=Ingen filer som skal roteres ble angitt save_eolddirto=Manglende eller ugyldig katalog for gamle roterte logger save_epost=Post-rotasjonsscript kan ikke inneholde en endscript eller endrotate linje save_epre=Pre-rotasjonsscript kan ikke inneholde en endscript eller endrotate linje diff --git a/shell/lang/no b/shell/lang/no index fb2327682..cc9c9c2e4 100644 --- a/shell/lang/no +++ b/shell/lang/no @@ -8,6 +8,8 @@ index_edit=Rediger forrige index_history=Kommando historikk index_ok=Utfør kommando: index_pok=Utfør forrige kommando +index_timedout=Kommando ble terminert etter at den hadde kjørt i $1 sekunder. index_title=Kommandoskall +index_trunced=Total output på $2 ble trunkert på $1. log_clear=Nullstilte kommandohistorikk log_run=Kjørte kommando $1 diff --git a/software/help/delete.no.html b/software/help/delete.no.html new file mode 100755 index 000000000..396be73f5 --- /dev/null +++ b/software/help/delete.no.html @@ -0,0 +1,7 @@ +
Slett pakke
+ +Denne siden lar deg bekrefte sletting av en installert pakke. Siden +noen av filene i denne pakken kan være delt med andre, kan +diskplassen som blir spart være noe mindre enn den mengden som +vises. +
diff --git a/software/lang/no b/software/lang/no index 284a16d11..abb6582a1 100644 --- a/software/lang/no +++ b/software/lang/no @@ -74,12 +74,14 @@ debian_downgrade=Erstatt nyere pakke med gammel? debian_manager=Debian DPKG debian_overwrite=Overskriv filer fra andre pakker? debian_unknown=Ukjent +delete_depstoo=Fjern ubrukte avhengigheter også? delete_efile=Ugyldig temp-fil å slette delete_epack=Pakken $1 finnes ikke delete_err=Kunne ikke slette pakken $1 delete_nodeps=Overse avhengigheter? delete_noscripts=Hopp over avinstallasjons-script? delete_ok=Slett +delete_purge=Rens konfigurasjonsfiler? delete_rusure=Er du sikker på at du ønsker å slett pakken $1 ? Opp til $2 filer ($3 bytes) vil bli slettet for alltid. delete_rusure2=Er du sikker på at du ønsker å slette pakken $1 ? delete_title=Slett pakke diff --git a/spam/lang/no b/spam/lang/no index 17bf0cbe4..4c1031503 100644 --- a/spam/lang/no +++ b/spam/lang/no @@ -279,6 +279,8 @@ score_trusted=Nettverk og verter som skal stoles på search_escore=Manglende eller ugyldig spam score search_results5=$1 e-post meldinger med spam score på eller over $2 .. setup_default=Lever normalt +setup_desc_usermin=Dette skjemaet kan brukes til å sette opp Procmail i $1 til å kjøre SpamAssassin på alle e-post meldinger sendt til kontoen din. Dette vil imidlertid bare ha effekt dersom e-post tjeneren er satt opp til å bruke Procmail for lokal levering, eller dersom din .forward filer er satt opp til å sende all e-post gjennom Procmail. +setup_desc_webmin=Dette skjemaet kan brukes til å sette opp Procmail i $1 til å kjøre SpamAssassin på alle e-post meldinger som mottas av systemet ditt. Dette vil imidlertid bare ha effekt dersom e-post tjeneren er satt opp til å bruke Procmail for lokal levering, eller for brukere hvis .forward filer er satt opp til å sende all e-post gjennom Procmail. setup_drop=Kjør SpamAssassin og skriv til fil som setup_drop0=root bruker setup_drop1=Mottagende Unix bruker @@ -295,6 +297,7 @@ setup_maildir=Legg til Qmail-stil e-post katalog.. setup_mhdir=Legg til MH-stil e-post katalog.. setup_null=Kast bort setup_ok=Sett opp Procmail for SpamAssassin +setup_rel=Alle ikke-absolutte e-post filer eller kataloger angitt ovenfor vil være relative til hjemmekatalogen til brukeren som mottar e-post. setup_title=Sett opp Procmail for SpamAssassin setup_to=Handling for meldinger klassifisert som søppelpost simple_describe=Beskrivelse diff --git a/webmin/lang/no b/webmin/lang/no index f1088e3cf..015027154 100644 --- a/webmin/lang/no +++ b/webmin/lang/no @@ -363,6 +363,7 @@ log_theme=Endret tema til $1 log_theme_def=Endret til standard Webmin tema log_tinstall=Installert tema $1 log_title=Logging +log_twofactor=Endret innstillinger for to-faktor autentisering log_uall=Logg aktiviteten til alle brukere log_ui=Endret egenskaper for brukergrensesnitt log_upgrade=Oppgraderte Webmin til versjon $1 @@ -674,6 +675,7 @@ ssl_no2=Tillat SSL versjon 2 nettlesere? ssl_nochain=Ikke noe kjedet sertifikat ssl_on=Bruk SSL hvis tilgjengelig? ssl_pem=PEM format +ssl_pfs=Bare sterke siffre med perfect forward secrecy ssl_pkcs12=PKCS12 format ssl_privcert=Sertifikat tekst ssl_privchain=Kjedet sertifikat tekst @@ -782,6 +784,42 @@ third_eurl=Ugyldig URL for tredje-parts moduler third_failed=Kunne ikke laste ned modulliste : $1 third_header=Tredje-parts Webmin moduler third_title=Velg tredje-parts modul +twofactor_apikey=Authy API nøkkel +twofactor_authy=Authy +twofactor_country=Mobiltlf. landskode +twofactor_desc=To-faktor autentisering lar Webmin brukere aktivere bruk av en ekstra autentiseringsenhet ved innlogging, som f.eks en generator for en-gangs passord. Brukere må selv melde seg inn hos den valgte autentiseringsleverandøren etter at to-faktor autentisering er aktivert. +twofactor_eapikey=Manglende eller ugyldig-utseende API nøkkel +twofactor_eauthy=Feil ved validering av API-nøkkel hos Authy : $1 +twofactor_eauthyenroll=Innmelding feilet : $1 +twofactor_eauthyid=Authy bruker-ID må være et tall +twofactor_eauthykey=Authy API-nøkkel er ikke gyldig, eller den er for feil modus +twofactor_eauthyotp=Authy token er ugyldig +twofactor_eauthytoken=Authy token må være et tall +twofactor_ecountry=Manglende eller ugyldig landskode - må være et tall, som f.eks 47 +twofactor_eemail=Manglende eller ugyldig e-post adresse - må være på formatet bruker@domene.no +twofactor_email=Din e-post adresse +twofactor_enrolllink=Du kan nå ta i bruk to-faktor autentisering i modulen Webmin Brukere. +twofactor_ephone=Manglende eller ugyldig telefonnummer - kun tall, bindestrek og mellomrom er tillatt +twofactor_eprovider=Ugyldig leverandør: +twofactor_err=Kunne ikke lagre to-faktor autentisering +twofactor_esecret=Hemmelig nøkkel må være eksakt 16 tegn, og kan kun inneholde bokstaver og tall +twofactor_etotpid=Ugyldig TOPT base32-kodet hemmelighet +twofactor_etotpmatch=Ugyldig kode for engangspassord +twofactor_etotpmodule=Perl-modulen $1, som er påkrevd for to-faktor autentisering, er ikke installert. Bruk modulen Perl moduler i Webmin for å installere den. +twofactor_etotpmodule2=Mangler Perl modulen $1 +twofactor_etotptoken=Google Authenticator token må være et tall +twofactor_header=Innstillinger for to-faktor autentisering +twofactor_none=Ingen +twofactor_phone=Mobilnummer +twofactor_provider=Autentiseringsleverandør +twofactor_qrcode=Angi hemmelig kode $1 i Google Authenticator app, eller scan QR koden nedenfor. +twofactor_secret=Personlig hemmelig nøkkel +twofactor_secret0=Bruk 16-tegns nøkkel +twofactor_secret1=Tilfeldig generert +twofactor_test=Bruk leverandørens test-modus? +twofactor_title=To-faktor autentisering +twofactor_totp=Google Authenticator +twofactor_url=For å lære mer om $1 sjekk denne nettsted på $2. ui_dateformat=Format for visning av datoer ui_dateformat_dd/mm/yyyy=dd/mm/yyyy (f.eks. 16/09/2001) ui_dateformat_dd/mon/yyyy=dd/mon/yyyy (f.eks. 16/Sep/2001) diff --git a/xinetd/lang/no b/xinetd/lang/no index 8545c7168..4421ab0c9 100644 --- a/xinetd/lang/no +++ b/xinetd/lang/no @@ -35,9 +35,11 @@ index_disable=Deaktiver valgte index_econf=Xinetds konfigurasjonsfil $1 finnes ikke. Kanskje den ikke er installert eller så er modulkonfigurasjonen feil. index_enable=Aktiver valgte index_enabled=Aktivert? +index_estart=Kommandoen for å starte Xinetd, $1, finnes ikke. Kanskje den ikke er installert, eller så er modulkonfigurasjonen feil. index_inet=Internet index_internal=Intern for Xinetd index_name=Tjenestenavn +index_none=Ingen nettverkstjenester er definert enda. index_noport=Ukjent index_port=Port/nummer index_proto=Protokoll