反射XSS攻撃までシステムを開く効果があるので、お勧めしません!
-session_header= Webminにログインする
-session_mesg= $1でWebminサーバにログインするには、ユーザ名とパスワードを入力する必要があります。
-session_mesg2= ログインするには、ユーザー名とパスワードを入力する必要があります。
-session_user= ユーザー名
-session_pass= パスワード
-session_twofactor= 二要素認証
+session_header=Webminにログインする
+session_mesg=$1でWebminサーバにログインするには、ユーザ名とパスワードを入力する必要があります。
+session_mesg2=ログインするには、ユーザー名とパスワードを入力する必要があります。
+session_user=ユーザー名
+session_pass=パスワード
+session_twofactor=二要素認証
session_login=ログイン
session_clear=クリア
-session_failed= ログインに失敗しました。もう一度お試しください。
-session_twofailed= 二要素認証に失敗しました : $1
-session_logout= ログアウトに成功しました。以下のフォームを使用して再度ログインしてください。
-session_timed_out= $1分後にセッションがタイムアウトしました。
+session_failed=ログインに失敗しました。もう一度お試しください。
+session_twofailed=二要素認証に失敗しました : $1
+session_logout=ログアウトに成功しました。以下のフォームを使用して再度ログインしてください。
+session_timed_out=$1分後にセッションがタイムアウトしました。
session_save=ログインを保存。
-pam_header= Webminにログインする
-pam_mesg= $1でWebminサーバーにログインするには、以下の質問に回答する必要があります。
-pam_mesg2= ログインするには、以下の質問に回答する必要があります。
-pam_login= 持続する
-pam_restart= 再起動
+pam_header=Webminにログインする
+pam_mesg=$1でWebminサーバーにログインするには、以下の質問に回答する必要があります。
+pam_mesg2=ログインするには、以下の質問に回答する必要があります。
+pam_login=持続する
+pam_restart=再起動
-acl_root= ファイルチューザーのルートディレクトリ
-acl_otherdirs= ファイルチューザ内の他の表示可能なディレクトリ
-acl_nodot= ファイルチューザーでドットファイルを非表示にしますか?
-acl_home= ユーザーのホームディレクトリ
-acl_uedit= ユーザーの選択肢に表示されるユーザー
-acl_uedit_all= すべてのユーザー
-acl_uedit_none= ユーザーはいません
-acl_uedit_only= ユーザーのみ
-acl_uedit_except= ユーザー以外のすべて
-acl_uedit_uid= 範囲内のUIDを持つユーザー
-acl_uedit_group= グループのユーザー
-acl_gedit= グループチューザで表示できるグループ
-acl_gedit_all= すべてのグループ
-acl_gedit_none= グループはありません
-acl_gedit_only= グループのみ
-acl_gedit_except= グループを除くすべて
-acl_gedit_gid= 範囲内のGIDを持つグループ
-acl_feedback= フィードバックメールを送信できますか?
+acl_root=ファイルチューザーのルートディレクトリ
+acl_otherdirs=ファイルチューザ内の他の表示可能なディレクトリ
+acl_nodot=ファイルチューザーでドットファイルを非表示にしますか?
+acl_home=ユーザーのホームディレクトリ
+acl_uedit=ユーザーの選択肢に表示されるユーザー
+acl_uedit_all=すべてのユーザー
+acl_uedit_none=ユーザーはいません
+acl_uedit_only=ユーザーのみ
+acl_uedit_except=ユーザー以外のすべて
+acl_uedit_uid=範囲内のUIDを持つユーザー
+acl_uedit_group=グループのユーザー
+acl_gedit=グループチューザで表示できるグループ
+acl_gedit_all=すべてのグループ
+acl_gedit_none=グループはありません
+acl_gedit_only=グループのみ
+acl_gedit_except=グループを除くすべて
+acl_gedit_gid=範囲内のGIDを持つグループ
+acl_feedback=フィードバックメールを送信できますか?
acl_feedback2=はい
-acl_feedback1= はい、ただし設定ファイルではありません
+acl_feedback1=はい、ただし設定ファイルではありません
acl_feedback0=いいえ
-acl_feedback3= はい、設定ファイルあり
-acl_rpc= RPC呼び出しを受け入れることができますか?
-acl_rpc2= root または admin
+acl_feedback3=はい、設定ファイルあり
+acl_rpc=RPC呼び出しを受け入れることができますか?
+acl_rpc2= root または admin
acl_rpc1=はい
acl_rpc0=いいえ
-acl_readonly2= ユーザーはデモモードですか?
-acl_readonlyyes= はい(モジュールによっては利用できない場合があります)
-acl_negative= ユーザーに新しいモジュール権限を与えますか?
-acl_fileunix= Unixユーザとしてファイルを参照する
-acl_sameunix= Webminログインと同じ
-acl_webminsearch= Webminの検索フィールドを表示しますか?
+acl_readonly2=ユーザーはデモモードですか?
+acl_readonlyyes=はい(モジュールによっては利用できない場合があります)
+acl_negative=ユーザーに新しいモジュール権限を与えますか?
+acl_fileunix=Unixユーザとしてファイルを参照する
+acl_sameunix=Webminログインと同じ
+acl_webminsearch=Webminの検索フィールドを表示しますか?
-month_1= 1月
+month_1=1月
month_2=2月
month_3=3月
month_4=4月
@@ -192,7 +192,7 @@ month_10=10月
month_11=11月
month_12=12月
-day_0= 日曜日
+day_0=日曜日
day_1=月曜日
day_2=火曜日
day_3=水曜日
@@ -221,16 +221,16 @@ sday_4=木
sday_5=金
sday_6=土
-emodule= アクセス拒否:ユーザー$1は$2モジュールを使用できません
-emodulecheck= $1モジュールはあなたのシステムで利用できません
-elock_tries2= $2分後にファイル$ 1をロックできませんでした。最後のエラーは:$3
+emodule=アクセス拒否:ユーザー$1は$2モジュールを使用できません
+emodulecheck=$1モジュールはあなたのシステムで利用できません
+elock_tries2=$2分後にファイル$ 1をロックできませんでした。最後のエラーは:$3
-skill_high= 専門家
-skill_medium= 中級
-skill_low= 初心者
+skill_high=専門家
+skill_medium=中級
+skill_low=初心者
feedback_title=Webmin フィードバック
-feedback_desc= このフォームを使用すると、見つかった問題や欠落している機能に関するWebmin開発者への提案のバグを報告することができます。 [送信]ボタンをクリックすると、フォームに入力された詳細が$1に電子メールで送信されます。
+feedback_desc=このフォームを使用すると、見つかった問題や欠落している機能に関するWebmin開発者への提案のバグを報告することができます。 [送信]ボタンをクリックすると、フォームに入力された詳細が$1に電子メールで送信されます。
feedback_desc2=このフォームはあなたのシステム管理者やISP、ホスティング会社へ送られるものではなく、Webminの開発者へ送信されます。Webminを英語以外の言語でご利用であっても英語でご送信下さい。
feedback_header=フィードバックの詳細
feedback_name=お名前
diff --git a/ldap-server/lang/tr.auto b/ldap-server/lang/tr.auto
index f67c89fc0..af7778c86 100644
--- a/ldap-server/lang/tr.auto
+++ b/ldap-server/lang/tr.auto
@@ -26,7 +26,7 @@ connect_epass2=LDAP sunucusu yapılandırmasında giriş yapmak için bir şifre
connect_epass3=LDAP sunucusu yapılandırmasındaki şifre şifreli ve Webmin tarafından kullanılamıyor
connect_emod=LDAP sunucusuna bağlanmak için gereken $1 Perl modülü kurulu değil. Tam Perl hata mesajı : $2
connect_eldap=$2 bağlantı noktasından $1 LDAP sunucusuna bağlanılamadı
-connect_essl= $1 : $2 LDAP sunucusuyla TLS şifrelemesi başlatılamadı
+connect_essl=$1 : $2 LDAP sunucusuyla TLS şifrelemesi başlatılamadı
connect_elogin=$1 LDAP sunucusuna $2 olarak giriş yapılamadı : $3
connect_cpan=CPAN'dan $1 Perl modülünün otomatik olarak kurulu olmasını sağlayabilirsiniz.
@@ -176,8 +176,8 @@ oadd_edn2=DN için eksik veya geçersiz değer
oadd_eclasses=Nesne sınıfı girilmedi
oadd_eclass='$1' geçerli bir nesne sınıfına benzemiyor
oadd_ename=$1 özelliği için geçersiz görünen ad
-oadd_eget= $1 : $2 nesnesi alınamadı
-oadd_eget2= $1 : $2 ile çakışma kontrol edilemedi
+oadd_eget=$1 : $2 nesnesi alınamadı
+oadd_eget2=$1 : $2 ile çakışma kontrol edilemedi
oadd_eclash=$1 DN'si olan bir nesne zaten var
oadd_eadd=$1 LDAP eklenemedi : $2
oadd_err=Yeni nesne oluşturulamadı
diff --git a/ldap-server/lang/ur.auto b/ldap-server/lang/ur.auto
index 192887598..27fc8499f 100644
--- a/ldap-server/lang/ur.auto
+++ b/ldap-server/lang/ur.auto
@@ -177,7 +177,7 @@ oadd_eclasses=کوئی آبجیکٹ کلاسز داخل نہیں ہوئیں
oadd_eclass='$1' درست شے کی کلاس کی طرح نہیں لگتا ہے
oadd_ename=$1 کے اوصاف کے لئے غلط نظر آنے والا نام
oadd_eget=آبجیکٹ $1 : $2 حاصل کرنے میں ناکام
-oadd_eget2= $1 : $2 کے ساتھ تصادم کی جانچ پڑتال میں ناکام
+oadd_eget2=$1 : $2 کے ساتھ تصادم کی جانچ پڑتال میں ناکام
oadd_eclash=DN $1 والا ایک شے پہلے ہی موجود ہے
oadd_eadd=$1 کا LDAP اضافہ ناکام ہوگیا :$2
oadd_err=نیا اعتراض پیدا کرنے میں ناکام
diff --git a/ldap-useradmin/lang/tr.auto b/ldap-useradmin/lang/tr.auto
index 6c3b139fb..6e520abcd 100644
--- a/ldap-useradmin/lang/tr.auto
+++ b/ldap-useradmin/lang/tr.auto
@@ -7,14 +7,14 @@ index_eschema=Webmin LDAP sunucusuna bağlandı, ancak şemayı getiremedi. modül yapılandırmanız yanlış.
index_emd5=Bu modül, şifreler için MD5 şifrelemesini kullanmak üzere yapılandırıldı, ancak $2 Perl modülü kurulu değil. $2 modülünü indirip kurmak için burayı tıklayın.
index_eslappasswd=Bu modül, şifreler için LDAP MD5 şifrelemesini kullanmak üzere yapılandırıldı, ancak bir şifreyi şifrelemek için kullanılan $2 programı yüklü değil.
-index_eusearch= $1 : $2 altındaki kullanıcılar aranamadı
+index_eusearch=$1 : $2 altındaki kullanıcılar aranamadı
index_uadd=Yeni bir LDAP kullanıcısı ekleyin.
index_gadd=Yeni bir LDAP grubu ekleyin.
index_unone=$1 altında LDAP kullanıcısı bulunamadı.
index_gnone=$1 altında LDAP grubu bulunamadı.
index_return=Kullanıcı listesi
index_greturn=grup listesi
-index_egsearch= $1 : $2 altındaki gruplar aranamadı
+index_egsearch=$1 : $2 altındaki gruplar aranamadı
index_samba=Samba?
index_cyrus=IMAP?
index_users=LDAP Kullanıcıları
diff --git a/ldap-useradmin/lang/ur.auto b/ldap-useradmin/lang/ur.auto
index 1dda5446d..2fab4c00e 100644
--- a/ldap-useradmin/lang/ur.auto
+++ b/ldap-useradmin/lang/ur.auto
@@ -7,14 +7,14 @@ index_eschema=Webmin has connected to the LDAP server, but failed to fetch the s
index_eimap=$1. Maybe your module configuration is incorrect.
index_emd5=This module has been configured to use MD5 encryption for passwords, but the $2 Perl module is not installed. Click here to have the $2 module downloaded and installed.
index_eslappasswd=This module has been configured to use LDAP MD5 encryption for passwords, but the program $2 used for encrypting a password is not installed.
-index_eusearch= $1 : $2 کے تحت صارفین کو تلاش کرنے میں ناکام
+index_eusearch=$1 : $2 کے تحت صارفین کو تلاش کرنے میں ناکام
index_uadd=نیا ایل ڈی اے پی صارف شامل کریں۔
index_gadd=ایک نیا ایل ڈی اے پی گروپ شامل کریں۔
index_unone=$1 کے تحت کوئی ایل ڈی اے پی صارف نہیں ملا۔
index_gnone=$1 کے تحت کوئی LDAP گروپ نہیں ملا۔
index_return=صارف کی فہرست
index_greturn=گروپ کی فہرست
-index_egsearch= $1 : $2 سے کم گروپوں کی تلاش میں ناکام
+index_egsearch=$1 : $2 سے کم گروپوں کی تلاش میں ناکام
index_samba=سمبا۔
index_cyrus=IMAP۔
index_users=ایل ڈی اے پی صارفین
diff --git a/logrotate/lang/tr.auto b/logrotate/lang/tr.auto
index 9ccc89167..cdf01498a 100644
--- a/logrotate/lang/tr.auto
+++ b/logrotate/lang/tr.auto
@@ -1,7 +1,7 @@
index_title=Günlük Dosyası Döndürme
index_econf=$1 günlük döndürme yapılandırma dosyası sisteminizde bulunamadı. Belki logrotate kurulu değil veya modül yapılandırması yanlış.
index_ecmd=$1 günlük döndürme programı sisteminizde bulunamadı. Belki yüklü değil veya modül yapılandırması yanlış.
-index_eversion= $1 : $2 komutuyla logrotate sürümü alınamadı
+index_eversion=$1 : $2 komutuyla logrotate sürümü alınamadı
index_version=Logrotate sürüm $1
index_add=Döndürmek için yeni bir günlük dosyası ekleyin.
index_file=Log dosyası
diff --git a/logrotate/lang/ur.auto b/logrotate/lang/ur.auto
index 8f46787f8..8c92ebbf7 100644
--- a/logrotate/lang/ur.auto
+++ b/logrotate/lang/ur.auto
@@ -1,7 +1,7 @@
index_title=لاگ ان فائل گھماؤ
index_econf=The log rotation configuration file $1 was not found on your system. Maybe logrotate is not installed, or the module configuration is incorrect.
index_ecmd=The log rotation program $1 was not found on your system. Maybe it is not installed, or the module configuration is incorrect.
-index_eversion= $1 : $2 کمانڈ کے ساتھ لوگوٹریٹ کا ورژن حاصل کرنے میں ناکام
+index_eversion=$1 : $2 کمانڈ کے ساتھ لوگوٹریٹ کا ورژن حاصل کرنے میں ناکام
index_version=لوگوٹریٹ ورژن$1
index_add=گھومنے کے لئے ایک نئی لاگ فائل شامل کریں۔
index_file=لاگ فائل
diff --git a/lvm/lang/zh_TW b/lvm/lang/zh_TW
index 8ad2e5c66..30e45c0c4 100644
--- a/lvm/lang/zh_TW
+++ b/lvm/lang/zh_TW
@@ -1,6 +1,6 @@
index_title=邏輯管理系統
index_ecommands=在您的系統上找不到LVM指令$1,Webmin需要 LVM的管理指令來設定和管理邏輯容體
-index_emodule= LVM狀態目錄 $1並不存在。這代表您的核心並不支援LVM,或是這個 $2 核心模組沒有載入。
+index_emodule=LVM狀態目錄 $1並不存在。這代表您的核心並不支援LVM,或是這個 $2 核心模組沒有載入。
index_vgs=容體群組
index_pvs=實體容體
index_lvs=邏輯容體
diff --git a/majordomo/lang/ko b/majordomo/lang/ko
index 25bef87be..97e0fd40a 100644
--- a/majordomo/lang/ko
+++ b/majordomo/lang/ko
@@ -122,7 +122,7 @@ mesg_title=전자 메일 옵션
mesg_header=발신 전자 메일 옵션
mesg_reply=회신자: 회신 전자 메일에 있는 주소
mesg_none=없음
-mesg_sender= 발신자:전자 메일에 있는 주소
+mesg_sender=발신자:전자 메일에 있는 주소
mesg_host=회신 전자 메일의 호스트 이름
mesg_subject=제목: 회신 전자 메일의 제목
mesg_precedence=회신 전자 메일 우선 순위
diff --git a/majordomo/lang/uk b/majordomo/lang/uk
index c54647d50..2960de3c9 100644
--- a/majordomo/lang/uk
+++ b/majordomo/lang/uk
@@ -22,9 +22,9 @@ global_whoami=Головна адреса Majordomo
global_owner=Адреса власника Majordomo
global_sendmail=Шлях до команди sendmail
global_err=Помилка при збереженні загальних параметрів
-global_ewhereami= чиНе зазначене некоректне ім'я вузла поштового сервера
-global_ewhoami= чиНе зазначений некоректна адреса Majordomo
-global_eowner= чиНе зазначений некоректна адреса власника
+global_ewhereami=чиНе зазначене некоректне ім'я вузла поштового сервера
+global_ewhoami=чиНе зазначений некоректна адреса Majordomo
+global_eowner=чиНе зазначений некоректна адреса власника
global_esendmail=Команда sendmail '$1' не існує
create_ecannot=Вам заборонено створювати нові списки
create_title=Створення списку розсилання
@@ -63,8 +63,8 @@ cdigest_when=Відправляти дайджест, якщо
cdigest_old=Самому старому повідомленню $1 днів.
cdigest_lines=Усього в повідомленнях $1 рядків
cdigest_err=Помилка при створенні дайджесту
-cdigest_edays= чиНекоректно не зазначена кількість днів
-cdigest_elines= чиНекоректно не зазначена кількість рядків
+cdigest_edays=чиНекоректно не зазначена кількість днів
+cdigest_elines=чиНекоректно не зазначена кількість рядків
edit_title=Редагувати список розсилання
edit_ecannot=Вам заборонено редагувати цей список розсилання
edit_delete=Видалення списку
@@ -121,8 +121,8 @@ subs_owner=Адреса email власника
subs_approval=Адреса email підтверджень
subs_eowner=Не зазначена адреса email власника
subs_eapproval=Не зазначена адреса email підтверджень
-subs_emoderator= чиНе зазначений некоректна адреса модератора
-subs_epasswd= чиНе зазначений некоректний пароль
+subs_emoderator=чиНе зазначений некоректна адреса модератора
+subs_epasswd=чиНе зазначений некоректний пароль
mesg_title=Параметри адреси email
mesg_header=Параметри вихідної пошти
mesg_reply=Відповідь: адреса пересланої пошти
@@ -138,11 +138,11 @@ mesg_bulk=Потрібне
mesg_junk=Сміття
mesg_purge=Видаляти заголовки Recieved: з пересланої пошти
mesg_maxlength=Максимально дозволений розмір повідомлення
-mesg_ereply= чиНе зазначений некоректна адреса Reply-To:
-mesg_esender= чиНе зазначений некоректна адреса Sender:
+mesg_ereply=чиНе зазначений некоректна адреса Reply-To:
+mesg_esender=чиНе зазначений некоректна адреса Sender:
mesg_esender2=Sender: адреса не повинна містити в собі ім'я пішла
-mesg_ehost= чиНе зазначене некоректне ім'я вузла
-mesg_emaxlength= чиНе зазначений некоректний максимальний розмір повідомлення
+mesg_ehost=чиНе зазначене некоректне ім'я вузла
+mesg_emaxlength=чиНе зазначений некоректний максимальний розмір повідомлення
access_title=Керування доступом
access_header=Керування доступом до команд majordomo
access_open=Любою
@@ -186,10 +186,10 @@ digest_maxlines=Максимальний розмір дайджесту пер
digest_volume=Номер поточного тому
digest_issue=Номер поточного випуску
digest_unlimited=Не обмежено
-digest_edays= чиНе зазначене некоректне число днів
-digest_elines= чиНе зазначене некоректне число рядків
-digest_evolume= чиНе зазначений некоректний номер тому
-digest_eissue= чиНе зазначений некоректний номер випуску
+digest_edays=чиНе зазначене некоректне число днів
+digest_elines=чиНе зазначене некоректне число рядків
+digest_evolume=чиНе зазначений некоректний номер тому
+digest_eissue=чиНе зазначений некоректний номер випуску
log_global=Змінені загальні параметри
log_create_list=Створений список розсилання $1
log_create_digest=Створений список дайджестів $1
diff --git a/man/lang/de b/man/lang/de
index 1caa68f6b..e29c75f0e 100644
--- a/man/lang/de
+++ b/man/lang/de
@@ -8,7 +8,7 @@ index_doc=Paketsdokumentation
index_kernel=Kernel-Dokumentation
index_info=Info-Seiten
index_howto=HOWTO-Dokumente
-index_kde=KDE-Dokumentation
+index_kde =KDE-Dokumentation
index_perl=Perl-Moduldokumentation
index_custom=Benutzerdefinierte Dokumentation
index_help=Webmin-Hilfe
diff --git a/man/lang/uk b/man/lang/uk
index cf982d508..cde1de7eb 100644
--- a/man/lang/uk
+++ b/man/lang/uk
@@ -35,7 +35,7 @@ search_efor=Не зазначена шукана сторінка керівни
search_title=Результати пошуку
search_desc=Опис
search_type=Тип
-search_file= чиСторінка файл
+search_file=чиСторінка файл
search_man=Сторінка керівництва
search_howto=Документ HOWTO
search_doc=Документація пакета
diff --git a/mon/lang/uk b/mon/lang/uk
index e905e65a0..2841ad463 100644
--- a/mon/lang/uk
+++ b/mon/lang/uk
@@ -10,8 +10,8 @@ services_title=Групи спостереження - визначення сл
head_hostgroups=Групи вузлів і служби
head_groups=Назва групи вузлів
head_members=Члени групи вузлів
-head_services= служби групи, ЩоВідслідковуються, вузлів
-head_service= служба, ЩоВідслідковується
+head_services=служби групи, ЩоВідслідковуються, вузлів
+head_service=служба, ЩоВідслідковується
head_param=Настроювання служби
head_watch=Стежити за групою?
head_monauth=Надавати аутентифікацію для MONCMD
@@ -69,7 +69,7 @@ groups_members=Вузли-члени
watches_title=Список спостереження
watches_group=Група спостереження
-watches_services= служби, ЩоВідслідковуються
+watches_services=служби, ЩоВідслідковуються
watches_sadd=Додати службу..
watches_add=Додати список спостереження в групу :
watches_return=списку спостереження
@@ -94,8 +94,8 @@ global_euserfile=Файл користувачів MON відсутній
watch_title=Зміна списку спостереження
watch_header=Настроювання спостереження для групи вузлів
-watch_group= група вузлів, ЩоВідслідковується
-watch_services= служби, ЩоВідслідковуються
+watch_group=група вузлів, ЩоВідслідковується
+watch_services=служби, ЩоВідслідковуються
watch_service=Назва служби
watch_monitor=Використовуваний монітор
watch_interval=Перевіряти кожні
diff --git a/mount/lang/fa b/mount/lang/fa
index 2602d31e0..1bd49fb46 100644
--- a/mount/lang/fa
+++ b/mount/lang/fa
@@ -1,4 +1,4 @@
-index_title= ديسک و سيستم پروندههاي شبکه
+index_title=ديسک و سيستم پروندههاي شبکه
index_dir=سوار شده بهعنوان
index_type=نوع
index_dev=محل
diff --git a/mount/lang/ja b/mount/lang/ja
index 01a5fa8f2..2bb0296c0 100644
--- a/mount/lang/ja
+++ b/mount/lang/ja
@@ -97,7 +97,7 @@ smb_sel=マウントする Windows Networking サーバを選択..
smb_name=サーバ名
smb_desc=説明
smb_none=ローカルの Windows Networking サーバがありません
-smb_choose2= $1 の共有を選択
+smb_choose2=$1 の共有を選択
smb_elist2=共有リストを $1 から検索できませんでした。サーバが参照できない可能性があります
smb_sel2=マウントする共有を選択..
smb_share=共有
diff --git a/mysql/lang/fr b/mysql/lang/fr
index 28ce4493c..d3b7b5978 100644
--- a/mysql/lang/fr
+++ b/mysql/lang/fr
@@ -26,7 +26,7 @@ index_version=MySQL Version $1
index_version2=$3 version $1 sur $2
index_nomod=Attention: Le module Perl $1 n'est pas installé sur votre système, si Webmin ne sera pas en mesure d'accéder de façon fiable votre base de données MySQL. Cliquez ici pour l'installer maintenant.
index_nomods=Avertissement: Le Perl modules $1 et $2 ne sont pas installés sur votre système, aussi Webmin ne sera pas en mesure d'accéder de façon fiable votre base de données MySQL. Cliquez ici pour les installer maintenant.
-index_mysqlver= La commande $1 a retourné:
+index_mysqlver=La commande $1 a retourné:
index_eenvpass=Le programme client MySQL $1 ne pas accepter les mots de passe transmis en utilisant les MYSQL_PWD variable d'environnement. Pour veiller à ce que Webmin est capable de communiquer pleinement avec MySQL, cette option doit être désactivée sur le configuration du module
acl_manage=사용자로서 프로세스 관리
kill_kill=프로세스 중단
-kill_term= 종료
-kill_hup= 다시 시작
-kill_stop= 중지
-kill_cont= 계속
+kill_term=종료
+kill_hup=다시 시작
+kill_stop=중지
+kill_cont=계속
diff --git a/proc/lang/ko.auto b/proc/lang/ko.auto
index 7e2ccbf86..172cbd017 100644
--- a/proc/lang/ko.auto
+++ b/proc/lang/ko.auto
@@ -75,7 +75,7 @@ open_desc=세부
open_fd=파일 디스크립터
open_listen1=$1 포트에서 수신 대기
open_listen2=주소 $1 포트 $2 에서 수신 대기 중
-open_recv= $1:$2 에 받기
+open_recv=$1:$2 에 받기
open_conn=$3 상태에서 $1 에서 $2 (으)로 연결
open_cwd=현재 디렉토리
open_rtd=루트 디렉토리
diff --git a/proc/lang/nl b/proc/lang/nl
index f60fe872e..dfcaa44be 100644
--- a/proc/lang/nl
+++ b/proc/lang/nl
@@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Huidige Webmin gebruiker
acl_who2=Gebruikers in lijst ..
kill_kill=Kil Proces
-kill_term= Uitschakelen
-kill_hup= Herstart
-kill_stop= Stop
-kill_cont= Doorgaan
+kill_term=Uitschakelen
+kill_hup=Herstart
+kill_stop=Stop
+kill_cont=Doorgaan
open_title=Open Files en verbindingen
open_proc=Voor proces $1 (PID $2)
diff --git a/proc/lang/no b/proc/lang/no
index 6e849ea3e..a284490d6 100644
--- a/proc/lang/no
+++ b/proc/lang/no
@@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Gjeldende Webmin bruker
acl_who2=Brukere i listen ..
kill_kill=Drep prosess
-kill_term= Terminer
-kill_hup= Omstart
-kill_stop= Stopp
-kill_cont= Fortsett
+kill_term=Terminer
+kill_hup=Omstart
+kill_stop=Stopp
+kill_cont=Fortsett
open_title=Åpne filer og tilkoblinger
open_proc=For prosess $1 (PID $2)
diff --git a/proc/lang/pl b/proc/lang/pl
index df329f588..72891014f 100644
--- a/proc/lang/pl
+++ b/proc/lang/pl
@@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Aktualny użytkownik Webmina
acl_who2=Wybranych użytkowników ..
kill_kill=Zabij proces
-kill_term= Przerwij
-kill_hup= Zrestartuj
-kill_stop= Zatrzymaj
-kill_cont= Kontynuuj
+kill_term=Przerwij
+kill_hup=Zrestartuj
+kill_stop=Zatrzymaj
+kill_cont=Kontynuuj
open_title=Otwarte pliki i połączenia
open_proc=Dla procesu $1 (PID $2)
diff --git a/proc/lang/pt_BR b/proc/lang/pt_BR
index 33b078df4..16a453de6 100644
--- a/proc/lang/pt_BR
+++ b/proc/lang/pt_BR
@@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Usuário Webmin atual
acl_who2=Usuários listados ..
kill_kill=Matar Processo
-kill_term= Interromper
-kill_hup= Reiniciar
-kill_stop= Parar
-kill_cont= Continuar
+kill_term=Interromper
+kill_hup=Reiniciar
+kill_stop=Parar
+kill_cont=Continuar
open_title=Abrir Arquivos e Conexões
open_proc=Para o processo $1 (PID $2)
diff --git a/proc/lang/ru b/proc/lang/ru
index 97fb808ac..dee2ac847 100644
--- a/proc/lang/ru
+++ b/proc/lang/ru
@@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Текущего пользователя Webmin
acl_who2=Перечисленных пользователей ..
kill_kill=Снять процесс
-kill_term= Завершить
-kill_hup= Перезапустить
-kill_stop= Приостановить
-kill_cont= Возобновить
+kill_term=Завершить
+kill_hup=Перезапустить
+kill_stop=Приостановить
+kill_cont=Возобновить
open_title=Открытые файлы и соединения
open_proc=Для процесса $1 (PID $2)
diff --git a/proc/lang/sv b/proc/lang/sv
index 1c222547b..9710e0544 100644
--- a/proc/lang/sv
+++ b/proc/lang/sv
@@ -107,7 +107,7 @@ log_kills_l=Skickade signal $1 till processerna
$2
acl_manage=Hantera processer som användare
kill_kill=Slå ihjäl process
-kill_term= Avbryt
-kill_hup= Starta om
-kill_stop= Stanna
-kill_cont= Fortsätt
+kill_term=Avbryt
+kill_hup=Starta om
+kill_stop=Stanna
+kill_cont=Fortsätt
diff --git a/proc/lang/tr b/proc/lang/tr
index 614c73b2f..37e4d9b6b 100644
--- a/proc/lang/tr
+++ b/proc/lang/tr
@@ -131,10 +131,10 @@ acl_run=Komut çalıştırabilir mi?
acl_only=Sadece kendi işlemlerini görebilsin?
kill_kill=İşlemi Öldür
-kill_term= Yoket
-kill_hup= Yeniden başlat
-kill_stop= Durdur
-kill_cont= Devam
+kill_term=Yoket
+kill_hup=Yeniden başlat
+kill_stop=Durdur
+kill_cont=Devam
open_title=Açık Dosyalar ve Bağlantılar
open_proc=$1 işlemi (PID $2)
diff --git a/proc/lang/tr.auto b/proc/lang/tr.auto
index 3e40c7785..dcc43bb33 100644
--- a/proc/lang/tr.auto
+++ b/proc/lang/tr.auto
@@ -36,7 +36,7 @@ acl_who0=Tüm kullanıcılar
acl_who1=Geçerli Webmin kullanıcısı
acl_who2=Listelenen kullanıcılar ..
-open_recv= $1:$2 üzerinden alma
+open_recv=$1:$2 üzerinden alma
trace_doing=$1 için sistem çağrısı izleme :
diff --git a/proc/lang/uk b/proc/lang/uk
index 215fc5968..c3c1d9f4e 100644
--- a/proc/lang/uk
+++ b/proc/lang/uk
@@ -19,9 +19,9 @@ nice=Пріоритет (nice)
search_user=Власник
search_match=Ім'я
-search_cpupc= Завантажуючий CPU більш, ніж на $1%
+search_cpupc=Завантажуючий CPU більш, ніж на $1%
search_fs=Використовуючий файлову систему
-search_files= файл, ЩоВикористовує
+search_files=файл, ЩоВикористовує
search_submit=Шукати
search_none=Процесів, що відповідають критерію пошуку, не знайдено.
search_kill=Послати сигнал
@@ -29,7 +29,7 @@ search_ignore=Пропускати процеси, що виконують по
search_return=до пошуку
search_sigterm=Завершити процес
search_sigkill=Зняти процес
-search_port= Використовуваний порт
+search_port=Використовуваний порт
search_protocol=протокол
run_command=Команда для виконання
@@ -121,10 +121,10 @@ acl_edit=Може знімати процеси і змінювати їхній
acl_run=Може виконувати команди?
kill_kill=Зняти процес
-kill_term= Завершити
-kill_hup= Запустити знову
-kill_stop= Призупинити
-kill_cont= Відновити
+kill_term=Завершити
+kill_hup=Запустити знову
+kill_stop=Призупинити
+kill_cont=Відновити
open_title=Відкриті файли і з'єднання
open_proc=Для процесу $1 (PID $2)
diff --git a/proc/lang/ur.auto b/proc/lang/ur.auto
index 6f80bda2d..be9884dba 100644
--- a/proc/lang/ur.auto
+++ b/proc/lang/ur.auto
@@ -176,7 +176,7 @@ open_desc=تفصیلات
open_fd=فائل ڈسکرپٹر
open_listen1=پورٹ$1 پر سن رہا ہے
open_listen2=ایڈریس$1 پورٹ$2 پر سن رہا ہے
-open_recv= $1:$2 پر وصول کرنا
+open_recv=$1:$2 پر وصول کرنا
open_conn=ریاست $3 میں $1 سے$2 سے جڑا ہوا
open_cwd=موجودہ سر
open_rtd=جڑ ڈیر
diff --git a/proc/lang/zh b/proc/lang/zh
index ed8d6da58..a3655bbbe 100644
--- a/proc/lang/zh
+++ b/proc/lang/zh
@@ -120,7 +120,7 @@ acl_edit=可以删除并renice进程吗?
acl_run=可以执行命令吗?
kill_kill=删除进程
-kill_term= 终止
-kill_hup= 重新启动
-kill_stop= 停止
-kill_cont= 继续
+kill_term=终止
+kill_hup=重新启动
+kill_stop=停止
+kill_cont=继续
diff --git a/procmail/lang/uk b/procmail/lang/uk
index 34c53bd7a..44bd89587 100644
--- a/procmail/lang/uk
+++ b/procmail/lang/uk
@@ -22,7 +22,7 @@ index_iadd=Додати новий файл, що підключається
index_none=Поки не було набудовано ніяких дій Procmail.
index_return=список дій
index_env=Установити перемінну $1 у $2
-index_include= файл процесу, ЩоПідключається, $1
+index_include=файл процесу, ЩоПідключається, $1
edit_title2=Редагування дій
edit_title1=Створення дій
@@ -60,7 +60,7 @@ save_eaction_2=Не зазначений каталог maildir для запи
save_eaction_3=Не зазначена адреса пересилання
save_eaction_4=Не зазначена програма для передачі
save_elockfile=Не зазначене ім'я файлу блокування
-save_esize= чиНе зазначений некоректний розмір пошти для умови $1
+save_esize=чиНе зазначений некоректний розмір пошти для умови $1
save_ere=Не зазначене регулярне вираження для умови $1
save_eshell=Не зазначена команда для умови $1
@@ -70,7 +70,7 @@ env_header=Перемінна оточення Procmail
env_name=Ім'я перемінної
env_value=Значення
env_err=Помилка при збереженні перемінної
-env_ename= Не зазначене чи некоректне ім'я змінної
+env_ename=Не зазначене чи некоректне ім'я змінної
inc_title1=Додати файл, що підключається
inc_title2=Редагувати файл, що підключається
diff --git a/proftpd/lang/fa b/proftpd/lang/fa
index f50c25558..3c88b9a35 100644
--- a/proftpd/lang/fa
+++ b/proftpd/lang/fa
@@ -22,7 +22,7 @@ index_global=پيکربندي سراسري
index_create=ايجاد کارساز مجازي
index_version=PROFTPD نسخه $1
-efailed= عدمموفقيت در حفظ $1
+efailed=عدمموفقيت در حفظ $1
type_0=گزينههاي شبکه
type_1=گزينههاي ورود به سيستم
@@ -70,7 +70,7 @@ aserv_create=نصب FTP بينام
aserv_root=محدوده فهرست راهنما
aserv_user=دستيابي به پروندهها بهعنوان کاربر
aserv_group=دستيابي به پروندهها بهعنوان گروه
-aserv_err= عدمموفقيت در حفظ FTP بينام
+aserv_err=عدمموفقيت در حفظ FTP بينام
aserv_eroot=فهرست راهنماي chroot نامعتبر است و يا يافت نشد
aserv_euser=کاربر يونيکس نامعتبر است و يا يافت نشد
aserv_egroup=گروهيونيکسنامعتبر است و يا يافت نشد
@@ -110,12 +110,12 @@ limit_header7=براي فرمانهاي سراسري $1
lserv_title=فرمانهاي پيکربندي
lserv_cmd=فرمانهاي FTP
lserv_delete=حذف پيکربندي فرمانها
-lserv_err= عدمموفقيت در حفظ فرمانها
+lserv_err=عدمموفقيت در حفظ فرمانها
lserv_ecmd=هيچ فرماني انتخاب نشدهاست
dserv_title=پيکربندي فهرست راهنما
dserv_dir=مسير فهرست راهنما
-dserv_err= عدمموفقيت در حفظ فهرست راهنما
+dserv_err=عدمموفقيت در حفظ فهرست راهنما
dserv_edir=مسير فهرست راهنما يافت نشد
dserv_delete=حذف پيکربندي فهرست راهنما
dserv_eanondir=فهرست راهنما بايد تحت يک فهرست راهنماي FTP بينام باشد
@@ -206,9 +206,9 @@ mod_core_huser=پروندههايي پنهان شوند که مالک آنه
mod_core_ehuser=اسمکاربر به منظور پنهان کردن پروندهها نامعتبر است
mod_core_ident=آيا اسمکاربر شناسايي شده از راه دور جستجو شود؟
mod_core_ihidden=آيا پروندههاي پنهان شده غير قابل دستيابي باشند؟
-mod_core_masq= ناشناس به عنوان نشاني
+mod_core_masq=ناشناس به عنوان نشاني
mod_core_masq_def=از نشاني حقيقي استفاده شود
-mod_core_emasq= نشاني ناشناس نامعتبر است و يا يافت نشد.
+mod_core_emasq=نشاني ناشناس نامعتبر است و يا يافت نشد.
mod_core_maxc=حداکثر ورودهاي همزمان به سيستم
mod_core_maxc1=نامحدود
mod_core_maxcmsg=پيام خطاي ورود به سيستم
@@ -221,29 +221,29 @@ mod_core_rfc2228=آيا پاسخهاي RFC2228-style ارسال شود؟
mod_core_pasv=محدوده درگاه PASV
mod_core_pasvr=کمينه - بيشينه
mod_core_epasv=شماره درگاه PASV نامعتبر است يا يافت نشد
-mod_core_pathallow= regex نام فايلي که مجاز به بارکردن هست
+mod_core_pathallow=regex نام فايلي که مجاز به بارکردن هست
mod_core_any=هيچ
-mod_core_pathdeny= regex نام فايلي که مجاز به بارکردن نيست
+mod_core_pathdeny=regex نام فايلي که مجاز به بارکردن نيست
mod_core_pidfile=نوشتن PID در پرونده
-mod_core_epidfile= PID نامعتبر است و يا يافت نشد
+mod_core_epidfile=PID نامعتبر است و يا يافت نشد
mod_core_shell=آيا فقط به کاربرهايي که داراي پوسته معتبر هستند اجازه ورود داده شود؟
mod_core_cpulimit=محدوديتهاي منبع CPU
mod_core_ecpulimit=محدوديت منبع CPU
-mod_core_memlimit= محدوديتهاي منبع حافظه
+mod_core_memlimit=محدوديتهاي منبع حافظه
mod_core_ememlimit=حد منبع حافظه
-mod_core_filelimit= محدوديت باز کردن پروندهها
-mod_core_efilelimit= محدوديت باز کردن پروندهها
-mod_core_soft= محدوديت نرم:
-mod_core_hard= محدوديت سخت:
+mod_core_filelimit=محدوديت باز کردن پروندهها
+mod_core_efilelimit=محدوديت باز کردن پروندهها
+mod_core_soft=محدوديت نرم:
+mod_core_hard=محدوديت سخت:
mod_core_max=بيشينه
mod_core_esoft=نرم $1 نامعتبر است يا يافت نشد.
-mod_core_ehard= سخت $1 نامعتبر است يا يافت نشد.
+mod_core_ehard=سخت $1 نامعتبر است يا يافت نشد.
mod_core_score=مسير براي فهرست راهنماي نگه دارنده محدوديتها
mod_core_escore=فهرست راهنماي نگه دارنده محدوديتها، نامعتبر است و يا يافت نشد.
mod_core_admin=نشاني پست الکترونيکي مدير کارساز
mod_core_eadmin=نشاني پست الکترونيکي نامعتبر است و يا يافت نشد.
mod_core_identmsg=پيام اتصال خدمتگيرنده
-mod_core_identmsg_def= نمايش پيام پيشگزيده
+mod_core_identmsg_def=نمايش پيام پيشگزيده
mod_core_links=آيا اتصالهاي نمادي نمايش داده شود؟
mod_core_tight=آيا فقط به درگاههاي موردنياز مقيد شود؟
mod_core_facility=امکان ثبت سيستم
@@ -262,7 +262,7 @@ mod_core_secs=ثانيه
mod_core_tlogin=زمان انتظار براي تاييد صلاحيت
mod_core_etlogin=زمان تاييد صلاحيت نامعتبر است و يا يافت نشد
mod_core_ttransfer=زمان انتظار براي اولين انتقال
-mod_core_ettransfer= زمان انتظار اولين انتقال نامعتبر است يا يافت نشد
+mod_core_ettransfer=زمان انتظار اولين انتقال نامعتبر است يا يافت نشد
mod_core_tstalled=زمان انتطار براي توقف انتقال داده
mod_core_etstalled=زمان توقف انتقال نامعتبر است و يا يافت نشد
mod_core_ftpusers=آيا کاربران در پرونده /etc/ftpusers محدود شوند؟
@@ -298,19 +298,19 @@ mod_core_mode_4=نام ميزبان
mod_core_cond=مقيد شونده
mod_core_action=عمل
mod_core_agroup=فقط گروههاي مقابل مجازند
-mod_core_auser= فقط کاربران مقابل مجازند
+mod_core_auser=فقط کاربران مقابل مجازند
mod_core_all=همه
mod_core_dgroup=ممنوعيت براي گروهها
-mod_core_duser= ممنوعيت براي کاربران
+mod_core_duser=ممنوعيت براي کاربران
mod_core_eip=$1 نشاني IP معتبري نميباشد
mod_core_enet=$1 نشاني شبکه معتبري نميباشد
mod_core_ehost=$1 نام ميزبان معتبري نميباشد
mod_ls_fakegroup=آيا گروه در فهرستهاي راهنماي فهرست شده جعل شود؟
-mod_ls_fakeuser= آيا کاربر در فهرستهاي راهنماي فهرست شده جعل شود؟
+mod_ls_fakeuser=آيا کاربر در فهرستهاي راهنماي فهرست شده جعل شود؟
mod_ls_fakemode=مجوزهاي جعل شده در
mod_ls_nofake=مجوزهاي واقعي
-mod_ls_efakemode= مجوزهاي جعل شده بايد در مبناي هشت باشند
+mod_ls_efakemode=مجوزهاي جعل شده بايد در مبناي هشت باشند
mod_ls_dotfiles=آيا پروندههاي آغاز شده با . در فهرستها نمايش داده شوند؟
mod_ls_ls=گزينههاي اضافي ls
mod_ls_els=گزينههاي اضافي ls يافت نشد
@@ -331,7 +331,7 @@ mod_auth_none=هيچ
mod_auth_dir=فهرست راهنما
mod_auth_groups=گروههاي يونيکس
mod_auth_all=همهکس
-mod_auth_edir= فهرست راهنماي chroot نامعتبر است
+mod_auth_edir=فهرست راهنماي chroot نامعتبر است
mod_auth_egroups=هيچ گروه يونيکس براي chroot وارد نشده است
mod_auth_echroot=فهرست راهنماي chroot نامعتبراست و يا يافت نشد
mod_auth_login=آيا اگر ورود به سيستم ممنوع شده است براي اسمرمز سوال پرسيده نشود؟
@@ -400,7 +400,7 @@ find_err=عدم موفقيت در پيدا کردن پروندههاي گزي
find_eanon=FTP بينام در هيچ کارساز مجازي نصب نيست
log_global=گزينههاي سراسري $1 تغيير داده شدهاست
-log_ftpusers= تغيير ممنوعيت کاربران FTP
+log_ftpusers=تغيير ممنوعيت کاربران FTP
log_virtc=کارساز $1ايجاد شد
log_virts=کارساز $1 دوباره پيکربندي شد
log_virtd=کارساز $1 حذف شد
@@ -415,20 +415,20 @@ log_dird_l=فهرست راهنماي $1 در کارساز $2 حذف شد
log_dirm=فهرست راهنماي $1 بهصورت دستي ويرايش شد
log_dirm_l=فهرست راهنماي $1 در کارساز $2 بهصورت دستي ويرايش شد
log_dir=تغيير $1 در فهرست راهنماي $2
-log_dir_l= تغيير $1 در فهرست راهنماي $2 در کارساز $3
+log_dir_l=تغيير $1 در فهرست راهنماي $2 در کارساز $3
log_limitc=گزينههاي هر فرمان براي $1 ايجاد شد
log_limits=پيکربندي مجدد گزينههاي هر فرمان براي $1
log_limitd=گزينههاي هر فرمان براي $1 حذف شد
-log_limitm= گزينههاي هر فرمان براي $1 به صورت دستي ويرايش شد
+log_limitm=گزينههاي هر فرمان براي $1 به صورت دستي ويرايش شد
log_limit=$1 در گزينههاي هر فرمان براي $2 تغيير کرد
log_ftpaccessc=گزينههاي پرونده $1 ايجاد شد
log_ftpaccessd=گزينههاي پرونده $1 حذف شد
log_ftpaccessm=گزينههاي پرونده $1 بهصورت دستي ويرايش شد
log_ftpaccess=$1 در گزينههاي پرونده $2 تغيير کرد
log_anonc=نصب FTP بينام براي کارساز $1
-log_anons= FTP بينام براي کارساز $1 دوباره پيکربندي شد
-log_anond= FTP از بينام کارساز $1حذف شد
-log_anonm= FTP بينام براي کارساز $1 بهصورت دستي ويرايش شد
+log_anons=FTP بينام براي کارساز $1 دوباره پيکربندي شد
+log_anond=FTP از بينام کارساز $1حذف شد
+log_anonm=FTP بينام براي کارساز $1 بهصورت دستي ويرايش شد
log_anon=$1 در FTP بينام براي کارساز $2 تغيير کرد
log_start=PROFTPD آغاز شد
log_apply=تغييرات بکاربسته شد
diff --git a/proftpd/lang/uk b/proftpd/lang/uk
index cca80ea55..6558c8ef6 100644
--- a/proftpd/lang/uk
+++ b/proftpd/lang/uk
@@ -53,8 +53,8 @@ vserv_addr=Адреса
vserv_name=Ім'я сервера
vserv_port=Порт FTP
vserv_delete=Видалення віртуального сервера
-vserv_eaddr= чиНе зазначений некоректна адреса
-vserv_eport= чиНе зазначений некоректний номер порту
+vserv_eaddr=чиНе зазначений некоректна адреса
+vserv_eport=чиНе зазначений некоректний номер порту
vserv_ename=Не зазначене ім'я сервера
anon_title=Параметри анонімного FTP
@@ -71,9 +71,9 @@ aserv_root=Обмеження до каталогу
aserv_user=Доступ до файлів, як користувач
aserv_group=Доступ до файлів, як група
aserv_err=Помилка при збереженні анонімного FTP
-aserv_eroot= чиНе зазначений некоректний каталог chroot
-aserv_euser= Не зазначений чи некоректний користувач Unix
-aserv_egroup= Не зазначена чи некоректна група Unix
+aserv_eroot=чиНе зазначений некоректний каталог chroot
+aserv_euser=Не зазначений чи некоректний користувач Unix
+aserv_egroup=Не зазначена чи некоректна група Unix
aserv_desc=Анонімний FTP поки ще не налаштований для цього віртуального сервера. Використовуйте цю форму для настроювання параметрів ініціалізації.
dir_title=Параметри для кожного каталогу
@@ -120,14 +120,14 @@ mod_core_type=Тип сервера
mod_core_inetd=Запуск із Inetd
mod_core_stand=Окремий демон
mod_core_port=Слухати порт
-mod_core_eport= чиНе зазначений некоректний номер порту
+mod_core_eport=чиНе зазначений некоректний номер порту
mod_core_servername=Ім'я сервера, показуване користувачам
mod_core_eservername=Не зазначене ім'я сервера
mod_core_defaultserver=Використовувати цей віртуальний сервер за замовчуванням?
mod_core_instances=Максимальна кількість одночасних з'єднань
-mod_core_einstances= чиНе зазначене некоректне число сесій
+mod_core_einstances=чиНе зазначене некоректне число сесій
mod_core_umask=Новий файл umask
-mod_core_eumask= Не зазначений чи некоректний umask
+mod_core_eumask=Не зазначений чи некоректний umask
mod_core_user=Запускати, як від користувача Unix
mod_core_uname=Ім'я користувача
mod_core_uid=UID
@@ -135,7 +135,7 @@ mod_core_group=Запускати, як від групи Unix
mod_core_gname=Ім'я групи
mod_core_gid=GID
mod_core_tlog=Файл журналу передачі FTP
-mod_core_etlog= чиНе зазначений некоректний файл журналу передачі
+mod_core_etlog=чиНе зазначений некоректний файл журналу передачі
mod_core_accessdeny=Повідомлення про помилку реєстрації
mod_core_accessgrant=Повідомлення про успішну реєстрацію
mod_core_adall=Політики керування доступом
@@ -154,7 +154,7 @@ mod_core_authalias=Дозволити реєстрацію тільки для
mod_core_authusingalias=Використовувати пароль псевдоніма для анонімної реєстрації?
mod_core_bind=Прив'язати до адреси
mod_core_bind_all=Всі адреси
-mod_core_ebind= Не зазначена чи некоректна адреса прив'язки
+mod_core_ebind=Не зазначена чи некоректна адреса прив'язки
mod_core_cdpath=Скорочення каталогів CD
mod_core_classes=Уключити класи для керування доступом?
mod_core_cls=Класи керування доступом
@@ -163,11 +163,11 @@ mod_core_ctype=Тип і значення
mod_core_climit=Максимум з'єднань
mod_core_cregex=Збіг з ім'ям замазка клієнта
mod_core_cip=Мережа IP клієнта/CIDR
-mod_core_eclimit= чиНе зазначене некоректна максимальна кількість з'єднань
+mod_core_eclimit=чиНе зазначене некоректна максимальна кількість з'єднань
mod_core_ecregex=Не зазначено збіг з ім'ям вузла клієнта
-mod_core_ecip= Не зазначена чи некоректна мережа IP клієнта/CIDR
+mod_core_ecip=Не зазначена чи некоректна мережа IP клієнта/CIDR
mod_core_buffer=Максимальна довжина команди FTP
-mod_core_ebuffer= чиНе зазначена некоректна максимальна довжина команди
+mod_core_ebuffer=чиНе зазначена некоректна максимальна довжина команди
mod_core_transfer=Режим передачі за замовчуванням
mod_core_binary=Двійковий
mod_core_ascii=ASCII
@@ -186,7 +186,7 @@ mod_core_elogin=Не зазначений файл повідомлень піс
mod_core_quit=Файл повідомлень відреєстрації
mod_core_equit=Не зазначений файл повідомлень реєстрації
mod_core_gowner=Установлювана група для заколисаних файлів
-mod_core_egowner= чиНе зазначена некоректна група для заколисаних файлів
+mod_core_egowner=чиНе зазначена некоректна група для заколисаних файлів
mod_core_grouppassword=Паролі групи
mod_core_gpname=Група Unix
mod_core_gppass=Пароль
@@ -202,24 +202,24 @@ mod_core_ident=Шукати ім'я користувача для вилучен
mod_core_ihidden=Зробити заховані файли недоступними?
mod_core_masq=Маскувати як адреса
mod_core_masq_def=Використовувати реальна адреса
-mod_core_emasq= Не зазначена чи некоректна адреса маскування
+mod_core_emasq=Не зазначена чи некоректна адреса маскування
mod_core_maxc=Максимальне число одночасний реєстрацій
mod_core_maxc1=Не обмежено
mod_core_maxcmsg=Повідомлення про помилку реєстрації
-mod_core_emaxc= чиНе зазначене некоректна максимальна кількість реєстрацій
+mod_core_emaxc=чиНе зазначене некоректна максимальна кількість реєстрацій
mod_core_maxch=Максимальне число одночасних реєстрацій на вузол
mod_core_maxcu=Максимальне число одночасний реєстрацій на користувача
mod_core_logins=Максимальне число помилок реєстрації в сесії
-mod_core_elogins= чиНе зазначене некоректна кількість помилок реєстрації
+mod_core_elogins=чиНе зазначене некоректна кількість помилок реєстрації
mod_core_rfc2228=Відправляти відповіді в стилі RFC2228?
mod_core_pasv=Діапазон портів PASV
mod_core_pasvr=мін - макс
-mod_core_epasv= Не зазначений чи некоректний номер порту PASV
+mod_core_epasv=Не зазначений чи некоректний номер порту PASV
mod_core_pathallow=Регулярне вираження для дозволених файлів, що завантажуються
mod_core_any=Будь-яке
mod_core_pathdeny=Регулярний вираз для заборонених файлів, що завантажуються
mod_core_pidfile=Записати PID у файл
-mod_core_epidfile= чиНе зазначений некоректний файл PID
+mod_core_epidfile=чиНе зазначений некоректний файл PID
mod_core_shell=Дозволяти реєстрацію тільки користувачам з коректною оболонкою?
mod_core_cpulimit=Обмеження ресурсів процесора
mod_core_ecpulimit=обмеження ресурсів процесора
@@ -230,12 +230,12 @@ mod_core_efilelimit=обмеження відкритих файлів
mod_core_soft=М'яке обмеження:
mod_core_hard=Тверде обмеження:
mod_core_max=Максимум
-mod_core_esoft= Не зазначене чи некоректне м'яке обмеження $1
-mod_core_ehard= Не зазначене чи некоректне жорстке обмеження $1
+mod_core_esoft=Не зазначене чи некоректне м'яке обмеження $1
+mod_core_ehard=Не зазначене чи некоректне жорстке обмеження $1
mod_core_score=Шлях до каталогу підрахунку статистики
-mod_core_escore= Не зазначений чи некоректний каталог підрахунку статистики
+mod_core_escore=Не зазначений чи некоректний каталог підрахунку статистики
mod_core_admin=Адреса email адміністратора сервера
-mod_core_eadmin= чиНе зазначений некоректна адреса email
+mod_core_eadmin=чиНе зазначений некоректна адреса email
mod_core_identmsg=Повідомлення при підключенні клієнта
mod_core_identmsg_def=Показати повідомлення за замовчуванням
mod_core_links=Показувати символьні посилання?
@@ -243,22 +243,22 @@ mod_core_tight=Прив'язувати тільки до потрібних по
mod_core_facility=Засіб ведення системного журналу
mod_core_level=Рівень ведення системного журналу
mod_core_backlog=Довжина черги фонового журналу TCP
-mod_core_ebacklog= чиНе зазначена некоректна довжина черги фонового журналу
+mod_core_ebacklog=чиНе зазначена некоректна довжина черги фонового журналу
mod_core_nodelay=використовувати опцію сокету TCP_NODELAY?
mod_core_rwindow=Розмір вікна прийому TCP
-mod_core_erwindow= Не зазначений чи некоректний розмір вікна прийому
+mod_core_erwindow=Не зазначений чи некоректний розмір вікна прийому
mod_core_swindow=Розмір вікна відправлення TCP
-mod_core_eswindow= чиНе зазначений некоректний розмір вікна відправлення
+mod_core_eswindow=чиНе зазначений некоректний розмір вікна відправлення
mod_core_gmt=Показувати час у форматі GMT?
mod_core_tidle=Час простою перед розривом з'єднання
-mod_core_etidle= Не зазначений чи некоректний час простою
+mod_core_etidle=Не зазначений чи некоректний час простою
mod_core_secs=з
mod_core_tlogin=Час чекання аутентифікації
-mod_core_etlogin= чиНе зазначене некоректний час аутентифікації
+mod_core_etlogin=чиНе зазначене некоректний час аутентифікації
mod_core_ttransfer=Час чекання першої передачі
-mod_core_ettransfer= чиНе зазначене некоректний час чекання першої передачі
+mod_core_ettransfer=чиНе зазначене некоректний час чекання першої передачі
mod_core_tstalled=Час чекання завислої передачі даних
-mod_core_etstalled= чиНе зазначене некоректний час завислої передачі
+mod_core_etstalled=чиНе зазначене некоректний час завислої передачі
mod_core_ftpusers=Заборонити користувачів у файлі /etc/ftpusers?
mod_core_hostsallow=Файл дозволених вузлів
mod_core_ehostsallow=Файл дозволених вузлів не існує
@@ -270,9 +270,9 @@ mod_core_ualias=Псевдонім імені користувача
mod_core_afrom=Ім'я користувача для реєстрації
mod_core_ato=Сьогодення ім'я користувача
mod_core_eafrom=Некоректне ім'я користувача для реєстрації в псевдонімі
-mod_core_eato= чиНе зазначене некоректне сьогодення ім'я користувача в псевдонімі
+mod_core_eato=чиНе зазначене некоректне сьогодення ім'я користувача в псевдонімі
mod_core_uowner=Власник заколисаних файлів
-mod_core_euowner= чиНе зазначений некоректний власник заколисаних файлів
+mod_core_euowner=чиНе зазначений некоректний власник заколисаних файлів
mod_core_userpassword=Перевизначення паролів користувачів
mod_core_upname=Користувач Unix
mod_core_uppass=Пароль
@@ -312,11 +312,11 @@ mod_ls_fakeasuser=Так, як користувач ..
mod_ls_fakesameuser=Приєднаний користувач
mod_ls_fakeasgroup=Так, як група ..
mod_ls_fakesamegroup=Приєднана група
-mod_ls_efakeuser= чиНе зазначений некоректний підроблений користувач
-mod_ls_efakegroup= Не зазначена чи некоректна підроблена група
+mod_ls_efakeuser=чиНе зазначений некоректний підроблений користувач
+mod_ls_efakegroup=Не зазначена чи некоректна підроблена група
mod_auth_chdir=Початковий каталог реєстрації
-mod_auth_echdir= Не зазначений чи некоректний початковий каталог
+mod_auth_echdir=Не зазначений чи некоректний початковий каталог
mod_auth_chroot=Обмежити користувачів у каталогах
mod_auth_home=Домашній каталог
mod_auth_none=Немає
@@ -325,40 +325,40 @@ mod_auth_groups=Групи Unix
mod_auth_all=Усі
mod_auth_edir=Некоректний каталог chroot
mod_auth_egroups=Не введені групи Unix для chroot
-mod_auth_echroot= чиНе зазначений некоректний каталог chroot
+mod_auth_echroot=чиНе зазначений некоректний каталог chroot
mod_auth_login=Не запитувати пароль, якщо реєстрація заборонена?
mod_auth_root=Дозволити реєстрацію для root?
mod_site_chmod=Дозволити команду chmod?
mod_unixpw_ufile=Альтернативний файл паролів Unix
-mod_unixpw_eufile= Не зазначений чи некоректний альтернативний файл паролів Unix
+mod_unixpw_eufile=Не зазначений чи некоректний альтернативний файл паролів Unix
mod_unixpw_gfile=Альтернативний файл груп Unix
-mod_unixpw_egfile= Не зазначений чи некоректний альтернативний файл груп Unix
+mod_unixpw_egfile=Не зазначений чи некоректний альтернативний файл груп Unix
mod_unixpw_none=Немає
mod_unixpw_pam=Завжди сприймати PAM як засіб авторизації?
mod_unixpw_persist=Тримати файл паролів постійно відкритим?
mod_log_syslog=Вести журнал помилок
mod_log_sysdef=Системний журнал
-mod_log_esyslog= Не зазначений чи некоректний файл журналу
+mod_log_esyslog=Не зазначений чи некоректний файл журналу
mod_log_extended=Файли журналу користувачів
mod_log_file=Файл журналу
mod_log_cmd=Для команд FTP
mod_log_nick=Формат журналу
mod_log_all=Усі
mod_log_ecmd=Не зазначені команди FTP
-mod_log_enick= чиНе зазначене некоректне ім'я формату журналу
+mod_log_enick=чиНе зазначене некоректне ім'я формату журналу
mod_log_ecmdnick=Ви повинні увести формат журналу при вказівці команд, що заносяться в журнал
mod_log_nickname=Ім'я формату
mod_log_fmt=Рядок формату
mod_log_format=Користувальницький формат журналу
-mod_log_enickname= Не зазначене чи некоректне ім'я формату журналу
+mod_log_enickname=Не зазначене чи некоректне ім'я формату журналу
mod_log_efmt=Не зазначений рядок формату
mod_pam_pam=Використовувати PAM для аутентифікації?
mod_pam_config=Здійснювати аутентифікацію за допомогою служб PAM
-mod_pam_econfig= Не зазначений чи некоректний сервіс PAM
+mod_pam_econfig=Не зазначений чи некоректний сервіс PAM
mod_readme_display=Повідомляти користувача про збіг файлів readme
mod_readme_none=Немає
diff --git a/pserver/lang/uk b/pserver/lang/uk
index ab78ba171..ee1056946 100644
--- a/pserver/lang/uk
+++ b/pserver/lang/uk
@@ -33,8 +33,8 @@ edit_pass0=Установити в..
edit_unix=Здійснювати доступ до файлів, як користувач unix
edit_unixdef=Як і ім'я користувача
save_err=Помилка при збереженні користувача CVS
-save_euser= чиНе зазначене некоректне ім'я користувача
-save_eunix= чиНе зазначений некоректний користувач unix
+save_euser=чиНе зазначене некоректне ім'я користувача
+save_eunix=чиНе зазначений некоректний користувач unix
save_ecopy=Користувач unix, з якого потрібно одержати пароль, не існує
save_emd5=Пароль Unix для копіювання знаходиться у форматі MD5
access_title=Керування доступом користувачів
@@ -68,7 +68,7 @@ config_hist_M=Файл змінений
config_hist_R=Файл вилучений
config_lock=Каталог блокування файлів
config_err=Помилка при збереженні параметрів сервера
-config_elock= чиНе зазначений некоректний каталог блокування файлів
+config_elock=чиНе зазначений некоректний каталог блокування файлів
log_setup=Настроювання сервера CVS
log_activate=Активований сервер CVS
log_deactivate=Деактивовано сервер CVS
diff --git a/qmailadmin/lang/ca b/qmailadmin/lang/ca
index 66955eee3..d51ce4d9b 100644
--- a/qmailadmin/lang/ca
+++ b/qmailadmin/lang/ca
@@ -170,7 +170,7 @@ log_route_delete=S'ha suprimit la ruta de $1
log_route_modifed=S'ha modificat la ruta de $1
log_delete_routes=S'han suprimit $1 rutes
log_defroute=S'ha modificat la ruta per defecte
-log_assign_create= S'ha creat l'usuari de correu $1
+log_assign_create=S'ha creat l'usuari de correu $1
log_assign_delete=S'ha suprimit l'usuari de correu $1
log_assign_modifed=S'ha modificat l'usuari de correu $1
log_delete_assigns=S'han suprimit $1 usuaris de correu
diff --git a/qmailadmin/lang/uk b/qmailadmin/lang/uk
index 651a6fb2a..7e6bc78cd 100644
--- a/qmailadmin/lang/uk
+++ b/qmailadmin/lang/uk
@@ -223,11 +223,11 @@ sform_gid=Ідентифікатор групи GID
sform_home=Домашній каталог
ssave_err=Помилка при збереженні користувача пошти
-ssave_eaddress= чиНе зазначений некоректна адреса користувача
-ssave_euser= чиНе зазначений некоректний користувач Unix
-ssave_euid= чиНе зазначений некоректний UID
-ssave_egid= чиНе зазначений некоректний GID
-ssave_ehome= чиНе зазначений некоректний домашній каталог
+ssave_eaddress=чиНе зазначений некоректна адреса користувача
+ssave_euser=чиНе зазначений некоректний користувач Unix
+ssave_euid=чиНе зазначений некоректний UID
+ssave_egid=чиНе зазначений некоректний GID
+ssave_ehome=чиНе зазначений некоректний домашній каталог
delete_egone=Запитуване повідомлення вже не існує
@@ -324,7 +324,7 @@ send_efile=Вкладений файл $1 не існує
send_eattach=Загальний розмір вкладень не може бути більш $1 Кб.
send_eperms=Користувач $1 не може читати $2
send_eperms2=Вам заборонено відправляти файл $1
-send_epath= файл, ЩоВиконується, sendmail $1 не існує.
+send_epath=файл, ЩоВиконується, sendmail $1 не існує.
delete_ecannot=Вам заборонено видаляти пошту від цього користувача
delete_enone=Не обрана пошта для видалення
diff --git a/qmailadmin/lang/zh b/qmailadmin/lang/zh
index 03345e989..4f3c17e93 100644
--- a/qmailadmin/lang/zh
+++ b/qmailadmin/lang/zh
@@ -152,7 +152,7 @@ log_virtall_modify=修改其它类型的虚拟域
log_locals=本地域已经被改变
log_rcpts=可接受[收]的域已经被改变
log_bads=拒收地址已经被改变
-log_percents= % 地址域已经被改变
+log_percents=% 地址域已经被改变
log_route_create=为 $1 新建路由
log_route_delete=删除 $1 的路由
log_route_modifed=修改 $1 的路由
diff --git a/quota/lang/af.auto b/quota/lang/af.auto
index c308a4d6f..94b8873e4 100644
--- a/quota/lang/af.auto
+++ b/quota/lang/af.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Kan die totale skyfspasie besigtig word?
acl_ggrace=Kan die groep se grasietye verander?
acl_uquota=Gebruikers vir wie hierdie gebruiker kwotas kan wysig
acl_gquota=Groepe waarvoor hierdie gebruiker kwotas kan wysig
-acl_uall= Alle gebruikers
-acl_uonly= Slegs gebruikers
-acl_uexcept= Almal behalwe gebruikers
-acl_ugroup= Gebruikers met die primêre groep
-acl_gall= Alle groepe
-acl_gnone= Geen groepe nie
-acl_gonly= Slegs groepe
-acl_gexcept= Almal behalwe groepe
+acl_uall=Alle gebruikers
+acl_uonly=Slegs gebruikers
+acl_uexcept=Almal behalwe gebruikers
+acl_ugroup=Gebruikers met die primêre groep
+acl_gall=Alle groepe
+acl_gnone=Geen groepe nie
+acl_gonly=Slegs groepe
+acl_gexcept=Almal behalwe groepe
acl_uuid=Gebruikers met UID binne bereik
acl_ggid=Groepe met GID binne bereik
acl_maxblocks=Maksimum toekenbare blokkwota
diff --git a/quota/lang/ar.auto b/quota/lang/ar.auto
index 55d014084..1882067dc 100644
--- a/quota/lang/ar.auto
+++ b/quota/lang/ar.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=يمكن عرض إجمالي مساحة القرص؟
acl_ggrace=يمكن تحرير أوقات سماح المجموعة؟
acl_uquota=المستخدمون الذين يمكن لهذا المستخدم تحرير حصصهم
acl_gquota=المجموعات التي يمكن لهذا المستخدم تحرير الحصص النسبية لها
-acl_uall= جميع المستخدمين
-acl_uonly= فقط للمستخدمين
-acl_uexcept= الجميع باستثناء المستخدمين
-acl_ugroup= المستخدمون الذين لديهم المجموعة الأساسية
-acl_gall= كل المجموعات
-acl_gnone= لا توجد مجموعات
-acl_gonly= المجموعات فقط
-acl_gexcept= الكل ما عدا المجموعات
+acl_uall=جميع المستخدمين
+acl_uonly=فقط للمستخدمين
+acl_uexcept=الجميع باستثناء المستخدمين
+acl_ugroup=المستخدمون الذين لديهم المجموعة الأساسية
+acl_gall=كل المجموعات
+acl_gnone=لا توجد مجموعات
+acl_gonly=المجموعات فقط
+acl_gexcept=الكل ما عدا المجموعات
acl_uuid=المستخدمون الذين لديهم UID في النطاق
acl_ggid=المجموعات مع GID في النطاق
acl_maxblocks=الحد الأقصى لحصة الكتل الممنوحة
diff --git a/quota/lang/be.auto b/quota/lang/be.auto
index e04a035eb..962f78c4f 100644
--- a/quota/lang/be.auto
+++ b/quota/lang/be.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Ці можаце прагледзець агульную дыска
acl_ggrace=Ці можаце рэдагаваць часовыя выплаты групы?
acl_uquota=Карыстальнікі гэтага карыстальніка могуць рэдагаваць квоты для
acl_gquota=Групы, якія карыстач можа рэдагаваць квоты
-acl_uall= Усе карыстальнікі
-acl_uonly= Толькі карыстальнікі
-acl_uexcept= Усе, акрамя карыстальнікаў
-acl_ugroup= Карыстальнікі з асноўнай групай
-acl_gall= Усе групы
-acl_gnone= Няма груп
-acl_gonly= Толькі групы
-acl_gexcept= Усе, акрамя груп
+acl_uall=Усе карыстальнікі
+acl_uonly=Толькі карыстальнікі
+acl_uexcept=Усе, акрамя карыстальнікаў
+acl_ugroup=Карыстальнікі з асноўнай групай
+acl_gall=Усе групы
+acl_gnone=Няма груп
+acl_gonly=Толькі групы
+acl_gexcept=Усе, акрамя груп
acl_uuid=Карыстальнікі з UID у дыяпазоне
acl_ggid=Групы з GID у дыяпазоне
acl_maxblocks=Максімальная квотная блок-квота
diff --git a/quota/lang/bg.auto b/quota/lang/bg.auto
index 98ed25fdb..bd29d77d9 100644
--- a/quota/lang/bg.auto
+++ b/quota/lang/bg.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Може ли да видите общото дисково прос
acl_ggrace=Може ли да редактирате времена за групови грации
acl_uquota=Потребителите, които този потребител може да редактират квоти за
acl_gquota=Групи, които този потребител може да редактира квоти за
-acl_uall= Всички потребители
-acl_uonly= Само потребители
-acl_uexcept= Всички с изключение на потребителите
-acl_ugroup= Потребители с основна група
-acl_gall= Всички групи
-acl_gnone= Няма групи
-acl_gonly= Само групи
-acl_gexcept= Всички с изключение на групите
+acl_uall=Всички потребители
+acl_uonly=Само потребители
+acl_uexcept=Всички с изключение на потребителите
+acl_ugroup=Потребители с основна група
+acl_gall=Всички групи
+acl_gnone=Няма групи
+acl_gonly=Само групи
+acl_gexcept=Всички с изключение на групите
acl_uuid=Потребители с UID в обхват
acl_ggid=Групи с GID в обхват
acl_maxblocks=Максимално допустима квотна квота
diff --git a/quota/lang/de b/quota/lang/de
index f2d68c6fc..e4affcb5d 100644
--- a/quota/lang/de
+++ b/quota/lang/de
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Kann gesamten Speicherplatz anzeigen?
acl_ggrace=Kann Gruppen-Gnadenzeiten bearbeiten?
acl_uquota=Benutzer, für die dieser Benutzer Quotas bearbeiten kann
acl_gquota=Gruppen, für die dieser Benutzer Quotas bearbeiten kann
-acl_uall= Alle Benutzer
-acl_uonly= Nur Benutzer
-acl_uexcept= Alle außer Benutzern
-acl_ugroup= Benutzer mit primärer Gruppe
-acl_gall= Alle Gruppen
-acl_gnone= Keine Gruppen
-acl_gonly= Nur Gruppen
-acl_gexcept= Alle außer Gruppen
+acl_uall=Alle Benutzer
+acl_uonly=Nur Benutzer
+acl_uexcept=Alle außer Benutzern
+acl_ugroup=Benutzer mit primärer Gruppe
+acl_gall=Alle Gruppen
+acl_gnone=Keine Gruppen
+acl_gonly=Nur Gruppen
+acl_gexcept=Alle außer Gruppen
acl_uuid=Benutzer mit UID im Bereich
acl_ggid=Gruppen mit GID im Bereich
acl_maxblocks=Maximale gewährbare Block-Quota
diff --git a/quota/lang/el.auto b/quota/lang/el.auto
index a4b52d2d1..688421098 100644
--- a/quota/lang/el.auto
+++ b/quota/lang/el.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Μπορεί να δει το συνολικό χώρο στο δίσ
acl_ggrace=Μπορούν να επεξεργαστούν τους χρόνους χάριτος ομάδας;
acl_uquota=Οι χρήστες αυτού του χρήστη μπορούν να επεξεργαστούν ποσοστώσεις για
acl_gquota=Ομάδες στον οποίο ο χρήστης μπορεί να επεξεργαστεί ποσοστώσεις για
-acl_uall= Ολοι οι χρήστες
-acl_uonly= Μόνο χρήστες
-acl_uexcept= Όλοι εκτός από τους χρήστες
-acl_ugroup= Χρήστες με κύρια ομάδα
-acl_gall= Όλες οι ομάδες
-acl_gnone= Δεν υπάρχουν ομάδες
-acl_gonly= Μόνο ομάδες
-acl_gexcept= Όλοι εκτός από τις ομάδες
+acl_uall=Ολοι οι χρήστες
+acl_uonly=Μόνο χρήστες
+acl_uexcept=Όλοι εκτός από τους χρήστες
+acl_ugroup=Χρήστες με κύρια ομάδα
+acl_gall=Όλες οι ομάδες
+acl_gnone=Δεν υπάρχουν ομάδες
+acl_gonly=Μόνο ομάδες
+acl_gexcept=Όλοι εκτός από τις ομάδες
acl_uuid=Χρήστες με UID στο εύρος
acl_ggid=Ομάδες με GID στο εύρος
acl_maxblocks=Μέγιστη ποσόστωση δεσμευτικού τμήματος
diff --git a/quota/lang/en b/quota/lang/en
index c084a3600..7ca8e28c4 100644
--- a/quota/lang/en
+++ b/quota/lang/en
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Can view total disk space?
acl_ggrace=Can edit group grace times?
acl_uquota=Users this user can edit quotas for
acl_gquota=Groups this user can edit quotas for
-acl_uall= All users
-acl_uonly= Only users
-acl_uexcept= All except users
-acl_ugroup= Users with primary group
-acl_gall= All groups
-acl_gnone= No groups
-acl_gonly= Only groups
-acl_gexcept= All except groups
+acl_uall=All users
+acl_uonly=Only users
+acl_uexcept=All except users
+acl_ugroup=Users with primary group
+acl_gall=All groups
+acl_gnone=No groups
+acl_gonly=Only groups
+acl_gexcept=All except groups
acl_uuid=Users with UID in range
acl_ggid=Groups with GID in range
acl_maxblocks=Maximum grantable block quota
diff --git a/quota/lang/eu.auto b/quota/lang/eu.auto
index 2a979ee99..42fdd8476 100644
--- a/quota/lang/eu.auto
+++ b/quota/lang/eu.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Disko espazio osoa ikusi al daiteke?
acl_ggrace=Ezin da taldeko grazia aldiz editatu?
acl_uquota=Erabiltzaile honek erabiltzaileentzako kuotak edita ditzake
acl_gquota=Erabiltzaile honen kuotak edita ditzakete taldeek
-acl_uall= Erabiltzaile guztiak
-acl_uonly= Erabiltzaileak bakarrik
-acl_uexcept= Guztiak erabiltzaileak izan ezik
-acl_ugroup= Lehen mailako taldea duten erabiltzaileak
-acl_gall= Talde guztiak
-acl_gnone= Ez dago talderik
-acl_gonly= Taldeak bakarrik
-acl_gexcept= Denak talde izan ezik
+acl_uall=Erabiltzaile guztiak
+acl_uonly=Erabiltzaileak bakarrik
+acl_uexcept=Guztiak erabiltzaileak izan ezik
+acl_ugroup=Lehen mailako taldea duten erabiltzaileak
+acl_gall=Talde guztiak
+acl_gnone=Ez dago talderik
+acl_gonly=Taldeak bakarrik
+acl_gexcept=Denak talde izan ezik
acl_uuid=Barrutian UID duten erabiltzaileak
acl_ggid=GID-a duten taldeak
acl_maxblocks=Eman daitekeen gehieneko blokearen kuota
diff --git a/quota/lang/fa.auto b/quota/lang/fa.auto
index 31ceb6620..93e2db733 100644
--- a/quota/lang/fa.auto
+++ b/quota/lang/fa.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=آیا می توان فضای دیسک را مشاهده کرد؟
acl_ggrace=آیا می توانید بارهای لطف گروهی را ویرایش کنید؟
acl_uquota=کاربران این کاربر می توانند سهمیه ها را برای آنها ویرایش کنند
acl_gquota=گروه هایی که این کاربر می تواند سهمیه ها را برای آنها ویرایش کند
-acl_uall= تمام کاربران
-acl_uonly= فقط کاربران
-acl_uexcept= همه به جز کاربران
-acl_ugroup= کاربران دارای گروه اولیه
-acl_gall= همه گروه ها
-acl_gnone= هیچ گروهی نیست
-acl_gonly= فقط گروهها
-acl_gexcept= همه به جز گروه ها
+acl_uall=تمام کاربران
+acl_uonly=فقط کاربران
+acl_uexcept=همه به جز کاربران
+acl_ugroup=کاربران دارای گروه اولیه
+acl_gall=همه گروه ها
+acl_gnone=هیچ گروهی نیست
+acl_gonly=فقط گروهها
+acl_gexcept=همه به جز گروه ها
acl_uuid=کاربران دارای محدوده UID
acl_ggid=گروه هایی با GID در محدوده
acl_maxblocks=حداکثر سهمیه بلوک قابل اعطای
diff --git a/quota/lang/fi.auto b/quota/lang/fi.auto
index db467c947..d78ece7b9 100644
--- a/quota/lang/fi.auto
+++ b/quota/lang/fi.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Voiko tarkastella levytilaa kokonaisuudessaan?
acl_ggrace=Voinko muokata ryhmän armonaikoja?
acl_uquota=Käyttäjät, joille tämä käyttäjä voi muokata kiintiöitä
acl_gquota=Ryhmät, joihin tämä käyttäjä voi muokata kiintiöitä
-acl_uall= Kaikki käyttäjät
-acl_uonly= Vain käyttäjät
-acl_uexcept= Kaikki paitsi käyttäjät
-acl_ugroup= Ensisijaisen ryhmän käyttäjät
-acl_gall= Kaikki ryhmät
-acl_gnone= Ei ryhmiä
-acl_gonly= Vain ryhmät
-acl_gexcept= Kaikki paitsi ryhmät
+acl_uall=Kaikki käyttäjät
+acl_uonly=Vain käyttäjät
+acl_uexcept=Kaikki paitsi käyttäjät
+acl_ugroup=Ensisijaisen ryhmän käyttäjät
+acl_gall=Kaikki ryhmät
+acl_gnone=Ei ryhmiä
+acl_gonly=Vain ryhmät
+acl_gexcept=Kaikki paitsi ryhmät
acl_uuid=Käyttäjät, joiden UID on kantaman sisällä
acl_ggid=Ryhmät, joilla on GID-valikoima
acl_maxblocks=Suurin rakeistettava lohkonkiintiö
diff --git a/quota/lang/he.auto b/quota/lang/he.auto
index 4fbfe2c90..e1c058c51 100644
--- a/quota/lang/he.auto
+++ b/quota/lang/he.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=האם ניתן להציג שטח דיסק כולל?
acl_ggrace=האם ניתן לערוך זמני חסד בקבוצה?
acl_uquota=משתמשים שמשתמש זה יכול לערוך מכסות עבור
acl_gquota=קבוצות שמשתמש זה יכול לערוך מכסות עבור
-acl_uall= כל המשתמשים
-acl_uonly= רק משתמשים
-acl_uexcept= כולם למעט משתמשים
-acl_ugroup= משתמשים עם קבוצה ראשית
-acl_gall= כל הקבוצות
-acl_gnone= אין קבוצות
-acl_gonly= רק קבוצות
-acl_gexcept= כולם חוץ מקבוצות
+acl_uall=כל המשתמשים
+acl_uonly=רק משתמשים
+acl_uexcept=כולם למעט משתמשים
+acl_ugroup=משתמשים עם קבוצה ראשית
+acl_gall=כל הקבוצות
+acl_gnone=אין קבוצות
+acl_gonly=רק קבוצות
+acl_gexcept=כולם חוץ מקבוצות
acl_uuid=משתמשים עם UID בטווח
acl_ggid=קבוצות עם GID בטווח
acl_maxblocks=מכסת חסימת מקסימלית שניתנה למענק
diff --git a/quota/lang/hr.auto b/quota/lang/hr.auto
index d0ba082e0..3799d257f 100644
--- a/quota/lang/hr.auto
+++ b/quota/lang/hr.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Možete li vidjeti ukupni prostor na disku?
acl_ggrace=Može li se uređivati vrijeme milosti grupe?
acl_uquota=Korisnici kojima ovaj korisnik može uređivati kvote za
acl_gquota=Grupe kojima ovaj korisnik može uređivati kvote za
-acl_uall= Svi korisnici
-acl_uonly= Samo korisnici
-acl_uexcept= Svi osim korisnika
-acl_ugroup= Korisnici s primarnom grupom
-acl_gall= Sve grupe
-acl_gnone= Nema grupa
-acl_gonly= Samo grupe
-acl_gexcept= Sve osim grupa
+acl_uall=Svi korisnici
+acl_uonly=Samo korisnici
+acl_uexcept=Svi osim korisnika
+acl_ugroup=Korisnici s primarnom grupom
+acl_gall=Sve grupe
+acl_gnone=Nema grupa
+acl_gonly=Samo grupe
+acl_gexcept=Sve osim grupa
acl_uuid=Korisnici s rasponom UID-a
acl_ggid=Grupe s GID-om u dometu
acl_maxblocks=Najveća blokada kvota
diff --git a/quota/lang/hu b/quota/lang/hu
index f6f737f6d..242f2a224 100644
--- a/quota/lang/hu
+++ b/quota/lang/hu
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Can view total disk space?
acl_ggrace=Can edit group grace times?
acl_uquota=Users this user can edit quotas for
acl_gquota=Groups this user can edit quotas for
-acl_uall= All users
-acl_uonly= Only users
-acl_uexcept= All except users
-acl_ugroup= Users with primary group
-acl_gall= All groups
-acl_gnone= No groups
-acl_gonly= Only groups
-acl_gexcept= All except groups
+acl_uall=All users
+acl_uonly=Only users
+acl_uexcept=All except users
+acl_ugroup=Users with primary group
+acl_gall=All groups
+acl_gnone=No groups
+acl_gonly=Only groups
+acl_gexcept=All except groups
acl_uuid=Users with UID in range
acl_ggid=Groups with GID in range
acl_maxblocks=Maximum grantable block quota
diff --git a/quota/lang/ja b/quota/lang/ja
index 7fcbf49d4..fb4a6099c 100644
--- a/quota/lang/ja
+++ b/quota/lang/ja
@@ -10,14 +10,14 @@ acl_vtotal=合計ディスク領域を表示可能にしますか?
acl_ggrace=グループの猶予時間を編集可能にしますか?
acl_uquota=このユーザがクォータを編集可能なユーザ
acl_gquota=このユーザがクォータを編集可能なグループ
-acl_uall= すべてのユーザ
-acl_uonly= 次のユーザのみ
-acl_uexcept= 次のユーザ以外すべて
-acl_ugroup= プライマリ グループのユーザ
-acl_gall= すべてのグループ
-acl_gnone= グループなし
-acl_gonly= グループのみ
-acl_gexcept= グループ以外すべて
+acl_uall=すべてのユーザ
+acl_uonly=次のユーザのみ
+acl_uexcept=次のユーザ以外すべて
+acl_ugroup=プライマリ グループのユーザ
+acl_gall=すべてのグループ
+acl_gnone=グループなし
+acl_gonly=グループのみ
+acl_gexcept=グループ以外すべて
activate_eallow=このファイル システムではクォータを有効/無効にできません
activate_eon=クォータをアクティブにできませんでした
diff --git a/quota/lang/lt.auto b/quota/lang/lt.auto
index de20bd20a..65e74f3e0 100644
--- a/quota/lang/lt.auto
+++ b/quota/lang/lt.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Ar galite peržiūrėti bendrą disko vietą?
acl_ggrace=Ar galite redaguoti grupės malonių laikus?
acl_uquota=Vartotojai, kuriems šis vartotojas gali redaguoti kvotas
acl_gquota=Grupės, kuriose šis vartotojas gali redaguoti kvotas
-acl_uall= Visi vartotojai
-acl_uonly= Tik vartotojai
-acl_uexcept= Visi, išskyrus vartotojus
-acl_ugroup= Pirminės grupės vartotojai
-acl_gall= Visos grupės
-acl_gnone= Nėra grupių
-acl_gonly= Tik grupės
-acl_gexcept= Visos, išskyrus grupes
+acl_uall=Visi vartotojai
+acl_uonly=Tik vartotojai
+acl_uexcept=Visi, išskyrus vartotojus
+acl_ugroup=Pirminės grupės vartotojai
+acl_gall=Visos grupės
+acl_gnone=Nėra grupių
+acl_gonly=Tik grupės
+acl_gexcept=Visos, išskyrus grupes
acl_uuid=Naudotojai, turintys UID diapazoną
acl_ggid=Grupės su GID diapazone
acl_maxblocks=Didžiausia granuliuojamų blokų kvota
diff --git a/quota/lang/lv.auto b/quota/lang/lv.auto
index 94c9adb55..1316cbf52 100644
--- a/quota/lang/lv.auto
+++ b/quota/lang/lv.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Vai var apskatīt kopējo diska vietu?
acl_ggrace=Vai var rediģēt grupas labvēlības laikus?
acl_uquota=Lietotāji, kuriem šis lietotājs var rediģēt kvotas
acl_gquota=Grupas, kuras šis lietotājs var rediģēt
-acl_uall= Visi lietotāji
-acl_uonly= Tikai lietotāji
-acl_uexcept= Visi, izņemot lietotājus
-acl_ugroup= Lietotāji ar primāro grupu
-acl_gall= Visas grupas
-acl_gnone= Nav grupu
-acl_gonly= Tikai grupas
-acl_gexcept= Visi, izņemot grupas
+acl_uall=Visi lietotāji
+acl_uonly=Tikai lietotāji
+acl_uexcept=Visi, izņemot lietotājus
+acl_ugroup=Lietotāji ar primāro grupu
+acl_gall=Visas grupas
+acl_gnone=Nav grupu
+acl_gonly=Tikai grupas
+acl_gexcept=Visi, izņemot grupas
acl_uuid=Lietotāji ar UID diapazonā
acl_ggid=Grupas ar GID diapazonā
acl_maxblocks=Maksimālā pieļaujamā bloka kvota
diff --git a/quota/lang/mt.auto b/quota/lang/mt.auto
index 072f9f06f..2dc5e708f 100644
--- a/quota/lang/mt.auto
+++ b/quota/lang/mt.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Tista 'tara l-ispazju totali tad-diska?
acl_ggrace=Tista 'teditja l-ħinijiet tal-grazzja tal-grupp?
acl_uquota=Utenti għal dan l-utent jistgħu jeditjaw kwoti għal
acl_gquota=Gruppi li dan l-utent jista 'jeditja kwoti għal
-acl_uall= L-utenti kollha
-acl_uonly= Utenti biss
-acl_uexcept= Kollha minbarra l-utenti
-acl_ugroup= Utenti bi grupp primarju
-acl_gall= Il-gruppi kollha
-acl_gnone= L-ebda gruppi
-acl_gonly= Gruppi biss
-acl_gexcept= Kollha ħlief gruppi
+acl_uall=L-utenti kollha
+acl_uonly=Utenti biss
+acl_uexcept=Kollha minbarra l-utenti
+acl_ugroup=Utenti bi grupp primarju
+acl_gall=Il-gruppi kollha
+acl_gnone=L-ebda gruppi
+acl_gonly=Gruppi biss
+acl_gexcept=Kollha ħlief gruppi
acl_uuid=Utenti b'UID fil-medda
acl_ggid=Gruppi bi GID fil-medda
acl_maxblocks=Kwota massima ta ’blokk permissibbli
diff --git a/quota/lang/pt.auto b/quota/lang/pt.auto
index fa314fac2..62b46dce1 100644
--- a/quota/lang/pt.auto
+++ b/quota/lang/pt.auto
@@ -9,14 +9,14 @@ acl_vtotal=Pode visualizar o espaço total em disco?
acl_ggrace=Pode editar os tempos de carência do grupo?
acl_uquota=Usuários para os quais este usuário pode editar cotas
acl_gquota=Grupos para os quais este usuário pode editar cotas para
-acl_uall= Todos os usuários
-acl_uonly= Somente usuários
-acl_uexcept= Todos, exceto usuários
-acl_ugroup= Usuários com grupo principal
-acl_gall= Todos os grupos
-acl_gnone= Nenhum grupo
-acl_gonly= Apenas grupos
-acl_gexcept= Todos, exceto grupos
+acl_uall=Todos os usuários
+acl_uonly=Somente usuários
+acl_uexcept=Todos, exceto usuários
+acl_ugroup=Usuários com grupo principal
+acl_gall=Todos os grupos
+acl_gnone=Nenhum grupo
+acl_gonly=Apenas grupos
+acl_gexcept=Todos, exceto grupos
acl_uuid=Usuários com UID no intervalo
acl_ggid=Grupos com GID no intervalo
acl_maxblocks=Cota máxima de blocos admissível
diff --git a/quota/lang/pt_BR b/quota/lang/pt_BR
index 81b5b7088..d4eb6d811 100644
--- a/quota/lang/pt_BR
+++ b/quota/lang/pt_BR
@@ -10,14 +10,14 @@ acl_vtotal=Pode ver o total de espaço em disco?
acl_ggrace=Pode editar tempo de tolerância dos grupos?
acl_uquota=Usuários para os quais esse usuário pode editar cotas
acl_gquota=Grupos para os quais esse usuário pode editar cotas
-acl_uall= Todos usuários
-acl_uonly= Somente usuários
-acl_uexcept= Todos usuários exceto
-acl_ugroup= Usuários com grupo primário
-acl_gall= Todos os grupos
-acl_gnone= Nenhum grupo
-acl_gonly= Somente grupos
-acl_gexcept= Todos exceto grupos
+acl_uall=Todos usuários
+acl_uonly=Somente usuários
+acl_uexcept=Todos usuários exceto
+acl_ugroup=Usuários com grupo primário
+acl_gall=Todos os grupos
+acl_gnone=Nenhum grupo
+acl_gonly=Somente grupos
+acl_gexcept=Todos exceto grupos
acl_uuid=Usuários com UID na faixa
acl_maxblocks=Limite máxima de cota de blocos
acl_maxfiles=Limite máximo de cota de arquivos
diff --git a/quota/lang/ro.auto b/quota/lang/ro.auto
index 5fa352cdc..0ded3ab40 100644
--- a/quota/lang/ro.auto
+++ b/quota/lang/ro.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Poți vizualiza spațiul total pe disc?
acl_ggrace=Poate edita timpul de grație în grup?
acl_uquota=Utilizatorii pentru care acest utilizator pot edita cote
acl_gquota=Grupurile pentru care acest utilizator pot edita cote
-acl_uall= Toți utilizatorii
-acl_uonly= Numai utilizatorii
-acl_uexcept= Toate cu excepția utilizatorilor
-acl_ugroup= Utilizatori cu grupul principal
-acl_gall= Toate grupurile
-acl_gnone= Fără grupuri
-acl_gonly= Numai grupuri
-acl_gexcept= Toate cu excepția grupurilor
+acl_uall=Toți utilizatorii
+acl_uonly=Numai utilizatorii
+acl_uexcept=Toate cu excepția utilizatorilor
+acl_ugroup=Utilizatori cu grupul principal
+acl_gall=Toate grupurile
+acl_gnone=Fără grupuri
+acl_gonly=Numai grupuri
+acl_gexcept=Toate cu excepția grupurilor
acl_uuid=Utilizatori cu UID în interval
acl_ggid=Grupuri cu GID în interval
acl_maxblocks=Cota maximă de bloc acordată
diff --git a/quota/lang/ru b/quota/lang/ru
index 49b34439a..65c7e211e 100644
--- a/quota/lang/ru
+++ b/quota/lang/ru
@@ -10,14 +10,14 @@ acl_vtotal=Может просматривать общее дисковое п
acl_ggrace=Может редактировать отсрочку ввода ограничений для групп?
acl_uquota=Пользователи, квоты которых может изменять этот пользователь
acl_gquota=Группы, квоты которых может изменять этот пользователь
-acl_uall= Все пользователи
-acl_uonly= Только указанные пользователи
-acl_uexcept= Все пользователи кроме указанных
-acl_ugroup= Пользователи с основной группой
-acl_gall= Все группы
-acl_gnone= Никакие группы
-acl_gonly= Только указанные группы
-acl_gexcept= Все группы, кроме указанных
+acl_uall=Все пользователи
+acl_uonly=Только указанные пользователи
+acl_uexcept=Все пользователи кроме указанных
+acl_ugroup=Пользователи с основной группой
+acl_gall=Все группы
+acl_gnone=Никакие группы
+acl_gonly=Только указанные группы
+acl_gexcept=Все группы, кроме указанных
acl_uuid=Пользователи с UID в диапазоне
acl_maxblocks=Максимально возможная квота блоков
acl_maxfiles=Максимально возможная квота файлов
diff --git a/quota/lang/sk.auto b/quota/lang/sk.auto
index 70eb232a9..6eb6e8207 100644
--- a/quota/lang/sk.auto
+++ b/quota/lang/sk.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Môžete zobraziť celkový diskový priestor?
acl_ggrace=Môžete upraviť časy odkladu skupiny?
acl_uquota=Používatelia, ktorých môže tento používateľ upravovať kvóty
acl_gquota=Skupiny, pre ktoré môže tento používateľ upravovať kvóty
-acl_uall= Všetci používatelia
-acl_uonly= Iba používatelia
-acl_uexcept= Všetci okrem používateľov
-acl_ugroup= Používatelia s primárnou skupinou
-acl_gall= Všetky skupiny
-acl_gnone= Žiadne skupiny
-acl_gonly= Iba skupiny
-acl_gexcept= Všetky okrem skupín
+acl_uall=Všetci používatelia
+acl_uonly=Iba používatelia
+acl_uexcept=Všetci okrem používateľov
+acl_ugroup=Používatelia s primárnou skupinou
+acl_gall=Všetky skupiny
+acl_gnone=Žiadne skupiny
+acl_gonly=Iba skupiny
+acl_gexcept=Všetky okrem skupín
acl_uuid=Používatelia s UID v dosahu
acl_ggid=Skupiny s GID v dosahu
acl_maxblocks=Maximálna povolená bloková kvóta
diff --git a/quota/lang/sl.auto b/quota/lang/sl.auto
index ae52ccd16..7eab90824 100644
--- a/quota/lang/sl.auto
+++ b/quota/lang/sl.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Ali si lahko ogledate skupno prostora na disku?
acl_ggrace=Ali lahko urejate čas milosti za skupino?
acl_uquota=Uporabniki, ki jim lahko ta uporabnik ureja kvote za
acl_gquota=Skupine, za katere ta uporabnik lahko ureja kvote
-acl_uall= Vsi uporabniki
-acl_uonly= Samo uporabniki
-acl_uexcept= Vsi razen uporabnikov
-acl_ugroup= Uporabniki s primarno skupino
-acl_gall= Vse skupine
-acl_gnone= Ni skupin
-acl_gonly= Samo skupine
-acl_gexcept= Vse razen skupin
+acl_uall=Vsi uporabniki
+acl_uonly=Samo uporabniki
+acl_uexcept=Vsi razen uporabnikov
+acl_ugroup=Uporabniki s primarno skupino
+acl_gall=Vse skupine
+acl_gnone=Ni skupin
+acl_gonly=Samo skupine
+acl_gexcept=Vse razen skupin
acl_uuid=Uporabniki z UID v dosegu
acl_ggid=Skupine z GID v dosegu
acl_maxblocks=Največja dovoljena kvota blokov
diff --git a/quota/lang/sv b/quota/lang/sv
index 0671b2c09..c1748f70e 100644
--- a/quota/lang/sv
+++ b/quota/lang/sv
@@ -10,14 +10,14 @@ acl_vtotal=Kunna se totalt diskutrymme?
acl_ggrace=Kunna ändra tidsintervall för grupper?
acl_uquota=Användare som denna användare får ändra quota för
acl_gquota=Grupper som denna användare får ändra quota för
-acl_uall= Alla användare
-acl_uonly= Endast användarna
-acl_uexcept= Alla användare utom
-acl_ugroup= Användare med primär grupp
-acl_gall= Alla grupper
-acl_gnone= Inga grupper
-acl_gonly= Endast grupperna
-acl_gexcept= Alla grupper utom
+acl_uall=Alla användare
+acl_uonly=Endast användarna
+acl_uexcept=Alla användare utom
+acl_ugroup=Användare med primär grupp
+acl_gall=Alla grupper
+acl_gnone=Inga grupper
+acl_gonly=Endast grupperna
+acl_gexcept=Alla grupper utom
activate_eallow=Du får inte slå på och av quota på detta filsystem
activate_eon=Det gick inte att slå på quota
diff --git a/quota/lang/th.auto b/quota/lang/th.auto
index cae5e78e1..09ef337d5 100644
--- a/quota/lang/th.auto
+++ b/quota/lang/th.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=สามารถดูพื้นที่ดิสก์ทั้
acl_ggrace=สามารถแก้ไขเวลาผ่อนผันของกลุ่มได้หรือไม่
acl_uquota=ผู้ใช้ผู้ใช้นี้สามารถแก้ไขโควต้าสำหรับ
acl_gquota=กลุ่มผู้ใช้นี้สามารถแก้ไขโควต้าสำหรับ
-acl_uall= ผู้ใช้ทั้งหมด
-acl_uonly= เฉพาะผู้ใช้
-acl_uexcept= ทั้งหมดยกเว้นผู้ใช้
-acl_ugroup= ผู้ใช้ที่มีกลุ่มหลัก
-acl_gall= ทุกกลุ่ม
-acl_gnone= ไม่มีกลุ่ม
-acl_gonly= เฉพาะกลุ่ม
-acl_gexcept= ทั้งหมดยกเว้นกลุ่ม
+acl_uall=ผู้ใช้ทั้งหมด
+acl_uonly=เฉพาะผู้ใช้
+acl_uexcept=ทั้งหมดยกเว้นผู้ใช้
+acl_ugroup=ผู้ใช้ที่มีกลุ่มหลัก
+acl_gall=ทุกกลุ่ม
+acl_gnone=ไม่มีกลุ่ม
+acl_gonly=เฉพาะกลุ่ม
+acl_gexcept=ทั้งหมดยกเว้นกลุ่ม
acl_uuid=ผู้ใช้ที่มี UID อยู่ในช่วง
acl_ggid=กลุ่มที่มี GID อยู่ในระยะ
acl_maxblocks=โควต้าบล็อกที่อนุญาตสูงสุด
diff --git a/quota/lang/uk b/quota/lang/uk
index 89c328378..019714052 100644
--- a/quota/lang/uk
+++ b/quota/lang/uk
@@ -10,14 +10,14 @@ acl_vtotal=Може переглядати загальний дисковий
acl_ggrace=Може редагувати відстрочку введення обмежень для груп?
acl_uquota=Користувачі, квоти яких може змінювати цей користувач
acl_gquota=Групи, квоти яких може змінювати цей користувач
-acl_uall= Усі користувачі
-acl_uonly= Тільки зазначені користувачі
-acl_uexcept= Усі користувачі крім зазначених
-acl_ugroup= Користувачі з основною групою
-acl_gall= Усі групи
-acl_gnone= Ніякі групи
-acl_gonly= Тільки зазначені групи
-acl_gexcept= Усі групи, крім зазначених
+acl_uall=Усі користувачі
+acl_uonly=Тільки зазначені користувачі
+acl_uexcept=Усі користувачі крім зазначених
+acl_ugroup=Користувачі з основною групою
+acl_gall=Усі групи
+acl_gnone=Ніякі групи
+acl_gonly=Тільки зазначені групи
+acl_gexcept=Усі групи, крім зазначених
acl_uuid=Користувачі з UID у діапазоні
acl_maxblocks=Максимально можлива квота блоків
acl_maxfiles=Максимально можлива квота файлів
diff --git a/quota/lang/ur.auto b/quota/lang/ur.auto
index 1fdfc438c..6faa67d2c 100644
--- a/quota/lang/ur.auto
+++ b/quota/lang/ur.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=کل ڈسک کی جگہ دیکھ سکتے ہیں؟
acl_ggrace=کیا گروپ گریس اوقات میں ترمیم کر سکتے ہیں؟
acl_uquota=اس صارف کے لئے کوٹے میں ترمیم کرسکتے ہیں
acl_gquota=وہ گروپس جن کے صارف کوٹے میں ترمیم کرسکتے ہیں
-acl_uall= تمام صارفین
-acl_uonly= صرف صارف
-acl_uexcept= سوائے صارفین کے
-acl_ugroup= بنیادی گروپ والے صارفین
-acl_gall= تمام گروہ
-acl_gnone= کوئی گروپس نہیں
-acl_gonly= صرف گروپس
-acl_gexcept= گروپوں کے علاوہ سب
+acl_uall=تمام صارفین
+acl_uonly=صرف صارف
+acl_uexcept=سوائے صارفین کے
+acl_ugroup=بنیادی گروپ والے صارفین
+acl_gall=تمام گروہ
+acl_gnone=کوئی گروپس نہیں
+acl_gonly=صرف گروپس
+acl_gexcept=گروپوں کے علاوہ سب
acl_uuid=UID والے صارفین
acl_ggid=گروپ جس میں GID رینج ہے
acl_maxblocks=زیادہ سے زیادہ گرانڈبل بلاک کوٹہ
diff --git a/quota/lang/vi.auto b/quota/lang/vi.auto
index 00e3a776e..a08c48854 100644
--- a/quota/lang/vi.auto
+++ b/quota/lang/vi.auto
@@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Có thể xem tổng dung lượng đĩa?
acl_ggrace=Có thể chỉnh sửa thời gian ân hạn nhóm?
acl_uquota=Người dùng người dùng này có thể chỉnh sửa hạn ngạch cho
acl_gquota=Nhóm người dùng này có thể chỉnh sửa hạn ngạch cho
-acl_uall= Tất cả người dùng
-acl_uonly= Chỉ người dùng
-acl_uexcept= Tất cả ngoại trừ người dùng
-acl_ugroup= Người dùng với nhóm chính
-acl_gall= Tất cả các nhóm
-acl_gnone= Không có nhóm
-acl_gonly= Chỉ nhóm
-acl_gexcept= Tất cả ngoại trừ các nhóm
+acl_uall=Tất cả người dùng
+acl_uonly=Chỉ người dùng
+acl_uexcept=Tất cả ngoại trừ người dùng
+acl_ugroup=Người dùng với nhóm chính
+acl_gall=Tất cả các nhóm
+acl_gnone=Không có nhóm
+acl_gonly=Chỉ nhóm
+acl_gexcept=Tất cả ngoại trừ các nhóm
acl_uuid=Người dùng có UID trong phạm vi
acl_ggid=Các nhóm có GID trong phạm vi
acl_maxblocks=Hạn ngạch khối tối đa có thể cấp
diff --git a/samba/lang/bg b/samba/lang/bg
index 78f68d463..ff7f51d56 100644
--- a/samba/lang/bg
+++ b/samba/lang/bg
@@ -479,7 +479,7 @@ log_manual=Ръчно редактиран конфигурационен фай
swat_title=SWAT логин
swat_list=SWAT логин
swat_msg1=Текущите ви потребителско име и парола за SWAT са погрешни. Използвайте формата по-долу, за да се логнете отново.
-swat_msg2= За да се логнете към SWAT са необходими потребителско име и парола. Това може да бъде кой да е потребител на тази система.
+swat_msg2=За да се логнете към SWAT са необходими потребителско име и парола. Това може да бъде кой да е потребител на тази система.
swat_msg3=Не можете да стартирате SWAT през Webmin, тъй като вашата конфигурация на Samba има включена опцията $1:... (allow hosts)
swat_msg4=Може обаче да можете да се свържете със SWAT пряко на $1
swat_username=Потребителско име
diff --git a/samba/lang/hu b/samba/lang/hu
index 29c18bbdc..adef19f76 100644
--- a/samba/lang/hu
+++ b/samba/lang/hu
@@ -405,7 +405,7 @@ log_delete_pshare=A(z) $1 nyomtatómegosztás törölve
log_net=Unix hálózatkezelési opciók módosítva
log_smb=Windows hálózatkezelési opciók módosítva
log_pass=Hitelesítési opciók módosítva
-log_print= Windows - Unix nyomtatási opciók módosítva
+log_print=Windows - Unix nyomtatási opciók módosítva
log_misc=További opciók módosítva
log_sync=Unix felhasználók hangolása konfigurálva
log_epass=Unix felhasználók Samba felhasználókká alakítva
diff --git a/samba/lang/uk b/samba/lang/uk
index 76265135a..6aef47177 100644
--- a/samba/lang/uk
+++ b/samba/lang/uk
@@ -82,7 +82,7 @@ misc_overlapread=Розмір перекриття читання
misc_chroot=Каталог chroot()
misc_smbrun=Шлях до smbrun
misc_clienttime=Зсув клієнта за часом
-misc_readprediction= читання, ЩоВипереджає?
+misc_readprediction=читання, ЩоВипереджає?
net_title=Параметри мережі Unix
net_idle=Час чекання бездіяльності до роз'єднання
diff --git a/sarg/lang/tr.auto b/sarg/lang/tr.auto
index 2a4006766..80d22c3a6 100644
--- a/sarg/lang/tr.auto
+++ b/sarg/lang/tr.auto
@@ -1,7 +1,7 @@
index_title=Kalamar Rapor Oluşturucu
index_econf=$1 Sarg yapılandırma dosyası sisteminizde bulunamadı. Belki Sarg kurulu değildir veya modül yapılandırması yanlıştır.
index_ecmd=$1 Sarg programı sisteminizde bulunamadı. Belki yüklü değil veya modül yapılandırması yanlış.
-index_eversion= $1 : $2 komutuyla Sarg sürümü alınamadı
+index_eversion=$1 : $2 komutuyla Sarg sürümü alınamadı
index_version=Sarg sürümü $1
index_generate=Şimdi Rapor Oluştur
index_generatedesc=Mevcut yapılandırmayı kullanarak $1 içinde hemen bir Sarg raporu oluşturmak için bu düğmeyi tıklayın.
diff --git a/sarg/lang/ur.auto b/sarg/lang/ur.auto
index e25cdcdc1..f4857b6d9 100644
--- a/sarg/lang/ur.auto
+++ b/sarg/lang/ur.auto
@@ -1,7 +1,7 @@
index_title=اسکویڈ رپورٹ جنریٹر
index_econf=The Sarg configuration file $1 was not found on your system. Maybe Sarg is not installed, or the module configuration is incorrect.
index_ecmd=The Sarg program $1 was not found on your system. Maybe it is not installed, or the module configuration is incorrect.
-index_eversion= $1 : $2 کمانڈ کے ساتھ سرگ کا ورژن حاصل کرنے میں ناکام
+index_eversion=$1 : $2 کمانڈ کے ساتھ سرگ کا ورژن حاصل کرنے میں ناکام
index_version=سارگ ورژن$1
index_generate=ابھی رپورٹ تیار کریں
index_generatedesc=موجودہ تشکیل کا استعمال کرتے ہوئے فوری طور پر$1 میں سارگ کی رپورٹ تیار کرنے کے لئے اس بٹن پر کلک کریں۔
diff --git a/sendmail/lang/tr b/sendmail/lang/tr
index ec6387384..b7747852c 100644
--- a/sendmail/lang/tr
+++ b/sendmail/lang/tr
@@ -68,7 +68,7 @@ aform_create=Takma isim oluştur
aform_name=Adres
aform_enabled=Geçerli mi?
aform_val=Takma isim
-aform_afile= Değiştir...
+aform_afile=Değiştir...
aform_return=takma isim
afile_title=Adres Dosyasını Değiştir
diff --git a/sendmail/lang/uk b/sendmail/lang/uk
index 015ac87a1..8610c5fdb 100644
--- a/sendmail/lang/uk
+++ b/sendmail/lang/uk
@@ -466,7 +466,7 @@ send_efile=Прикріплений файл $1 не існує
send_eattach=Обсяг прикріплених даних не може перевищувати $1 Кб.
send_eperms=Користувач $1 не може читати $2
send_eperms2=У вас недостатньо правий для відправлення файлу $1
-send_epath= модуль, ЩоВиконується, sendmail $1 не існує.
+send_epath=модуль, ЩоВиконується, sendmail $1 не існує.
delete_ecannot=У вас недостатньо правий для видалення пошти цього користувача
delete_enone=Не обрана пошта для видалення
diff --git a/sentry/lang/uk b/sentry/lang/uk
index 45034d3dd..d4b54cc0a 100644
--- a/sentry/lang/uk
+++ b/sentry/lang/uk
@@ -8,10 +8,10 @@ portsentry_eversion=Програма $1 не є демоном portsentry. Мо
portsentry_eversion2=У вашій системі встановленийі portsentry версії $2, а цей випуск Webmin підтримує тільки версію 1.
portsentry_version=Версія portsentry $1
portsentry_header=Настроювання виявлення сканування портів
-portsentry_tmode= Порти, що відслідковуються, TCP
+portsentry_tmode=Порти, що відслідковуються, TCP
portsentry_mode0=Для базового режиму - перераховані порти
portsentry_mode1=Для поліпшеного режиму - усі порти нижче $1, крім $2
-portsentry_umode= порти, ЩоВідслідковуються, UDP
+portsentry_umode=порти, ЩоВідслідковуються, UDP
portsentry_ignore=Вузли, трафік з який ігнорується
portsentry_tblock=Блокувати перевірки TCP
portsentry_ublock=Блокувати перевірки UDP
@@ -77,7 +77,7 @@ logcheck_enabled=Перевіряти журнал у зазначений ча
logcheck_save=Зберегти і застосувати
logcheck_eto=Поштова адреса чи не зазначена зазначений невірно
logcheck_runparts=Перевірка журналу запускається cron за допомогою сценарію $1
-logcheck_files= файли журналу, ЩоВідслідковуються
+logcheck_files=файли журналу, ЩоВідслідковуються
mod_moduleLoginLogout=Відслідковувати входи і виходи із системи
mod_moduleFirstLogin=Виявляти перший вхід користувача в систему
mod_moduleForeignDomain=Виявляти входи з чужого домену
diff --git a/servers/lang/uk b/servers/lang/uk
index 9efdf7b1c..6ba7fe504 100644
--- a/servers/lang/uk
+++ b/servers/lang/uk
@@ -18,9 +18,9 @@ edit_user=ім'ям користувача
edit_pass=паролем
save_err=Помилка при збереженні сервера
-save_ehost= Відсутнє чи невірне ім'я хосту
-save_eport= Відсутній чи невірний порт
-save_euser= Відсутнє ім'я користувача
+save_ehost=Відсутнє чи невірне ім'я хосту
+save_eport=Відсутній чи невірний порт
+save_euser=Відсутнє ім'я користувача
save_epass=~~33536 пароль
find_title=Пошук Серверів
diff --git a/shorewall/lang/tr b/shorewall/lang/tr
index 507c91d78..46f220ea7 100644
--- a/shorewall/lang/tr
+++ b/shorewall/lang/tr
@@ -281,7 +281,7 @@ edit_before=$1 numaralı girdi öncesi
edit_after=$1 numaralı girdi sonrası
blacklist_title=Kara Liste hostları
-blacklist_desc= Bu sayfada ağınıza zararlı içerik göndermek isteyen veya ağınıza zarar vermek isteyen host ve/veya ağları Kara Liste'ye ekleyerek, bu host ve/veya ağların ağınıza erişimini engelleyebilirsiniz.
+blacklist_desc=Bu sayfada ağınıza zararlı içerik göndermek isteyen veya ağınıza zarar vermek isteyen host ve/veya ağları Kara Liste'ye ekleyerek, bu host ve/veya ağların ağınıza erişimini engelleyebilirsiniz.
blacklist_add=Yeni Kara Liste Hostu Ekle
blacklist_none=Tanımlı herhangi bir kara liste hostu bulunmamaktadır.
blacklist_0=Host veya Ağ
diff --git a/software/lang/bg.auto b/software/lang/bg.auto
index 5914cf2ac..cf0cc37f8 100644
--- a/software/lang/bg.auto
+++ b/software/lang/bg.auto
@@ -77,7 +77,7 @@ list_size=размер
list_status=Статус
list_ok=Добре
list_view=(Изглед)
-list_eview= $1 : $2 не можа да се отвори
+list_eview=$1 : $2 не можа да се отвори
delete_err=Изтриването на пакета $1 не бе успешно
delete_epack=Пакетът $1 не съществува
diff --git a/software/lang/fa.auto b/software/lang/fa.auto
index 0f7ea1b59..b09f41347 100644
--- a/software/lang/fa.auto
+++ b/software/lang/fa.auto
@@ -77,7 +77,7 @@ list_size=اندازه
list_status=وضعیت
list_ok=خوب
list_view=(چشم انداز)
-list_eview= $1 : $2 باز نشد
+list_eview=$1 : $2 باز نشد
delete_err=پاک کردن بسته$1 انجام نشد
delete_epack=بسته$1 وجود ندارد
diff --git a/software/lang/fi.auto b/software/lang/fi.auto
index 0daaba8b5..e717bf3bf 100644
--- a/software/lang/fi.auto
+++ b/software/lang/fi.auto
@@ -77,7 +77,7 @@ list_size=Koko
list_status=Tila
list_ok=kunnossa
list_view=(Katso)
-list_eview= $1 : $2 avaaminen epäonnistui
+list_eview=$1 : $2 avaaminen epäonnistui
delete_err=Paketin $1 poistaminen epäonnistui
delete_epack=Paketti $1 ei ole olemassa
@@ -374,7 +374,7 @@ deletes_err=Pakettien poistaminen epäonnistui
deletes_enone=Ei paketteja valittu
deletes_title=Poista paketit
deletes_desc=Poista paketteja $1.
-deletes_failed1= $1:$2 : n asennuksen poistaminen epäonnistui
+deletes_failed1=$1:$2 : n asennuksen poistaminen epäonnistui
deletes_success1=Asennus $1 onnistui
deletes_failed2=Asennuksen poisto epäonnistui : $1
deletes_success2=.. asennus on valmis.
diff --git a/software/lang/sl.auto b/software/lang/sl.auto
index c014b2dbc..948baa7be 100644
--- a/software/lang/sl.auto
+++ b/software/lang/sl.auto
@@ -77,7 +77,7 @@ list_size=Velikost
list_status=Stanje
list_ok=v redu
list_view=(Pogled)
-list_eview= $1 : $2 ni bilo mogoče odpreti
+list_eview=$1 : $2 ni bilo mogoče odpreti
delete_err=Paketa $1 ni bilo mogoče izbrisati
delete_epack=Paket $1 ne obstaja
diff --git a/software/lang/tr.auto b/software/lang/tr.auto
index 07ed5a5c4..633254bfb 100644
--- a/software/lang/tr.auto
+++ b/software/lang/tr.auto
@@ -38,7 +38,7 @@ edit_egone=Paket artık yüklü değil
list_ok=tamam
list_view=(Görünüm)
-list_eview= $1 : $2 açılamadı
+list_eview=$1 : $2 açılamadı
delete_rusure2=$1 paketini silmek istediğinizden emin misiniz?
delete_nodeps=Bağımlılıklar yoksayılsın mı?
@@ -260,7 +260,7 @@ deletes_err=Paketler silinemedi
deletes_enone=Hiçbir paket seçilmedi
deletes_title=Paketleri Sil
deletes_desc=$1 paketleri kaldırılıyor ..
-deletes_failed1= $1 : $2 kaldırılamadı
+deletes_failed1=$1 : $2 kaldırılamadı
deletes_success1=$1 başarıyla kaldırıldı
deletes_failed2=Kaldırma başarısız oldu : $1
deletes_success2=.. kaldırma işlemi tamamlandı.
diff --git a/software/lang/ur.auto b/software/lang/ur.auto
index c0831a6ce..c811261fd 100644
--- a/software/lang/ur.auto
+++ b/software/lang/ur.auto
@@ -77,7 +77,7 @@ list_size=سائز
list_status=حالت
list_ok=ٹھیک ہے
list_view=(دیکھیں)
-list_eview= $1 : $2 کھولنے میں ناکام
+list_eview=$1 : $2 کھولنے میں ناکام
delete_err=پیکیج$1 کو حذف کرنے میں ناکام
delete_epack=پیکیج$1 موجود نہیں ہے
@@ -374,7 +374,7 @@ deletes_err=پیکیجز کو حذف کرنے میں ناکام
deletes_enone=کوئی پیکیج منتخب نہیں ہوئے ہیں
deletes_title=پیکیج کو حذف کریں
deletes_desc=پیکجوں کی ان انسٹال نہیں کی جا رہی ہے$1 ..
-deletes_failed1= $1 : $2 انسٹال کرنے میں ناکام
+deletes_failed1=$1 : $2 انسٹال کرنے میں ناکام
deletes_success1=کامیابی کے ساتھ انسٹال$1
deletes_failed2=ان انسٹالیشن ناکام ہوگئی :$1
deletes_success2=.. انسٹالیشن مکمل۔
diff --git a/spam/lang/tr.auto b/spam/lang/tr.auto
index 2655c858b..d15df2d47 100644
--- a/spam/lang/tr.auto
+++ b/spam/lang/tr.auto
@@ -341,7 +341,7 @@ before_ecmd=Kaydetmeden önce komut başarısız oldu : $1
after_ecmd=Kayıt sonrası komutu başarısız oldu : $1
connect_emysql=$1 veritabanı sürücüsü yüklenemedi
-connect_elogin= $1:$2 veritabanına giriş yapılamadı.
+connect_elogin=$1:$2 veritabanına giriş yapılamadı.
connect_equery=$1 veritabanı $2 tercih tablosunu içermiyor
connect_eldapmod=LDAP ile iletişim kurmak için gereken $1 perl modülü kurulu değil veya yüklenemez
connect_eldap=$2 bağlantı noktasındaki $1 LDAP sunucusuna bağlanılamadı
diff --git a/squid/lang/uk b/squid/lang/uk
index f6faa0f92..68533dc92 100644
--- a/squid/lang/uk
+++ b/squid/lang/uk
@@ -364,7 +364,7 @@ emisc_mdh=Мінімальна кількість прямих переході
emisc_kmffu=Зберігати пам'ять для подальшого використання?
emisc_aomtk=Кількість пам'яті, що зберігається
emisc_u=Необмежено
-emisc_htpt= заголовки, ЩоПропускаються
+emisc_htpt=заголовки, ЩоПропускаються
emisc_ah=Усі заголовки
emisc_oh=Тільки заголовки
emisc_ae=Усі, крім
@@ -478,8 +478,8 @@ sadmin_inavap='$1' не є коректним періодом оповіщен
sadmin_inavp='$1' не є коректним портом
sauth_ftsao=Помилка при збереженні параметрів аутентифікації
-sauth_iomuf= чиНе зазначене некоректне ім'я файлу користувачів
-sauth_iomd= чине зазначений некоректний домен
+sauth_iomuf=чиНе зазначене некоректне ім'я файлу користувачів
+sauth_iomd=чине зазначений некоректний домен
sauth_msg1=Ваша версія Squid була зібрана без підтримки аутентифікації проксі
scache_ftsco=Помилка при збереженні параметрів кеша
@@ -544,7 +544,7 @@ sprog_emsg7=Не введені сервери DNS
sprog_emsg8='$1' не є коректною адресою IP
suser_ftsu=Помилка при збереженні користувача
-suser_emsg1= чиНе зазначене некоректне ім'я користувача
+suser_emsg1=чиНе зазначене некоректне ім'я користувача
suser_etaken=Це ім'я користувача уже використовується
start_ftsq=Помилка при запуску Squid
diff --git a/squid/lang/zh b/squid/lang/zh
index 642f1e8a7..2a628c6b8 100644
--- a/squid/lang/zh
+++ b/squid/lang/zh
@@ -685,11 +685,11 @@ lib_fortnights=两周
lib_months=月
lib_years=年
lib_decades=十年
-lib_emsg2= $2中错误的数字'$1'
+lib_emsg2=$2中错误的数字'$1'
lib_kb=kB
lib_mb=MB
lib_gb=GB
-lib_emsg3= $2错误的数字'$1'
+lib_emsg3=$2错误的数字'$1'
lib_aclca=客户地址
lib_aclwsa=Web 服务器地址
lib_aclch=客户主机名
diff --git a/sshd/lang/bg b/sshd/lang/bg
index 5ee953819..980c0a323 100644
--- a/sshd/lang/bg
+++ b/sshd/lang/bg
@@ -225,7 +225,7 @@ sync_auth=Копиране на новия identify.pub като au
sync_pass=Използване на паролата като парола за ключа?
sync_gnupg=Настройване на GNUPG ключ за нови Unix потребители.
sync_type=Тип на ключа
-sync_auto= <Автоматичноc>
+sync_auto=<Автоматичноc>
keys_title=SSH ключове за хост
keys_desc=Тази страница ви позволява да разглеждате SSH ключовете за този хост.
diff --git a/sshd/lang/uk b/sshd/lang/uk
index 10109e6dc..98f59a94f 100644
--- a/sshd/lang/uk
+++ b/sshd/lang/uk
@@ -39,8 +39,8 @@ users_banner=Файл повідомлень перед реєстрацією
users_banner_def=Немає
users_known=Ігнорувати файл користувачів known_hosts?
users_err=Помилка при збереженні користувачів і груп
-users_eexpire= Не зазначена чи некоректна кількість днів до закінчення терміну дії для попередження
-users_ebanner= чиНе зазначений некоректний файл повідомлень перед реєстрацією
+users_eexpire=Не зазначена чи некоректна кількість днів до закінчення терміну дії для попередження
+users_ebanner=чиНе зазначений некоректний файл повідомлень перед реєстрацією
net_title=Мережа
net_header=Параметри мережі
@@ -68,10 +68,10 @@ net_tcp=Дозволити перенапрямок TCP?
net_gateway=Дозволити з'єднання на переспрямовані порти?
net_reverse=Зворотна перевірка адрес IP клієнта?
net_err=Помилка при збереженні параметрів мережі
-net_elisten= Не зазначена чи некоректна адреса IP для прослуховування
-net_eport= Не зазначений чи некоректний номер порту
-net_eidle= Не зазначений чи некоректний час таймера простою
-net_egrace= Не зазначене чи некоректний час чекання реєстрації
+net_elisten=Не зазначена чи некоректна адреса IP для прослуховування
+net_eport=Не зазначений чи некоректний номер порту
+net_eidle=Не зазначений чи некоректний час таймера простою
+net_egrace=Не зазначене чи некоректний час чекання реєстрації
net_eprots=Ви повинні вибрати щонайменше один протокол
net_eladdress='$1' не є коректною адресою для прослуховування
net_elport='$1' не є коректним портом для прослуховування
@@ -112,11 +112,11 @@ misc_fascist=Здійснювати докладне ведення журнал
misc_separ=Використовувати окремий непривілейований процес?
misc_pid=Файл PID
misc_err=Помилка при збереженні різних параметрів
-misc_exoff= Не зазначене чи некоректне зміщення дисплея X11
-misc_exauth= Не зазначений чи некоректний шлях до xauth
-misc_eumask= Не зазначена чи некоректна 4-значна восьмерична маска umask
-misc_ebits= Не зазначений чи некоректний розмір ключа сервера
-misc_eregen= Не зазначений чи некоректний інтервал регенерації сервера
+misc_exoff=Не зазначене чи некоректне зміщення дисплея X11
+misc_exauth=Не зазначений чи некоректний шлях до xauth
+misc_eumask=Не зазначена чи некоректна 4-значна восьмерична маска umask
+misc_ebits=Не зазначений чи некоректний розмір ключа сервера
+misc_eregen=Не зазначений чи некоректний інтервал регенерації сервера
misc_epid=Не зазначений шлях до файлу PID
start_err=Помилка при запуску сервера SSH
@@ -165,16 +165,16 @@ host_checkip=Перевірити адреси IP у файліknown_hosts
host_prots=Пробувати протоколи SSH
host_prots_sel=Обрані..
host_err=Помилка при збереженні параметрів вузла
-host_ename= Не зазначене чи некоректне ім'я вузла
-host_euser= Не зазначене чи некоректне ім'я користувача
-host_ehostname= Не зазначене чи некоректне поточне ім'я вузла
-host_eport= Не зазначений чи некоректний номер порту
+host_ename=Не зазначене чи некоректне ім'я вузла
+host_euser=Не зазначене чи некоректне ім'я користувача
+host_ehostname=Не зазначене чи некоректне поточне ім'я вузла
+host_eport=Не зазначений чи некоректний номер порту
host_eescape=Не зазначений один керуючий символ
-host_eattempts= Не зазначене чи некоректне число спроб з'єднання
-host_elport= Не зазначений чи некоректний номер локального порту
-host_erhost= Не зазначене чи некоректне ім'я вилученого вузла
-host_erport= Не зазначений чи некоректний номер вилученого порту
-host_elhost= Не зазначене чи некоректне ім'я локального вузла
+host_eattempts=Не зазначене чи некоректне число спроб з'єднання
+host_elport=Не зазначений чи некоректний номер локального порту
+host_erhost=Не зазначене чи некоректне ім'я вилученого вузла
+host_erport=Не зазначений чи некоректний номер вилученого порту
+host_elhost=Не зазначене чи некоректне ім'я локального вузла
host_eprots=Ви повинні вказати хоча б один протокол
log_users=Змінені параметри аутентифікації
diff --git a/status/lang/af.auto b/status/lang/af.auto
index 5a4e8504b..4df11cbf2 100644
--- a/status/lang/af.auto
+++ b/status/lang/af.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Nóg die nslookup of gra opdragte is op u stelsel ge
monitor_sub_down=$1 af op $2
monitor_pager_down=$1 : "$2" is af $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Monitor op $1 vir '$2' het opgemerk dat die diens afgeneem het op $3
monitor_sub_up=$1 rugsteun op $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" is rugsteun van $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 is terug
+monitor_snmp_up=$1:$2 is terug
monitor_email_up=Monitor op $1 vir '$2' het bespeur dat die diens met $3 opgegaan het
monitor_sub_un=$1 op $2 deïnstalleer
monitor_pager_un=$1 : "$2" is $3 geïnstalleer
-monitor_snmp_un= $1:$2 deïnstalleer
+monitor_snmp_un=$1:$2 deïnstalleer
monitor_email_un=Monitor op $1 vir '$2' het bespeur dat die diens by $3 verwyder is
monitor_sub_webmin=$1 Webmin af op $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin af $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin af
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin af
monitor_email_webmin=Monitor op $1 vir '$2' het gevind dat Webmin op $3 laer is
monitor_sub_timed=$1 het uitgestel op $2
monitor_pager_timed=$1 : "$2" het $3 uitgeloop
-monitor_snmp_timed= $1:$2 is beëindig
+monitor_snmp_timed=$1:$2 is beëindig
monitor_email_timed=Die monitor op $1 vir '$2' het op $3 uitgeloop
monitor_sub_isdown=$1 af op $2
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" is af $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Monitor op $1 vir '$2' het gevind dat die diens laer is op $3
monitor_sub_isup=$1 hoër op $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" is hoër as $3
diff --git a/status/lang/ar.auto b/status/lang/ar.auto
index 654e8c79e..f902c32fe 100644
--- a/status/lang/ar.auto
+++ b/status/lang/ar.auto
@@ -412,7 +412,7 @@ dns_ecmds=لا يتم تثبيت أوامر nslookup أو dig
monitor_sub_down=$1 للأسفل على$2
monitor_pager_down=$1: انخفض "$2"$3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=رصدت المراقبة على$1 لـ '$2' أن الخدمة انخفضت في$3
monitor_sub_up=$1 احتياطي على$2
monitor_pager_up=$1: تم نسخ "$2" احتياطيًا$3
@@ -424,7 +424,7 @@ monitor_snmp_un=$1: تم إلغاء تثبيت$2
monitor_email_un=رصدت شاشة$1 لـ '$2' إلغاء تثبيت الخدمة عند$3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin لأسفل في$2
monitor_pager_webmin=$1: Webmin لأسفل$3: Webmin
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin لأسفل
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin لأسفل
monitor_email_webmin=رصدت شاشة$1 لـ '$2' أن Webmin معطل عند$3
monitor_sub_timed=انتهت مهلة$1 على$2
monitor_pager_timed=$1: انتهت مهلة "$2"$3
@@ -432,7 +432,7 @@ monitor_snmp_timed=$1: انتهت مهلة$2
monitor_email_timed=انتهت مهلة المراقبة على$1 لـ '$2' عند$3
monitor_sub_isdown=$1 للأسفل على$2
monitor_pager_isdown=$1: انخفض "$2"$3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=رصدت شاشة$1 لـ '$2' أن الخدمة معطلة عند$3
monitor_sub_isup=$1 يصل في$2
monitor_pager_isup=$1: ارتفع "$2"$3
diff --git a/status/lang/be.auto b/status/lang/be.auto
index a1b34f283..f368705e8 100644
--- a/status/lang/be.auto
+++ b/status/lang/be.auto
@@ -412,7 +412,7 @@ dns_ecmds=Ні каманды nslookup, ні dig не ўста
monitor_sub_down=$1 знізіўся на $2
monitor_pager_down=$1 : "$2" зніжаецца да $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што служба знізілася на $3
monitor_sub_up=Рэзервовае капіраванне $1 на $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" рэзервовае капіраванне $3
@@ -420,11 +420,11 @@ monitor_snmp_up=$1 : рэзервовае капіраванне $1
monitor_email_up=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што служба вяртаецца да $3
monitor_sub_un=$1 выдалены на $2
monitor_pager_un=$1 : выдаленая $3 "$2"
-monitor_snmp_un= $1:$2 выдалены
+monitor_snmp_un=$1:$2 выдалены
monitor_email_un=Манітор $1 для "$2" выявіў, што служба выдаленая на $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin ўніз на $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin ўніз $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin ўніз
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin ўніз
monitor_email_webmin=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што Webmin знізіўся на $3
monitor_sub_timed=$1 выстаўлена на $2
monitor_pager_timed=$1 : "$2" прымеркавана $3
@@ -432,7 +432,7 @@ monitor_snmp_timed=$1 : тэрмін дзеяння $2
monitor_email_timed=Манітор на $1 для "$2" скончыўся, на $3
monitor_sub_isdown=$1 знізіўся на $2
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" зніжаецца да $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што паслуга зніжаецца на $3
monitor_sub_isup=$1 да $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" павялічыўся на $3
diff --git a/status/lang/bg.auto b/status/lang/bg.auto
index f4b229f03..cebab7495 100644
--- a/status/lang/bg.auto
+++ b/status/lang/bg.auto
@@ -416,19 +416,19 @@ monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Монитор на $1 за „$2“ откри, че услугата е спаднала на $3
monitor_sub_up=$1 архивиране на $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" е резервно копие $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 е архивирано
+monitor_snmp_up=$1:$2 е архивирано
monitor_email_up=Монитор на $1 за „$2“ откри, че услугата се върна обратно на $3
monitor_sub_un=$1 деинсталиран на $2
monitor_pager_un=$1 : Деинсталиране на „$2“ $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 деинсталиран
+monitor_snmp_un=$1:$2 деинсталиран
monitor_email_un=Монитор на $1 за „$2“ откри, че услугата е деинсталирана на $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin надолу на $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin надолу $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin надолу
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin надолу
monitor_email_webmin=Монитор на $1 за '$2' е открил, че Webmin е на $3
monitor_sub_timed=$1 изтече на $2
monitor_pager_timed=$1 : Времето „$2“ изтече $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 изтече
+monitor_snmp_timed=$1:$2 изтече
monitor_email_timed=Мониторът на $1 за „$2“ изтече на $3
monitor_sub_isdown=$1 надолу върху $2
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" е надолу $3
diff --git a/status/lang/da.auto b/status/lang/da.auto
index 29c7d18b1..233b7e795 100644
--- a/status/lang/da.auto
+++ b/status/lang/da.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Hverken kommandoerne nslookup eller dig er installer
monitor_sub_down=$1 nede på $2
monitor_pager_down=$1 : "$2" er nede $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Monitor på $1 for '$2' har registreret, at tjenesten er faldet til $3
monitor_sub_up=$1 sikkerhedskopierer $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" er sikkerhedskopieret $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 er backup
+monitor_snmp_up=$1:$2 er backup
monitor_email_up=Monitor på $1 for '$2' har registreret, at tjenesten er gået op igen med $3
monitor_sub_un=$1 blev afinstalleret på $2
monitor_pager_un=$1 : "$2" blev afinstalleret $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 afinstalleret
+monitor_snmp_un=$1:$2 afinstalleret
monitor_email_un=Monitor på $1 for '$2' har registreret, at tjenesten er afinstalleret ved $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin nede på $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin ned $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin nede
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin nede
monitor_email_webmin=Monitor på $1 for '$2' har registreret, at Webmin er nede på $3
monitor_sub_timed=$1 udløb den $2
monitor_pager_timed=$1 : "$2" udløb $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 udløbet
+monitor_snmp_timed=$1:$2 udløbet
monitor_email_timed=Monitor på $1 for '$2' er udløbet til $3
monitor_sub_isdown=$1 nede på $2
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" er nede $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Monitor på $1 for '$2' har registreret, at tjenesten er nede på $3
monitor_sub_isup=$1 op til $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" er op $3
diff --git a/status/lang/el.auto b/status/lang/el.auto
index 0c3cd9546..c6a4aa39f 100644
--- a/status/lang/el.auto
+++ b/status/lang/el.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Ούτε οι εντολές nslookup ή dig εγκ
monitor_sub_down=$1 κάτω στο $2
monitor_pager_down=$1 : Το "$2" είναι κάτω $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Παρακολούθηση του $1 για "$2" έχει εντοπίσει ότι η υπηρεσία έχει μειωθεί στο $3
monitor_sub_up=$1 δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας στο $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" είναι πίσω $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 δημιουργείται αντίγραφο ασφαλείας
+monitor_snmp_up=$1:$2 δημιουργείται αντίγραφο ασφαλείας
monitor_email_up=Παρακολούθηση στο $1 για '$2' έχει εντοπίσει ότι η υπηρεσία έχει επιστρέψει στο $3
monitor_sub_un=$1 απεγκαταστάθηκε στο $2
monitor_pager_un=$1 : "$2" απεγκαταστήθηκε $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 απεγκαταστάθηκε
+monitor_snmp_un=$1:$2 απεγκαταστάθηκε
monitor_email_un=Παρακολούθηση στο $1 για '$2' έχει εντοπίσει ότι η υπηρεσία είναι απεγκατασταθεί στο $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin κάτω στο $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin κάτω $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin κάτω
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin κάτω
monitor_email_webmin=Παρακολούθηση στο $1 για '$2' έχει εντοπίσει ότι Webmin είναι κάτω στο $3
monitor_sub_timed=Το $1 έληξε στο $2
monitor_pager_timed=$1 : Το χρονικό όριο "$2" εξαντλήθηκε $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 έχει λήξει
+monitor_snmp_timed=$1:$2 έχει λήξει
monitor_email_timed=Η παρακολούθηση στο $1 για '$2' έχει λήξει στο $3
monitor_sub_isdown=$1 κάτω στο $2
monitor_pager_isdown=$1 : Το "$2" είναι κάτω $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Παρακολούθηση στο $1 για '$2' έχει εντοπίσει ότι η υπηρεσία έχει μειωθεί στο $3
monitor_sub_isup=$1 αύξηση στο $2
monitor_pager_isup=$1 : Το "$2" έχει αυξηθεί $3
diff --git a/status/lang/eu.auto b/status/lang/eu.auto
index cb50d40c7..0744b847a 100644
--- a/status/lang/eu.auto
+++ b/status/lang/eu.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Ez dira nslookup edo dig komandoak instalatuta zure
monitor_sub_down=$1 behera $2 an
monitor_pager_down=$1 : "$2" $3 behera dago
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=$1 -eko monitoreak $2 -rako zerbitzua $3 -ra jaitsi dela antzeman du
monitor_sub_up=$1 babeskopia egin du $2 an
monitor_pager_up=$1 : "$2" babeskopia egin da $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 babeskopia egin da
+monitor_snmp_up=$1:$2 babeskopia egin da
monitor_email_up=$1 monitorearentzako '$2' zerbitzuak $3 atzera egin duela antzeman du
monitor_sub_un=$1 desinstalatu da $2 an
monitor_pager_un=$1 : "$2" $3 desinstalatu da
-monitor_snmp_un= $1:$2 desinstalatu da
+monitor_snmp_un=$1:$2 desinstalatu da
monitor_email_un=$1 -eko monitoreak $2 -rako aurkitu du zerbitzua $3 -n desinstalatuta dagoela
monitor_sub_webmin=$1 Webmin $2 an behera
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin $3 behera
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin behera
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin behera
monitor_email_webmin='$2' $1 monitoreak Webmin $3 -ra jaitsi dela detektatu du
monitor_sub_timed=$1 denbora-tartea $2 an amaitu da
monitor_pager_timed=$1 : "$2" $3 amaitu da
-monitor_snmp_timed= $1:$2 denbora-muga amaitu da
+monitor_snmp_timed=$1:$2 denbora-muga amaitu da
monitor_email_timed=$1 -eko monitoreak $2 an $3 an iraungi da
monitor_sub_isdown=$1 behera $2 an
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" $3 behera dago
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=$1 -eko monitoreak $2 -rako zerbitzua $3 atzeman duela antzeman du
monitor_sub_isup=$1 $2 baino gehiago
monitor_pager_isup=$1 : "$2" $3 igo da
diff --git a/status/lang/fa.auto b/status/lang/fa.auto
index f65495315..096345067 100644
--- a/status/lang/fa.auto
+++ b/status/lang/fa.auto
@@ -151,11 +151,11 @@ dns_ecmds=دستورات nslookup یا dig روی سیستم
monitor_sub_down=$1 پایین تر از$2
monitor_pager_down=$1: "$2" پایین$3 است
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=نظارت بر$1 برای '$2' تشخیص داده است که خدمات در$3 کاهش یافته است
monitor_sub_up=از$1 از$2 نسخه پشتیبان تهیه کنید
monitor_pager_up=$1: "$2" از$3 نسخه پشتیبان تهیه شده است
-monitor_snmp_up= $1:$2 نسخه پشتیبان تهیه شده است
+monitor_snmp_up=$1:$2 نسخه پشتیبان تهیه شده است
monitor_email_up=نظارت بر$1 برای '$2' تشخیص داده است که این سرویس در$3 به عقب برگشته است
monitor_sub_un=$1 حذف در$2 شد
monitor_pager_un=$1: حذف "$2"$3
@@ -163,15 +163,15 @@ monitor_snmp_un=حذف $1:$2
monitor_email_un=نظارت بر$1 برای '$2' تشخیص داده است که این سرویس در$3 نصب نشده است
monitor_sub_webmin=$1 وبمین در$2 پایین است
monitor_pager_webmin=$1: Webmin "$2" پایین$3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 وبمین پایین
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 وبمین پایین
monitor_email_webmin=نظارت بر$1 برای '$2' متوجه شده است که Webmin در$3 کاهش یافته است
monitor_sub_timed=$1 به پایان رسید در$2
monitor_pager_timed=$1: "$2" به پایان رسید$3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 به پایان رسیده است
+monitor_snmp_timed=$1:$2 به پایان رسیده است
monitor_email_timed=نظارت بر$1 برای '$2' در$3 به پایان رسیده است
monitor_sub_isdown=$1 پایین تر از$2
monitor_pager_isdown=$1: "$2" پایین$3 است
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=نظارت بر$1 برای '$2' تشخیص داده است که خدمات در$3 کاهش یافته است
monitor_sub_isup=$1 در$2 افزایش می یابد
monitor_pager_isup=$1: "$2"$3 بالاتر است
diff --git a/status/lang/fi.auto b/status/lang/fi.auto
index 050581504..5e0992493 100644
--- a/status/lang/fi.auto
+++ b/status/lang/fi.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=nslookup - tai dig -komentoja ei ole asennettu järj
monitor_sub_down=$1 alas $2 : een
monitor_pager_down=$1 : "$2" on alhaalla $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=$1 : n tarkkailija haulla '$2' on havainnut, että palvelu on pudonnut pisteeseen $3
monitor_sub_up=$1 varmuuskopioi $2 : een
monitor_pager_up=$1 : "$2" on varmuuskopio $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 on varmuuskopioitu
+monitor_snmp_up=$1:$2 on varmuuskopioitu
monitor_email_up=$1 : n tarkkailija haulla '$2' on havainnut, että palvelu on varmistunut $3 : lla
monitor_sub_un=$1 poistettiin kohdasta $2
monitor_pager_un=$1 : "$2" poistettu $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 poistettu
+monitor_snmp_un=$1:$2 poistettu
monitor_email_un=$1 : n tarkkailija haulla '$2' on havainnut, että palvelu on poistettu kohdasta $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin alas $2 : een
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin alas $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin alas
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin alas
monitor_email_webmin=$1 : n tarkkailija haulla '$2' on havainnut, että Webmin on alhaalla tasolla $3
monitor_sub_timed=$1 aikakatkaistiin $2 : lla
monitor_pager_timed=$1 : "$2" aikakatkaistiin $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 aikakatkaistiin
+monitor_snmp_timed=$1:$2 aikakatkaistiin
monitor_email_timed=$1 : n tarkkailun '$2' aikakatkaisu on $3 : ssa
monitor_sub_isdown=$1 alas $2 : een
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" on alhaalla $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=$1 : n tarkkailija haulla '$2' on havainnut, että palvelu on alhaalla tasolla $3
monitor_sub_isup=$1 ylöspäin $2 : lla
monitor_pager_isup=$1 : "$2" on $3
diff --git a/status/lang/he.auto b/status/lang/he.auto
index 5a20fa703..20c2480e3 100644
--- a/status/lang/he.auto
+++ b/status/lang/he.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=לא הפקודות nslookup או dig מותקנות
monitor_sub_down=$1 למטה על $2
monitor_pager_down=$1 : "$2" יורד $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=מוניטור ב- $1 עבור '$2' גילה שהשירות ירד ב- $3
monitor_sub_up=$1 מגבה ב- $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" מגבה $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 מגבה
+monitor_snmp_up=$1:$2 מגבה
monitor_email_up=מוניטור ב- $1 עבור '$2' גילה שהשירות עלה ב- $3
monitor_sub_un=$1 הוסרה ב- $2
monitor_pager_un=$1 : "$2" הוסרה $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 הוסר
+monitor_snmp_un=$1:$2 הוסר
monitor_email_un=מוניטור ב- $1 עבור '$2' זיהה שהשירות אינו מותקן ב- $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin ירד ב- $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin למטה $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin למטה
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin למטה
monitor_email_webmin=מוניטור ב- $1 עבור '$2' גילה ש- Webmin יורדת ב- $3
monitor_sub_timed=$1 פסק זמן ב- $2
monitor_pager_timed=$1 : "$3" פסק זמן
-monitor_snmp_timed= $1:$2 פסק הזמן
+monitor_snmp_timed=$1:$2 פסק הזמן
monitor_email_timed=זמן המסך ב- $1 עבור '$2' הסתיים ב- $3
monitor_sub_isdown=$1 למטה על $2
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" יורד $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=מוניטור ב- $1 עבור '$2' גילה שהשירות מושקע ב- $3
monitor_sub_isup=$1 על $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" עולה $3
diff --git a/status/lang/hr.auto b/status/lang/hr.auto
index bd5ec9728..53c83e01f 100644
--- a/status/lang/hr.auto
+++ b/status/lang/hr.auto
@@ -412,19 +412,19 @@ dns_ecmds=Ni naredbe nslookup niti dig nisu instalirane na va
monitor_sub_down=$1 dolje na $2
monitor_pager_down=$1 : "$2" je pao $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Monitor na $1 za '$2' otkrio je da je usluga pala na $3
monitor_sub_up=$1 sigurnosno kopiranje na $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" izrađuje sigurnosnu kopiju $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 rezervno je
+monitor_snmp_up=$1:$2 rezervno je
monitor_email_up=Monitor na $1 za '$2' otkrio je da se usluga vratila natrag na $3
monitor_sub_un=$1 deinstalirano na $2
monitor_pager_un=$1 : deinstalirano $3 "$2"
-monitor_snmp_un= $1:$2 deinstalirano
+monitor_snmp_un=$1:$2 deinstalirano
monitor_email_un=Monitor na $1 za '$2' otkrio je da je usluga deinstalirana na $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin dolje na $2
monitor_pager_webmin=$1 : Webmin "$2" dolje $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin dolje
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin dolje
monitor_email_webmin=Monitor na $1 za '$2' otkrio je da je Webmin dolje na $3
monitor_sub_timed=Isteklo je $1 za $2
monitor_pager_timed=$1 : Isteklo je vrijeme "$2" $3
@@ -432,7 +432,7 @@ monitor_snmp_timed=Isteklo je $1:$2
monitor_email_timed=Monitor na $1 za '$2' isteknuo je na $3
monitor_sub_isdown=$1 dolje na $2
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" je pao $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Monitor na $1 za '$2' otkrio je da je usluga smanjena na $3
monitor_sub_isup=$1 na $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" je porast $3
diff --git a/status/lang/it b/status/lang/it
index 4963937d1..7b77ce636 100644
--- a/status/lang/it
+++ b/status/lang/it
@@ -304,7 +304,7 @@ monitor_pager_down=$1: "$2" si è fermato $3
monitor_email_down=Il monitoraggio su $1 per '$2' ha rilevato che il servizio si è fermato alle $3
monitor_sub_up=$1 ripartito su $2
monitor_pager_up=$1: "$2" è ripartito $3
-monitor_snmp_up= $1: $2 è ripartito
+monitor_snmp_up=$1: $2 è ripartito
monitor_email_up=Il monitoraggio su $1 per '$2' ha rilevato che il servizio è ripartito alle $3
monitor_sub_un=$1 disinstallato su $2
monitor_pager_un=$1: "$2" disinstallato $3
@@ -312,15 +312,15 @@ monitor_snmp_un=$1: $2 disinstallato
monitor_email_un=Il monitoraggio su $1 per '$2' ha rilevato che il servizio è stato disinstallato su $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin fermo su $2
monitor_pager_webmin=$1: "$2" Webmin è stato fermato $3
-monitor_snmp_webmin= $1: $2 Webmin fermo
+monitor_snmp_webmin=$1: $2 Webmin fermo
monitor_email_webmin=Il monitoraggio su $1 per '$2' ha rilevato che Webmin è stato fermato alle $3
monitor_sub_timed=$1 in timeout $2
monitor_pager_timed=$1: "$2" in timeout $3
-monitor_snmp_timed= $1: $2 in timeout
+monitor_snmp_timed=$1: $2 in timeout
monitor_email_timed=Il monitoraggio su $1 per "$2" è andato in timeout alle $3
monitor_sub_isdown=$1 fermo su $2
monitor_pager_isdown=$1: "$2" è fermo $3
-monitor_snmp_isdown= $1: $2
+monitor_snmp_isdown=$1: $2
monitor_email_isdown=Il monitoraggio su $1 per "$2" ha rilevato che il servizio è fermo alle $3
monitor_sub_isup=$1 attivo su $2
monitor_pager_isup=$1: "$2" è attivo $3
diff --git a/status/lang/it.auto b/status/lang/it.auto
index de17345d1..f06f43285 100644
--- a/status/lang/it.auto
+++ b/status/lang/it.auto
@@ -121,7 +121,7 @@ dns_eserver=Server DNS mancante o non valido
dns_eaddress=Indirizzo IP previsto mancante o non valido
dns_ecmds=Né i comandi nslookup né dig sono installati sul tuo sistema
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_run1=$1 in esecuzione su $2 ..
monitor_run2=Esecuzione $1 ..
diff --git a/status/lang/lt.auto b/status/lang/lt.auto
index c15dc9195..584f9edda 100644
--- a/status/lang/lt.auto
+++ b/status/lang/lt.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Nei nslookup, nei dig komandos neįdiegtos jūsų si
monitor_sub_down=$1 žemyn $2
monitor_pager_down=$1 : „$2“ sumažėjo $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Monitorius $1, kuriame yra „$2“, nustatė, kad paslauga sumažėjo ties $3
monitor_sub_up=$1 sukurkite atsarginę kopiją $2
monitor_pager_up=$1 : „$2“ yra atsarginė $3 kopija
-monitor_snmp_up= $1:$2 sukuriama atsarginė kopija
+monitor_snmp_up=$1:$2 sukuriama atsarginė kopija
monitor_email_up=Monitorius $1, kuriame yra „$2“, nustatė, kad paslauga vėl sukūrė $3
monitor_sub_un=$1 pašalinta $2
monitor_pager_un=$1 : „$2“ pašalinta $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 pašalinta
+monitor_snmp_un=$1:$2 pašalinta
monitor_email_un=„$2“ stebėjimas $1 aptiko, kad paslauga pašalinta $3
monitor_sub_webmin=$1 „Webmin“ sumažėjo $2
monitor_pager_webmin=$1 : „$2“ žiniatinklio minusas žemyn $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 „Webmin“ žemyn
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 „Webmin“ žemyn
monitor_email_webmin=„$2“ stebėjimas $1 aptiko, kad „Webmin“ neveikia $3
monitor_sub_timed=$1 baigėsi $2
monitor_pager_timed=$1 : „$2“ baigėsi $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 baigėsi
+monitor_snmp_timed=$1:$2 baigėsi
monitor_email_timed=$1 stebėti „$2“ laikas baigėsi $3
monitor_sub_isdown=$1 žemyn $2
monitor_pager_isdown=$1 : „$2“ sumažėjo $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Monitorius $1, kuriame yra „$2“, nustatė, kad paslauga neveikia $3
monitor_sub_isup=$1 padidėjo $2
monitor_pager_isup=$1 : „$2“ pakilo $3
diff --git a/status/lang/lv.auto b/status/lang/lv.auto
index 10e76e099..3a3b43e4b 100644
--- a/status/lang/lv.auto
+++ b/status/lang/lv.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Ne nslookup vai rakt komandas nav instalētas jūsu
monitor_sub_down=$1 uz leju $2
monitor_pager_down=$1 : “$2” ir nolaists $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Monitoris $1, kas atrodas “$2”, ir atklājis, ka pakalpojums ir samazinājies līdz $3
monitor_sub_up=$1 dublē $2
monitor_pager_up=$1 : “$2” ir dublēts $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 ir dublēts
+monitor_snmp_up=$1:$2 ir dublēts
monitor_email_up=Monitoris $1, kas atrodas “$2”, ir atklājis, ka pakalpojums ir atjaunināts $3
monitor_sub_un=$1 atinstalēts $2
-monitor_pager_un= $1:$3 atinstalēta “$2”
-monitor_snmp_un= $1:$2 atinstalēta
+monitor_pager_un=$1:$3 atinstalēta “$2”
+monitor_snmp_un=$1:$2 atinstalēta
monitor_email_un=Monitoris $1, kas atrodas '$2', ir atklājis, ka pakalpojums ir atinstalēts $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin ir samazinājies uz $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin ir samazināta $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin nav
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin nav
monitor_email_webmin=Monitoris $1, kas atrodas '$2', ir atklājis, ka Webmin ir nokrities līdz $3
monitor_sub_timed=$1 noilgojās uz $2
-monitor_pager_timed= $1:$2 noilgojās
-monitor_snmp_timed= $1:$2 beidzās laiks
+monitor_pager_timed=$1:$2 noilgojās
+monitor_snmp_timed=$1:$2 beidzās laiks
monitor_email_timed=$1 monitoram, kura vērtība ir $2, ir beidzies laiks $3
monitor_sub_isdown=$1 uz leju $2
monitor_pager_isdown=$1 : “$2” ir nolaists $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Monitors $1, kurā norādīts “$2”, ir atklājis, ka pakalpojuma darbība ir pazemināta līdz $3
monitor_sub_isup=$1 uz augšu uz $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" ir augšup $3
diff --git a/status/lang/ms.auto b/status/lang/ms.auto
index 8b7ea4614..c02415fcf 100644
--- a/status/lang/ms.auto
+++ b/status/lang/ms.auto
@@ -380,27 +380,27 @@ dns_ecmds=Sama ada arahan nslookup atau dig tidak dipasang pad
monitor_sub_down=$1 turun pada $2
monitor_pager_down=$1 : "$2" turun $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan telah turun pada $3
monitor_sub_up=$1 disokong pada $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" disokong $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 disandarkan
+monitor_snmp_up=$1:$2 disandarkan
monitor_email_up=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan telah dipulangkan pada $3
monitor_sub_un=$1 dipasang pada $2
monitor_pager_un=$1 : "$2" dipasang $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 dihidupkan
+monitor_snmp_un=$1:$2 dihidupkan
monitor_email_un=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan telah di-uninstall pada $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin turun pada $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin turun $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin ke bawah
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin ke bawah
monitor_email_webmin=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa Webmin turun pada $3
monitor_sub_timed=$1 tamat pada $2
monitor_pager_timed=$1 : "$2" tamat tempoh $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 tamat tempoh
+monitor_snmp_timed=$1:$2 tamat tempoh
monitor_email_timed=Memantau pada $1 untuk '$2' telah tamat pada $3
monitor_sub_isdown=$1 turun pada $2
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" turun $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan turun pada $3
monitor_sub_isup=$1 meningkat pada $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" naik $3
diff --git a/status/lang/mt.auto b/status/lang/mt.auto
index 23cacc1b9..40fff05e7 100644
--- a/status/lang/mt.auto
+++ b/status/lang/mt.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=La l-kmand nslookup u dig mhumiex installati fis-sis
monitor_sub_down=$1 'l isfel fuq $2
monitor_pager_down=$1 : "$2" huwa stabbiliti $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Tissorvelja fuq $1 għal '$2' sabet li s-servizz niżel f' $3
monitor_sub_up=$1 backup fuq $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" hija backup $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 hija backup
+monitor_snmp_up=$1:$2 hija backup
monitor_email_up=Tissorvelja fuq $1 għal '$2' sabet li s-servizz marret lura sa $3
monitor_sub_un=$1 mhux installat fuq $2
monitor_pager_un=$1 : "$2" mhux installat $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 mhux installat
+monitor_snmp_un=$1:$2 mhux installat
monitor_email_un=Tissorvelja fuq $1 għal '$2' sabet li s-servizz huwa diżinstallat f ' $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin 'l isfel fuq $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin 'l isfel $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin 'l isfel
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin 'l isfel
monitor_email_webmin=Tissorvelja $1 għal '$2' sabet li Webmin huwa 'l isfel f' $3
monitor_sub_timed=$1 skedat fuq $2
monitor_pager_timed=$1 : "$2" skaduti $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 skaduti
+monitor_snmp_timed=$1:$2 skaduti
monitor_email_timed=Monitoraġġ fuq $1 għal '$2' għandu jiskada f ' $3
monitor_sub_isdown=$1 'l isfel fuq $2
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" huwa stabbiliti $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Tissorvelja fuq $1 għal '$2' sabet li s-servizz huwa 'l isfel f' $3
monitor_sub_isup=$1 sa fuq $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" żdied $3
diff --git a/status/lang/pt.auto b/status/lang/pt.auto
index c7b8525e2..960175390 100644
--- a/status/lang/pt.auto
+++ b/status/lang/pt.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Os comandos nslookup ou dig estão instalados no seu
monitor_sub_down=$1 abaixo de $2
monitor_pager_down=$1 : "$2" caiu $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço caiu em $3
monitor_sub_up=$1 em backup em $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" está com backup $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 está fazendo backup
+monitor_snmp_up=$1:$2 está fazendo backup
monitor_email_up=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço voltou a funcionar em $3
monitor_sub_un=$1 desinstalado em $2
monitor_pager_un=$1 : "$2" desinstalado $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 desinstalado
+monitor_snmp_un=$1:$2 desinstalado
monitor_email_un=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço foi desinstalado em $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin desativado em $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin desativado $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin desativado
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin desativado
monitor_email_webmin=O monitor em $1 para '$2' detectou que o Webmin está inoperante em $3
monitor_sub_timed=$1 atingiu o tempo limite em $2
monitor_pager_timed=$1 : "$2" atingiu o tempo limite $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 excedeu o tempo limite
+monitor_snmp_timed=$1:$2 excedeu o tempo limite
monitor_email_timed=O tempo limite do monitor em $1 para '$2' atingiu o tempo limite em $3
monitor_sub_isdown=$1 abaixo de $2
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" caiu $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço está inoperante em $3
monitor_sub_isup=$1 acima em $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" está em alta $3
diff --git a/status/lang/pt_BR.auto b/status/lang/pt_BR.auto
index c7b8525e2..960175390 100644
--- a/status/lang/pt_BR.auto
+++ b/status/lang/pt_BR.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Os comandos nslookup ou dig estão instalados no seu
monitor_sub_down=$1 abaixo de $2
monitor_pager_down=$1 : "$2" caiu $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço caiu em $3
monitor_sub_up=$1 em backup em $2
monitor_pager_up=$1 : "$2" está com backup $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 está fazendo backup
+monitor_snmp_up=$1:$2 está fazendo backup
monitor_email_up=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço voltou a funcionar em $3
monitor_sub_un=$1 desinstalado em $2
monitor_pager_un=$1 : "$2" desinstalado $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 desinstalado
+monitor_snmp_un=$1:$2 desinstalado
monitor_email_un=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço foi desinstalado em $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin desativado em $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin desativado $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin desativado
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin desativado
monitor_email_webmin=O monitor em $1 para '$2' detectou que o Webmin está inoperante em $3
monitor_sub_timed=$1 atingiu o tempo limite em $2
monitor_pager_timed=$1 : "$2" atingiu o tempo limite $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 excedeu o tempo limite
+monitor_snmp_timed=$1:$2 excedeu o tempo limite
monitor_email_timed=O tempo limite do monitor em $1 para '$2' atingiu o tempo limite em $3
monitor_sub_isdown=$1 abaixo de $2
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" caiu $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço está inoperante em $3
monitor_sub_isup=$1 acima em $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" está em alta $3
diff --git a/status/lang/ro.auto b/status/lang/ro.auto
index db37a5e65..4e0157e28 100644
--- a/status/lang/ro.auto
+++ b/status/lang/ro.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Nici comenzile nslookup sau dig nu sunt instalate î
monitor_sub_down=$1 în scădere față de $2
monitor_pager_down=$1 : „$2” este în scădere $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Monitorizarea $1 pentru „$2” a detectat că serviciul a scăzut la $3
monitor_sub_up=$1 înapoi la $2
monitor_pager_up=$1 : „$2” este salvat $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 este salvat
+monitor_snmp_up=$1:$2 este salvat
monitor_email_up=Monitorizarea $1 pentru „$2” a detectat că serviciul a revenit la $3
monitor_sub_un=$1 dezinstalat pe $2
monitor_pager_un=$1 : „$2” dezinstalat $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 dezinstalat
+monitor_snmp_un=$1:$2 dezinstalat
monitor_email_un=Monitorizarea $1 pentru „$2” a detectat că serviciul este dezinstalat la $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin în scădere pe $2
monitor_pager_webmin=$1 : Webmin „$2” în jos $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin în jos
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin în jos
monitor_email_webmin=Monitorul $1 pentru „$2” a detectat că Webmin este în scădere la $3
monitor_sub_timed=$1 a expirat pe $2
monitor_pager_timed=$1 : „$2” a expirat $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 a expirat
+monitor_snmp_timed=$1:$2 a expirat
monitor_email_timed=Monitorizarea $1 pentru „$2” a expirat la $3
monitor_sub_isdown=$1 în scădere față de $2
monitor_pager_isdown=$1 : „$2” este în scădere $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Monitorizarea $1 pentru „$2” a detectat că serviciul este redus la $3
monitor_sub_isup=$1 în creștere pe $2
monitor_pager_isup=$1 : „$2” a crescut $3
diff --git a/status/lang/ru.auto b/status/lang/ru.auto
index cbe7134f6..874a67da1 100644
--- a/status/lang/ru.auto
+++ b/status/lang/ru.auto
@@ -226,7 +226,7 @@ dns_ecmds=В вашей системе не установлены команд
monitor_sub_down=$1 меньше $2
monitor_pager_down=$1 : «$2» упал на $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Монитор на $1 для '$2' обнаружил, что служба отключена на $3
monitor_sub_up=$1 резервное копирование на $2
monitor_pager_up=$1 : резервное копирование "$2" $3
@@ -234,19 +234,19 @@ monitor_snmp_up=$1 : резервное копирование $2
monitor_email_up=Монитор на $1 для '$2' обнаружил, что служба вернулась на $3
monitor_sub_un=$1 удалено на $2
monitor_pager_un=$1 : «$2» удалено $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 удалено
+monitor_snmp_un=$1:$2 удалено
monitor_email_un=Монитор на $1 для $2 обнаружил, что служба удалена на $3
monitor_sub_webmin=$1 Вебмин не работает на $2
monitor_pager_webmin=$1 : «$2» Webmin вниз $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin не работает
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin не работает
monitor_email_webmin=Монитор на $1 для $2 обнаружил, что Webmin не работает на $3
monitor_sub_timed=$1 истекло на $2
monitor_pager_timed=$1 : истекло время ожидания «$2» $3
-monitor_snmp_timed= $1:$2 истекло
+monitor_snmp_timed=$1:$2 истекло
monitor_email_timed=Мониторинг $1 для '$2' истек в $3
monitor_sub_isdown=$1 меньше $2
monitor_pager_isdown=$1 : «$2» упал на $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Монитор на $1 для '$2' обнаружил, что служба не работает на $3
monitor_sub_isup=$1 на $2
monitor_pager_isup=$1 : "$2" выросли на $3
diff --git a/status/lang/sk.auto b/status/lang/sk.auto
index 516e30523..e524bf7bd 100644
--- a/status/lang/sk.auto
+++ b/status/lang/sk.auto
@@ -189,19 +189,19 @@ dns_ecmds=Vo vašom systéme nie sú nainštalované ani príkazy nslookup
monitor_sub_down=$1 nadol na $2
monitor_pager_down=$1 : „$2“ klesá o $3
-monitor_snmp_down= $1:$2
+monitor_snmp_down=$1:$2
monitor_email_down=Monitor na $1 pre $2 zistil, že služba klesla na $3
monitor_sub_up=$1 späť na $2
monitor_pager_up=$1 : „$2“ je zálohovaný $3
-monitor_snmp_up= $1:$2 je zálohované
+monitor_snmp_up=$1:$2 je zálohované
monitor_email_up=Monitor na $1 pre $2 zistil, že služba sa zvýšila na $3
monitor_sub_un=$1 odinštalovaný na $2
monitor_pager_un=$1 : Odinštalovaný "$2" $3
-monitor_snmp_un= $1:$2 odinštalovaný
+monitor_snmp_un=$1:$2 odinštalovaný
monitor_email_un=Monitor na $1 pre $2 zistil, že služba je odinštalovaná na $3
monitor_sub_webmin=$1 Webmin nadol na $2
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin dole $3
-monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin down
+monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin down
monitor_email_webmin=Monitor na $1 pre $2 zistil, že Webmin je na $3
monitor_sub_timed=Časový limit $1 vypršal o $2
monitor_pager_timed=Časový limit $1 : „$2“ vypršal $3
@@ -209,7 +209,7 @@ monitor_snmp_timed=Časový limit vypršal $1:$2
monitor_email_timed=Časový limit sledovania $1 pre $2 vypršal o $3
monitor_sub_isdown=$1 nadol na $2
monitor_pager_isdown=$1 : „$2“ klesá o $3
-monitor_snmp_isdown= $1:$2
+monitor_snmp_isdown=$1:$2
monitor_email_isdown=Monitor na $1 pre $2 zistil, že služba je na $3
monitor_sub_isup=$1 až $2
monitor_pager_isup=$1 : „$2“ sa zvýšil o $3
diff --git a/status/lang/sl.auto b/status/lang/sl.auto
index e5c986c23..e35e576fb 100644
--- a/status/lang/sl.auto
+++ b/status/lang/sl.auto
@@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=V vašem sistemu niso nameščeni niti ukazi nslookup niti
به هر حال، شما ميتوانيد داراي وبمين باشيد و پيمانه پرل براي شما بار و نصبشود
install_eextract=عدم موفقيت در استخراج: $1
-install_title= نصب پيمانه
+install_title=نصب پيمانه
install_desc=پيمانههاي ذيل با موفقيت نصب شده و به فهرست کنترل دستيابي شما افزوده شدند:
install_line2=$1در $2 ($3 kB) زيرطبقه $4
install_line3=$1در $2 ($3 kB)، از نما پنهان شود
@@ -160,10 +160,10 @@ install_egzip=پرونده gzip شد، اما فرمان $1 در سيستم شم
install_egzip2=عدم موفقيت در gzip کردن پرونده: $1
install_ebunzip=پرونده bzip شد، اما فرمان $1 در سيستم شما يافت نشد
install_ebunzip2=عدم موفقيت در bunzip کردن پرونده: $1
-install_erpm= RPM يک پيمانه وبمين يا زمينه نيست
+install_erpm=RPM يک پيمانه وبمين يا زمينه نيست
install_eirpm=عدم موفقيت در نصب RPM: $1
install_cat=زير طبقه $1.
-install_eneither= RPM داراي يک پيمانه وبمين يا زمينه نمي باشد
+install_eneither=RPM داراي يک پيمانه وبمين يا زمينه نمي باشد
install_err4=عدم موفقيت در نصب پيمانه استاندارد
install_emissing=پيمانه تعيين شده وجود ندارد
@@ -176,17 +176,17 @@ delete_err=عدم موفقيت در حذف کردن پيمانهها
delete_edep=پيمانه $1 نمي تواند حذف شود چون پيمانه $2 به آن وابسته است
delete_desc1=$1 (مشابه $2)
delete_desc2=$1 در $2 ($3 kB)
-delete_title= حذف پيمانهها
+delete_title=حذف پيمانهها
delete_msg=پيمانههاي ذيل با موفقيت از وبمين شما حذف شدند:
delete_rusure=آيا شما مطمئن هستيد که ميخواهيد پيمانه(هاي) $2 حذف شود؟ $1 KB از پروندهها به همراه آن(ها) حذف خواهند شد.
delete_rusure2=آيا شما مطمئن هستيد که ميخواهيد زمينه $2 حذف شود؟ $1 KB از پروندهها به همراه آن حذف خواهند شد.
delete_rusure3=آيا شما مطمئن هستيد که ميخواهيد رونوشت(هاي) پيمانه $2 حذف شود؟
-delete_acls= آيا از کاربران حذف شود و تنظيمات کنترل دستيابي مجددا به مقدار اوليه برگردانده شود؟
+delete_acls=آيا از کاربران حذف شود و تنظيمات کنترل دستيابي مجددا به مقدار اوليه برگردانده شود؟
delete_enone=هيچ پيمانه اي انتخاب نشده است
os_title=سيستم عامل و محيط
os_desc3=اين صفحه سيستم عاملي را که وبمين در زمان نصب کشف کرده و سيستم عاملي را که در حال حاضر کشف کرده است، نمايش ميدهد. اگر آنها متفاوت هستند، شما ميتوانيد اطلاعات وبمين مربوط به سيستم عامل به روزرساني شده را داشته باشيد. اگر شما به تازگي سيستم خود را ارتقا داده باشيد، اين عمل ضروري است.
-os_desc2= شما ميتوانيد مسير جستجوي مورد استفاده توسط وبمين در هنگام اجراي برنامهها و مسير کتابخانه به اشتراک گذاشته شده و اختصاص داده شده به هر برنامه را تغيير دهيد.
+os_desc2=شما ميتوانيد مسير جستجوي مورد استفاده توسط وبمين در هنگام اجراي برنامهها و مسير کتابخانه به اشتراک گذاشته شده و اختصاص داده شده به هر برنامه را تغيير دهيد.
os_header=سيستم عامل ميزبان
os_webmin=سيستم عامل مطابق با وبمين
os_detect=سيستم عامل کشف شده
@@ -211,7 +211,7 @@ ssl_title=رمز گذاري SSL
ssl_essl=پيمانه Net::SSLeay پرل به نظر ميرسد که در سيستم شما نصب نشده باشد. به منظور نصب کردن کتابخانه OpenSSLو Net::SSLeay، اين دستورالعملها را از وب گاه وبمين دنبال کنيد.
ssl_cpan=شما ميتوانيد وب راداشته باشيد و پيمانههاي پرل Net::SSLeay مورد نياز خود را بارگيري و نصب کنيد.
ssl_emessage=پيام خطاي مربوط به پرل $1 بود.
-ssl_desc1= به نظر ميرسد پيمانه SSLeay پرل در ميزبان وبمين شما نصب شده باشد. با استفاده از اين وبمين ميتواند از ارتباط رمزگذاري شده SSL بين مرورگر شما و کارساز پشتيباني کند. اگر شما به کارساز وبمين از طريق اينترنت دستيابي داريد، شما بايد براي جلوگيري از ضبط اسمرمز وبمين توسط حمله کنندگان از SSLاستفاده کنيد.
+ssl_desc1=به نظر ميرسد پيمانه SSLeay پرل در ميزبان وبمين شما نصب شده باشد. با استفاده از اين وبمين ميتواند از ارتباط رمزگذاري شده SSL بين مرورگر شما و کارساز پشتيباني کند. اگر شما به کارساز وبمين از طريق اينترنت دستيابي داريد، شما بايد براي جلوگيري از ضبط اسمرمز وبمين توسط حمله کنندگان از SSLاستفاده کنيد.
ssl_desc2=هشدار-فقط زماني پشتيباني SSL را فعال کنيد که مرورگري داشته باشيد که از SSL پشتيباني کند (مانند Netscape يا IE(، و هيچ دروازه آتشي جهت مسدود کردن درخواستهاي