diff --git a/acl/lang/be.auto b/acl/lang/be.auto index 3bf9ee255..1ccafa2bd 100644 --- a/acl/lang/be.auto +++ b/acl/lang/be.auto @@ -178,7 +178,7 @@ cert_etempdir=Несапраўдны файл сертыфіката acl_title=Модуль кантролю доступу acl_title2=Для $1 у $2 acl_title3=Для групы $1 у $2 -acl_options= $1 параметры кантролю доступу +acl_options=$1 параметры кантролю доступу acl_config=Ці можна рэдагаваць канфігурацыю модуля? acl_reset=Скід на поўны доступ acl_rbac=Атрымаць налады кантролю доступу ад RBAC? @@ -291,14 +291,14 @@ convert_emin=Несапраўдны мінімальны UID convert_emax=Несапраўдны максімум UID convert_ewgroup=Няма такой групы Webmin convert_ewgroup2=Вам нельга прызначаць новых карыстальнікаў гэтай групе -convert_skip= $1 прапускаецца -convert_exists= $1 ужо існуе -convert_invalid= $1 не з'яўляецца сапраўдным імем Webmin -convert_added= дадаецца $1 +convert_skip=$1 прапускаецца +convert_exists=$1 ужо існуе +convert_invalid=$1 не з'яўляецца сапраўдным імем Webmin +convert_added=дадаецца $1 convert_msg=Пераўтварэнне карыстальнікаў Unix... convert_user=Карыстальнік Unix convert_action=Прынятыя меры -convert_done= $1 карыстальнікі пераўтварылі, $2 несапраўдныя, $3 ужо існуюць, $4 выключана. +convert_done=$1 карыстальнікі пераўтварылі, $2 несапраўдныя, $3 ужо існуюць, $4 выключана. convert_users=Карыстальнікі для пераўтварэння sync_title=Сінхранізацыя карыстальніка Unix diff --git a/acl/lang/cs.auto b/acl/lang/cs.auto index 80e7795f6..3d6d33edc 100644 --- a/acl/lang/cs.auto +++ b/acl/lang/cs.auto @@ -52,7 +52,7 @@ gsave_edesc=Neplatný popis - znak: není povolen convert_sync2=Synchronizovat heslo s Unixem v budoucnu? convert_user=Unixový uživatel convert_action=Přijatá opatření -convert_done= $1 převedení uživatelé, $2 neplatné, $3 již existuje, $4 vyloučeno. +convert_done=$1 převedení uživatelé, $2 neplatné, $3 již existuje, $4 vyloučeno. convert_users=Uživatelé převést sync_when=Kdy synchronizovat diff --git a/acl/lang/eu b/acl/lang/eu index af0b31e24..2778e55d2 100644 --- a/acl/lang/eu +++ b/acl/lang/eu @@ -15,7 +15,7 @@ index_nousers=Ez da definitu Webmin erabiltzaile editagarririk. index_nogroups=Ez da Webmin talderik definitu. index_gcreate=Webmin talde bat sortu. index_members=Taldekideak -index_modgroups= $1 taldeko moduluak +index_modgroups=$1 taldeko moduluak index_sync=Unix erabiltzaileen sinkronizazioa konfiguratu index_unix=Unix erabiltzailearen kautotzea konfiguratu index_sessions=Sarrerako saioak ikusi @@ -88,7 +88,7 @@ edit_alldays=Egunero edit_seldays=Hautatutako egunetan soilik .. edit_hours=Eguneko ordu baimenduak edit_allhours=Edozein unetan -edit_selhours= $1:$2 tik $3:$4 ra +edit_selhours=$1:$2 tik $3:$4 ra edit_ui=Erabiltzailearen interfaze aukerak edit_security=Segurtasuna eta limiteen aukerak edit_mods=Eskuragarri dauden Webmin moduluak @@ -148,7 +148,7 @@ cert_eca=Akatsa ziurtagiri-autoritatea instalatzean : $1 cert_already=Abisua - $1 ziurtagiria dagoeneko erabiltzen ari zara. acl_title=Modulu atzipen kontrola -acl_title2= $1 etik $2 ra +acl_title2=$1 etik $2 ra acl_title3=$1 etik $2 rako taldeentzat acl_options=$1 atzipen kontrolerako aukerak acl_config=Edita dezake moduluaren konfigurazioa? @@ -159,7 +159,7 @@ acl_rbacyes=Bai (beheko ezarpenak gain-idatzi) acl_uall=Erabiltzaile guztiak acl_uthis=Erabiltzaile hau acl_usel=Hautatutako erabiltzaileak .. -acl_gr= $1 eko taldekideak +acl_gr=$1 eko taldekideak acl_users=Editagarri diren erabiltzaileak acl_mods=Atzipena eman dezake acl_all=Modulu guztietara @@ -280,7 +280,7 @@ unix_user=Unix erabiltzaileei .. unix_who=Erabiltzaile edo Taldea unix_to=Webmin erabiltzaile gisa unix_ecannot=Ez zaude Unix erabiltzaileen autentikazioa konfiguratzeko baimendua -unix_epam= Unix autentikazioa ez dago eskuragarri Authen::PAM Perl-en modulua ez dagoelako instalatua edo ez dabilelako ongi. +unix_epam=Unix autentikazioa ez dago eskuragarri Authen::PAM Perl-en modulua ez dagoelako instalatua edo ez dabilelako ongi. unix_all=Unix erabiltzaile guztiak baimendu unix_allow=Soilik zerrendatutako Unix erabiltzaileak baimendu unix_deny=Debekatu zerrendatutako Unix erabiltzaileei @@ -308,7 +308,7 @@ sessions_lview=Ikusi logak.. hide_title=Ezkutatu erabiltzen ez diren moduluak hide_desc=The following modules will be removed from the module access list for $1 as their corresponding servers are not installed on your system .. hide_ok=Ezkutatu moduluak orain -hide_none= Nothing to hide - $1 does not have access to any modules whose corresponding servers are not installed on your system. +hide_none=Nothing to hide - $1 does not have access to any modules whose corresponding servers are not installed on your system. hide_desc2=Kontziente izan modulu hauek ez direla berriro automatikoki agertuko dagozkien zerbitzariak instalatuta badaude. Modulu hau erabiliz atzipena eskuz esleitu beharko duzu. hide_clone=($1 klonatu) @@ -345,7 +345,7 @@ pass_regdesc=Pertsonek espresio erregularra ulertu ahal izateko deskribapena pass_maxdays=Pasahitza aldatzeko pasa beharreko egunak pass_lockdays=Pasahitza aldatu gabe dauden kontuak blokeatzeko egunak pass_nomaxdays=Ez eskatu inoiz aldatzeko -pass_nolockdays= Kontua ez inoiz blokeatu +pass_nolockdays=Kontua ez inoiz blokeatu pass_nouser=Erabiltzaile izena bere baitan duten pasahitzak debekatu? pass_nodict=Hiztegiko hitzak diren pasahitzak debekatu? pass_oldblock=Ezeztatzeko pasahitz zaharren kopurua diff --git a/acl/lang/eu.auto b/acl/lang/eu.auto index 3ea4c48ef..d98a39357 100644 --- a/acl/lang/eu.auto +++ b/acl/lang/eu.auto @@ -48,7 +48,7 @@ gsave_edesc=Deskribapen baliogabea - the: pertsonaia ez da onartzen convert_sync2=Sinkronizatu pasahitza Unix erabiltzailearekin etorkizunean? convert_user=Unix erabiltzailea convert_action=Egindako ekintza -convert_done= $1 erabiltzaile bihurtu dira, $2 baliogabeak dira, $3 lehendik daude, $4 baztertuta. +convert_done=$1 erabiltzaile bihurtu dira, $2 baliogabeak dira, $3 lehendik daude, $4 baztertuta. convert_users=Erabiltzaileak bihurtzeko sync_when=Noiz sinkronizatu diff --git a/acl/lang/fr.auto b/acl/lang/fr.auto index 0b6f07c60..56dd8e1f3 100644 --- a/acl/lang/fr.auto +++ b/acl/lang/fr.auto @@ -46,7 +46,7 @@ log_onefactor=Utilisateur désinscrit $1 pour l'authentification à deux facteur convert_sync2=Synchroniser le mot de passe avec l'utilisateur Unix à l'avenir? convert_user=Utilisateur Unix convert_action=Action prise -convert_done= $1 utilisateurs convertis, $2 invalide, $3 existent déjà, $4 exclus. +convert_done=$1 utilisateurs convertis, $2 invalide, $3 existent déjà, $4 exclus. convert_users=Utilisateurs à convertir sync_when=Quand synchroniser diff --git a/acl/lang/hr.auto b/acl/lang/hr.auto index 397208eb4..bae04d78f 100644 --- a/acl/lang/hr.auto +++ b/acl/lang/hr.auto @@ -53,7 +53,7 @@ gsave_edesc=Nevažeći opis - znak: nije dopušten convert_sync2=Sinkronizirati lozinku s Unix korisnikom u budućnosti? convert_user=Unix korisnik convert_action=Poduzeta akcija -convert_done= $1 korisnici su pretvorili, $2 nevaljani, $3 već postoje, $4 isključeno. +convert_done=$1 korisnici su pretvorili, $2 nevaljani, $3 već postoje, $4 isključeno. convert_users=Korisnici koji žele pretvoriti sync_when=Kada se sinkronizirati diff --git a/acl/lang/ja b/acl/lang/ja index 8578f7839..41b0a0900 100644 --- a/acl/lang/ja +++ b/acl/lang/ja @@ -114,7 +114,7 @@ save_enone=アドレスが入力されていません save_enet='$1' は有効なネットワークアドレスではありません save_emask='$1' は有効なネットマスクではありません save_eip='$1' は完全なIPまたはネットワークアドレスではありません -save_ehost= '$1'のIPアドレスがみつかりません +save_ehost='$1'のIPアドレスがみつかりません save_elogouttime=非アクティブまたは非数値の非アクティブログアウト時間 save_eminsize=パスワードの最小の長さがないか、数値ではありません save_edays=選択できる日はありません diff --git a/acl/lang/ja.auto b/acl/lang/ja.auto index 8c1a8dcfa..387d6d94b 100644 --- a/acl/lang/ja.auto +++ b/acl/lang/ja.auto @@ -37,7 +37,7 @@ acl_locale=ロケールを変更できますか? acl_pass=パスワード制限を変更できますか? acl_sql=ユーザーおよびグループデータベースを構成できますか? -log_joingroup= $1 Webminユーザーをグループ $2 に追加しました +log_joingroup=$1 Webminユーザーをグループ $2 に追加しました log_sql=変更されたユーザーおよびグループデータベース log_twofactor=登録済みユーザー $1 と2要素プロバイダー $2 log_onefactor=二要素認証の登録解除ユーザー $1 @@ -50,7 +50,7 @@ gsave_edesc=無効な説明-:文字は使用できません convert_sync2=将来的にUnixユーザーとパスワードを同期しますか? convert_user=Unixユーザー convert_action=実行されたアクション -convert_done= $1 変換されたユーザー、 $2 無効、 $3 は既に存在し、 $4 除外。 +convert_done=$1 変換されたユーザー、 $2 無効、 $3 は既に存在し、 $4 除外。 convert_users=変換するユーザー sync_when=同期するタイミング diff --git a/acl/lang/ko.auto b/acl/lang/ko.auto index e9c74add4..471f8311e 100644 --- a/acl/lang/ko.auto +++ b/acl/lang/ko.auto @@ -37,7 +37,7 @@ acl_locale=로케일을 변경할 수 있습니까? acl_pass=비밀번호 제한을 변경할 수 있습니까? acl_sql=사용자 및 그룹 데이터베이스를 구성 할 수 있습니까? -log_joingroup= $1 Webmin 사용자를 $2 그룹에 추가했습니다. +log_joingroup=$1 Webmin 사용자를 $2 그룹에 추가했습니다. log_sql=변경된 사용자 및 그룹 데이터베이스 log_twofactor=2 단계 공급자 $2 에 등록 된 사용자 $1 log_onefactor=이중 인증을위한 등록 해제 된 사용자 $1 @@ -50,7 +50,7 @@ gsave_edesc=잘못된 설명-: 문자는 허용되지 않습니다 convert_sync2=향후 Unix 사용자와 비밀번호를 동기화 하시겠습니까? convert_user=유닉스 사용자 convert_action=취한 조치 -convert_done= $1 사용자 변환, $2 유효하지 않음, $3 이 (가) 이미 존재 함, $4 는 제외되었습니다. +convert_done=$1 사용자 변환, $2 유효하지 않음, $3 이 (가) 이미 존재 함, $4 는 제외되었습니다. convert_users=변환 할 사용자 sync_when=동기화시기 @@ -130,7 +130,7 @@ make_err=사용자 및 그룹 테이블을 작성하지 못했습니다. make_exec=SQL $1 실행 중.. make_failed=.. 작성 실패 : $1 make_done=.. 완료 -make_still= $1 : 테이블 생성 후에도 몇 가지 문제가 발견되었습니다. +make_still=$1 : 테이블 생성 후에도 몇 가지 문제가 발견되었습니다. makedn_title=LDAP DN 생성 makedn_eoc=구조적 객체 클래스가 없습니다! diff --git a/acl/lang/mt.auto b/acl/lang/mt.auto index eb2c71352..d18d57537 100644 --- a/acl/lang/mt.auto +++ b/acl/lang/mt.auto @@ -178,7 +178,7 @@ cert_etempdir=Fajl ta 'ċertifikat mhux validu acl_title=Modulu ta 'Kontroll ta' l-Aċċess acl_title2=Għal $1 f ' $2 acl_title3=Għall-grupp $1 f ' $2 -acl_options= $1 għażliet ta 'kontroll ta' aċċess +acl_options=$1 għażliet ta 'kontroll ta' aċċess acl_config=Tista 'teditja l-konfigurazzjoni tal-modulu? acl_reset=Irrisettja għal Aċċess sħiħ acl_rbac=Tikseb issettjar ta 'kontroll ta' aċċess minn RBAC? @@ -291,14 +291,14 @@ convert_emin=UID minimu invalidu convert_emax=UID massimu invalidu convert_ewgroup=L-ebda grupp ta 'Webmin bħal dan convert_ewgroup2=M’intix permess li tassenja utenti ġodda lil dan il-grupp -convert_skip= $1 qed jinqabeż -convert_exists= $1 diġà jeżisti -convert_invalid= $1 mhuwiex isem tal-utent tal-Webmin validu -convert_added= $1 qed jiżdied +convert_skip=$1 qed jinqabeż +convert_exists=$1 diġà jeżisti +convert_invalid=$1 mhuwiex isem tal-utent tal-Webmin validu +convert_added=$1 qed jiżdied convert_msg=Jikkonvertu l-utenti Unix... convert_user=Utent Unix convert_action=Azzjoni meħuda -convert_done= $1 utenti kkonvertiti, $2 invalidi, $3 diġà jeżistu, $4 eskluż. +convert_done=$1 utenti kkonvertiti, $2 invalidi, $3 diġà jeżistu, $4 eskluż. convert_users=Utenti biex jikkonvertu sync_title=Sinkronizzazzjoni tal-Utent Unix diff --git a/acl/lang/nl.auto b/acl/lang/nl.auto index 42ad20b3c..4d6e2c228 100644 --- a/acl/lang/nl.auto +++ b/acl/lang/nl.auto @@ -22,7 +22,7 @@ cert_etempdir=Ongeldig certificaatbestand acl_locale=Kan de locatie worden gewijzigd? -log_joingroup= $1 Webmin-gebruikers toegevoegd aan $2 +log_joingroup=$1 Webmin-gebruikers toegevoegd aan $2 log_twofactor=Ingeschreven gebruiker $1 bij two-factor provider $2 log_onefactor=Uitgeschreven gebruiker $1 voor tweefactorauthenticatie diff --git a/acl/lang/pt.auto b/acl/lang/pt.auto index 3bb69bce3..bf4003fc4 100644 --- a/acl/lang/pt.auto +++ b/acl/lang/pt.auto @@ -267,14 +267,14 @@ convert_emin=UID mínimo inválido convert_emax=UID máximo inválido convert_ewgroup=Nenhum grupo Webmin convert_ewgroup2=Você não tem permissão para atribuir novos usuários a este grupo -convert_skip= $1 sendo ignorado -convert_exists= $1 já existe -convert_invalid= $1 não é um nome de usuário Webmin válido -convert_added= $1 sendo adicionado +convert_skip=$1 sendo ignorado +convert_exists=$1 já existe +convert_invalid=$1 não é um nome de usuário Webmin válido +convert_added=$1 sendo adicionado convert_msg=Convertendo usuários do Unix... convert_user=Usuário Unix convert_action=Medida tomada -convert_done= $1 usuários convertidos, $2 inválidos, $3 já existem, $4 excluído. +convert_done=$1 usuários convertidos, $2 inválidos, $3 já existem, $4 excluído. convert_users=Usuários para converter sync_title=Sincronização de usuário Unix diff --git a/acl/lang/pt_BR.auto b/acl/lang/pt_BR.auto index 3011dff54..314f3cc4c 100644 --- a/acl/lang/pt_BR.auto +++ b/acl/lang/pt_BR.auto @@ -46,7 +46,7 @@ gsave_edesc=Descrição inválida - o caractere: não é permitido convert_sync2=Sincronizar senha com o usuário Unix no futuro? convert_user=Usuário Unix convert_action=Medida tomada -convert_done= $1 usuários convertidos, $2 inválidos, $3 já existem, $4 excluído. +convert_done=$1 usuários convertidos, $2 inválidos, $3 já existem, $4 excluído. convert_users=Usuários para converter sync_when=Quando sincronizar diff --git a/acl/lang/ro.auto b/acl/lang/ro.auto index d03180fb0..450563a05 100644 --- a/acl/lang/ro.auto +++ b/acl/lang/ro.auto @@ -178,7 +178,7 @@ cert_etempdir=Fișier certificat nevalid acl_title=Controlul accesului modulului acl_title2=Pentru $1 în $2 acl_title3=Pentru grupul $1 din $2 -acl_options= $1 opțiuni de control de acces +acl_options=$1 opțiuni de control de acces acl_config=Poate edita configurația modulului? acl_reset=Resetați la acces complet acl_rbac=Obțineți setări de control de acces de la RBAC? @@ -291,14 +291,14 @@ convert_emin=UID minim nevalid convert_emax=UID maxim nevalid convert_ewgroup=Nu există un astfel de grup Webmin convert_ewgroup2=Nu aveți voie să atribuiți noi utilizatori acestui grup -convert_skip= $1 fiind omis -convert_exists= $1 există deja -convert_invalid= $1 nu este un nume de utilizator Webmin valid +convert_skip=$1 fiind omis +convert_exists=$1 există deja +convert_invalid=$1 nu este un nume de utilizator Webmin valid convert_added=Se adaugă $1 convert_msg=Conversia utilizatorilor Unix... convert_user=Utilizator Unix convert_action=Acțiunile întreprinse -convert_done= $1 utilizatori convertiți, $2 invalide, $3 există deja, $4 exclus. +convert_done=$1 utilizatori convertiți, $2 invalide, $3 există deja, $4 exclus. convert_users=Utilizatori pentru a converti sync_title=Sincronizare utilizator Unix diff --git a/acl/lang/ru.auto b/acl/lang/ru.auto index 882114229..1b0e4bded 100644 --- a/acl/lang/ru.auto +++ b/acl/lang/ru.auto @@ -48,7 +48,7 @@ gsave_edesc=Неверное описание - символ: не допуск convert_sync2=Синхронизировать пароль с пользователем Unix в будущем? convert_user=Unix пользователь convert_action=Действие предпринято -convert_done= $1 пользователей преобразовано, $2 недопустимо, $3 уже существует, $4 исключено. +convert_done=$1 пользователей преобразовано, $2 недопустимо, $3 уже существует, $4 исключено. convert_users=Пользователи для конвертации sync_when=Когда синхронизировать diff --git a/acl/lang/sk.auto b/acl/lang/sk.auto index 0847f0037..f00158c7e 100644 --- a/acl/lang/sk.auto +++ b/acl/lang/sk.auto @@ -83,7 +83,7 @@ gsave_edesc=Neplatný popis - znak: nie je povolený convert_sync2=Synchronizovať heslo s používateľom Unix v budúcnosti? convert_user=Unixový užívateľ convert_action=Prijaté opatrenia -convert_done= $1 konvertovaní používatelia, $2 neplatné, $3 už existujú, $4 vylúčené. +convert_done=$1 konvertovaní používatelia, $2 neplatné, $3 už existujú, $4 vylúčené. convert_users=Používatelia majú prevádzať sync_when=Kedy synchronizovať diff --git a/acl/lang/sl.auto b/acl/lang/sl.auto index f041db05d..c27ba3ae7 100644 --- a/acl/lang/sl.auto +++ b/acl/lang/sl.auto @@ -178,7 +178,7 @@ cert_etempdir=Neveljavna datoteka s potrdilom acl_title=Modul Nadzor dostopa acl_title2=Za $1 v $2 acl_title3=Za skupino $1 v $2 -acl_options= $1 možnosti nadzora dostopa +acl_options=$1 možnosti nadzora dostopa acl_config=Ali lahko uredite konfiguracijo modula? acl_reset=Ponastavitev na popoln dostop acl_rbac=Pridobite nastavitve nadzora dostopa od RBAC-a? @@ -291,14 +291,14 @@ convert_emin=Neveljaven minimalni UID convert_emax=Neveljaven največji UID convert_ewgroup=Ni take skupine Webmin convert_ewgroup2=V to skupino ne smete dodeliti novih uporabnikov -convert_skip= preskoči $1 -convert_exists= $1 že obstaja -convert_invalid= $1 ni veljavno uporabniško ime za Webmin -convert_added= $1 se doda +convert_skip=preskoči $1 +convert_exists=$1 že obstaja +convert_invalid=$1 ni veljavno uporabniško ime za Webmin +convert_added=$1 se doda convert_msg=Pretvarjanje uporabnikov Unixa... convert_user=Uporabnik Unixa convert_action=Sprejeti ukrepi -convert_done= $1 uporabniki pretvorili, $2 neveljavni, $3 že obstajajo, $4 izključeno. +convert_done=$1 uporabniki pretvorili, $2 neveljavni, $3 že obstajajo, $4 izključeno. convert_users=Uporabniki za pretvorbo sync_title=Sinhronizacija uporabnikov Unix diff --git a/acl/lang/sv.auto b/acl/lang/sv.auto index 3d347956c..40bb7534e 100644 --- a/acl/lang/sv.auto +++ b/acl/lang/sv.auto @@ -50,7 +50,7 @@ gsave_edesc=Ogiltig beskrivning -: -tecknet är inte tillåtet convert_sync2=Synkronisera lösenord med Unix-användare i framtiden? convert_user=Unix-användare convert_action=Åtgärder som vidtagits -convert_done= $1 användare konverterade, $2 ogiltig, $3 finns redan, $4 uteslutet. +convert_done=$1 användare konverterade, $2 ogiltig, $3 finns redan, $4 uteslutet. convert_users=Användare att konvertera sync_when=När du ska synkronisera diff --git a/acl/lang/th.auto b/acl/lang/th.auto index 63a9e62c4..8ff376caa 100644 --- a/acl/lang/th.auto +++ b/acl/lang/th.auto @@ -178,7 +178,7 @@ cert_etempdir=ไฟล์ใบรับรองไม่ถูกต้อง acl_title=การควบคุมการเข้าถึงโมดูล acl_title2=สำหรับ $1 ใน $2 acl_title3=สำหรับกลุ่ม $1 ใน $2 -acl_options= $1 ตัวเลือกการควบคุมการเข้าถึง +acl_options=$1 ตัวเลือกการควบคุมการเข้าถึง acl_config=สามารถแก้ไขการกำหนดค่าโมดูลได้หรือไม่ acl_reset=รีเซ็ตเป็นสิทธิ์การเข้าถึงแบบเต็ม acl_rbac=รับการตั้งค่าควบคุมการเข้าถึงจาก RBAC หรือไม่ @@ -291,14 +291,14 @@ convert_emin=UID ขั้นต่ำไม่ถูกต้อง convert_emax=UID สูงสุดไม่ถูกต้อง convert_ewgroup=ไม่มีกลุ่ม Webmin ดังกล่าว convert_ewgroup2=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้มอบหมายผู้ใช้ใหม่ให้กับกลุ่มนี้ -convert_skip= $1 กำลังถูกข้าม -convert_exists= $1 มีอยู่แล้ว -convert_invalid= $1 ไม่ใช่ชื่อผู้ใช้ Webmin ที่ถูกต้อง -convert_added= กำลังเพิ่ม $1 +convert_skip=$1 กำลังถูกข้าม +convert_exists=$1 มีอยู่แล้ว +convert_invalid=$1 ไม่ใช่ชื่อผู้ใช้ Webmin ที่ถูกต้อง +convert_added=กำลังเพิ่ม $1 convert_msg=กำลังแปลงผู้ใช้ Unix... convert_user=ผู้ใช้ Unix convert_action=ดำเนินการแล้ว -convert_done= $1 ผู้ใช้ที่แปลงแล้ว, $2 ไม่ถูกต้อง, $3 มีอยู่แล้ว, $4 ยกเว้นแล้ว +convert_done=$1 ผู้ใช้ที่แปลงแล้ว, $2 ไม่ถูกต้อง, $3 มีอยู่แล้ว, $4 ยกเว้นแล้ว convert_users=ผู้ใช้สามารถแปลง sync_title=การซิงโครไนซ์ผู้ใช้ Unix diff --git a/acl/lang/tr.auto b/acl/lang/tr.auto index 7fbe31602..be6a360de 100644 --- a/acl/lang/tr.auto +++ b/acl/lang/tr.auto @@ -95,7 +95,7 @@ gsave_edesc=Geçersiz açıklama -: karakterine izin verilmiyor convert_sync2=Gelecekte şifre Unix kullanıcısıyla senkronize edilsin mi? convert_user=Unix kullanıcısı convert_action=Eylem alındı -convert_done= $1 kullanıcılar dönüştürüldü, $2 geçersiz, $3 zaten var, $4 hariç tutulur. +convert_done=$1 kullanıcılar dönüştürüldü, $2 geçersiz, $3 zaten var, $4 hariç tutulur. convert_users=Dönüştürülecek kullanıcılar sync_when=Ne zaman senkronize edilir diff --git a/acl/lang/uk.auto b/acl/lang/uk.auto index 89ea3db7b..120c823c9 100644 --- a/acl/lang/uk.auto +++ b/acl/lang/uk.auto @@ -174,7 +174,7 @@ cert_etempdir=Недійсний файл сертифіката acl_title=Модуль контролю доступу acl_title2=Для $1 у $2 acl_title3=Для групи $1 у $2 -acl_options= $1 параметри контролю доступу +acl_options=$1 параметри контролю доступу acl_config=Чи можна редагувати конфігурацію модуля? acl_reset=Скидання до повного доступу acl_rbac=Отримати налаштування контролю доступу від RBAC? @@ -286,14 +286,14 @@ convert_emin=Недійсний мінімальний UID convert_emax=Недійсний максимальний UID convert_ewgroup=Такої групи Webmin немає convert_ewgroup2=Вам не дозволяється призначати нових користувачів до цієї групи -convert_skip= пропускається $1 -convert_exists= $1 вже існує -convert_invalid= $1 не є дійсним іменем Webmin -convert_added= додається $1 +convert_skip=пропускається $1 +convert_exists=$1 вже існує +convert_invalid=$1 не є дійсним іменем Webmin +convert_added=додається $1 convert_msg=Перетворення користувачів Unix... convert_user=Користувач Unix convert_action=Дії прийняті -convert_done= $1 перетворені користувачі, $2 недійсні, $3 вже існують, $4 виключено. +convert_done=$1 перетворені користувачі, $2 недійсні, $3 вже існують, $4 виключено. convert_users=Користувачі для перетворення sync_title=Синхронізація користувача Unix diff --git a/acl/lang/vi.auto b/acl/lang/vi.auto index 82b55024f..51393e0ce 100644 --- a/acl/lang/vi.auto +++ b/acl/lang/vi.auto @@ -291,10 +291,10 @@ convert_emin=UID tối thiểu không hợp lệ convert_emax=UID tối đa không hợp lệ convert_ewgroup=Không có nhóm Webmin nào như vậy convert_ewgroup2=Bạn không được phép chỉ định người dùng mới cho nhóm này -convert_skip= $1 bị bỏ qua -convert_exists= $1 đã tồn tại -convert_invalid= $1 không phải là tên người dùng Webmin hợp lệ -convert_added= $1 đang được thêm +convert_skip=$1 bị bỏ qua +convert_exists=$1 đã tồn tại +convert_invalid=$1 không phải là tên người dùng Webmin hợp lệ +convert_added=$1 đang được thêm convert_msg=Chuyển đổi người dùng Unix... convert_user=Người dùng Unix convert_action=Hành động diff --git a/acl/lang/zh_TW.auto b/acl/lang/zh_TW.auto index 231329cb6..f886b2144 100644 --- a/acl/lang/zh_TW.auto +++ b/acl/lang/zh_TW.auto @@ -10,8 +10,8 @@ edit_title3=創建安全的Webmin用戶 edit_readonly=該Webmin用戶不能編輯,因為它是由 $1 模塊管理的。 單擊此處以繞過此警告並仍然編輯用戶-但請注意,任何手動更改都可能被覆蓋! edit_cloneof=克隆Webmin用戶 edit_real=真正的名字 -edit_passlocked= $1 天未更改密碼-帳戶已鎖定! -edit_passmax= $1 天未更改密碼-下次登錄時必須更改 +edit_passlocked=$1 天未更改密碼-帳戶已鎖定! +edit_passmax=$1 天未更改密碼-下次登錄時必須更改 edit_passold=密碼最後一次更改是 $1 天前 edit_passtoday=密碼更改不到一天前 edit_twofactor=兩因素認證類型 @@ -101,10 +101,10 @@ gedit_egone=選定的組不再存在! gsave_edesc=說明無效-不允許使用:字符 convert_sync2=將來與Unix用戶同步密碼嗎? -convert_invalid= $1 不是有效的Webmin用戶名 +convert_invalid=$1 不是有效的Webmin用戶名 convert_user=Unix用戶 convert_action=所採取的行動 -convert_done= $1 用戶已轉換, $2 無效, $3 已經存在, $4 已排除。 +convert_done=$1 用戶已轉換, $2 無效, $3 已經存在, $4 已排除。 convert_users=用戶轉換 sync_when=何時同步 diff --git a/at/lang/uk b/at/lang/uk index a445c28c8..155761d80 100644 --- a/at/lang/uk +++ b/at/lang/uk @@ -21,7 +21,7 @@ create_err=Призначити завдання не удалося create_euser=Пропущено чи невірне зазначене ім'я користувача create_edate=Пропущена чи невірно зазначена чи дата час create_ecmd=Не зазначені команди для виконання -create_efuture= чиЧас дата вказують у минуле +create_efuture=чиЧас дата вказують у минуле create_edir=Каталог відсутній чи зазначений невірно create_ecannot=У вас немає прав для виконання завдань від імені цього користувача diff --git a/bacula-backup/lang/fa.auto b/bacula-backup/lang/fa.auto index 0a09ffb63..37db4a44e 100644 --- a/bacula-backup/lang/fa.auto +++ b/bacula-backup/lang/fa.auto @@ -56,7 +56,7 @@ proc_bareos-dir=Bacula مدیر Daemon stop_err=متوقف نشد Bacula start_err=Bacula شروع نشد start_einit=هیچ اسکریپت مبتدی برای$1 یافت نشد -start_erun= $1 : $2 شروع نشد +start_erun=$1 : $2 شروع نشد restart_err=راه اندازی مجدد Bacula انجام نشد apply_err=پیکربندی انجام نشد apply_failed=یک خطای پیکربندی تشخیص داده شد diff --git a/bacula-backup/lang/fi.auto b/bacula-backup/lang/fi.auto index b75d977b6..2cd8fadb3 100644 --- a/bacula-backup/lang/fi.auto +++ b/bacula-backup/lang/fi.auto @@ -56,7 +56,7 @@ proc_bareos-dir=Bacula Director -deemoni stop_err=Baculan pysäyttäminen epäonnistui start_err=Baculan käynnistäminen epäonnistui start_einit=$1 : lle ei löytynyt init-komentosarjaa -start_erun= $1:$2 : n käynnistäminen epäonnistui +start_erun=$1:$2 : n käynnistäminen epäonnistui restart_err=Baculan käynnistäminen epäonnistui apply_err=Asetusten määrittäminen epäonnistui apply_failed=Konfigurointivirhe havaittiin diff --git a/bacula-backup/lang/sl.auto b/bacula-backup/lang/sl.auto index efa7836b6..28d200391 100644 --- a/bacula-backup/lang/sl.auto +++ b/bacula-backup/lang/sl.auto @@ -56,7 +56,7 @@ proc_bareos-dir=Bacula režiser demon stop_err=Ni uspelo ustaviti Bacule start_err=Ni bilo mogoče zagnati Bacule start_einit=Za $1 ni bilo najdenega skripta init -start_erun= $1 : $2 ni bilo mogoče zagnati +start_erun=$1 : $2 ni bilo mogoče zagnati restart_err=Ni bilo mogoče ponovno zagnati Bacule apply_err=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti apply_failed=Zaznana je bila napaka v konfiguraciji diff --git a/bacula-backup/lang/tr.auto b/bacula-backup/lang/tr.auto index 9d405164d..30338dfb2 100644 --- a/bacula-backup/lang/tr.auto +++ b/bacula-backup/lang/tr.auto @@ -31,7 +31,7 @@ index_actions=Eylemleri Yedekleme ve Geri Yükleme index_ocmin=Katkıda bulunan: Linmin connect_emysql=$1 veritabanı DBI sürücüsü yüklenemedi -connect_elogin= $1:$2 veritabanına giriş yapılamadı. +connect_elogin=$1:$2 veritabanına giriş yapılamadı. connect_equery=$1 veritabanı Bacula tablolarını içermiyor. connect_equery2=Bunun nedeni, kurulu SQLite Perl modülünün çok yeni olması ve Bacula tarafından kullanılan daha eski SQLite veritabanı formatını desteklememesi olabilir. connect_equery3=$1 veritabanı OC Bacula grup tablolarını içermiyor. @@ -56,7 +56,7 @@ proc_bareos-dir=Bacula Yönetmen arka plan programı stop_err=Bacula durdurulamadı start_err=Bacula başlatılamadı start_einit=$1 için init betiği bulunamadı -start_erun= $1 : $2 başlatılamadı +start_erun=$1 : $2 başlatılamadı restart_err=Bacula yeniden başlatılamadı apply_err=Yapılandırma uygulanamadı apply_failed=Bir yapılandırma hatası tespit edildi @@ -233,7 +233,7 @@ dirstatus_cancel=Seçilen İşleri İptal Et dirstatus_refresh=Listeyi Yenile clientstatus_title=Müşteri Durumu -clientstatus_err= $1 : $2 konumundan durum getirilemedi +clientstatus_err=$1 : $2 konumundan durum getirilemedi clientstatus_msg=$1 durumundan : $2 clientstatus_show=İstemcinin durumunu göster: clientstatus_ok=tamam @@ -304,7 +304,7 @@ device_edevice=Eksik veya geçersiz arşivleme cihazı veya dizini device_echild=Bu istemci $1 tarafından kullanıldığı için silinemiyor storagestatus_title=Depolama Daemon Durumu -storagestatus_err= $1 : $2 konumundan durum getirilemedi +storagestatus_err=$1 : $2 konumundan durum getirilemedi storagestatus_msg=$1 durumundan : $2 storagestatus_show=Depolama arka plan programının durumunu göster: storagestatus_ok=tamam diff --git a/bacula-backup/lang/ur.auto b/bacula-backup/lang/ur.auto index b5957411d..004a87687 100644 --- a/bacula-backup/lang/ur.auto +++ b/bacula-backup/lang/ur.auto @@ -56,7 +56,7 @@ proc_bareos-dir=بیکولا ڈائریکٹر ڈیمون stop_err=بیکولا کو روکنے میں ناکام start_err=بیکولا شروع کرنے میں ناکام start_einit=$1 کے لئے کوئی init اسکرپٹ نہیں ملا -start_erun= $1 : $2 شروع کرنے میں ناکام +start_erun=$1 : $2 شروع کرنے میں ناکام restart_err=بیکولا کو دوبارہ شروع کرنے میں ناکام apply_err=تشکیل دینے میں ناکام apply_failed=ترتیب میں خرابی کا پتہ چلا @@ -233,7 +233,7 @@ dirstatus_cancel=منتخب نوکریاں منسوخ کریں dirstatus_refresh=فہرست کو تازہ کریں clientstatus_title=مؤکل کی حیثیت -clientstatus_err= $1 : $2 سے اسٹیٹس لانے میں ناکام +clientstatus_err=$1 : $2 سے اسٹیٹس لانے میں ناکام clientstatus_msg=$1 کی حیثیت :$2 clientstatus_show=مؤکل کی حیثیت دکھائیں: clientstatus_ok=ٹھیک ہے @@ -304,7 +304,7 @@ device_edevice=غائب یا غلط آرکائو ڈیوائس یا ڈائریک device_echild=اس مؤکل کو حذف نہیں کیا جاسکتا ہے کیونکہ اسے$1 استعمال کرتا ہے storagestatus_title=اسٹوریج ڈیمان کی حیثیت -storagestatus_err= $1 : $2 سے اسٹیٹس لانے میں ناکام +storagestatus_err=$1 : $2 سے اسٹیٹس لانے میں ناکام storagestatus_msg=$1 کی حیثیت :$2 storagestatus_show=اسٹوریج ڈیمان کی حیثیت دکھائیں: storagestatus_ok=ٹھیک ہے diff --git a/burner/lang/ca b/burner/lang/ca index 151680c56..1c93f5116 100644 --- a/burner/lang/ca +++ b/burner/lang/ca @@ -12,7 +12,7 @@ index_none=No hi ha cap perfil de gravació definit. index_noaccess=No tens accés a cap perfil de gravació. index_global=Opcions Globals index_ecdrecord=No s'ha trobat al sistema l'ordre de gravació de CDs $1. Pot ser que no estigui instal·lada, o bé que la configuració del mòdul sigui incorrecta. -index_return= a la llista de perfils +index_return=a la llista de perfils index_delete=Suprimeix els Perfils Seleccionats edit_title=Edició de Perfil de Gravació create_title=Creació de Perfil de Gravació diff --git a/burner/lang/uk b/burner/lang/uk index 95f7185a4..3810605ac 100644 --- a/burner/lang/uk +++ b/burner/lang/uk @@ -49,7 +49,7 @@ save_esource=Вихідний каталог $1 чи не зазначений save_edest=Каталог на компакт-диску для $1 чи не зазначений зазначений невірно save_edirs=Не обрано жодного вихідного каталогу save_emp3s=Не зазначено чи файлів каталогів з файлами MP3 -save_emp3= чиФайл каталог з файлами MP3 '$1' не існує +save_emp3=чиФайл каталог з файлами MP3 '$1' не існує save_eother=Файл устрою-джерела не існує burn_title=Запис компакт-диску burn_rutest1=Ви упевнені, що хочете перевірити запис ISO-образа $1 ? diff --git a/change-user/lang/fa b/change-user/lang/fa index a13410cbb..34b2b9e73 100644 --- a/change-user/lang/fa +++ b/change-user/lang/fa @@ -1,27 +1,27 @@ -index_title= تغيير زبان و واسط گرافيکي -index_langset= انتخاب شخصي.. +index_title=تغيير زبان و واسط گرافيکي +index_langset=انتخاب شخصي.. index_themeglobal=واسط گرافيکي پيشفرض -index_themeset= انتخاب شخصي.. -index_pass= اسم‌رمز ورود به وب‌مين -index_passleave= بدون تغيير -index_passset= بارگيري به.. -index_ok= اعمال تغييرات -index_themedef= واسط وب‌مين گذشته -index_desc2= اين ‍‍پيمانه فقط براي حساب وب‌مين، جهت تغيير در $1، کاربرد دارد. -index_d3= $1، $2 و $3 -index_d2= $1 و $2 -index_d1= $1 -index_dlang= زباني که پيمانه با آن نمايش ‌داده ‌مي‌شود -index_dtheme= واسطي که ظاهر وب‌مين را کنترل ‌مي‌نمايد -index_dpass= اسم‌رمزي که جهت ورود به آن استفاده ‌مي‌شود +index_themeset=انتخاب شخصي.. +index_pass=اسم‌رمز ورود به وب‌مين +index_passleave=بدون تغيير +index_passset=بارگيري به.. +index_ok=اعمال تغييرات +index_themedef=واسط وب‌مين گذشته +index_desc2=اين ‍‍پيمانه فقط براي حساب وب‌مين، جهت تغيير در $1، کاربرد دارد. +index_d3=$1، $2 و $3 +index_d2=$1 و $2 +index_d1=$1 +index_dlang=زباني که پيمانه با آن نمايش ‌داده ‌مي‌شود +index_dtheme=واسطي که ظاهر وب‌مين را کنترل ‌مي‌نمايد +index_dpass=اسم‌رمزي که جهت ورود به آن استفاده ‌مي‌شود -change_title= بارگيري تغييرات -change_user= اعمال تغييرات بر روي وب‌مين -change_done= انجام شد.. -change_restart= آغاز دوباره وب‌مين -change_redirect= انتقال به گزينگان اصلي -change_ecolon= اسم‌رمز نمي‌تواند شامل کاراکتر : باشد +change_title=بارگيري تغييرات +change_user=اعمال تغييرات بر روي وب‌مين +change_done=انجام شد.. +change_restart=آغاز دوباره وب‌مين +change_redirect=انتقال به گزينگان اصلي +change_ecolon=اسم‌رمز نمي‌تواند شامل کاراکتر : باشد -acl_lang= تغيير زبان -acl_theme= تغيير واسط -acl_pass= تغيير اسم‌رمز(بارگيري شده در وب‌مين) +acl_lang=تغيير زبان +acl_theme=تغيير واسط +acl_pass=تغيير اسم‌رمز(بارگيري شده در وب‌مين) diff --git a/cluster-copy/lang/fi.auto b/cluster-copy/lang/fi.auto index d4021b7e5..5c9ab296a 100644 --- a/cluster-copy/lang/fi.auto +++ b/cluster-copy/lang/fi.auto @@ -52,7 +52,7 @@ exec_nothing=Yhtään tiedostoa ei kopioitu onnistuneesti tiedostoon $1. exec_not=Seuraavien tiedostojen kopiointi epäonnistui $1 : een : exec_cmd=Kopioi komennon lähtö $1 : llä : exec_before=Komentolähtö ennen kopiointia $1 : llä : -exec_on= $1:$2 : n suorittaminen epäonnistui +exec_on=$1:$2 : n suorittaminen epäonnistui log_create=Luotu kopio $1 - $2 palvelimille log_modify=Muokattu kopio $1 - $2 palvelimille diff --git a/cluster-copy/lang/sl.auto b/cluster-copy/lang/sl.auto index 91047d31d..7f64d03c1 100644 --- a/cluster-copy/lang/sl.auto +++ b/cluster-copy/lang/sl.auto @@ -52,7 +52,7 @@ exec_nothing=Nobena datoteka ni bila uspešno kopirana v $1. exec_not=Kopiranje naslednjih datotek v $1 ni uspelo : exec_cmd=Izpis ukaza za naknadno kopiranje na $1 : exec_before=Pred kopiranje izhodnega ukaza na $1 : -exec_on= $1 : $2 ni bilo mogoče zagnati +exec_on=$1 : $2 ni bilo mogoče zagnati log_create=Ustvarjena kopija za $1 do $2 strežnike log_modify=Spremenjena kopija za $1 do $2 strežnike diff --git a/cluster-copy/lang/tr.auto b/cluster-copy/lang/tr.auto index e8422c318..a8b5e1627 100644 --- a/cluster-copy/lang/tr.auto +++ b/cluster-copy/lang/tr.auto @@ -44,7 +44,7 @@ exec_title=Dosyalar kopyalanıyor exec_files1=$1 dosya seçilen sunuculara $2 kopyalanıyor .. exec_files2=$1 seçilen sunuculara $2 kopyalanıyor .. exec_under=($1 dizininin altında) -exec_failed= $1 : $2 klasörüne kopyalanamadı +exec_failed=$1 : $2 klasörüne kopyalanamadı exec_success=Aşağıdaki dosyaları $1 klasörüne kopyaladı : exec_made=$1 üzerinde aşağıdaki dizinleri oluşturdu : exec_nohosts=Çalıştırmak için seçilen ana bilgisayar yok veya seçilen gruplar kullanılabilir ana bilgisayar içermiyor. @@ -52,7 +52,7 @@ exec_nothing=$1 klasörüne başarıyla dosya kopyalanmadı. exec_not=Aşağıdaki dosyalar $1 klasörüne kopyalanamadı : exec_cmd=$1 üzerinde kopyalama sonrası komut çıktısı : exec_before=$1 üzerinde kopyalama öncesi komut çıkışı : -exec_on= $1 : $2 üzerinde çalıştırılamadı +exec_on=$1 : $2 üzerinde çalıştırılamadı log_create=$1 - $2 sunucuları için kopya oluşturuldu log_modify=$1 - $2 sunucuları için değiştirilmiş kopya diff --git a/cluster-copy/lang/ur.auto b/cluster-copy/lang/ur.auto index 77b8dccb6..eb39f6c68 100644 --- a/cluster-copy/lang/ur.auto +++ b/cluster-copy/lang/ur.auto @@ -44,7 +44,7 @@ exec_title=فائلیں کاپی کرنا exec_files1=$1 فائلوں کو منتخب سرورز$2 میں کاپی کیا جارہا ہے۔ exec_files2=$1 کو منتخب کردہ سرورز$2 میں کاپی کیا جارہا ہے۔ exec_under=(ڈائریکٹری$1 کے تحت) -exec_failed= $1 : $2 پر کاپی کرنے میں ناکام +exec_failed=$1 : $2 پر کاپی کرنے میں ناکام exec_success=درج ذیل فائلوں کو$1 میں کاپی کیا : exec_made=$1 پر درج ذیل ڈائریکٹریز بنائیں : exec_nohosts=کسی میزبان کو چلانے کے لئے منتخب نہیں کیا گیا ہے ، یا منتخب گروپوں میں کوئی قابل استعمال میزبان نہیں ہیں۔ @@ -52,7 +52,7 @@ exec_nothing=کسی فائل کو کامیابی کے ساتھ$1 پر کاپی exec_not=مندرجہ ذیل فائلوں کو$1 میں کاپی کرنے میں ناکام : exec_cmd=$1 پر پوسٹ کاپی کمانڈ آؤٹ پٹ : exec_before=اس سے پہلے کاپی آؤٹ پٹ کو $1 پر : -exec_on= $1 : $2 پر چلانے میں ناکام +exec_on=$1 : $2 پر چلانے میں ناکام log_create=$1 سے$2 سرورز کیلئے کاپی بنائی گئی log_modify=$1 سے$2 سرورز کیلئے ترمیم شدہ کاپی diff --git a/cluster-cron/lang/fi.auto b/cluster-cron/lang/fi.auto index f24f94ee1..37c5e1d0c 100644 --- a/cluster-cron/lang/fi.auto +++ b/cluster-cron/lang/fi.auto @@ -19,7 +19,7 @@ save_err=Klusterin cron-työn tallentaminen epäonnistui exec_title=Suorita klusterin Cron Job exec_cmd=Suoritetaan $1 valituilla palvelimilla .. -exec_failed= $1:$2 : n suorittaminen epäonnistui +exec_failed=$1:$2 : n suorittaminen epäonnistui exec_success=Lähtö $1 : stä .. exec_nohosts=Mikään isäntä, jota ei ole valittu toimimaan, tai valitut ryhmät eivät sisällä käyttökelpoisia isäntiä. diff --git a/cluster-cron/lang/sl.auto b/cluster-cron/lang/sl.auto index 226c96d53..74ea94cc2 100644 --- a/cluster-cron/lang/sl.auto +++ b/cluster-cron/lang/sl.auto @@ -19,7 +19,7 @@ save_err=Ni bilo mogoče shraniti opravila cluster cron exec_title=Izvedite delo Cluster Cron exec_cmd=Teče $1 na izbranih strežnikih .. -exec_failed= $1 : $2 ni bilo mogoče zagnati +exec_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče zagnati exec_success=Izhod iz $1. exec_nohosts=Noben gostitelj ni izbran, če želite izvajati, ali izbrane skupine ne vsebujejo uporabnih gostiteljev. diff --git a/cluster-cron/lang/tr.auto b/cluster-cron/lang/tr.auto index c63b3ece3..f76816cf5 100644 --- a/cluster-cron/lang/tr.auto +++ b/cluster-cron/lang/tr.auto @@ -19,7 +19,7 @@ save_err=Küme cron işi kaydedilemedi exec_title=Küme Cron İşini Yürüt exec_cmd=$1 seçili sunucularda çalıştırılıyor. -exec_failed= $1 : $2 üzerinde çalıştırılamadı +exec_failed=$1 : $2 üzerinde çalıştırılamadı exec_success=$1 'den çıktı .. exec_nohosts=Çalıştırmak için seçilen ana bilgisayar yok veya seçilen gruplar kullanılabilir ana bilgisayar içermiyor. diff --git a/cluster-cron/lang/ur.auto b/cluster-cron/lang/ur.auto index 4aeb1c958..083d778a8 100644 --- a/cluster-cron/lang/ur.auto +++ b/cluster-cron/lang/ur.auto @@ -19,7 +19,7 @@ save_err=کلسٹر کرون جاب بچانے میں ناکام exec_title=کلسٹر کرون جاب پر عمل کریں exec_cmd=منتخب سرورز پر$1 چل رہا ہے .. -exec_failed= $1 : $2 پر چلانے میں ناکام +exec_failed=$1 : $2 پر چلانے میں ناکام exec_success=$1 سے آؤٹ پٹ .. exec_nohosts=کسی میزبان کو چلانے کے لئے منتخب نہیں کیا گیا ہے ، یا منتخب گروپوں میں کوئی قابل استعمال میزبان نہیں ہیں۔ diff --git a/cluster-shell/lang/fi.auto b/cluster-shell/lang/fi.auto index b5f7fe8ae..d405e18f6 100644 --- a/cluster-shell/lang/fi.auto +++ b/cluster-shell/lang/fi.auto @@ -13,7 +13,7 @@ index_edit=Muokkaa edellinen run_title=Suorita komento run_err=Komenton suorittaminen epäonnistui run_ecmd=Komentoa ei annettu -run_failed= $1:$2 : n suorittaminen epäonnistui +run_failed=$1:$2 : n suorittaminen epäonnistui run_success=Lähtö $1 : stä .. run_enone=Ei palvelimia käytettäväksi valituissa diff --git a/cluster-shell/lang/sl.auto b/cluster-shell/lang/sl.auto index 96cbf28a2..2206b03ee 100644 --- a/cluster-shell/lang/sl.auto +++ b/cluster-shell/lang/sl.auto @@ -13,7 +13,7 @@ index_edit=Uredi prejšnji run_title=Zaženite ukaz run_err=Ukaza ni bilo mogoče zagnati run_ecmd=Noben ukaz ni bil vnesen -run_failed= $1 : $2 ni bilo mogoče zagnati +run_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče zagnati run_success=Izhod iz $1. run_enone=Izbranih strežnikov ni diff --git a/cluster-shell/lang/tr.auto b/cluster-shell/lang/tr.auto index 560279829..596e9fd77 100644 --- a/cluster-shell/lang/tr.auto +++ b/cluster-shell/lang/tr.auto @@ -13,7 +13,7 @@ index_edit=Öncekini Düzenle run_title=Komutu Çalıştır run_err=Komut çalıştırılamadı run_ecmd=Komut girilmedi -run_failed= $1 : $2 üzerinde çalıştırılamadı +run_failed=$1 : $2 üzerinde çalıştırılamadı run_success=$1 'den çıktı .. run_enone=Seçilen sunucuda çalıştırılacak sunucu yok diff --git a/cluster-shell/lang/ur.auto b/cluster-shell/lang/ur.auto index 4b739a0a1..269f5aa7a 100644 --- a/cluster-shell/lang/ur.auto +++ b/cluster-shell/lang/ur.auto @@ -13,7 +13,7 @@ index_edit=پچھلا ترمیم کریں run_title=کمانڈ چلائیں run_err=کمانڈ چلانے میں ناکام run_ecmd=کوئی حکم داخل نہیں ہوا -run_failed= $1 : $2 پر چلانے میں ناکام +run_failed=$1 : $2 پر چلانے میں ناکام run_success=$1 سے آؤٹ پٹ .. run_enone=منتخب ہونے پر کوئی سرور چلانے کے لئے نہیں ہے diff --git a/cluster-software/lang/fi.auto b/cluster-software/lang/fi.auto index 536cb3edb..e04719091 100644 --- a/cluster-software/lang/fi.auto +++ b/cluster-software/lang/fi.auto @@ -114,7 +114,7 @@ refresh_3=Päivitetty $1 (poistettu $2) refresh_4=Päivitetty $1 (ei muutoksia) refresh_done=.. valmis refresh_del=Poistettu $1 palvelinluettelosta -refresh_failed= $1 : $2 päivitys epäonnistui +refresh_failed=$1 : $2 päivitys epäonnistui delete_err=Paketin $1 poistaminen epäonnistui delete_epack=Paketti $1 ei ole olemassa @@ -169,7 +169,7 @@ deletes_err=Pakettien poistaminen epäonnistui deletes_enone=Ei paketteja valittu deletes_title=Poista paketit deletes_desc=Poista paketteja $1. -deletes_failed1= $1:$2 : n asennuksen poistaminen epäonnistui +deletes_failed1=$1:$2 : n asennuksen poistaminen epäonnistui deletes_success1=Asennus $1 onnistui deletes_failed2=Asennuksen poisto epäonnistui : $1 deletes_success2=.. asennus on valmis. diff --git a/cluster-software/lang/sl.auto b/cluster-software/lang/sl.auto index 04cfbb4d1..a1f3ce5b4 100644 --- a/cluster-software/lang/sl.auto +++ b/cluster-software/lang/sl.auto @@ -114,7 +114,7 @@ refresh_3=Osvežen $1 (odstranjen $2) refresh_4=Osvežen $1 (brez sprememb) refresh_done=.. Končano refresh_del=Odstranjen je $1 s seznama strežnikov -refresh_failed= $1 : $2 ni bilo mogoče osvežiti +refresh_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče osvežiti delete_err=Paketa $1 ni bilo mogoče izbrisati delete_epack=Paket $1 ne obstaja diff --git a/cluster-software/lang/tr.auto b/cluster-software/lang/tr.auto index d8763ac49..4ba02a53d 100644 --- a/cluster-software/lang/tr.auto +++ b/cluster-software/lang/tr.auto @@ -114,7 +114,7 @@ refresh_3=Yenilenmiş $1 (kaldırıldı $2) refresh_4=Yenilenmiş $1 (değişiklik yok) refresh_done=.. bitti refresh_del=$1 sunucu listesinden kaldırıldı -refresh_failed= $1 : $2 yenilenemedi +refresh_failed=$1 : $2 yenilenemedi delete_err=$1 paketi silinemedi delete_epack=$1 paketi mevcut değil @@ -124,7 +124,7 @@ delete_rusure2=$1 paketini $4 klasöründen silmek istediğinizden emin misiniz? delete_rusurenone=$1 paketini tüm sunuculardan silmek istediğinizden emin misiniz? delete_rusure2none=$1 paketini $4 klasöründen silmek istediğinizden emin misiniz? delete_ok=Sil -delete_error= $1 : $2 klasöründen silinemedi +delete_error=$1 : $2 klasöründen silinemedi delete_success=$1 klasöründen silindi. delete_done=.. bitti delete_header=$1 paketi siliniyor .. @@ -136,7 +136,7 @@ do_header4=$2 grubunun üyelerine $1 yükleniyor. do_header5=$2 üzerine $1 yükleniyor. do_header6=Zaten sahip olan ana bilgisayarlara $1 yükleniyor .. do_done=.. bitti -do_failed= $1 : $2 üzerine yüklenemedi +do_failed=$1 : $2 üzerine yüklenemedi do_success2=$2 üzerine $1 yüklendi. do_already=$1 üzerinde zaten kurulu. do_details=Paket ayrıntıları @@ -169,7 +169,7 @@ deletes_err=Paketler silinemedi deletes_enone=Hiçbir paket seçilmedi deletes_title=Paketleri Sil deletes_desc=$1 paketleri kaldırılıyor .. -deletes_failed1= $1 : $2 kaldırılamadı +deletes_failed1=$1 : $2 kaldırılamadı deletes_success1=$1 başarıyla kaldırıldı deletes_failed2=Kaldırma başarısız oldu : $1 deletes_success2=.. kaldırma işlemi tamamlandı. diff --git a/cluster-software/lang/ur.auto b/cluster-software/lang/ur.auto index ab3d27bd1..b4a41669c 100644 --- a/cluster-software/lang/ur.auto +++ b/cluster-software/lang/ur.auto @@ -114,7 +114,7 @@ refresh_3=تازہ $1 (ہٹا دیا گیا$2) refresh_4=$1 کو تازہ دم کیا (کوئی تبدیلی نہیں) refresh_done=.. ہو گیا refresh_del=سرور فہرست میں سے$1 ہٹا دیا -refresh_failed= $1 : $2 کو ریفریش کرنے میں ناکام +refresh_failed=$1 : $2 کو ریفریش کرنے میں ناکام delete_err=پیکیج$1 کو حذف کرنے میں ناکام delete_epack=پیکیج$1 موجود نہیں ہے @@ -124,7 +124,7 @@ delete_rusure2=کیا آپ واقعی پیکیج$1 کو$4 سے خارج کرنا delete_rusurenone=کیا آپ واقعی پیکیج$1 کو تمام سرورز سے حذف کرنا چاہتے ہیں؟ delete_rusure2none=کیا آپ واقعی پیکیج$1 کو$4 سے خارج کرنا چاہتے ہیں؟ delete_ok=حذف کریں -delete_error= $1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام +delete_error=$1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام delete_success=$1 سے حذف ہوگیا۔ delete_done=.. ہو گیا delete_header=پیکیج$1 کو حذف کیا جا رہا ہے۔ @@ -136,7 +136,7 @@ do_header4=گروپ$2 کے ممبروں پر$1 انسٹال کرنا۔ do_header5=$2 پر$1 انسٹال کرنا۔ do_header6=پہلے سے موجود میزبانوں پر$1 انسٹال کرنا .. do_done=.. ہو گیا -do_failed= $1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام +do_failed=$1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام do_success2=$2 پر$1 انسٹال ہوا۔ do_already=پہلے ہی$1 پر انسٹال ہے۔ do_details=پیکیج کی تفصیلات @@ -169,7 +169,7 @@ deletes_err=پیکیجز کو حذف کرنے میں ناکام deletes_enone=کوئی پیکیج منتخب نہیں ہوئے ہیں deletes_title=پیکیج کو حذف کریں deletes_desc=پیکجوں کی ان انسٹال نہیں کی جا رہی ہے$1 .. -deletes_failed1= $1 : $2 انسٹال کرنے میں ناکام +deletes_failed1=$1 : $2 انسٹال کرنے میں ناکام deletes_success1=کامیابی کے ساتھ انسٹال$1 deletes_failed2=ان انسٹالیشن ناکام ہوگئی :$1 deletes_success2=.. انسٹالیشن مکمل۔ diff --git a/cluster-useradmin/lang/fi.auto b/cluster-useradmin/lang/fi.auto index 3a13c31d2..5e1bbb53f 100644 --- a/cluster-useradmin/lang/fi.auto +++ b/cluster-useradmin/lang/fi.auto @@ -51,7 +51,7 @@ refresh_gadd=lisäsi $1 ryhmää refresh_gdel=poista $1 ryhmää refresh_done=.. valmis refresh_del=Poistettu $1 palvelinluettelosta -refresh_failed= $1 : $2 päivitys epäonnistui +refresh_failed=$1 : $2 päivitys epäonnistui uedit_host=Tiedot $1 : ltä uedit_leave=Älä muuta diff --git a/cluster-useradmin/lang/sl.auto b/cluster-useradmin/lang/sl.auto index ce2e7ff9e..f3d5306a9 100644 --- a/cluster-useradmin/lang/sl.auto +++ b/cluster-useradmin/lang/sl.auto @@ -51,7 +51,7 @@ refresh_gadd=dodano $1 skupinam refresh_gdel=odstrani $1 skupin refresh_done=.. Končano refresh_del=Odstranjen je $1 s seznama strežnikov -refresh_failed= $1 : $2 ni bilo mogoče osvežiti +refresh_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče osvežiti uedit_host=Podrobnosti od $1 uedit_leave=Ne spreminjaj se diff --git a/cluster-useradmin/lang/tr.auto b/cluster-useradmin/lang/tr.auto index 4de2d9f91..afb17f2cd 100644 --- a/cluster-useradmin/lang/tr.auto +++ b/cluster-useradmin/lang/tr.auto @@ -51,7 +51,7 @@ refresh_gadd=$1 grup eklendi refresh_gdel=$1 grubu kaldır refresh_done=.. bitti refresh_del=$1 sunucu listesinden kaldırıldı -refresh_failed= $1 : $2 yenilenemedi +refresh_failed=$1 : $2 yenilenemedi uedit_host=$1 ile ilgili ayrıntılar uedit_leave=Değişme diff --git a/cluster-useradmin/lang/ur.auto b/cluster-useradmin/lang/ur.auto index 63242469b..33de44b07 100644 --- a/cluster-useradmin/lang/ur.auto +++ b/cluster-useradmin/lang/ur.auto @@ -51,7 +51,7 @@ refresh_gadd=$1 گروپس کو شامل کیا refresh_gdel=$1 گروپس کو ہٹا دیں refresh_done=.. ہو گیا refresh_del=سرور فہرست میں سے$1 ہٹا دیا -refresh_failed= $1 : $2 کو ریفریش کرنے میں ناکام +refresh_failed=$1 : $2 کو ریفریش کرنے میں ناکام uedit_host=تفصیلات $1 سے uedit_leave=مت بدلاؤ diff --git a/cluster-usermin/lang/eu.auto b/cluster-usermin/lang/eu.auto index 610481c41..34738207d 100644 --- a/cluster-usermin/lang/eu.auto +++ b/cluster-usermin/lang/eu.auto @@ -145,7 +145,7 @@ delete_header_mod=$1 modulua ezabatzen .. delete_header_theme=$1 gaia ezabatzen da. delete_edepends=$1 modulua (k) horren araberakoa da. delete_egone=Modulua ez dago jada -delete_esuccess= $1 : $2 ezabatu da +delete_esuccess=$1 : $2 ezabatu da delete_acls=Erabiltzaileetatik kendu eta sarbidea kontrolatzeko ezarpenak berrezarri? user_title1=Sortu Usermin erabiltzailea diff --git a/cluster-usermin/lang/fi.auto b/cluster-usermin/lang/fi.auto index 894c122ef..d5dc12201 100644 --- a/cluster-usermin/lang/fi.auto +++ b/cluster-usermin/lang/fi.auto @@ -66,7 +66,7 @@ refresh_g1=Lisätty $1 ryhmää. refresh_g2=Poistettu $1 ryhmää. refresh_done=.. valmis refresh_del=Poistettu $1 palvelinluettelosta -refresh_failed= $1 : $2 päivitys epäonnistui +refresh_failed=$1 : $2 päivitys epäonnistui host_title=Hallittu palvelin host_header=Hallittuja Usermin-palvelimen tietoja @@ -266,7 +266,7 @@ acl_err=Käyttöoikeuksien tallennus epäonnistui acl_doing=Asettaa kulunvalvonnan $1 : lle kaikilla isännöimillä .. acl_doing2=$1 : n käyttöoikeuden asettaminen $2 : lla acl_success=Aseta käyttöoikeuden hallinta $1 : lle onnistuneesti -acl_failed= $1 : $2 käyttöoikeuksien määrittäminen epäonnistui +acl_failed=$1 : $2 käyttöoikeuksien määrittäminen epäonnistui acl_done=.. valmis sync_title=Synkronoi palvelimet diff --git a/cluster-usermin/lang/sl.auto b/cluster-usermin/lang/sl.auto index e700478c0..d2b892af3 100644 --- a/cluster-usermin/lang/sl.auto +++ b/cluster-usermin/lang/sl.auto @@ -66,7 +66,7 @@ refresh_g1=Dodano $1 skupin. refresh_g2=Odstranjenih $1 skupin. refresh_done=.. Končano refresh_del=Odstranjen je $1 s seznama strežnikov -refresh_failed= $1 : $2 ni bilo mogoče osvežiti +refresh_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče osvežiti host_title=Upravljavec strežnika host_header=Podatki o upravljanem uporabniškem strežniku @@ -180,7 +180,7 @@ user_doing5=Ustvarjanje uporabnika $1 v gostitelju $2 .. user_doing2=Posodabljanje uporabnika $1 za vse gostitelje .. user_success=Ustvarjen uporabnik v $1 user_success2=Posodobljen uporabnik na $1 -user_failed= $1 : $2 ni bilo mogoče ustvariti uporabnika +user_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče ustvariti uporabnika user_failed2=Uporabnika ni mogoče posodobiti na $1 : $2 user_done=.. Končano user_egroup=Skupina ne obstaja na strežniku @@ -266,7 +266,7 @@ acl_err=Nadzor dostopa ni uspel shraniti acl_doing=Nastavitev nadzora dostopa za $1 za vse gostitelje .. acl_doing2=Nastavitev nadzora dostopa za $1 na $2. acl_success=Nadzor dostopa je uspešno nastavljen na $1 -acl_failed= $1 : $2 ni bilo mogoče nastaviti nadzora dostopa +acl_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče nastaviti nadzora dostopa acl_done=.. Končano sync_title=Sinhronizirajte strežnike diff --git a/cluster-usermin/lang/tr.auto b/cluster-usermin/lang/tr.auto index 0b20728ff..b4165bb03 100644 --- a/cluster-usermin/lang/tr.auto +++ b/cluster-usermin/lang/tr.auto @@ -66,7 +66,7 @@ refresh_g1=$1 grup eklendi. refresh_g2=$1 grup kaldırıldı. refresh_done=.. bitti refresh_del=$1 sunucu listesinden kaldırıldı -refresh_failed= $1 : $2 yenilenemedi +refresh_failed=$1 : $2 yenilenemedi host_title=Yönetilen Sunucu host_header=Yönetilen Usermin sunucusu ayrıntıları @@ -125,7 +125,7 @@ install_header5=$2 üzerine $1 yükleniyor. install_header4=$2 üyelerine $1 yükleniyor. install_header3=$1, sahip olmayan ana bilgisayarlara yükleniyor .. install_header6=Zaten sahip olan ana bilgisayarlara $1 yükleniyor .. -do_failed= $1 : $2 üzerine yüklenemedi +do_failed=$1 : $2 üzerine yüklenemedi do_success_mod=$1 üzerine $2 kurulu modülü do_success_theme=$1 üzerine $2 teması yüklendi do_done=.. bitti @@ -138,14 +138,14 @@ delete_rusure_theme=$1 temasını tüm sunuculardan silmek istediğinizden emin delete_rusure2_mod=$1 modülünü $3 'ten silmek istediğinizden emin misiniz? $2 kB dosya sonsuza kadar silinecek. delete_rusure2_theme=$1 temasını $3 'ten silmek istediğinizden emin misiniz? $2 kB dosya sonsuza kadar silinecek. delete_ok=Sil -delete_error= $1 : $2 klasöründen silinemedi +delete_error=$1 : $2 klasöründen silinemedi delete_success=$1 klasöründen silindi. delete_done=.. bitti delete_header_mod=$1 modülü siliniyor .. delete_header_theme=$1 teması siliniyor .. delete_edepends=$1 modülleri buna bağlıdır. delete_egone=Modül artık mevcut değil -delete_esuccess= $1 : $2 klasöründen başarıyla silindi +delete_esuccess=$1 : $2 klasöründen başarıyla silindi delete_acls=Kullanıcılardan kaldırılsın ve erişim kontrolü ayarları sıfırlansın mı? user_title1=Usermin Kullanıcısı Oluştur @@ -180,8 +180,8 @@ user_doing5=$2 ana bilgisayarında $1 kullanıcı oluşturuluyor .. user_doing2=$1 kullanıcısı tüm ana bilgisayarlarda güncelleniyor. user_success=$1 tarihinde kullanıcı oluşturuldu user_success2=$1 üzerindeki kullanıcı güncellendi -user_failed= $1 : $2 üzerinde kullanıcı oluşturulamadı -user_failed2= $1 : $2 üzerinde kullanıcı güncellenemedi +user_failed=$1 : $2 üzerinde kullanıcı oluşturulamadı +user_failed2=$1 : $2 üzerinde kullanıcı güncellenemedi user_done=.. bitti user_egroup=Grup sunucuda mevcut değil user_groupmods=(Gruptaki modüllere ek olarak) @@ -210,7 +210,7 @@ user_ofgroup=$1 üyeleri udelete_title=Kullanıcıyı sil udelete_doing=$1 kullanıcısı tüm ana bilgisayarlardan siliniyor .. udelete_success=$1 başarıyla silindi -udelete_failed= $1 : $2 klasöründen silinemedi +udelete_failed=$1 : $2 klasöründen silinemedi udelete_done=.. bitti group_title1=Grup oluştur @@ -225,7 +225,7 @@ group_doing4=$2 üyelerine $1 grubu oluşturuluyor .. group_doing5=$2 ana bilgisayarında $1 grubu oluşturuluyor .. group_doing2=$1 grubu tüm ana bilgisayarlarda güncelleniyor .. group_success=$1 üzerinde grup oluşturuldu -group_failed= $1 : $2 üzerinde grup oluşturulamadı +group_failed=$1 : $2 üzerinde grup oluşturulamadı group_done=.. bitti group_title2=Grubu Düzenle group_header2=$1 'den Usermin grubu detayları @@ -236,7 +236,7 @@ group_groupmods=(Üst gruptaki modüllere ek olarak) group_hosts=Sunucularda Grup Var group_egroup=Üst grup sunucuda yok group_success2=$1 üzerindeki grup güncellendi -group_failed2= $1 : $2 üzerindeki grup güncellenemedi +group_failed2=$1 : $2 üzerindeki grup güncellenemedi group_return=grup detayları group_nomems=Üye yok group_servers=Üzerinde oluşturulacak sunucular @@ -246,7 +246,7 @@ gdelete_desc=$1 grubunu ve $2 üye kullanıcılarını tüm ana bilgisayarlardan gdelete_ok=Grubu Sil gdelete_doing=$1 grubu tüm ana bilgisayarlardan siliniyor .. gdelete_success=$1 başarıyla silindi -gdelete_failed= $1 : $2 klasöründen silinemedi +gdelete_failed=$1 : $2 klasöründen silinemedi gdelete_done=.. bitti gdelete_esub=Bu grubun $1 alt grupları var, bu nedenle silinemez. @@ -266,7 +266,7 @@ acl_err=Erişim kontrolü kaydedilemedi acl_doing=Tüm ana bilgisayarlarda $1 için erişim kontrolü ayarlanıyor. acl_doing2=$2 için $1 için erişim kontrolü ayarlanıyor. acl_success=$1 erişim kontrolünü başarıyla ayarlayın -acl_failed= $1 : $2 üzerinde erişim kontrolü ayarlanamadı +acl_failed=$1 : $2 üzerinde erişim kontrolü ayarlanamadı acl_done=.. bitti sync_title=Sunucuları Senkronize Et @@ -307,7 +307,7 @@ upgrade_mode_gentoo=Gentoo paketi upgrade_mode_debian=Debian paketi upgrade_mode_caldera=Caldera BGBG upgrade_ok=$2 üzerindeki Usermin $1 paketi başarıyla yükseltildi -upgrade_failed= $1 : $2 üzerine yüklenemedi +upgrade_failed=$1 : $2 üzerine yüklenemedi upgrade_done=.. bitti upgrade_efast=Yalnızca hızlı RPC modunu kullanan sunucular yükseltilebilir upgrade_ereconn=Yükseltme işleminden sonra Usermin'e yeniden bağlanılamadı! : $1 diff --git a/cluster-usermin/lang/ur.auto b/cluster-usermin/lang/ur.auto index 19f9713cc..f8a07f85b 100644 --- a/cluster-usermin/lang/ur.auto +++ b/cluster-usermin/lang/ur.auto @@ -66,7 +66,7 @@ refresh_g1=$1 گروپس شامل کیے گئے۔ refresh_g2=$1 گروپس کو ہٹا دیا گیا۔ refresh_done=.. ہو گیا refresh_del=سرور فہرست میں سے$1 ہٹا دیا -refresh_failed= $1 : $2 کو ریفریش کرنے میں ناکام +refresh_failed=$1 : $2 کو ریفریش کرنے میں ناکام host_title=منظم سرور host_header=زیر انتظام صارف سرور کی تفصیلات @@ -125,7 +125,7 @@ install_header5=$2 پر$1 انسٹال کرنا۔ install_header4=$2 کے ممبروں پر$1 انسٹال کرنا۔ install_header3=اس میں موجود میزبانوں پر$1 انسٹال کرنا .. install_header6=پہلے سے موجود میزبانوں پر$1 انسٹال کرنا .. -do_failed= $1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام +do_failed=$1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام do_success_mod=$1 پر ماڈیول$2 انسٹال کیا گیا do_success_theme=$1 پر تھیم$2 انسٹال کیا گیا do_done=.. ہو گیا @@ -138,14 +138,14 @@ delete_rusure_theme=کیا آپ واقعی$1 تھیم کو تمام سرورز delete_rusure2_mod=کیا آپ واقعی ماڈیول$1 کو$3 سے خارج کرنا چاہتے ہیں؟ $2 KB فائلیں ہمیشہ کے لئے حذف ہوجائیں گی۔ delete_rusure2_theme=کیا آپ واقعی$1 تھیم کو$3 سے خارج کرنا چاہتے ہیں؟ $2 KB فائلیں ہمیشہ کے لئے حذف ہوجائیں گی۔ delete_ok=حذف کریں -delete_error= $1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام +delete_error=$1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام delete_success=$1 سے حذف ہوگیا۔ delete_done=.. ہو گیا delete_header_mod=ماڈیول$1 کو حذف کیا جارہا ہے۔ delete_header_theme=تھیم$1 کو حذف کیا جا رہا ہے۔ delete_edepends=ماڈیول (ے)$1 اس پر منحصر ہے۔ delete_egone=ماڈیول اب موجود نہیں ہے -delete_esuccess= $1 : $2 سے کامیابی کے ساتھ حذف ہوگیا +delete_esuccess=$1 : $2 سے کامیابی کے ساتھ حذف ہوگیا delete_acls=صارفین سے ہٹائیں اور رسائی کنٹرول کی ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دیں؟ user_title1=صارف کا صارف بنائیں @@ -180,8 +180,8 @@ user_doing5=میزبان$2 پر$1 صارف بنانا .. user_doing2=تمام میزبانوں پر صارف$1 کو اپ ڈیٹ کررہا ہے .. user_success=$1 پر صارف بنایا گیا user_success2=$1 پر صارف کو اپ ڈیٹ کیا گیا -user_failed= $1 : $2 پر صارف بنانے میں ناکام -user_failed2= $1 : $2 پر صارف کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام +user_failed=$1 : $2 پر صارف بنانے میں ناکام +user_failed2=$1 : $2 پر صارف کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام user_done=.. ہو گیا user_egroup=گروپ سرور پر موجود نہیں ہے user_groupmods=(گروپ کے ماڈیول کے علاوہ) @@ -210,7 +210,7 @@ user_ofgroup=$1 کے ممبران udelete_title=صارف کو حذف کریں udelete_doing=صارف کو$1 کو تمام میزبانوں سے حذف کیا جارہا ہے۔ udelete_success=کامیابی سے$1 سے حذف ہوگیا -udelete_failed= $1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام +udelete_failed=$1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام udelete_done=.. ہو گیا group_title1=گروپ بنائیں @@ -225,7 +225,7 @@ group_doing4=$2 کے ممبروں پر گروپ $1 بنانا۔ group_doing5=میزبان$2 پر$1 گروپ بنانا .. group_doing2=تمام میزبانوں پر گروپ$1 کو اپ ڈیٹ کرنا .. group_success=$1 پر گروپ بنایا گیا -group_failed= $1 : $2 پر گروپ بنانے میں ناکام +group_failed=$1 : $2 پر گروپ بنانے میں ناکام group_done=.. ہو گیا group_title2=گروپ میں ترمیم کریں group_header2=صارف گروپ کی تفصیلات $1 سے @@ -236,7 +236,7 @@ group_groupmods=(والدین کے گروپ کے ماڈیول کے علاوہ) group_hosts=سرور سرور پر گروپ موجود ہے group_egroup=والدین کا گروپ سرور پر موجود نہیں ہے group_success2=$1 پر گروپ کو اپ ڈیٹ کیا گیا -group_failed2= $1 : $2 پر گروپ کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام +group_failed2=$1 : $2 پر گروپ کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام group_return=گروپ کی تفصیلات group_nomems=کوئی ممبر نہیں group_servers=سرور بنانے کے ل @@ -246,7 +246,7 @@ gdelete_desc=کیا آپ واقعی گروپ$1 اور اس کے ممبر صار gdelete_ok=گروپ کو حذف کریں gdelete_doing=گروپ $1 کو تمام میزبانوں سے حذف کیا جارہا ہے۔ gdelete_success=کامیابی سے$1 سے حذف ہوگیا -gdelete_failed= $1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام +gdelete_failed=$1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام gdelete_done=.. ہو گیا gdelete_esub=اس گروپ میں $1 کی ذیلی گروپیں ہیں ، اور اسی وجہ سے اسے حذف نہیں کیا جاسکتا ہے۔ @@ -266,7 +266,7 @@ acl_err=رسائی کنٹرول کو بچانے میں ناکام acl_doing=تمام میزبانوں پر$1 کیلئے ایکسیس کنٹرول کنٹرول کرنا .. acl_doing2=$1 پر$2 کیلئے رسائی کنٹرول کا تعین کرنا .. acl_success=1 on پر کامیابی کے ساتھ رسائی کا کنٹرول مرتب کریں -acl_failed= $1 : $2 پر ایکسیس کنٹرول قائم کرنے میں ناکام +acl_failed=$1 : $2 پر ایکسیس کنٹرول قائم کرنے میں ناکام acl_done=.. ہو گیا sync_title=سرورز کو ہم وقت ساز کریں @@ -307,7 +307,7 @@ upgrade_mode_gentoo=جنٹو پیکیج upgrade_mode_debian=ڈیبیئن پیکیج upgrade_mode_caldera=Caldera RPM upgrade_ok=$2 پر صارف کے$1 پیکیج کو کامیابی کے ساتھ اپ گریڈ کیا گیا -upgrade_failed= $1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام +upgrade_failed=$1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام upgrade_done=.. ہو گیا upgrade_efast=صرف تیز رفتار RPC وضع استعمال کرنے والے سرورز کو اپ گریڈ کیا جاسکتا ہے upgrade_ereconn=اپ گریڈ کے بعد یوزر مین سے دوبارہ رابطہ قائم کرنے میں ناکام! :$1 diff --git a/cluster-webmin/lang/eu.auto b/cluster-webmin/lang/eu.auto index 243d4f7a6..a716b9680 100644 --- a/cluster-webmin/lang/eu.auto +++ b/cluster-webmin/lang/eu.auto @@ -146,7 +146,7 @@ delete_header_mod=$1 modulua ezabatzen .. delete_header_theme=$1 gaia ezabatzen da. delete_edepends=$1 modulua (k) horren araberakoa da. delete_egone=Modulua ez dago jada -delete_esuccess= $1 : $2 ezabatu da +delete_esuccess=$1 : $2 ezabatu da delete_acls=Erabiltzaileetatik kendu eta sarbidea kontrolatzeko ezarpenak berrezarri? user_title1=Sortu Webmin erabiltzailea diff --git a/cluster-webmin/lang/fi.auto b/cluster-webmin/lang/fi.auto index 94aae6daa..d0f44ba73 100644 --- a/cluster-webmin/lang/fi.auto +++ b/cluster-webmin/lang/fi.auto @@ -66,7 +66,7 @@ refresh_g1=Lisätty $1 ryhmää. refresh_g2=Poistettu $1 ryhmää. refresh_done=.. valmis refresh_del=Poistettu $1 palvelinluettelosta -refresh_failed= $1 : $2 päivitys epäonnistui +refresh_failed=$1 : $2 päivitys epäonnistui host_title=Hallittu palvelin host_header=Hallittujen Webmin-palvelimen yksityiskohdat @@ -268,7 +268,7 @@ acl_err=Käyttöoikeuksien tallennus epäonnistui acl_doing=Asettaa kulunvalvonnan $1 : lle kaikilla isännöimillä .. acl_doing2=$1 : n käyttöoikeuden asettaminen $2 : lla acl_success=Aseta käyttöoikeuden hallinta $1 : lle onnistuneesti -acl_failed= $1 : $2 käyttöoikeuksien määrittäminen epäonnistui +acl_failed=$1 : $2 käyttöoikeuksien määrittäminen epäonnistui acl_done=.. valmis sync_title=Synkronoi palvelimet diff --git a/cluster-webmin/lang/sl.auto b/cluster-webmin/lang/sl.auto index 70a399f3b..bf9eefb7b 100644 --- a/cluster-webmin/lang/sl.auto +++ b/cluster-webmin/lang/sl.auto @@ -66,7 +66,7 @@ refresh_g1=Dodano $1 skupin. refresh_g2=Odstranjenih $1 skupin. refresh_done=.. Končano refresh_del=Odstranjen je $1 s seznama strežnikov -refresh_failed= $1 : $2 ni bilo mogoče osvežiti +refresh_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče osvežiti host_title=Upravljavec strežnika host_header=Podrobnosti o upravljanem spletnem strežniku @@ -182,7 +182,7 @@ user_doing5=Ustvarjanje uporabnika $1 v gostitelju $2 .. user_doing2=Posodabljanje uporabnika $1 za vse gostitelje .. user_success=Ustvarjen uporabnik v $1 user_success2=Posodobljen uporabnik na $1 -user_failed= $1 : $2 ni bilo mogoče ustvariti uporabnika +user_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče ustvariti uporabnika user_failed2=Uporabnika ni mogoče posodobiti na $1 : $2 user_done=.. Končano user_egroup=Skupina ne obstaja na strežniku @@ -268,7 +268,7 @@ acl_err=Nadzor dostopa ni uspel shraniti acl_doing=Nastavitev nadzora dostopa za $1 za vse gostitelje .. acl_doing2=Nastavitev nadzora dostopa za $1 na $2. acl_success=Nadzor dostopa je uspešno nastavljen na $1 -acl_failed= $1 : $2 ni bilo mogoče nastaviti nadzora dostopa +acl_failed=$1 : $2 ni bilo mogoče nastaviti nadzora dostopa acl_done=.. Končano sync_title=Sinhronizirajte strežnike diff --git a/cluster-webmin/lang/tr.auto b/cluster-webmin/lang/tr.auto index eede296d6..45a55f3c2 100644 --- a/cluster-webmin/lang/tr.auto +++ b/cluster-webmin/lang/tr.auto @@ -66,7 +66,7 @@ refresh_g1=$1 grup eklendi. refresh_g2=$1 grup kaldırıldı. refresh_done=.. bitti refresh_del=$1 sunucu listesinden kaldırıldı -refresh_failed= $1 : $2 yenilenemedi +refresh_failed=$1 : $2 yenilenemedi host_title=Yönetilen Sunucu host_header=Yönetilen Webmin sunucusu ayrıntıları @@ -126,7 +126,7 @@ install_header5=$2 üzerine $1 yükleniyor. install_header4=$2 üyelerine $1 yükleniyor. install_header3=$1, sahip olmayan ana bilgisayarlara yükleniyor .. install_header6=Zaten sahip olan ana bilgisayarlara $1 yükleniyor .. -do_failed= $1 : $2 üzerine yüklenemedi +do_failed=$1 : $2 üzerine yüklenemedi do_success_mod=$1 üzerine $2 kurulu modülü do_success_theme=$1 üzerine $2 teması yüklendi do_done=.. bitti @@ -139,14 +139,14 @@ delete_rusure_theme=$1 temasını tüm sunuculardan silmek istediğinizden emin delete_rusure2_mod=$1 modülünü $3 'ten silmek istediğinizden emin misiniz? $2 kB dosya sonsuza kadar silinecek. delete_rusure2_theme=$1 temasını $3 'ten silmek istediğinizden emin misiniz? $2 kB dosya sonsuza kadar silinecek. delete_ok=Sil -delete_error= $1 : $2 klasöründen silinemedi +delete_error=$1 : $2 klasöründen silinemedi delete_success=$1 klasöründen silindi. delete_done=.. bitti delete_header_mod=$1 modülü siliniyor .. delete_header_theme=$1 teması siliniyor .. delete_edepends=$1 modülleri buna bağlıdır. delete_egone=Modül artık mevcut değil -delete_esuccess= $1 : $2 klasöründen başarıyla silindi +delete_esuccess=$1 : $2 klasöründen başarıyla silindi delete_acls=Kullanıcılardan kaldırılsın ve erişim kontrolü ayarları sıfırlansın mı? user_title1=Webmin Kullanıcısı Oluşturun @@ -182,8 +182,8 @@ user_doing5=$2 ana bilgisayarında $1 kullanıcı oluşturuluyor .. user_doing2=$1 kullanıcısı tüm ana bilgisayarlarda güncelleniyor. user_success=$1 tarihinde kullanıcı oluşturuldu user_success2=$1 üzerindeki kullanıcı güncellendi -user_failed= $1 : $2 üzerinde kullanıcı oluşturulamadı -user_failed2= $1 : $2 üzerinde kullanıcı güncellenemedi +user_failed=$1 : $2 üzerinde kullanıcı oluşturulamadı +user_failed2=$1 : $2 üzerinde kullanıcı güncellenemedi user_done=.. bitti user_egroup=Grup sunucuda mevcut değil user_groupmods=(Gruptaki modüllere ek olarak) @@ -212,7 +212,7 @@ user_ofgroup=$1 üyeleri udelete_title=Kullanıcıyı sil udelete_doing=$1 kullanıcısı tüm ana bilgisayarlardan siliniyor .. udelete_success=$1 başarıyla silindi -udelete_failed= $1 : $2 klasöründen silinemedi +udelete_failed=$1 : $2 klasöründen silinemedi udelete_done=.. bitti group_title1=Grup oluştur @@ -227,7 +227,7 @@ group_doing4=$2 üyelerine $1 grubu oluşturuluyor .. group_doing5=$2 ana bilgisayarında $1 grubu oluşturuluyor .. group_doing2=$1 grubu tüm ana bilgisayarlarda güncelleniyor .. group_success=$1 üzerinde grup oluşturuldu -group_failed= $1 : $2 üzerinde grup oluşturulamadı +group_failed=$1 : $2 üzerinde grup oluşturulamadı group_done=.. bitti group_title2=Grubu Düzenle group_header2=$1 webmin grup ayrıntıları @@ -238,7 +238,7 @@ group_groupmods=(Üst gruptaki modüllere ek olarak) group_hosts=Sunucularda Grup Var group_egroup=Üst grup sunucuda yok group_success2=$1 üzerindeki grup güncellendi -group_failed2= $1 : $2 üzerindeki grup güncellenemedi +group_failed2=$1 : $2 üzerindeki grup güncellenemedi group_return=grup detayları group_nomems=Üye yok group_servers=Üzerinde oluşturulacak sunucular @@ -248,7 +248,7 @@ gdelete_desc=$1 grubunu ve $2 üye kullanıcılarını tüm ana bilgisayarlardan gdelete_ok=Grubu Sil gdelete_doing=$1 grubu tüm ana bilgisayarlardan siliniyor .. gdelete_success=$1 başarıyla silindi -gdelete_failed= $1 : $2 klasöründen silinemedi +gdelete_failed=$1 : $2 klasöründen silinemedi gdelete_done=.. bitti gdelete_esub=Bu grubun $1 alt grupları var, bu nedenle silinemez. @@ -268,7 +268,7 @@ acl_err=Erişim kontrolü kaydedilemedi acl_doing=Tüm ana bilgisayarlarda $1 için erişim kontrolü ayarlanıyor. acl_doing2=$2 için $1 için erişim kontrolü ayarlanıyor. acl_success=$1 erişim kontrolünü başarıyla ayarlayın -acl_failed= $1 : $2 üzerinde erişim kontrolü ayarlanamadı +acl_failed=$1 : $2 üzerinde erişim kontrolü ayarlanamadı acl_done=.. bitti sync_title=Sunucuları Senkronize Et @@ -309,7 +309,7 @@ upgrade_mode_gentoo=Gentoo paketi upgrade_mode_debian=Debian paketi upgrade_mode_caldera=Caldera BGBG upgrade_ok=$2 üzerinde Webmin $1 paketi başarıyla yükseltildi -upgrade_failed= $1 : $2 üzerine yüklenemedi +upgrade_failed=$1 : $2 üzerine yüklenemedi upgrade_done=.. bitti upgrade_efast=Yalnızca hızlı RPC modunu kullanan sunucular yükseltilebilir upgrade_ereconn=Yükseltmeden sonra Webmin'e yeniden bağlanılamadı! : $1 diff --git a/cluster-webmin/lang/ur.auto b/cluster-webmin/lang/ur.auto index 5ab0505a1..a963ecc33 100644 --- a/cluster-webmin/lang/ur.auto +++ b/cluster-webmin/lang/ur.auto @@ -66,7 +66,7 @@ refresh_g1=$1 گروپس شامل کیے گئے۔ refresh_g2=$1 گروپس کو ہٹا دیا گیا۔ refresh_done=.. ہو گیا refresh_del=سرور فہرست میں سے$1 ہٹا دیا -refresh_failed= $1 : $2 کو ریفریش کرنے میں ناکام +refresh_failed=$1 : $2 کو ریفریش کرنے میں ناکام host_title=منظم سرور host_header=زیر انتظام ویب مین سرور کی تفصیلات @@ -126,7 +126,7 @@ install_header5=$2 پر$1 انسٹال کرنا۔ install_header4=$2 کے ممبروں پر$1 انسٹال کرنا۔ install_header3=اس میں موجود میزبانوں پر$1 انسٹال کرنا .. install_header6=پہلے سے موجود میزبانوں پر$1 انسٹال کرنا .. -do_failed= $1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام +do_failed=$1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام do_success_mod=$1 پر ماڈیول$2 انسٹال کیا گیا do_success_theme=$1 پر تھیم$2 انسٹال کیا گیا do_done=.. ہو گیا @@ -139,14 +139,14 @@ delete_rusure_theme=کیا آپ واقعی$1 تھیم کو تمام سرورز delete_rusure2_mod=کیا آپ واقعی ماڈیول$1 کو$3 سے خارج کرنا چاہتے ہیں؟ $2 KB فائلیں ہمیشہ کے لئے حذف ہوجائیں گی۔ delete_rusure2_theme=کیا آپ واقعی$1 تھیم کو$3 سے خارج کرنا چاہتے ہیں؟ $2 KB فائلیں ہمیشہ کے لئے حذف ہوجائیں گی۔ delete_ok=حذف کریں -delete_error= $1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام +delete_error=$1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام delete_success=$1 سے حذف ہوگیا۔ delete_done=.. ہو گیا delete_header_mod=ماڈیول$1 کو حذف کیا جارہا ہے۔ delete_header_theme=تھیم$1 کو حذف کیا جا رہا ہے۔ delete_edepends=ماڈیول (ے)$1 اس پر منحصر ہے۔ delete_egone=ماڈیول اب موجود نہیں ہے -delete_esuccess= $1 : $2 سے کامیابی کے ساتھ حذف ہوگیا +delete_esuccess=$1 : $2 سے کامیابی کے ساتھ حذف ہوگیا delete_acls=صارفین سے ہٹائیں اور رسائی کنٹرول کی ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دیں؟ user_title1=ویب مین صارف بنائیں @@ -182,8 +182,8 @@ user_doing5=میزبان$2 پر$1 صارف بنانا .. user_doing2=تمام میزبانوں پر صارف$1 کو اپ ڈیٹ کررہا ہے .. user_success=$1 پر صارف بنایا گیا user_success2=$1 پر صارف کو اپ ڈیٹ کیا گیا -user_failed= $1 : $2 پر صارف بنانے میں ناکام -user_failed2= $1 : $2 پر صارف کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام +user_failed=$1 : $2 پر صارف بنانے میں ناکام +user_failed2=$1 : $2 پر صارف کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام user_done=.. ہو گیا user_egroup=گروپ سرور پر موجود نہیں ہے user_groupmods=(گروپ کے ماڈیول کے علاوہ) @@ -212,7 +212,7 @@ user_ofgroup=$1 کے ممبران udelete_title=صارف کو حذف کریں udelete_doing=صارف کو$1 کو تمام میزبانوں سے حذف کیا جارہا ہے۔ udelete_success=کامیابی سے$1 سے حذف ہوگیا -udelete_failed= $1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام +udelete_failed=$1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام udelete_done=.. ہو گیا group_title1=گروپ بنائیں @@ -227,7 +227,7 @@ group_doing4=$2 کے ممبروں پر گروپ $1 بنانا۔ group_doing5=میزبان$2 پر$1 گروپ بنانا .. group_doing2=تمام میزبانوں پر گروپ$1 کو اپ ڈیٹ کرنا .. group_success=$1 پر گروپ بنایا گیا -group_failed= $1 : $2 پر گروپ بنانے میں ناکام +group_failed=$1 : $2 پر گروپ بنانے میں ناکام group_done=.. ہو گیا group_title2=گروپ میں ترمیم کریں group_header2=$1 سے ویبمین گروپ کی تفصیلات @@ -238,7 +238,7 @@ group_groupmods=(والدین کے گروپ کے ماڈیول کے علاوہ) group_hosts=سرور سرور پر گروپ موجود ہے group_egroup=والدین کا گروپ سرور پر موجود نہیں ہے group_success2=$1 پر گروپ کو اپ ڈیٹ کیا گیا -group_failed2= $1 : $2 پر گروپ کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام +group_failed2=$1 : $2 پر گروپ کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام group_return=گروپ کی تفصیلات group_nomems=کوئی ممبر نہیں group_servers=سرور بنانے کے ل @@ -248,7 +248,7 @@ gdelete_desc=کیا آپ واقعی گروپ$1 اور اس کے ممبر صار gdelete_ok=گروپ کو حذف کریں gdelete_doing=گروپ $1 کو تمام میزبانوں سے حذف کیا جارہا ہے۔ gdelete_success=کامیابی سے$1 سے حذف ہوگیا -gdelete_failed= $1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام +gdelete_failed=$1 : $2 سے حذف کرنے میں ناکام gdelete_done=.. ہو گیا gdelete_esub=اس گروپ میں $1 کی ذیلی گروپیں ہیں ، اور اسی وجہ سے اسے حذف نہیں کیا جاسکتا ہے۔ @@ -268,7 +268,7 @@ acl_err=رسائی کنٹرول کو بچانے میں ناکام acl_doing=تمام میزبانوں پر$1 کیلئے ایکسیس کنٹرول کنٹرول کرنا .. acl_doing2=$1 پر$2 کیلئے رسائی کنٹرول کا تعین کرنا .. acl_success=1 on پر کامیابی کے ساتھ رسائی کا کنٹرول مرتب کریں -acl_failed= $1 : $2 پر ایکسیس کنٹرول قائم کرنے میں ناکام +acl_failed=$1 : $2 پر ایکسیس کنٹرول قائم کرنے میں ناکام acl_done=.. ہو گیا sync_title=سرورز کو ہم وقت ساز کریں @@ -309,7 +309,7 @@ upgrade_mode_gentoo=جنٹو پیکیج upgrade_mode_debian=ڈیبیئن پیکیج upgrade_mode_caldera=Caldera RPM upgrade_ok=$2 پر Webmin $1 پیکیج کو کامیابی کے ساتھ اپ گریڈ کیا گیا -upgrade_failed= $1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام +upgrade_failed=$1 : $2 پر انسٹال کرنے میں ناکام upgrade_done=.. ہو گیا upgrade_efast=صرف تیز رفتار RPC وضع استعمال کرنے والے سرورز کو اپ گریڈ کیا جاسکتا ہے upgrade_ereconn=اپ گریڈ کے بعد ویبمین سے دوبارہ رابطہ قائم کرنے میں ناکام! :$1 diff --git a/cron/lang/ko.auto b/cron/lang/ko.auto index 4e6e245f9..938b00fff 100644 --- a/cron/lang/ko.auto +++ b/cron/lang/ko.auto @@ -111,7 +111,7 @@ ucwhen_min=매 순간 ucwhen_hour=매시간 $1 의 시간마다 ucwhen_day=매일 $2:$1 ucwhen_month=매월 $3 의 $2:$1 -ucwhen_weekday= $2:$1 의 $3 마다 +ucwhen_weekday=$2:$1 의 $3 마다 ucwhen_cron=크론 시간 $1 에서 ucwhen_interval=$1 초마다 ucwhen_boot=시작시 diff --git a/custom/lang/uk b/custom/lang/uk index 98fd30966..ba9ca4c2e 100644 --- a/custom/lang/uk +++ b/custom/lang/uk @@ -76,7 +76,7 @@ fcreate_title=Додавання файлу для редагування fedit_title=Зміна параметрів редагування файлу file_details=Настроювання редагування файлу file_desc=Опис -file_edit= файл, ЩоРедагується +file_edit=файл, ЩоРедагується file_owner=Власник файлу file_user=Користувач file_group=Група diff --git a/dhcpd/lang/pt b/dhcpd/lang/pt index 1d197886a..ff7c51517 100644 --- a/dhcpd/lang/pt +++ b/dhcpd/lang/pt @@ -64,7 +64,7 @@ none=Nenhum listl_header=Concessões DHCP listl_lfnotexist=O ficheiro da concessão DHCPd $1 não existe. listl_lfnotcont=O ficheiro da concessão DHCPd $1 não contém nehuma concessão$2. -listl_active= activa +listl_active=activa listl_ipaddr=Endereço IP listl_ether=Ethernet listl_host=Nome do Anfitrião diff --git a/dhcpd/lang/pt_BR b/dhcpd/lang/pt_BR index b520fe6a3..b39dc2a11 100644 --- a/dhcpd/lang/pt_BR +++ b/dhcpd/lang/pt_BR @@ -144,7 +144,7 @@ listl_network=Na rede $1/$2 listl_lfnotexist=O arquivo da concessão DHCPd $1 não existe. listl_lfnotcont=O arquivo da concessão DHCPd $1 não contém nehuma concessão$2. listl_lfnotcont2=O arquivo de empréstimos $1 não contém nenhum -listl_active= ativa +listl_active=ativa listl_ipaddr=Endereço IP listl_ether=Ethernet listl_host=Nome do Computador diff --git a/dhcpd/lang/uk b/dhcpd/lang/uk index af8f694ee..8de1e5e6c 100644 --- a/dhcpd/lang/uk +++ b/dhcpd/lang/uk @@ -151,7 +151,7 @@ sopt_invalidipp=не є коректною парою адрес IP (типу 1. sshared_faildel=Помилка при видаленні поділюваної мережі sshared_failsave=Помилка при збереженні поділюваної мережі -sshared_invalidsname= чиНе знайдене некоректне ім'я поділюваної мережі. +sshared_invalidsname=чиНе знайдене некоректне ім'я поділюваної мережі. sshared_nosubnet=Поділювана мережа '$1' не містить ніякої підмережі. ssub_faildel=Помилка при видаленні підмережі diff --git a/fdisk/lang/uk b/fdisk/lang/uk index 755475f8e..078c9f3e5 100644 --- a/fdisk/lang/uk +++ b/fdisk/lang/uk @@ -104,7 +104,7 @@ fsck_unknown=невідомий код повернення $1 tunefs_title=Настроювання файлової системи tunefs_ecannot=У вас недостатньо правий для настроювання цієї файлової системи tunefs_desc=Ви можете настроїти параметри файлової системи $1 на $2 для монтування до $3. Це не вплине на існуючі на цій файловій системі файли. -tunefs_params= параметри, ЩоНалаштовуються +tunefs_params=параметри, ЩоНалаштовуються tunefs_tune=Настроїти файлову систему tunefs_c=Переривши між перевірками tunefs_e=Дія при виявленні помилки @@ -177,7 +177,7 @@ hdparm_conf_X_defaut=За замовчуванням hdparm_conf_X_disable=Відключити IORDY hdparm_conf_d=Використовувати DMA hdparm_conf_a=Кількість секторів -hdparm_conf_A= читання, ЩоВипереджає +hdparm_conf_A=читання, ЩоВипереджає hdparm_conf_W=Кешування запису hdparm_conf_u=Демаскування переривань hdparm_conf_k=Зберігати установки після скидання diff --git a/fetchmail/lang/uk b/fetchmail/lang/uk index 0bb983083..ba47cf60f 100644 --- a/fetchmail/lang/uk +++ b/fetchmail/lang/uk @@ -34,18 +34,18 @@ poll_keep=Залишати повідомлення на сервері? poll_fetchall=Завжди доставляти всі повідомлення? poll_usually=Звичайно немає poll_err=Помилка при збереженні сервера -poll_epoll= чиНе знайдене некоректне ім'я сервера +poll_epoll=чиНе знайдене некоректне ім'я сервера poll_evia=Некоректне ім'я сервера пошти -poll_eport= чиНе знайдений некоректний номер порту -poll_euser= чиНе знайдене некоректне ім'я користувача +poll_eport=чиНе знайдений некоректний номер порту +poll_euser=чиНе знайдене некоректне ім'я користувача poll_adduser=Додати іншого користувача poll_check=Перевірити цей сервер poll_interface=Перевірити умова poll_interface_def=Завжди перевіряти poll_interface_ifc=Тільки якщо активний інтерфейс poll_interface_ip=з адресою/мережною маскою -poll_einterface= чиНе знайдений некоректний мережний інтерфейс -poll_enet= чиНе знайдений некоректна адреса +poll_einterface=чиНе знайдений некоректний мережний інтерфейс +poll_enet=чиНе знайдений некоректна адреса poll_emask=Некоректна мережна маска poll_preconnect=Команда для запуску перед з'єднанням poll_postconnect=Команда для запуску після з'єднання @@ -55,7 +55,7 @@ poll_efile=Можна редагувати тільки файли настро stop_err=Помилка при зупинці fetchmail stop_ecannot=У вас недостатньо правий для зупинки fetchmail start_err=Помилка при запуску fetchmail -start_einterval= чиНе знайдений некоректний інтервал перевірки +start_einterval=чиНе знайдений некоректний інтервал перевірки start_ecannot=У вас недостатньо правий для запуску fetchmail check_title=Перевірка серверів diff --git a/file/lang/fi.auto b/file/lang/fi.auto index cc933ddaa..9be8cbd3b 100644 --- a/file/lang/fi.auto +++ b/file/lang/fi.auto @@ -75,7 +75,7 @@ info_apply2=Tämä hakemisto ja sen tiedostot info_apply3=Tämä hakemisto ja kaikki alihakemistot ja tiedostot info_apply4=Tämän hakemiston ja alihakemistojen tiedostot info_apply5=Tämä hakemisto ja kaikki alihakemistot -info_efailed= $1 : $2 päivitys epäonnistui +info_efailed=$1 : $2 päivitys epäonnistui info_read=Lukea info_write=Kirjoittaa info_list=Lista @@ -118,7 +118,7 @@ delete_ftitle=Poista tiedosto delete_ddesc=Haluatko varmasti poistaa pysyvästi hakemiston $1 ja sen kaiken sisällön? delete_fdesc=Haluatko varmasti poistaa tiedoston $1 pysyvästi? delete_mdesc=Haluatko varmasti poistaa nämä tiedostot ja hakemistot pysyvästi? : -delete_efailed= $1:$2 : n poistaminen epäonnistui +delete_efailed=$1:$2 : n poistaminen epäonnistui mkdir_title=Uusi hakemisto mkdir_dir=Uusi hakemisto: mkdir_eexists=$1 on jo olemassa @@ -152,7 +152,7 @@ file_type7=Putki view_enormal=Vain normaalit tiedostot voidaan katsella view_enormal2=Vain normaalit tiedostot voidaan ladata view_eaccess=Sinulla ei ole pääsyä $1 : een -view_eopen= $1 : $2 avaaminen epäonnistui +view_eopen=$1 : $2 avaaminen epäonnistui view_edir=Arkisto voidaan luoda vain hakemistoon view_ecmd=Arkiston luomiseen tarvittavaa komentoa $1 ei ole asennettu view_ecomp=Arkiston luonti epäonnistui : $1 @@ -179,7 +179,7 @@ upload_efile=Lähetettävää tiedostoa ei ole valittu. upload_edir=Lataa hakemistoa ei ole. upload_euser=Valittua käyttäjää ei ole. upload_eperm=Sinulla ei ole oikeutta luoda $1 -upload_ewrite= $1:$2 : een kirjoittaminen epäonnistui. +upload_ewrite=$1:$2 : een kirjoittaminen epäonnistui. upload_already=Tiedosto $1 on jo olemassa. Haluatko varmasti korvata sen? upload_elink=Ei voi ladata symboliseen linkkiin upload_zip=Pakkaako ZIP- tai TAR-tiedosto? @@ -204,7 +204,7 @@ copy_elink=linkki epäonnistui : $1 delete_eaccess=Et voi poistaa '$1' delete_eroot=Hakemisto '$1' on yksi niistä, joihin olet rajoitettu, joten sitä ei voi poistaa list_eaccess=Sinulla ei ole pääsyä tähän hakemistoon -list_edir= $1:$2 : n luettelointi epäonnistui +list_edir=$1:$2 : n luettelointi epäonnistui move_eto=Sinulla ei ole oikeutta muuttaa '$1' move_afrom=Et voi siirtää '$1' acl_user=Käytä palvelimen tiedostoja käyttäjänä @@ -354,7 +354,7 @@ mount_efstab=Tiedostojärjestelmää ei ole tässä asennuspisteessä mount_epoint=$1 ei ole liitoskohta mount_rusure1=Haluatko varmasti liittää $1 pisteestä $2 ? mount_rusure2=Haluatko varmasti irrottaa $1 $2 : sta? -mount_err1= $1:$2 : n asennus epäonnistui +mount_err1=$1:$2 : n asennus epäonnistui mount_err2=Asennuksen $1 poistaminen epäonnistui : $2 mount_title1=Asenna tiedostojärjestelmä mount_title2=Poista tiedostojärjestelmän asennus diff --git a/file/lang/sl.auto b/file/lang/sl.auto index 493e2de8a..93a13512f 100644 --- a/file/lang/sl.auto +++ b/file/lang/sl.auto @@ -118,7 +118,7 @@ delete_ftitle=Izbriši datoteko delete_ddesc=Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati imenik $1 in vso njegovo vsebino? delete_fdesc=Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati datoteko $1 ? delete_mdesc=Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati te datoteke in imenike? : -delete_efailed= $1 : $2 ni bilo mogoče izbrisati +delete_efailed=$1 : $2 ni bilo mogoče izbrisati mkdir_title=Nov imenik mkdir_dir=Nov imenik: mkdir_eexists=$1 že obstaja @@ -152,7 +152,7 @@ file_type7=Cev view_enormal=Ogledajo si lahko samo običajne datoteke view_enormal2=Prenesete lahko samo običajne datoteke view_eaccess=Dostop do $1 ni dovoljen -view_eopen= $1 : $2 ni bilo mogoče odpreti +view_eopen=$1 : $2 ni bilo mogoče odpreti view_edir=Arhiv lahko ustvarite samo za imenik view_ecmd=Ukaz $1, potreben za ustvarjanje arhiva, ni nameščen view_ecomp=Arhiva ni bilo mogoče ustvariti : $1 diff --git a/file/lang/tr.auto b/file/lang/tr.auto index d9ebf7639..b04c4638e 100644 --- a/file/lang/tr.auto +++ b/file/lang/tr.auto @@ -18,7 +18,7 @@ info_esize=Boyutlar alınamadı : $1 eacl_aclname=Başvurmak eacl_add=ACL türünü ekleyin : eacl_eowner=Başvurmak için eksik kullanıcı veya grup -eacl_efailed= $1 : $2 için EKL ayarlanamadı +eacl_efailed=$1 : $2 için EKL ayarlanamadı eacl_emask=En fazla bir maske ACL girişi olabilir eacl_edefmask=En fazla bir varsayılan maske ACL girişi olabilir eacl_title=$1 için EKL @@ -31,7 +31,7 @@ upload_elink=Sembolik bir bağlantıya yüklenemiyor upload_yes=Evet, sonra sil upload_user=Kullanıcı olarak yükle delete_eroot='$1' dizini, sınırlı olduğunuz dizinlerden biridir ve silinemez -list_edir= $1 : $2 listelenemedi +list_edir=$1 : $2 listelenemedi acl_fyes=Sahipler eşleşirse acl_nodirs=Dizinlere erişimi reddet acl_home=Webmin kullanıcısının giriş dizinini ekle @@ -65,7 +65,7 @@ attr_efs=$1 dosya sistemi öznitelikleri desteklemiyor attr_add=Özellik Ekle attr_name=Özellik Adı attr_value=Özellik Değeri -attr_efailed= $1 : $2 için özellikler ayarlanamadı +attr_efailed=$1 : $2 için özellikler ayarlanamadı attr_title=$1 Dosya Öznitelikleri attr_create=Özellik Ekle attr_edit=Özelliği Düzenle @@ -74,7 +74,7 @@ ext_eattrs=EXT özellikleri alınamadı : $1 ext_efs=$1 dosya sistemi EXT niteliklerini desteklemiyor ext_title=$1 için EXT özellikleri ext_header=EXT dosya öznitelikleri -ext_efailed= $1 : $2 için özellikler ayarlanamadı +ext_efailed=$1 : $2 için özellikler ayarlanamadı eattr_s=Silme sırasında sıfır bloklar eattr_u=Silme işlemini geri almak için kaydetme zip_ecmd=$1 komutu eksik diff --git a/file/lang/ur.auto b/file/lang/ur.auto index 05535c9b2..536452567 100644 --- a/file/lang/ur.auto +++ b/file/lang/ur.auto @@ -75,7 +75,7 @@ info_apply2=یہ ڈائرکٹری اور اس کی فائلیں info_apply3=یہ ڈائرکٹری اور تمام سب ڈائرکٹریاں اور فائلیں info_apply4=اس ڈائرکٹری اور سب ڈائرکٹریاں کے تحت فائلیں info_apply5=یہ ڈائرکٹری اور سب ڈائرکٹریاں -info_efailed= $1 : $2 کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام +info_efailed=$1 : $2 کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام info_read=پڑھیں info_write=لکھیں info_list=فہرست @@ -98,7 +98,7 @@ eacl_edit=ACL میں ترمیم کریں eacl_user=فائل کا مالک$1 eacl_group=فائل گروپ$1 eacl_eowner=درخواست دینے کیلئے صارف یا گروپ لاپتہ ہیں -eacl_efailed= $1 : $2 کے لئے ACL مرتب کرنے میں ناکام +eacl_efailed=$1 : $2 کے لئے ACL مرتب کرنے میں ناکام eacl_emask=زیادہ سے زیادہ ایک ماسک ACL اندراج ہوسکتی ہے eacl_edefmask=زیادہ سے زیادہ ایک طے شدہ ماسک ACL اندراج ہوسکتی ہے eacl_title=$1 کے لئے ACL @@ -118,7 +118,7 @@ delete_ftitle=فائل کو ڈیلیٹ کریں delete_ddesc=کیا آپ واقعی$1 ڈائریکٹری اور اس کے تمام مندرجات کو مستقل طور پر ختم کرنا چاہتے ہیں؟ delete_fdesc=کیا آپ واقعی$1 فائل کو مستقل طور پر ختم کرنا چاہتے ہیں؟ delete_mdesc=کیا آپ واقعی ان فائلوں اور ڈائریکٹریوں کو مستقل طور پر حذف کرنا چاہتے ہیں؟ : -delete_efailed= $1 : $2 کو حذف کرنے میں ناکام +delete_efailed=$1 : $2 کو حذف کرنے میں ناکام mkdir_title=نئی ڈائرکٹری mkdir_dir=نئی ڈائرکٹری: mkdir_eexists=$1 پہلے سے موجود ہے @@ -152,7 +152,7 @@ file_type7=پائپ view_enormal=صرف عام فائلوں کو دیکھا جاسکتا ہے view_enormal2=صرف عام فائلیں ہی ڈاؤن لوڈ کی جاسکتی ہیں view_eaccess=آپ کو$1 تک رسائی کی اجازت نہیں ہے -view_eopen= $1 : $2 کھولنے میں ناکام +view_eopen=$1 : $2 کھولنے میں ناکام view_edir=ایک آرکائیو صرف ایک ڈائرکٹری کے لئے بنایا جاسکتا ہے view_ecmd=آرکائیو بنانے کے لئے درکار کمانڈ$1 انسٹال نہیں ہوا ہے view_ecomp=آرکائیو بنانے میں ناکام :$1 @@ -179,7 +179,7 @@ upload_efile=اپ لوڈ کرنے کیلئے کوئی فائل منتخب نہی upload_edir=اپ لوڈ ڈائریکٹری موجود نہیں ہے۔ upload_euser=منتخب صارف موجود نہیں ہے۔ upload_eperm=آپ کو$1 بنانے کی اجازت نہیں ہے -upload_ewrite= $1:$2 پر لکھنے میں ناکام۔ +upload_ewrite=$1:$2 پر لکھنے میں ناکام۔ upload_already=فائل$1 پہلے سے موجود ہے۔ کیا آپ واقعی اس کو اوور رائٹ کرنا چاہتے ہیں؟ upload_elink=علامتی لنک پر اپ لوڈ نہیں کیا جاسکتا upload_zip=زپ یا ٹی اے آر فائل کو غیر کمپریس کریں؟ @@ -204,7 +204,7 @@ copy_elink=syMLink ناکام :$1 delete_eaccess=آپ کو '$1' کو حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے delete_eroot=ڈائریکٹری '$1' ان میں سے ایک ہے جس پر آپ محدود ہیں ، اور اسی وجہ سے اسے حذف نہیں کیا جاسکتا ہے list_eaccess=آپ کو اس ڈائرکٹری تک رسائی کی اجازت نہیں ہے -list_edir= $1 : $2 کی فہرست میں ناکام +list_edir=$1 : $2 کی فہرست میں ناکام move_eto=آپ کو '$1' میں جانے کی اجازت نہیں ہے move_afrom=آپ کو '$1' منتقل کرنے کی اجازت نہیں ہے acl_user=بطور صارف سرور پر فائلوں تک رسائی حاصل کریں @@ -331,7 +331,7 @@ attr_efs=فائل سسٹم$1 اوصاف کی حمایت نہیں کرتا ہے attr_add=انتساب شامل کریں attr_name=صفت نام attr_value=صفت قدر -attr_efailed= $1 : $2 کیلئے صفات متعین کرنے میں ناکام +attr_efailed=$1 : $2 کیلئے صفات متعین کرنے میں ناکام attr_title=فائل صفات $1 کے لئے attr_create=انتساب شامل کریں attr_edit=خصوصیت میں ترمیم کریں @@ -340,7 +340,7 @@ ext_eattrs=EXT صفات :$1 حاصل کرنے میں ناکام ext_efs=فائل سسٹم$1 EXT صفات کی حمایت نہیں کرتا ہے ext_title=$1 کے لئے EXT اوصاف ext_header=فائل کی خصوصیات -ext_efailed= $1 : $2 کیلئے صفات متعین کرنے میں ناکام +ext_efailed=$1 : $2 کیلئے صفات متعین کرنے میں ناکام eattr_A=رسائی کے اوقات کو اپ ڈیٹ نہ کریں eattr_a=صرف فائل میں شامل کرسکتے ہیں eattr_c=ڈسک پر ڈیٹا سکیڑیں @@ -354,8 +354,8 @@ mount_efstab=اس ماؤنٹ پوائنٹ پر کوئی فائل سسٹم موج mount_epoint=$1 ماؤنٹ پوائنٹ نہیں ہے mount_rusure1=کیا آپ واقعی$2 سے$1 کو ماؤنٹ کرنا چاہتے ہیں؟ mount_rusure2=کیا آپ واقعی$2 سے$1 کو ماؤنٹ کرنا چاہتے ہیں؟ -mount_err1= $1 : $2 کو ماؤنٹ کرنے میں ناکام -mount_err2= $1 : $2 کو ماؤنٹ کرنے میں ناکام +mount_err1=$1 : $2 کو ماؤنٹ کرنے میں ناکام +mount_err2=$1 : $2 کو ماؤنٹ کرنے میں ناکام mount_title1=ماؤنٹ فائل سسٹم mount_title2=غیر ماؤنٹ فائل سسٹم zip_err=فائل نہیں نکال سکی :$1 diff --git a/filemin/lang/af.auto b/filemin/lang/af.auto index aef13ad9b..b57d2dedc 100644 --- a/filemin/lang/af.auto +++ b/filemin/lang/af.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Kon nie eienaar verander nie error_delete=kan nie uitvee nie error_user_not_found=gebruiker nie op hierdie stelsel gevind nie error_group_not_found=groep bestaan nie op hierdie stelsel nie -error_archive_type_not_supported= argieftipe nog nie ondersteun nie +error_archive_type_not_supported=argieftipe nog nie ondersteun nie error_opening_file_for_writing=Kon nie lêer oopmaak vir skryf nie: error_writing_file=Fout tydens die skryf van lêer: error_numeric=moet numeries wees! diff --git a/filemin/lang/be.auto b/filemin/lang/be.auto index e75b7aae7..e6dba8451 100644 --- a/filemin/lang/be.auto +++ b/filemin/lang/be.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Не атрымалася змяніць уладальніка error_delete=выдаліць не ўдаецца error_user_not_found=Карыстальнік не знойдзены ў гэтай сістэме error_group_not_found=група не існуе ў гэтай сістэме -error_archive_type_not_supported= Тып архіва яшчэ не падтрымліваецца +error_archive_type_not_supported=Тып архіва яшчэ не падтрымліваецца error_opening_file_for_writing=Немагчыма адкрыць файл для запісу: error_writing_file=Памылка напісання файла: error_numeric=павінны быць лікавымі! diff --git a/filemin/lang/bg.auto b/filemin/lang/bg.auto index ddd3e2ef6..96d88d6ad 100644 --- a/filemin/lang/bg.auto +++ b/filemin/lang/bg.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Промяната на собственика не бе успеш error_delete=не може да се изтрие error_user_not_found=потребител не е намерен в тази система error_group_not_found=група не съществува в тази система -error_archive_type_not_supported= тип архив все още не се поддържа +error_archive_type_not_supported=тип архив все още не се поддържа error_opening_file_for_writing=Не можа да се отвори файл за писане: error_writing_file=Грешка при писане на файл: error_numeric=трябва да е числово! diff --git a/filemin/lang/ca b/filemin/lang/ca index d83f92f80..f8a61f11f 100644 --- a/filemin/lang/ca +++ b/filemin/lang/ca @@ -95,7 +95,7 @@ error_chown=No s'ha pogut canviar el propietari error_delete=No s'ha pogut suprimir error_user_not_found=no s'ha trobat l'usuari al sistema error_group_not_found=no existeix el grup al sistema -error_archive_type_not_supported= tipus d'arxiu encara no suportat +error_archive_type_not_supported=tipus d'arxiu encara no suportat error_opening_file_for_writing=No s'ha pogut obrir el fitxer per escriure-hi: error_writing_file=Error en gravar el fitxer: error_numeric=ha de ser numèric! diff --git a/filemin/lang/cs.auto b/filemin/lang/cs.auto index dc32cbcdc..63e5256e0 100644 --- a/filemin/lang/cs.auto +++ b/filemin/lang/cs.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Vlastníka se nepodařilo změnit error_delete=nelze smazat error_user_not_found=uživatel nebyl v tomto systému nalezen error_group_not_found=skupina v tomto systému neexistuje -error_archive_type_not_supported= typ archivu zatím není podporován +error_archive_type_not_supported=typ archivu zatím není podporován error_opening_file_for_writing=Nelze otevřít soubor pro zápis: error_writing_file=Chyba při zápisu souboru: error_numeric=musí být číselné! diff --git a/filemin/lang/da.auto b/filemin/lang/da.auto index 7c5aac2a6..e733a088f 100644 --- a/filemin/lang/da.auto +++ b/filemin/lang/da.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Kunne ikke skifte ejer error_delete=ikke i stand til at slette error_user_not_found=bruger ikke fundet på dette system error_group_not_found=gruppe findes ikke på dette system -error_archive_type_not_supported= arkivtype understøttes endnu ikke +error_archive_type_not_supported=arkivtype understøttes endnu ikke error_opening_file_for_writing=Kunne ikke åbne filen til skrivning: error_writing_file=Fejl ved skrivning af fil: error_numeric=skal være numerisk! diff --git a/filemin/lang/el.auto b/filemin/lang/el.auto index 4d3de2af6..eed816d6d 100644 --- a/filemin/lang/el.auto +++ b/filemin/lang/el.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Αποτυχία αλλαγής κατόχου error_delete=δεν είναι δυνατή η διαγραφή error_user_not_found=χρήστης που δεν βρέθηκε σε αυτό το σύστημα error_group_not_found=ομάδα δεν υπάρχει σε αυτό το σύστημα -error_archive_type_not_supported= ο τύπος αρχείου δεν υποστηρίζεται ακόμα +error_archive_type_not_supported=ο τύπος αρχείου δεν υποστηρίζεται ακόμα error_opening_file_for_writing=Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα αρχείου για εγγραφή: error_writing_file=Σφάλμα κατά την εγγραφή αρχείου: error_numeric=πρέπει να είναι αριθμητική! diff --git a/filemin/lang/en b/filemin/lang/en index 7bee4a025..4a44653a8 100644 --- a/filemin/lang/en +++ b/filemin/lang/en @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Failed to change owner error_delete=unable to delete error_user_not_found=user not found on this system error_group_not_found=group does not exist on this system -error_archive_type_not_supported= archive type not supported yet +error_archive_type_not_supported=archive type not supported yet error_opening_file_for_writing=Could not open file for writing: error_writing_file=Error writing file: error_numeric=must be numeric! diff --git a/filemin/lang/es.auto b/filemin/lang/es.auto index a8e66814e..74d96cf72 100644 --- a/filemin/lang/es.auto +++ b/filemin/lang/es.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Error al cambiar de propietario error_delete=incapaz de eliminar error_user_not_found=usuario no encontrado en este sistema error_group_not_found=el grupo no existe en este sistema -error_archive_type_not_supported= tipo de archivo aún no compatible +error_archive_type_not_supported=tipo de archivo aún no compatible error_opening_file_for_writing=No se pudo abrir el archivo para escribir: error_writing_file=Error al escribir el archivo: error_numeric=debe ser numérico! diff --git a/filemin/lang/eu.auto b/filemin/lang/eu.auto index 649cbcb50..e9dcaf5de 100644 --- a/filemin/lang/eu.auto +++ b/filemin/lang/eu.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Ezin izan da jabea aldatu error_delete=ezin da ezabatu error_user_not_found=erabiltzailea ez da sistema honetan aurkitu error_group_not_found=taldean ez dago sistema honetan -error_archive_type_not_supported= artxibo mota ez da onartzen oraindik +error_archive_type_not_supported=artxibo mota ez da onartzen oraindik error_opening_file_for_writing=Ezin izan da idazteko fitxategia ireki: error_writing_file=Errorea fitxategia idaztean: error_numeric=zenbakizkoa izan behar da! diff --git a/filemin/lang/fa.auto b/filemin/lang/fa.auto index fa3e9c892..4c55590bc 100644 --- a/filemin/lang/fa.auto +++ b/filemin/lang/fa.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=مالک تغییر نکرد error_delete=قادر به حذف نیست error_user_not_found=کاربر در این سیستم یافت نشد error_group_not_found=گروه در این سیستم وجود ندارد -error_archive_type_not_supported= نوع بایگانی هنوز پشتیبانی نمی شود +error_archive_type_not_supported=نوع بایگانی هنوز پشتیبانی نمی شود error_opening_file_for_writing=امکان نوشتن پرونده برای نوشتن وجود ندارد: error_writing_file=خطا در نوشتن پرونده: error_numeric=باید عددی باشد! diff --git a/filemin/lang/fi.auto b/filemin/lang/fi.auto index 3edae025c..2430f588b 100644 --- a/filemin/lang/fi.auto +++ b/filemin/lang/fi.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Omistajan vaihtaminen epäonnistui error_delete=ei voi poistaa error_user_not_found=käyttäjää ei löydy tästä järjestelmästä error_group_not_found=ryhmää ei ole tässä järjestelmässä -error_archive_type_not_supported= arkistotyyppiä ei vielä tueta +error_archive_type_not_supported=arkistotyyppiä ei vielä tueta error_opening_file_for_writing=Tiedostoa ei voitu avata kirjoittamista varten: error_writing_file=Virhe tiedoston kirjoittamisessa: error_numeric=täytyy olla numeerinen! diff --git a/filemin/lang/fr b/filemin/lang/fr index d83e58d4a..2d79da39a 100644 --- a/filemin/lang/fr +++ b/filemin/lang/fr @@ -95,7 +95,7 @@ error_chown=Impossible de changer de propriétaire error_delete=impossible de supprimer error_user_not_found=utilisateur introuvable sur ce système error_group_not_found=le groupe n'existe pas sur ce système -error_archive_type_not_supported= type d'archive pas encore pris en charge +error_archive_type_not_supported=type d'archive pas encore pris en charge error_opening_file_for_writing=Impossible d'ouvrir le fichier pour l'écriture: error_writing_file=Erreur lors de l'écriture du fichier: error_numeric=doit être numérique! diff --git a/filemin/lang/he.auto b/filemin/lang/he.auto index 14e7ba14e..766d241ef 100644 --- a/filemin/lang/he.auto +++ b/filemin/lang/he.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=שינוי הבעלים נכשל error_delete=אין אפשרות למחוק error_user_not_found=המשתמש לא נמצא במערכת זו error_group_not_found=קבוצה לא קיימת במערכת זו -error_archive_type_not_supported= סוג הארכיון עדיין לא נתמך +error_archive_type_not_supported=סוג הארכיון עדיין לא נתמך error_opening_file_for_writing=לא ניתן היה לפתוח קובץ לכתיבה: error_writing_file=שגיאה בכתיבת קובץ: error_numeric=חייב להיות מספרי! diff --git a/filemin/lang/hr.auto b/filemin/lang/hr.auto index 6e46a4b15..c5871e41b 100644 --- a/filemin/lang/hr.auto +++ b/filemin/lang/hr.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Promjena vlasnika nije uspjela error_delete=nije moguće izbrisati error_user_not_found=korisnik nije pronađen u ovom sustavu error_group_not_found=grupa ne postoji u ovom sustavu -error_archive_type_not_supported= vrsta arhive još nije podržana +error_archive_type_not_supported=vrsta arhive još nije podržana error_opening_file_for_writing=Nije moguće otvoriti datoteku za pisanje: error_writing_file=Pogreška prilikom pisanja datoteke: error_numeric=mora biti numerički! diff --git a/filemin/lang/hu.auto b/filemin/lang/hu.auto index 7cd3e1d2a..023953eae 100644 --- a/filemin/lang/hu.auto +++ b/filemin/lang/hu.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=A tulajdonos megváltoztatása nem sikerült error_delete=nem lehet törölni error_user_not_found=a felhasználó nem található a rendszeren error_group_not_found=csoport nem létezik ezen a rendszeren -error_archive_type_not_supported= az archívum típusa még nem támogatott +error_archive_type_not_supported=az archívum típusa még nem támogatott error_opening_file_for_writing=Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra: error_writing_file=Hiba a fájl írásakor: error_numeric=numerikusnak kell lennie! diff --git a/filemin/lang/it b/filemin/lang/it index 31d452c39..cc88a95d4 100644 --- a/filemin/lang/it +++ b/filemin/lang/it @@ -95,7 +95,7 @@ error_chown=Impossibile cambiare proprietario error_delete=impossibile eliminare error_user_not_found=utente non trovato su questo sistema error_group_not_found=il gruppo non esiste su questo sistema -error_archive_type_not_supported= tipo di archivio non ancora supportato +error_archive_type_not_supported=tipo di archivio non ancora supportato error_opening_file_for_writing=Impossibile aprire il file per la scrittura: error_writing_file=Errore durante la scrittura del file: error_numeric=deve essere numerico! diff --git a/filemin/lang/ja.auto b/filemin/lang/ja.auto index 09ac8eeb3..f3cbc9b97 100644 --- a/filemin/lang/ja.auto +++ b/filemin/lang/ja.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=所有者を変更できませんでした error_delete=削除できません error_user_not_found=このシステムでユーザーが見つかりません error_group_not_found=グループはこのシステムに存在しません -error_archive_type_not_supported= アーカイブタイプはまだサポートされていません +error_archive_type_not_supported=アーカイブタイプはまだサポートされていません error_opening_file_for_writing=書き込み用にファイルを開けませんでした: error_writing_file=ファイルの書き込みエラー: error_numeric=数値でなければなりません! diff --git a/filemin/lang/ko.auto b/filemin/lang/ko.auto index d4920c13e..e024d0af6 100644 --- a/filemin/lang/ko.auto +++ b/filemin/lang/ko.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=소유자를 변경하지 못했습니다 error_delete=삭제할 수 없습니다 error_user_not_found=이 시스템에서 사용자를 찾을 수 없습니다 error_group_not_found=이 시스템에 그룹이 존재하지 않습니다 -error_archive_type_not_supported= 아직 지원되지 않는 보관 유형 +error_archive_type_not_supported=아직 지원되지 않는 보관 유형 error_opening_file_for_writing=쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다 : error_writing_file=파일 쓰기 오류 : error_numeric=숫자 여야합니다! diff --git a/filemin/lang/lt.auto b/filemin/lang/lt.auto index 675232670..ab4e34ef8 100644 --- a/filemin/lang/lt.auto +++ b/filemin/lang/lt.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Nepavyko pakeisti savininko error_delete=nepavyko ištrinti error_user_not_found=vartotojas nerastas šioje sistemoje error_group_not_found=grupės šioje sistemoje nėra -error_archive_type_not_supported= archyvo tipas dar nepalaikomas +error_archive_type_not_supported=archyvo tipas dar nepalaikomas error_opening_file_for_writing=Nepavyko atidaryti failo rašyti: error_writing_file=Klaida rašant failą: error_numeric=turi būti skaitiniai! diff --git a/filemin/lang/lv.auto b/filemin/lang/lv.auto index 8f1eace9d..7e8deb071 100644 --- a/filemin/lang/lv.auto +++ b/filemin/lang/lv.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Neizdevās mainīt īpašnieku error_delete=nevar izdzēst error_user_not_found=lietotājs nav atrasts šajā sistēmā error_group_not_found=grupa šajā sistēmā neeksistē -error_archive_type_not_supported= arhīva tips vēl netiek atbalstīts +error_archive_type_not_supported=arhīva tips vēl netiek atbalstīts error_opening_file_for_writing=Nevarēja atvērt failu rakstīšanai: error_writing_file=Kļūda, rakstot failu: error_numeric=jābūt skaitļiem! diff --git a/filemin/lang/ms.auto b/filemin/lang/ms.auto index 4a693123a..805755e36 100644 --- a/filemin/lang/ms.auto +++ b/filemin/lang/ms.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Gagal menukar pemilik error_delete=tidak dapat memadam error_user_not_found=pengguna tidak dijumpai pada sistem ini error_group_not_found=kumpulan tidak wujud pada sistem ini -error_archive_type_not_supported= jenis arkib tidak disokong lagi +error_archive_type_not_supported=jenis arkib tidak disokong lagi error_opening_file_for_writing=Tidak dapat membuka fail untuk menulis: error_writing_file=Ralat menulis fail: error_numeric=mesti berangka! diff --git a/filemin/lang/mt.auto b/filemin/lang/mt.auto index 0f755c714..d32394d9b 100644 --- a/filemin/lang/mt.auto +++ b/filemin/lang/mt.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Naqset milli tbiddel is-sid error_delete=ma jistax jitħassar error_user_not_found=l-utent ma nstabx f'din is-sistema error_group_not_found=grupp ma jeżistix fuq din is-sistema -error_archive_type_not_supported= it-tip ta 'arkivju mhux appoġġat s'issa +error_archive_type_not_supported=it-tip ta 'arkivju mhux appoġġat s'issa error_opening_file_for_writing=Ma setgħetx tiftaħ fajl għall-kitba: error_writing_file=Żball fil-kitba tal-fajl: error_numeric=trid tkun numerika! diff --git a/filemin/lang/nl.auto b/filemin/lang/nl.auto index 209ae59c0..a342d3caa 100644 --- a/filemin/lang/nl.auto +++ b/filemin/lang/nl.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Kan eigenaar niet wijzigen error_delete=kan niet verwijderen error_user_not_found=gebruiker niet gevonden op dit systeem error_group_not_found=groep bestaat niet op dit systeem -error_archive_type_not_supported= archieftype wordt nog niet ondersteund +error_archive_type_not_supported=archieftype wordt nog niet ondersteund error_opening_file_for_writing=Kan bestand niet openen om te schrijven: error_writing_file=Fout bij schrijven van bestand: error_numeric=moet numeriek zijn! diff --git a/filemin/lang/pl b/filemin/lang/pl index fbca2037c..ac1413425 100644 --- a/filemin/lang/pl +++ b/filemin/lang/pl @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Nie udało się zmienić właściciela error_delete=nie można usunąć error_user_not_found=użytkownik nie został znaleziony w tym systemie error_group_not_found=grupa nie istnieje w tym systemie -error_archive_type_not_supported= typ archiwum nie jest jeszcze obsługiwany +error_archive_type_not_supported=typ archiwum nie jest jeszcze obsługiwany error_opening_file_for_writing=Nie można otworzyć pliku do zapisu: error_writing_file=Błąd zapisu pliku: error_numeric=musi być numeryczne! diff --git a/filemin/lang/pt.auto b/filemin/lang/pt.auto index 19e9b66e8..e592d4fac 100644 --- a/filemin/lang/pt.auto +++ b/filemin/lang/pt.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Falha ao alterar proprietário error_delete=incapaz de excluir error_user_not_found=usuário não encontrado neste sistema error_group_not_found=grupo não existe neste sistema -error_archive_type_not_supported= tipo de arquivo ainda não suportado +error_archive_type_not_supported=tipo de arquivo ainda não suportado error_opening_file_for_writing=Não foi possível abrir o arquivo para gravação: error_writing_file=Erro ao gravar o arquivo: error_numeric=deve ser numérico! diff --git a/filemin/lang/pt_BR.auto b/filemin/lang/pt_BR.auto index 19e9b66e8..e592d4fac 100644 --- a/filemin/lang/pt_BR.auto +++ b/filemin/lang/pt_BR.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Falha ao alterar proprietário error_delete=incapaz de excluir error_user_not_found=usuário não encontrado neste sistema error_group_not_found=grupo não existe neste sistema -error_archive_type_not_supported= tipo de arquivo ainda não suportado +error_archive_type_not_supported=tipo de arquivo ainda não suportado error_opening_file_for_writing=Não foi possível abrir o arquivo para gravação: error_writing_file=Erro ao gravar o arquivo: error_numeric=deve ser numérico! diff --git a/filemin/lang/ro.auto b/filemin/lang/ro.auto index ef62d3cb0..b7f0d9d08 100644 --- a/filemin/lang/ro.auto +++ b/filemin/lang/ro.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Nu a reușit să schimbe proprietarul error_delete=incapabil de a șterge error_user_not_found=utilizator care nu a fost găsit pe acest sistem error_group_not_found=grup nu există pe acest sistem -error_archive_type_not_supported= tipul de arhivă nu este acceptat încă +error_archive_type_not_supported=tipul de arhivă nu este acceptat încă error_opening_file_for_writing=Nu s-a putut deschide fișierul pentru scriere: error_writing_file=Eroare la scrierea fișierului: error_numeric=trebuie să fie numerice! diff --git a/filemin/lang/ru.auto b/filemin/lang/ru.auto index 3a232e45c..1e79ff031 100644 --- a/filemin/lang/ru.auto +++ b/filemin/lang/ru.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Не удалось сменить владельца error_delete=невозможно удалить error_user_not_found=пользователь не найден в этой системе error_group_not_found=группа не существует в этой системе -error_archive_type_not_supported= тип архива пока не поддерживается +error_archive_type_not_supported=тип архива пока не поддерживается error_opening_file_for_writing=Не удалось открыть файл для записи: error_writing_file=Ошибка записи файла: error_numeric=должен быть числовым! diff --git a/filemin/lang/sk.auto b/filemin/lang/sk.auto index 2ad2165e7..d28ad372d 100644 --- a/filemin/lang/sk.auto +++ b/filemin/lang/sk.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Vlastník sa nepodarilo zmeniť error_delete=nie je možné odstrániť error_user_not_found=Používateľ sa v tomto systéme nenašiel error_group_not_found=skupina v tomto systéme neexistuje -error_archive_type_not_supported= typ archívu zatiaľ nie je podporovaný +error_archive_type_not_supported=typ archívu zatiaľ nie je podporovaný error_opening_file_for_writing=Nepodarilo sa otvoriť súbor na zápis: error_writing_file=Chyba pri zápise súboru: error_numeric=musí byť číselný! diff --git a/filemin/lang/sl.auto b/filemin/lang/sl.auto index 4f1e2c92a..a16a25a05 100644 --- a/filemin/lang/sl.auto +++ b/filemin/lang/sl.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Lastnika ni bilo mogoče spremeniti error_delete=izbrisanih ni mogoče error_user_not_found=uporabnika v tem sistemu ni mogoče najti error_group_not_found=skupina v tem sistemu ne obstaja -error_archive_type_not_supported= vrsta arhiva še ni podprta +error_archive_type_not_supported=vrsta arhiva še ni podprta error_opening_file_for_writing=Datoteke za pisanje ni bilo mogoče odpreti: error_writing_file=Napaka pri pisanju datoteke: error_numeric=mora biti oštevilčen! diff --git a/filemin/lang/sv.auto b/filemin/lang/sv.auto index 8ec602b3e..daa19c5c2 100644 --- a/filemin/lang/sv.auto +++ b/filemin/lang/sv.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Det gick inte att byta ägare error_delete=kan inte ta bort error_user_not_found=användare hittades inte på detta system error_group_not_found=grupp finns inte i det här systemet -error_archive_type_not_supported= arkivtyp stöds inte ännu +error_archive_type_not_supported=arkivtyp stöds inte ännu error_opening_file_for_writing=Det gick inte att öppna filen för att skriva: error_writing_file=Fel vid skrivning av fil: error_numeric=måste vara numeriskt! diff --git a/filemin/lang/th.auto b/filemin/lang/th.auto index 9a0aaa397..f82ee46f3 100644 --- a/filemin/lang/th.auto +++ b/filemin/lang/th.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=ไม่สามารถเปลี่ยนเจ้าขอ error_delete=ไม่สามารถลบได้ error_user_not_found=ไม่พบผู้ใช้ในระบบนี้ error_group_not_found=กลุ่มไม่มีอยู่ในระบบนี้ -error_archive_type_not_supported= ประเภทการเก็บถาวรยังไม่รองรับ +error_archive_type_not_supported=ประเภทการเก็บถาวรยังไม่รองรับ error_opening_file_for_writing=ไม่สามารถเปิดไฟล์เพื่อเขียน: error_writing_file=เกิดข้อผิดพลาดในการเขียนไฟล์: error_numeric=ต้องเป็นตัวเลข! diff --git a/filemin/lang/tr.auto b/filemin/lang/tr.auto index df6dc72ab..0d566feb6 100644 --- a/filemin/lang/tr.auto +++ b/filemin/lang/tr.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Sahip değiştirilemedi error_delete=silinemiyor error_user_not_found=kullanıcı bu sistemde bulunamadı error_group_not_found=grup bu sistemde mevcut değil -error_archive_type_not_supported= arşiv türü henüz desteklenmiyor +error_archive_type_not_supported=arşiv türü henüz desteklenmiyor error_opening_file_for_writing=Dosya yazmak için açılamadı: error_writing_file=Dosya yazma hatası: error_numeric=sayısal olmalı! diff --git a/filemin/lang/ur.auto b/filemin/lang/ur.auto index 45bed4c22..b266a32b2 100644 --- a/filemin/lang/ur.auto +++ b/filemin/lang/ur.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=مالک کو تبدیل کرنے میں ناکام error_delete=حذف کرنے سے قاصر ہے error_user_not_found=صارف اس سسٹم پر نہیں ملا error_group_not_found=اس نظام پر گروپ موجود نہیں ہے -error_archive_type_not_supported= محفوظ شدہ دستاویزات کی قسم ابھی تک تعاون یافتہ نہیں ہے +error_archive_type_not_supported=محفوظ شدہ دستاویزات کی قسم ابھی تک تعاون یافتہ نہیں ہے error_opening_file_for_writing=لکھنے کے لئے فائل نہیں کھول سکا: error_writing_file=فائل لکھنے میں خامی: error_numeric=عددی ہونا چاہئے! diff --git a/filemin/lang/vi.auto b/filemin/lang/vi.auto index 8ebdb84be..62db9a810 100644 --- a/filemin/lang/vi.auto +++ b/filemin/lang/vi.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=Không thể thay đổi chủ sở hữu error_delete=Không thể xóa error_user_not_found=không tìm thấy người dùng trên hệ thống này error_group_not_found=nhóm không tồn tại trên hệ thống này -error_archive_type_not_supported= loại lưu trữ chưa được hỗ trợ +error_archive_type_not_supported=loại lưu trữ chưa được hỗ trợ error_opening_file_for_writing=Không thể mở tệp để viết: error_writing_file=Lỗi ghi tập tin: error_numeric=phải là số! diff --git a/filemin/lang/zh b/filemin/lang/zh index 92c4d4bec..baa5b2d63 100644 --- a/filemin/lang/zh +++ b/filemin/lang/zh @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=更改所有者失败 error_delete=无法删除 error_user_not_found=在此系统上找不到用户 error_group_not_found=该系统上不存在组 -error_archive_type_not_supported= 尚不支持档案类型 +error_archive_type_not_supported=尚不支持档案类型 error_opening_file_for_writing=无法打开文件进行写入: error_writing_file=写入文件时出错: error_numeric=必须是数字! diff --git a/filemin/lang/zh_TW.auto b/filemin/lang/zh_TW.auto index e271ae2b8..c3495c096 100644 --- a/filemin/lang/zh_TW.auto +++ b/filemin/lang/zh_TW.auto @@ -96,7 +96,7 @@ error_chown=更改所有者失敗 error_delete=無法刪除 error_user_not_found=在此系統上找不到用戶 error_group_not_found=該系統上不存在組 -error_archive_type_not_supported= 尚不支持檔案類型 +error_archive_type_not_supported=尚不支持檔案類型 error_opening_file_for_writing=無法打開文件進行寫入: error_writing_file=寫入文件時出錯: error_numeric=必須是數字! diff --git a/firewall/lang/uk b/firewall/lang/uk index 44feccaad..b2b1464f9 100644 --- a/firewall/lang/uk +++ b/firewall/lang/uk @@ -5,7 +5,7 @@ index_header=Настроювання міжмережевого екрана в index_change=Showing IPtable: index_chain_input=Вхідні пакети (INPUT) index_chain_output=Вихідні пакети (OUTPUT) -index_chain_forward= пакети, ЩоПеренаправляються, (FORWARD) +index_chain_forward=пакети, ЩоПеренаправляються, (FORWARD) index_chain_prerouting=Пакети перед маршрутизацією (PREROUTING) index_chain_postrouting=Пакети після маршрутизації (POSTROUTING) index_chain=Ланцюжок $1 @@ -116,11 +116,11 @@ edit_jump=Дія edit_jump_other=Перейти до ланцюжка edit_header2=Настроювання умови edit_desc=Обране вище дія буде виконуватися тільки якщо дотримані усі нижчеподані умови. -edit_source= чиАдреса мережа джерела +edit_source=чиАдреса мережа джерела edit_ignore=Ігнорується edit_is=Дорівнює edit_not=Не дорівнює -edit_dest= чиАдреса мережа призначення +edit_dest=чиАдреса мережа призначення edit_in=Вхідний інтерфейс edit_out=Вихідний інтерфейс edit_frag=Фрагментація @@ -165,8 +165,8 @@ edit_after=Після правила $1 save_err=Не удалося зберегти правило save_echain=Ланцюжок для переходу чи не зазначений зазначена невірно -save_esource= чиАдреса мережа джерела чи не зазначена зазначена невірно -save_edest= чиАдреса мережа призначення чи не зазначена зазначена невірно +save_esource=чиАдреса мережа джерела чи не зазначена зазначена невірно +save_edest=чиАдреса мережа призначення чи не зазначена зазначена невірно save_ein=Вхідний інтерфейс чи не зазначений зазначений невірно save_eout=Вихідний інтерфейс чи не зазначений зазначений невірно save_eproto=Не обраний протокол diff --git a/format/lang/nl b/format/lang/nl index 101a134a5..354626f27 100644 --- a/format/lang/nl +++ b/format/lang/nl @@ -104,7 +104,7 @@ fsck_exec=Uitvoeren van opdracht $1 .. fsck_0=Geen fouten gedetecteerd fsck_1=verkeerde parameters fsck_32=filesysteem moet gecontroleerd worden -fsck_34= kan het apparaat niet openen +fsck_34=kan het apparaat niet openen fsck_36=niet repareerbare fouten gevonden fsck_37=proces gestopt tijdens controle fsck_39=niet repareerbare fouten gevonden! diff --git a/fsdump/lang/uk b/fsdump/lang/uk index 79553d0ee..ec581777e 100644 --- a/fsdump/lang/uk +++ b/fsdump/lang/uk @@ -20,10 +20,10 @@ dump_label=Мітка резервної копії dump_multi=Розбивати на кілька файлів? dump_update=Обновляти файл /etc/dumpdates? dump_edir=Копійований каталог чи не заданий заданий невірно -dump_efile= чиФайл пристрій для запису чи не задане задано невірно +dump_efile=чиФайл пристрій для запису чи не задане задано невірно dump_ehost=Вузол для запису чи не заданий заданий невірно dump_ehuser=Невірне ім'я користувача для вузла -dump_ehfile= чиФайл пристрій на вузлі відсутній чи невірно +dump_ehfile=чиФайл пристрій на вузлі відсутній чи невірно dump_elabel=Неправильна мітка копії (максимум 15 символів) dump_elabel2=Неправильна мітка копії (максимум 255 символів) dump_max=Максимальний розмір копійованих файлів @@ -73,7 +73,7 @@ backup_failed=.. помилка при створенні копії! restore_title=Відновлення копії restore_ecommand=Команда $1, необхідна для відновлення файлової системи $2 у вашій системі не виявлена. Можливо вона не встановлена. restore_header=Відновити резервну копію файлової системи $1 -restore_src= чиФайл пристрій з відновлюваною копією +restore_src=чиФайл пристрій з відновлюваною копією restore_dir=Відновити в каталог restore_ok=Відновити копію restore_over=Перезаписувати існуючі файли? @@ -86,10 +86,10 @@ restore_files=Відновлювані файли restore_all=Усі файли з резервної копії restore_sel=Зазначені файли .. restore_multi=Резервна копія розбита на кілька файлів? -restore_efile= чиФайл пристрій з копією не знайдений +restore_efile=чиФайл пристрій з копією не знайдений restore_ehost=Вузол, з якого здійснюється відновлення, чи не зазначене зазначений невірно restore_ehuser=Користувач вузла з відновлюваною копією чи не зазначений зазначений невірно -restore_ehfile= Файл чи пристрій з відновлюваною копією не зазначений чи зазначений невірно +restore_ehfile=Файл чи пристрій з відновлюваною копією не зазначений чи зазначений невірно restore_now=Відновлення резервної копії за допомогою команди $1 .. restore_desc=Ви можете відновити резервну копію файлової системи. Будьте уважні, тому що при відновленні можуть бути перезаписані файли, змінені після створення резервної копії! restore_efiles=Відновлювані файли не знайдені diff --git a/grub/lang/uk b/grub/lang/uk index c89f8f698..0e1fc4724 100644 --- a/grub/lang/uk +++ b/grub/lang/uk @@ -16,7 +16,7 @@ title_title=Назва пункту title_root=Роздягнув з образом, що завантажується title_other=Інший title_sel=Обраний -title_boot= операційна система, ЩоЗавантажується +title_boot=операційна система, ЩоЗавантажується title_kernel=Ядро Linux title_kfile=Шлях до ядра title_args=Параметри завантаження ядра diff --git a/init/lang/eu b/init/lang/eu index b430cbbcf..ba4e628c3 100644 --- a/init/lang/eu +++ b/init/lang/eu @@ -91,21 +91,21 @@ ss_restart=Berrabiatu ekintza ss_reload=Ekintza birkargatzen ss_status=Ekintzaren egoera ss_exec=$1 exekutatzen .. -ss_doingstart= $1 ekintza martxan jartzen .. -ss_doingstop= $1 ekintza gelditzen .. +ss_doingstart=$1 ekintza martxan jartzen .. +ss_doingstop=$1 ekintza gelditzen .. ss_doingstatus=$1 ekintzaren egoera eskatzen .. shutdown_ecannot=Ez zaude sistema itzaltzeko baimendua shutdown_title=Itzali shutdown_rusure=Ziur zaude $1 komandoarekin itzali nahi duzula sistema? shutdown_ok=Itzali Sistema -shutdown_exec= Itzaltzen $1 komandoarekin .. +shutdown_exec=Itzaltzen $1 komandoarekin .. reboot_ecannot=Ez zaude sistema berrabiarazteko baimendua reboot_title=Berrabiatu reboot_rusure=Ziur zaude $1 komandoarekin berrabiarazi nahi duzula sistema? reboot_ok=Berrabiarazi Sistema -reboot_exec= Berrabiarazten $1 komandoarekin .. +reboot_exec=Berrabiarazten $1 komandoarekin .. acl_script=Karga uneko scripta edita dezake? acl_actions=Ekintzak martxan jarri, editatu, sortu eta ezabatzea posible? diff --git a/init/lang/fa b/init/lang/fa index 3b15c4c50..81844e9e2 100644 --- a/init/lang/fa +++ b/init/lang/fa @@ -67,7 +67,7 @@ ss_stop=توقف عمل ss_restart=آغاز دوباره عمل ss_reload=بارگيري دوباره عمل ss_status=وضعيت عمل -ss_exec= اجراي ..$1 +ss_exec=اجراي ..$1 shutdown_ecannot=شما اجازه خاموش کردن سيستم را نداريد shutdown_title=خاموش کردن diff --git a/init/lang/tr b/init/lang/tr index 6d1c84cb6..3ce834edf 100644 --- a/init/lang/tr +++ b/init/lang/tr @@ -25,7 +25,7 @@ edit_boot=Açılışta başlatılsın mı? edit_badS=Çünkü bu servis düzgün olarak oluşturulamadı,bu sadece çalışma seviyesi $1 olarak başlatılabilir. edit_badK=Çünkü bu servis düzgün olarak oluşturulamadı,bu sadece çalışma seviyesi $1 olarak durdurulabilir. edit_fix=Butonu tıklayarak bu servisi diğer çalışma seviyelerine uygun hale getirebilirsiniz. -edit_levels= Başlatma ve durdurmadaki çalışma seviyeleri +edit_levels=Başlatma ve durdurmadaki çalışma seviyeleri edit_rl=Çalışma seviyesi $1 edit_startat=Başla edit_stopat=Dur diff --git a/init/lang/ur.auto b/init/lang/ur.auto index 84e98d3ca..6159dd58c 100644 --- a/init/lang/ur.auto +++ b/init/lang/ur.auto @@ -92,7 +92,7 @@ edit_unknown=نامعلوم save_err=کارروائی کو بچانے میں ناکام save_ecannot=آپ کو بوٹ اپ کارروائیوں میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے save_ealready='$1' نامی ایک عمل پہلے ہی موجود ہے -save_ewrite= $1 : $2 پر لکھنے میں ناکام +save_ewrite=$1 : $2 پر لکھنے میں ناکام save_ename=غائب یا غلط عمل نام save_eclash=اسی نام کے ساتھ ایک عمل پہلے سے موجود ہے save_escript=کوئی ایکشن اسکرپٹ داخل نہیں ہوا diff --git a/iscsi-client/lang/tr.auto b/iscsi-client/lang/tr.auto index e76e76349..d3dabe592 100644 --- a/iscsi-client/lang/tr.auto +++ b/iscsi-client/lang/tr.auto @@ -126,7 +126,7 @@ add_title=İSCSI Bağlantısı Ekle add_err=İSCSI bağlantısı eklenemedi add_ehost=Eksik veya çözümlenemeyen ana bilgisayar adı add_eport=Eksik veya sayısal olmayan bağlantı noktası -add_etargets= $1:$2 'den iSCSI hedefi alınamadı +add_etargets=$1:$2 'den iSCSI hedefi alınamadı add_etargets2=$1 üzerinde iSCSI hedefi bulunamadı add_target=Hedefe bağlanın add_alltargets=Tüm hedefler diff --git a/iscsi-client/lang/ur.auto b/iscsi-client/lang/ur.auto index cd9d7aa82..6a7ecf4ff 100644 --- a/iscsi-client/lang/ur.auto +++ b/iscsi-client/lang/ur.auto @@ -126,7 +126,7 @@ add_title=آئی ایس سی ایس آئی کنکشن شامل کریں add_err=آئی ایس سی ایس آئی کنکشن شامل کرنے میں ناکام add_ehost=حل شدہ یا غیر حل طلب میزبان نام add_eport=غائب یا غیر عددی بندرگاہ -add_etargets= $1:$2 سے کسی بھی iSCSI اہداف کو حاصل نہیں کیا جاسکا +add_etargets=$1:$2 سے کسی بھی iSCSI اہداف کو حاصل نہیں کیا جاسکا add_etargets2=$1 پر کوئی iSCSI اہداف نہیں ملے add_target=ہدف سے مربوط ہوں add_alltargets=تمام اہداف diff --git a/jabber/lang/uk b/jabber/lang/uk index 78f80b522..96743aa22 100644 --- a/jabber/lang/uk +++ b/jabber/lang/uk @@ -24,12 +24,12 @@ general_rlog=Файл журналу доступу general_rlogfmt=Формат журналу доступу general_pidfile=Файл ідентифікаторів процесу general_err=Помилка при збереженні загальних змін -general_ehost= Не знайдене чи некоректне ім'я вузла -general_eelog= чиНе знайдений некоректний файл журналу помилок +general_ehost=Не знайдене чи некоректне ім'я вузла +general_eelog=чиНе знайдений некоректний файл журналу помилок general_eelogfmt=Не знайдений формат журналу помилок -general_erlog= чиНе знайдений некоректний файл журналу трафіка +general_erlog=чиНе знайдений некоректний файл журналу трафіка general_erlogfmt=Не знайдений формат журналу трафіка -general_epidfile= чиНе знайдений некоректний файл ідентифікаторів процесу +general_epidfile=чиНе знайдений некоректний файл ідентифікаторів процесу messages_title=Повідомлення messages_header=Повідомлення сервера Jabber для клієнтів @@ -72,15 +72,15 @@ karma_dec=Зменшення Karma (dec) karma_penalty=Періоди штрафу (penalty) karma_restore=Періоди прискореного відновлення (restore) karma_err=Помилка при збереженні параметрів Karma -karma_eheartbeat= чиНе знайдена некоректна довжина періоду -karma_einit= Не знайдений чи некоректний період ініціалізації -karma_emax= Не знайдений чи некоректний максимум karma -karma_einc= чиНе знайдене некоректне збільшення karma -karma_edec= чиНе знайдене некоректне зменшення karma -karma_epenalty= Не знайдені чи некоректні періоди штрафів -karma_erestore= Не знайдені чи некоректні періоди відновлення -karma_epoints= чиНе знайдене некоректне число з'єднань -karma_etime= чиНе знайдене некоректний час блокування для +karma_eheartbeat=чиНе знайдена некоректна довжина періоду +karma_einit=Не знайдений чи некоректний період ініціалізації +karma_emax=Не знайдений чи некоректний максимум karma +karma_einc=чиНе знайдене некоректне збільшення karma +karma_edec=чиНе знайдене некоректне зменшення karma +karma_epenalty=Не знайдені чи некоректні періоди штрафів +karma_erestore=Не знайдені чи некоректні періоди відновлення +karma_epoints=чиНе знайдене некоректне число з'єднань +karma_etime=чиНе знайдене некоректний час блокування для ips_title=Керування доступом з адрес IP ips_header=Керування доступом з адрес IP сервера Jabber diff --git a/lang/fa b/lang/fa index 97a7a3e59..e1670a21d 100644 --- a/lang/fa +++ b/lang/fa @@ -1,20 +1,20 @@ -main_homepage= آغازه -main_feedback= بازخورد… +main_homepage=آغازه +main_feedback=بازخورد… main_switch=تغيير کاربر… main_logout=خروج از سيستم -main_version= نسخه $1 برروي $2 ($3) +main_version=نسخه $1 برروي $2 ($3) main_title=وب‌مين $1 برروي $2 ($3) main_title2=وب‌مين main_none=شما به هيچ يک از پيمانه‌هاي وب‌مين دستيابي نداريد. main_skill=سطح کنترلت -main_return= بازگشت به $1 +main_return=بازگشت به $1 -link_essl= پيمانه Net::SSLeay از مجموعه پيمانه‌هاي پرل نياز به ايجاد يک ارتباط HTTPS دارد که برروي سيستم شما نصب نشده است. +link_essl=پيمانه Net::SSLeay از مجموعه پيمانه‌هاي پرل نياز به ايجاد يک ارتباط HTTPS دارد که برروي سيستم شما نصب نشده است. -category_servers= ‌کارساز‌ها +category_servers=‌کارساز‌ها category_hardware=سخت‌افزار category_system=سيستم -category_webmin= وب‌مين +category_webmin=وب‌مين category_net=استفاده از شبکه category_syslet=Syslets category_cluster=خوشه @@ -90,7 +90,7 @@ help_err=عدم موفقيت در نمايش کمک help_epath=نيافتن و يا غيرمعتبر بودن مسير پرونده کمک help_eheader=Missing <header> section help_eif=عدم موفقيت $1: $2 -help_eexec= عدم موفقيت $1: $2 +help_eexec=عدم موفقيت $1: $2 referer_title=هشدار امنيتي referer_warn=هشدار! وب‌مين تشخيص داده است که از آدرس اينترنتي $1 که در خارج از کارساز وب‌مين است به برنامه $2 پيوند داده شده است. اين عمل ممکن است تلاشي براي اجراي يک دستور خطرناک توسط کارساز شما باشد. @@ -98,7 +98,7 @@ referer_warn_unknown=هشدار! وب‌مين تشخيص داده است session_header=ورود به وب‌مين session_mesg=شما بايد براي ورود به کارساز وب‌مين برروي $1 يک اسم‌کاربر و کلمه رمز وارد نماييد. -session_mesg2= شما بايد براي ورود يک اسم‌کاربر و کلمه رمز وارد نماييد. +session_mesg2=شما بايد براي ورود يک اسم‌کاربر و کلمه رمز وارد نماييد. session_user=اسم‌کاربر session_pass=کلمه رمز session_login=ورود به سيستم @@ -110,12 +110,12 @@ session_save=اطلاعات ورود به سيستم براي هميشه نگه pam_header=ورود به وب‌مين pam_mesg=جهت ورود به کارساز وب‌مين برروي $1 بايد به سوال زير پاسخ دهيد. -pam_mesg2= جهت ورود به کارساز وب‌مين برروي $1 بايد به سوال زير پاسخ دهيد. +pam_mesg2=جهت ورود به کارساز وب‌مين برروي $1 بايد به سوال زير پاسخ دهيد. pam_login=ادامه دادن pam_restart=آغاز دوباره acl_root=ريشه فهرست راهنما براي انتخاب کننده پرونده -acl_home= فهرست راهنماي کاربر +acl_home=فهرست راهنماي کاربر acl_uedit=کاربران قابل مشاهده در انتخابکننده کاربر acl_uedit_all=تمام کاربران acl_uedit_none=هيچکدام از کاربران @@ -222,8 +222,8 @@ readparse_cdheader=سرآيند نوع محتوا يافت نشد. readparse_enc=چشم انتظار رمز گذاري داده-برگه است اما رمزگذاري معمولي را گرفته است. readparse_max=داده از بيشينه اندازه $1 بايت تجاوز کرده است. -password_expired= اسم‌رمز شما منقضي شده است و يک اسم‌رمز جديد بايد انتخاب شود. -password_header= انتخاب اسم‌رمز جديد +password_expired=اسم‌رمز شما منقضي شده است و يک اسم‌رمز جديد بايد انتخاب شود. +password_header=انتخاب اسم‌رمز جديد password_user=اسم‌کاربر password_old=اسم‌رمز فعلي password_new1=اسم‌رمز جديد diff --git a/lang/ja b/lang/ja index b6036aef0..d5421c3d4 100644 --- a/lang/ja +++ b/lang/ja @@ -1,36 +1,36 @@ -main_homepage= ホームページ -main_feedback= フィードバック.. -main_switch= ユーザーを切り替えます。 -main_logout= ログアウト -main_version= バージョン$2の$1($3) -main_title= Webmin $1を$2($3) +main_homepage=ホームページ +main_feedback=フィードバック.. +main_switch=ユーザーを切り替えます。 +main_logout=ログアウト +main_version=バージョン$2の$1($3) +main_title=Webmin $1を$2($3) main_title2=Webmin main_title3=Webmin $1 ($2) -main_none= あなたはWebminモジュールにアクセスすることはできません。 -main_skill= スキルレベル +main_none=あなたはWebminモジュールにアクセスすることはできません。 +main_skill=スキルレベル main_readonly=(読み取り専用モード) -main_return= $1に戻る -main_unused= 未使用のモジュール -main_refreshmods= モジュールをリフレッシュする +main_return=$1に戻る +main_unused=未使用のモジュール +main_refreshmods=モジュールをリフレッシュする -link_essl= HTTPS接続を確立するために必要なNet::SSLeay Perlモジュールは、システムにインストールされていません。 +link_essl=HTTPS接続を確立するために必要なNet::SSLeay Perlモジュールは、システムにインストールされていません。 -category_servers= サーバー -category_hardware= ハードウェア +category_servers=サーバー +category_hardware=ハードウェア category_system=システム category_webmin=Webmin -category_net= ネットワーキング -category_syslet= シセレット -category_cluster= クラスタ -category_info= 情報 +category_net=ネットワーキング +category_syslet=シセレット +category_cluster=クラスタ +category_info=情報 -longcategory_servers= Web、電子メール、FTP、その他のサーバの設定用のモジュール -longcategory_hardware= プリンタ、ディスク、その他のハードウェア構成用のモジュール -longcategory_system= ユーザー、ファイルシステム、Cronジョブ、その他のシステム設定用のモジュール -longcategory_webmin= Webmin自身を設定するためのモジュール -longcategory_net= ネットワークとネットワークサービスを設定するためのモジュール -longcategory_cluster= 1つのインターフェースから複数のサーバーを管理できるモジュール -longcategory_info= システムに関する情報を表示するモジュール +longcategory_servers=Web、電子メール、FTP、その他のサーバの設定用のモジュール +longcategory_hardware=プリンタ、ディスク、その他のハードウェア構成用のモジュール +longcategory_system=ユーザー、ファイルシステム、Cronジョブ、その他のシステム設定用のモジュール +longcategory_webmin=Webmin自身を設定するためのモジュール +longcategory_net=ネットワークとネットワークサービスを設定するためのモジュール +longcategory_cluster=1つのインターフェースから複数のサーバーを管理できるモジュール +longcategory_info=システムに関する情報を表示するモジュール header_webmin=Webmin インデックス header_module=Module インデックス @@ -42,144 +42,144 @@ index=インデックス yes=はい no=いいえ save=保存 -create= 作成 +create=作成 delete=削除 -find= 検索 +find=検索 error=エラー -error_previous= 前のページ -error_stack= コールスタックトレース -error_file= ファイル +error_previous=前のページ +error_stack=コールスタックトレース +error_file=ファイル error_line=ライン -error_sub= 関数 +error_sub=関数 error_stackline=ファイル$1の$2行に$3を呼び出す -efilewrite= $1への書き込みに失敗しました:$2 -efileclose= 終了時に$1への書き込みに失敗しました:$2 -efileopen= $ 1を書くのに失敗しました:$2 -default= デフォルト -modify= 変更 -reset= リセット +efilewrite=$1への書き込みに失敗しました:$2 +efileclose=終了時に$1への書き込みに失敗しました:$2 +efileopen=$ 1を書くのに失敗しました:$2 +default=デフォルト +modify=変更 +reset=リセット ok=OK -cancel= キャンセル -fail= 失敗 -helpsearch= ドキュメントを検索.. -switch_remote_euser= Unixユーザ$1は存在しません。 +cancel=キャンセル +fail=失敗 +helpsearch=ドキュメントを検索.. +switch_remote_euser=Unixユーザ$1は存在しません。 programname=Webmin -euserdbacl= ユーザーACLを取得できませんでした : $1 -euserdbacl2= ユーザーACLの更新に失敗しました : $1 -egroupdbacl= グループACLを取得できませんでした : $1 -egroupdbacl2= グループACLの更新に失敗しました : $1 +euserdbacl=ユーザーACLを取得できませんでした : $1 +euserdbacl2=ユーザーACLの更新に失敗しました : $1 +egroupdbacl=グループACLを取得できませんでした : $1 +egroupdbacl2=グループACLの更新に失敗しました : $1 -chooser_title1= ファイルを選ぶ.. -chooser_title2= ディレクトリを選択.. -chooser_dir= $1のディレクトリ +chooser_title1=ファイルを選ぶ.. +chooser_title2=ディレクトリを選択.. +chooser_dir=$1のディレクトリ chooser_ok=OK -chooser_date= 日付を選択 -chooser_eopen= リスティングに失敗 : $1 +chooser_date=日付を選択 +chooser_eopen=リスティングに失敗 : $1 -users_title1= ユーザーを選択してください。 -users_title2= ユーザーを選択します。 -users_sel= 選択されたユーザー -users_all= すべてのユーザー +users_title1=ユーザーを選択してください。 +users_title2=ユーザーを選択します。 +users_sel=選択されたユーザー +users_all=すべてのユーザー users_ok=OK -users_cancel= キャンセル -users_clear= クリア +users_cancel=キャンセル +users_clear=クリア -groups_title1= グループを選択.. -groups_title2= グループを選択.. -groups_all= すべてのグループ -groups_sel= 選択したグループ +groups_title1=グループを選択.. +groups_title2=グループを選択.. +groups_all=すべてのグループ +groups_sel=選択したグループ groups_ok=OK -groups_cancel= キャンセル +groups_cancel=キャンセル groups_clear=クリア -modules_title1= モジュールを選択.. -modules_title2= モジュールを選択.. -modules_sel= 選択されたモジュール -modules_all= すべてのモジュール +modules_title1=モジュールを選択.. +modules_title2=モジュールを選択.. +modules_sel=選択されたモジュール +modules_all=すべてのモジュール modules_ok=OK modules_cancel=キャンセル modules_clear=クリア -config_ecannot= このモジュールを設定することはできません -config_title= 構成 -config_dir= モジュール$1 -config_header= $1の設定可能なオプション -config_none= なし -config_eaccess= このモジュールにアクセスすることはできません +config_ecannot=このモジュールを設定することはできません +config_title=構成 +config_dir=モジュール$1 +config_header=$1の設定可能なオプション +config_none=なし +config_eaccess=このモジュールにアクセスすることはできません config_emodule=モジュールが存在しません -config_err= 設定を保存できませんでした -config_nochange= 変更しない -config_setto= 設定する -config_ewebmin= パラメータタイプ14はWebminでのみ機能します +config_err=設定を保存できませんでした +config_nochange=変更しない +config_setto=設定する +config_ewebmin=パラメータタイプ14はWebminでのみ機能します -help_err= ヘルプの表示に失敗しました -help_epath= ヘルプパスがないか無効です -help_eheader= 欠落<ヘッダー>セクション -help_eif= $1は失敗しました : $2 -help_eexec= $1は失敗しました : $2 +help_err=ヘルプの表示に失敗しました +help_epath=ヘルプパスがないか無効です +help_eheader=欠落<ヘッダー>セクション +help_eif=$1は失敗しました : $2 +help_eexec=$1は失敗しました : $2 -referer_title= セキュリティ警告 -referer_warn= 警告! Webminは、プログラム$2がURL $1からリンクされていることを検出しました。これはWebminサーバの外にあるようです。これは、危険なコマンドを実行するためにサーバーを騙そうとする試みかもしれません。 -referer_warn_unknown= 警告! Webminは、プログラム$ 1が未知のURLからリンクされていることを検出しました。これはWebminサーバの外にあるようです。これは、危険なコマンドを実行するためにサーバーを騙そうとする試みかもしれません。 -referer_fix1=
  • Webmin設定モジュールに移動します。 信頼できるウェブサイトフィールドにホスト名$ 1を入力し、[保存。]をクリックします +referer_title=セキュリティ警告 +referer_warn=警告! Webminは、プログラム$2がURL $1からリンクされていることを検出しました。これはWebminサーバの外にあるようです。これは、危険なコマンドを実行するためにサーバーを騙そうとする試みかもしれません。 +referer_warn_unknown=警告! Webminは、プログラム$ 1が未知のURLからリンクされていることを検出しました。これはWebminサーバの外にあるようです。これは、危険なコマンドを実行するためにサーバーを騙そうとする試みかもしれません。 +referer_fix1=
  • Webmin設定モジュールに移動します。 信頼できるウェブサイトフィールドにホスト名$ 1を入力し、[保存。]をクリックします referer_fix2= または、 root としてログインし、 /etc /webmin /config ファイルを編集してWebminがコマンドラインからこのリンクを許可するように設定できます。
  • 最後に referers=$1行を追加するか、 referers 行が既に存在する場合は、 $ 1 ファイルを保存します。 -referer_fix3u= Webminで確認できるように参照情報を送信するようにブラウザが設定されていることを確認してください。 +referer_fix3u=Webminで確認できるように参照情報を送信するようにブラウザが設定されていることを確認してください。 referer_fix2u=
    • root としてログインし、 /etc/webmin/config ファイルを編集することで、未知のリファラーからのリンクを許可するようにWebminを設定することができます。 li> referers_none = 1 行を探し、 referers_none = 0 に変更してください。
    • ファイルを保存してください。

    反射XSS攻撃までシステムを開く効果があるので、お勧めしません! -session_header= Webminにログインする -session_mesg= $1でWebminサーバにログインするには、ユーザ名とパスワードを入力する必要があります。 -session_mesg2= ログインするには、ユーザー名とパスワードを入力する必要があります。 -session_user= ユーザー名 -session_pass= パスワード -session_twofactor= 二要素認証 +session_header=Webminにログインする +session_mesg=$1でWebminサーバにログインするには、ユーザ名とパスワードを入力する必要があります。 +session_mesg2=ログインするには、ユーザー名とパスワードを入力する必要があります。 +session_user=ユーザー名 +session_pass=パスワード +session_twofactor=二要素認証 session_login=ログイン session_clear=クリア -session_failed= ログインに失敗しました。もう一度お試しください。 -session_twofailed= 二要素認証に失敗しました : $1 -session_logout= ログアウトに成功しました。以下のフォームを使用して再度ログインしてください。 -session_timed_out= $1分後にセッションがタイムアウトしました。 +session_failed=ログインに失敗しました。もう一度お試しください。 +session_twofailed=二要素認証に失敗しました : $1 +session_logout=ログアウトに成功しました。以下のフォームを使用して再度ログインしてください。 +session_timed_out=$1分後にセッションがタイムアウトしました。 session_save=ログインを保存。 -pam_header= Webminにログインする -pam_mesg= $1でWebminサーバーにログインするには、以下の質問に回答する必要があります。 -pam_mesg2= ログインするには、以下の質問に回答する必要があります。 -pam_login= 持続する -pam_restart= 再起動 +pam_header=Webminにログインする +pam_mesg=$1でWebminサーバーにログインするには、以下の質問に回答する必要があります。 +pam_mesg2=ログインするには、以下の質問に回答する必要があります。 +pam_login=持続する +pam_restart=再起動 -acl_root= ファイルチューザーのルートディレクトリ -acl_otherdirs= ファイルチューザ内の他の表示可能なディレクトリ -acl_nodot= ファイルチューザーでドットファイルを非表示にしますか? -acl_home= ユーザーのホームディレクトリ -acl_uedit= ユーザーの選択肢に表示されるユーザー -acl_uedit_all= すべてのユーザー -acl_uedit_none= ユーザーはいません -acl_uedit_only= ユーザーのみ -acl_uedit_except= ユーザー以外のすべて -acl_uedit_uid= 範囲内のUIDを持つユーザー -acl_uedit_group= グループのユーザー -acl_gedit= グループチューザで表示できるグループ -acl_gedit_all= すべてのグループ -acl_gedit_none= グループはありません -acl_gedit_only= グループのみ -acl_gedit_except= グループを除くすべて -acl_gedit_gid= 範囲内のGIDを持つグループ -acl_feedback= フィードバックメールを送信できますか? +acl_root=ファイルチューザーのルートディレクトリ +acl_otherdirs=ファイルチューザ内の他の表示可能なディレクトリ +acl_nodot=ファイルチューザーでドットファイルを非表示にしますか? +acl_home=ユーザーのホームディレクトリ +acl_uedit=ユーザーの選択肢に表示されるユーザー +acl_uedit_all=すべてのユーザー +acl_uedit_none=ユーザーはいません +acl_uedit_only=ユーザーのみ +acl_uedit_except=ユーザー以外のすべて +acl_uedit_uid=範囲内のUIDを持つユーザー +acl_uedit_group=グループのユーザー +acl_gedit=グループチューザで表示できるグループ +acl_gedit_all=すべてのグループ +acl_gedit_none=グループはありません +acl_gedit_only=グループのみ +acl_gedit_except=グループを除くすべて +acl_gedit_gid=範囲内のGIDを持つグループ +acl_feedback=フィードバックメールを送信できますか? acl_feedback2=はい -acl_feedback1= はい、ただし設定ファイルではありません +acl_feedback1=はい、ただし設定ファイルではありません acl_feedback0=いいえ -acl_feedback3= はい、設定ファイルあり -acl_rpc= RPC呼び出しを受け入れることができますか? -acl_rpc2= root または admin +acl_feedback3=はい、設定ファイルあり +acl_rpc=RPC呼び出しを受け入れることができますか? +acl_rpc2= root または admin acl_rpc1=はい acl_rpc0=いいえ -acl_readonly2= ユーザーはデモモードですか? -acl_readonlyyes= はい(モジュールによっては利用できない場合があります) -acl_negative= ユーザーに新しいモジュール権限を与えますか? -acl_fileunix= Unixユーザとしてファイルを参照する -acl_sameunix= Webminログインと同じ -acl_webminsearch= Webminの検索フィールドを表示しますか? +acl_readonly2=ユーザーはデモモードですか? +acl_readonlyyes=はい(モジュールによっては利用できない場合があります) +acl_negative=ユーザーに新しいモジュール権限を与えますか? +acl_fileunix=Unixユーザとしてファイルを参照する +acl_sameunix=Webminログインと同じ +acl_webminsearch=Webminの検索フィールドを表示しますか? -month_1= 1月 +month_1=1月 month_2=2月 month_3=3月 month_4=4月 @@ -192,7 +192,7 @@ month_10=10月 month_11=11月 month_12=12月 -day_0= 日曜日 +day_0=日曜日 day_1=月曜日 day_2=火曜日 day_3=水曜日 @@ -221,16 +221,16 @@ sday_4=木 sday_5=金 sday_6=土 -emodule= アクセス拒否:ユーザー$1は$2モジュールを使用できません -emodulecheck= $1モジュールはあなたのシステムで利用できません -elock_tries2= $2分後にファイル$ 1をロックできませんでした。最後のエラーは:$3 +emodule=アクセス拒否:ユーザー$1は$2モジュールを使用できません +emodulecheck=$1モジュールはあなたのシステムで利用できません +elock_tries2=$2分後にファイル$ 1をロックできませんでした。最後のエラーは:$3 -skill_high= 専門家 -skill_medium= 中級 -skill_low= 初心者 +skill_high=専門家 +skill_medium=中級 +skill_low=初心者 feedback_title=Webmin フィードバック -feedback_desc= このフォームを使用すると、見つかった問題や欠落している機能に関するWebmin開発者への提案のバグを報告することができます。 [送信]ボタンをクリックすると、フォームに入力された詳細が$1に電子メールで送信されます。 +feedback_desc=このフォームを使用すると、見つかった問題や欠落している機能に関するWebmin開発者への提案のバグを報告することができます。 [送信]ボタンをクリックすると、フォームに入力された詳細が$1に電子メールで送信されます。 feedback_desc2=このフォームはあなたのシステム管理者やISP、ホスティング会社へ送られるものではなく、Webminの開発者へ送信されます。Webminを英語以外の言語でご利用であっても英語でご送信下さい。 feedback_header=フィードバックの詳細 feedback_name=お名前 diff --git a/ldap-server/lang/tr.auto b/ldap-server/lang/tr.auto index f67c89fc0..af7778c86 100644 --- a/ldap-server/lang/tr.auto +++ b/ldap-server/lang/tr.auto @@ -26,7 +26,7 @@ connect_epass2=LDAP sunucusu yapılandırmasında giriş yapmak için bir şifre connect_epass3=LDAP sunucusu yapılandırmasındaki şifre şifreli ve Webmin tarafından kullanılamıyor connect_emod=LDAP sunucusuna bağlanmak için gereken $1 Perl modülü kurulu değil. Tam Perl hata mesajı : $2 connect_eldap=$2 bağlantı noktasından $1 LDAP sunucusuna bağlanılamadı -connect_essl= $1 : $2 LDAP sunucusuyla TLS şifrelemesi başlatılamadı +connect_essl=$1 : $2 LDAP sunucusuyla TLS şifrelemesi başlatılamadı connect_elogin=$1 LDAP sunucusuna $2 olarak giriş yapılamadı : $3 connect_cpan=CPAN'dan $1 Perl modülünün otomatik olarak kurulu olmasını sağlayabilirsiniz. @@ -176,8 +176,8 @@ oadd_edn2=DN için eksik veya geçersiz değer oadd_eclasses=Nesne sınıfı girilmedi oadd_eclass='$1' geçerli bir nesne sınıfına benzemiyor oadd_ename=$1 özelliği için geçersiz görünen ad -oadd_eget= $1 : $2 nesnesi alınamadı -oadd_eget2= $1 : $2 ile çakışma kontrol edilemedi +oadd_eget=$1 : $2 nesnesi alınamadı +oadd_eget2=$1 : $2 ile çakışma kontrol edilemedi oadd_eclash=$1 DN'si olan bir nesne zaten var oadd_eadd=$1 LDAP eklenemedi : $2 oadd_err=Yeni nesne oluşturulamadı diff --git a/ldap-server/lang/ur.auto b/ldap-server/lang/ur.auto index 192887598..27fc8499f 100644 --- a/ldap-server/lang/ur.auto +++ b/ldap-server/lang/ur.auto @@ -177,7 +177,7 @@ oadd_eclasses=کوئی آبجیکٹ کلاسز داخل نہیں ہوئیں oadd_eclass='$1' درست شے کی کلاس کی طرح نہیں لگتا ہے oadd_ename=$1 کے اوصاف کے لئے غلط نظر آنے والا نام oadd_eget=آبجیکٹ $1 : $2 حاصل کرنے میں ناکام -oadd_eget2= $1 : $2 کے ساتھ تصادم کی جانچ پڑتال میں ناکام +oadd_eget2=$1 : $2 کے ساتھ تصادم کی جانچ پڑتال میں ناکام oadd_eclash=DN $1 والا ایک شے پہلے ہی موجود ہے oadd_eadd=$1 کا LDAP اضافہ ناکام ہوگیا :$2 oadd_err=نیا اعتراض پیدا کرنے میں ناکام diff --git a/ldap-useradmin/lang/tr.auto b/ldap-useradmin/lang/tr.auto index 6c3b139fb..6e520abcd 100644 --- a/ldap-useradmin/lang/tr.auto +++ b/ldap-useradmin/lang/tr.auto @@ -7,14 +7,14 @@ index_eschema=Webmin LDAP sunucusuna bağlandı, ancak şemayı getiremedi. modül yapılandırmanız yanlış. index_emd5=Bu modül, şifreler için MD5 şifrelemesini kullanmak üzere yapılandırıldı, ancak $2 Perl modülü kurulu değil. $2 modülünü indirip kurmak için burayı tıklayın. index_eslappasswd=Bu modül, şifreler için LDAP MD5 şifrelemesini kullanmak üzere yapılandırıldı, ancak bir şifreyi şifrelemek için kullanılan $2 programı yüklü değil. -index_eusearch= $1 : $2 altındaki kullanıcılar aranamadı +index_eusearch=$1 : $2 altındaki kullanıcılar aranamadı index_uadd=Yeni bir LDAP kullanıcısı ekleyin. index_gadd=Yeni bir LDAP grubu ekleyin. index_unone=$1 altında LDAP kullanıcısı bulunamadı. index_gnone=$1 altında LDAP grubu bulunamadı. index_return=Kullanıcı listesi index_greturn=grup listesi -index_egsearch= $1 : $2 altındaki gruplar aranamadı +index_egsearch=$1 : $2 altındaki gruplar aranamadı index_samba=Samba? index_cyrus=IMAP? index_users=LDAP Kullanıcıları diff --git a/ldap-useradmin/lang/ur.auto b/ldap-useradmin/lang/ur.auto index 1dda5446d..2fab4c00e 100644 --- a/ldap-useradmin/lang/ur.auto +++ b/ldap-useradmin/lang/ur.auto @@ -7,14 +7,14 @@ index_eschema=Webmin has connected to the LDAP server, but failed to fetch the s index_eimap=$1. Maybe your module configuration is incorrect. index_emd5=This module has been configured to use MD5 encryption for passwords, but the $2 Perl module is not installed. Click here to have the $2 module downloaded and installed. index_eslappasswd=This module has been configured to use LDAP MD5 encryption for passwords, but the program $2 used for encrypting a password is not installed. -index_eusearch= $1 : $2 کے تحت صارفین کو تلاش کرنے میں ناکام +index_eusearch=$1 : $2 کے تحت صارفین کو تلاش کرنے میں ناکام index_uadd=نیا ایل ڈی اے پی صارف شامل کریں۔ index_gadd=ایک نیا ایل ڈی اے پی گروپ شامل کریں۔ index_unone=$1 کے تحت کوئی ایل ڈی اے پی صارف نہیں ملا۔ index_gnone=$1 کے تحت کوئی LDAP گروپ نہیں ملا۔ index_return=صارف کی فہرست index_greturn=گروپ کی فہرست -index_egsearch= $1 : $2 سے کم گروپوں کی تلاش میں ناکام +index_egsearch=$1 : $2 سے کم گروپوں کی تلاش میں ناکام index_samba=سمبا۔ index_cyrus=IMAP۔ index_users=ایل ڈی اے پی صارفین diff --git a/logrotate/lang/tr.auto b/logrotate/lang/tr.auto index 9ccc89167..cdf01498a 100644 --- a/logrotate/lang/tr.auto +++ b/logrotate/lang/tr.auto @@ -1,7 +1,7 @@ index_title=Günlük Dosyası Döndürme index_econf=$1 günlük döndürme yapılandırma dosyası sisteminizde bulunamadı. Belki logrotate kurulu değil veya modül yapılandırması yanlış. index_ecmd=$1 günlük döndürme programı sisteminizde bulunamadı. Belki yüklü değil veya modül yapılandırması yanlış. -index_eversion= $1 : $2 komutuyla logrotate sürümü alınamadı +index_eversion=$1 : $2 komutuyla logrotate sürümü alınamadı index_version=Logrotate sürüm $1 index_add=Döndürmek için yeni bir günlük dosyası ekleyin. index_file=Log dosyası diff --git a/logrotate/lang/ur.auto b/logrotate/lang/ur.auto index 8f46787f8..8c92ebbf7 100644 --- a/logrotate/lang/ur.auto +++ b/logrotate/lang/ur.auto @@ -1,7 +1,7 @@ index_title=لاگ ان فائل گھماؤ index_econf=The log rotation configuration file $1 was not found on your system. Maybe logrotate is not installed, or the module configuration is incorrect. index_ecmd=The log rotation program $1 was not found on your system. Maybe it is not installed, or the module configuration is incorrect. -index_eversion= $1 : $2 کمانڈ کے ساتھ لوگوٹریٹ کا ورژن حاصل کرنے میں ناکام +index_eversion=$1 : $2 کمانڈ کے ساتھ لوگوٹریٹ کا ورژن حاصل کرنے میں ناکام index_version=لوگوٹریٹ ورژن$1 index_add=گھومنے کے لئے ایک نئی لاگ فائل شامل کریں۔ index_file=لاگ فائل diff --git a/lvm/lang/zh_TW b/lvm/lang/zh_TW index 8ad2e5c66..30e45c0c4 100644 --- a/lvm/lang/zh_TW +++ b/lvm/lang/zh_TW @@ -1,6 +1,6 @@ index_title=邏輯管理系統 index_ecommands=在您的系統上找不到LVM指令$1,Webmin需要 LVM的管理指令來設定和管理邏輯容體 -index_emodule= LVM狀態目錄 $1並不存在。這代表您的核心並不支援LVM,或是這個 $2 核心模組沒有載入。 +index_emodule=LVM狀態目錄 $1並不存在。這代表您的核心並不支援LVM,或是這個 $2 核心模組沒有載入。 index_vgs=容體群組 index_pvs=實體容體 index_lvs=邏輯容體 diff --git a/majordomo/lang/ko b/majordomo/lang/ko index 25bef87be..97e0fd40a 100644 --- a/majordomo/lang/ko +++ b/majordomo/lang/ko @@ -122,7 +122,7 @@ mesg_title=전자 메일 옵션 mesg_header=발신 전자 메일 옵션 mesg_reply=회신자: 회신 전자 메일에 있는 주소 mesg_none=없음 -mesg_sender= 발신자:전자 메일에 있는 주소 +mesg_sender=발신자:전자 메일에 있는 주소 mesg_host=회신 전자 메일의 호스트 이름 mesg_subject=제목: 회신 전자 메일의 제목 mesg_precedence=회신 전자 메일 우선 순위 diff --git a/majordomo/lang/uk b/majordomo/lang/uk index c54647d50..2960de3c9 100644 --- a/majordomo/lang/uk +++ b/majordomo/lang/uk @@ -22,9 +22,9 @@ global_whoami=Головна адреса Majordomo global_owner=Адреса власника Majordomo global_sendmail=Шлях до команди sendmail global_err=Помилка при збереженні загальних параметрів -global_ewhereami= чиНе зазначене некоректне ім'я вузла поштового сервера -global_ewhoami= чиНе зазначений некоректна адреса Majordomo -global_eowner= чиНе зазначений некоректна адреса власника +global_ewhereami=чиНе зазначене некоректне ім'я вузла поштового сервера +global_ewhoami=чиНе зазначений некоректна адреса Majordomo +global_eowner=чиНе зазначений некоректна адреса власника global_esendmail=Команда sendmail '$1' не існує create_ecannot=Вам заборонено створювати нові списки create_title=Створення списку розсилання @@ -63,8 +63,8 @@ cdigest_when=Відправляти дайджест, якщо cdigest_old=Самому старому повідомленню $1 днів. cdigest_lines=Усього в повідомленнях $1 рядків cdigest_err=Помилка при створенні дайджесту -cdigest_edays= чиНекоректно не зазначена кількість днів -cdigest_elines= чиНекоректно не зазначена кількість рядків +cdigest_edays=чиНекоректно не зазначена кількість днів +cdigest_elines=чиНекоректно не зазначена кількість рядків edit_title=Редагувати список розсилання edit_ecannot=Вам заборонено редагувати цей список розсилання edit_delete=Видалення списку @@ -121,8 +121,8 @@ subs_owner=Адреса email власника subs_approval=Адреса email підтверджень subs_eowner=Не зазначена адреса email власника subs_eapproval=Не зазначена адреса email підтверджень -subs_emoderator= чиНе зазначений некоректна адреса модератора -subs_epasswd= чиНе зазначений некоректний пароль +subs_emoderator=чиНе зазначений некоректна адреса модератора +subs_epasswd=чиНе зазначений некоректний пароль mesg_title=Параметри адреси email mesg_header=Параметри вихідної пошти mesg_reply=Відповідь: адреса пересланої пошти @@ -138,11 +138,11 @@ mesg_bulk=Потрібне mesg_junk=Сміття mesg_purge=Видаляти заголовки Recieved: з пересланої пошти mesg_maxlength=Максимально дозволений розмір повідомлення -mesg_ereply= чиНе зазначений некоректна адреса Reply-To: -mesg_esender= чиНе зазначений некоректна адреса Sender: +mesg_ereply=чиНе зазначений некоректна адреса Reply-To: +mesg_esender=чиНе зазначений некоректна адреса Sender: mesg_esender2=Sender: адреса не повинна містити в собі ім'я пішла -mesg_ehost= чиНе зазначене некоректне ім'я вузла -mesg_emaxlength= чиНе зазначений некоректний максимальний розмір повідомлення +mesg_ehost=чиНе зазначене некоректне ім'я вузла +mesg_emaxlength=чиНе зазначений некоректний максимальний розмір повідомлення access_title=Керування доступом access_header=Керування доступом до команд majordomo access_open=Любою @@ -186,10 +186,10 @@ digest_maxlines=Максимальний розмір дайджесту пер digest_volume=Номер поточного тому digest_issue=Номер поточного випуску digest_unlimited=Не обмежено -digest_edays= чиНе зазначене некоректне число днів -digest_elines= чиНе зазначене некоректне число рядків -digest_evolume= чиНе зазначений некоректний номер тому -digest_eissue= чиНе зазначений некоректний номер випуску +digest_edays=чиНе зазначене некоректне число днів +digest_elines=чиНе зазначене некоректне число рядків +digest_evolume=чиНе зазначений некоректний номер тому +digest_eissue=чиНе зазначений некоректний номер випуску log_global=Змінені загальні параметри log_create_list=Створений список розсилання $1 log_create_digest=Створений список дайджестів $1 diff --git a/man/lang/de b/man/lang/de index 1caa68f6b..e29c75f0e 100644 --- a/man/lang/de +++ b/man/lang/de @@ -8,7 +8,7 @@ index_doc=Paketsdokumentation index_kernel=Kernel-Dokumentation index_info=Info-Seiten index_howto=HOWTO-Dokumente -index_kde=KDE-Dokumentation +index_kde =KDE-Dokumentation index_perl=Perl-Moduldokumentation index_custom=Benutzerdefinierte Dokumentation index_help=Webmin-Hilfe diff --git a/man/lang/uk b/man/lang/uk index cf982d508..cde1de7eb 100644 --- a/man/lang/uk +++ b/man/lang/uk @@ -35,7 +35,7 @@ search_efor=Не зазначена шукана сторінка керівни search_title=Результати пошуку search_desc=Опис search_type=Тип -search_file= чиСторінка файл +search_file=чиСторінка файл search_man=Сторінка керівництва search_howto=Документ HOWTO search_doc=Документація пакета diff --git a/mon/lang/uk b/mon/lang/uk index e905e65a0..2841ad463 100644 --- a/mon/lang/uk +++ b/mon/lang/uk @@ -10,8 +10,8 @@ services_title=Групи спостереження - визначення сл head_hostgroups=Групи вузлів і служби head_groups=Назва групи вузлів head_members=Члени групи вузлів -head_services= служби групи, ЩоВідслідковуються, вузлів -head_service= служба, ЩоВідслідковується +head_services=служби групи, ЩоВідслідковуються, вузлів +head_service=служба, ЩоВідслідковується head_param=Настроювання служби head_watch=Стежити за групою? head_monauth=Надавати аутентифікацію для MONCMD @@ -69,7 +69,7 @@ groups_members=Вузли-члени watches_title=Список спостереження watches_group=Група спостереження -watches_services= служби, ЩоВідслідковуються +watches_services=служби, ЩоВідслідковуються watches_sadd=Додати службу.. watches_add=Додати список спостереження в групу : watches_return=списку спостереження @@ -94,8 +94,8 @@ global_euserfile=Файл користувачів MON відсутній watch_title=Зміна списку спостереження watch_header=Настроювання спостереження для групи вузлів -watch_group= група вузлів, ЩоВідслідковується -watch_services= служби, ЩоВідслідковуються +watch_group=група вузлів, ЩоВідслідковується +watch_services=служби, ЩоВідслідковуються watch_service=Назва служби watch_monitor=Використовуваний монітор watch_interval=Перевіряти кожні diff --git a/mount/lang/fa b/mount/lang/fa index 2602d31e0..1bd49fb46 100644 --- a/mount/lang/fa +++ b/mount/lang/fa @@ -1,4 +1,4 @@ -index_title= ديسک و سيستم پرونده‌هاي شبکه +index_title=ديسک و سيستم پرونده‌هاي شبکه index_dir=سوار شده به‌عنوان index_type=نوع index_dev=محل diff --git a/mount/lang/ja b/mount/lang/ja index 01a5fa8f2..2bb0296c0 100644 --- a/mount/lang/ja +++ b/mount/lang/ja @@ -97,7 +97,7 @@ smb_sel=マウントする Windows Networking サーバを選択.. smb_name=サーバ名 smb_desc=説明 smb_none=ローカルの Windows Networking サーバがありません -smb_choose2= $1 の共有を選択 +smb_choose2=$1 の共有を選択 smb_elist2=共有リストを $1 から検索できませんでした。サーバが参照できない可能性があります smb_sel2=マウントする共有を選択.. smb_share=共有 diff --git a/mysql/lang/fr b/mysql/lang/fr index 28ce4493c..d3b7b5978 100644 --- a/mysql/lang/fr +++ b/mysql/lang/fr @@ -26,7 +26,7 @@ index_version=MySQL Version $1 index_version2=$3 version $1 sur $2 index_nomod=Attention: Le module Perl $1 n'est pas installé sur votre système, si Webmin ne sera pas en mesure d'accéder de façon fiable votre base de données MySQL. Cliquez ici pour l'installer maintenant. index_nomods=Avertissement: Le Perl modules $1 et $2 ne sont pas installés sur votre système, aussi Webmin ne sera pas en mesure d'accéder de façon fiable votre base de données MySQL. Cliquez ici pour les installer maintenant. -index_mysqlver= La commande $1 a retourné: +index_mysqlver=La commande $1 a retourné: index_eenvpass=Le programme client MySQL $1 ne pas accepter les mots de passe transmis en utilisant les MYSQL_PWD variable d'environnement. Pour veiller à ce que Webmin est capable de communiquer pleinement avec MySQL, cette option doit être désactivée sur le configuration du module de configuration du module pour définir le chemin correct. index_nodbs=Vous n'avez pas accès à des bases de données MySQL. @@ -215,7 +215,7 @@ view_match5=moins de view_searchok=Recherche view_searchhead=Résultats de recherche pour $1 en champ $2 ... view_searchheadnot=Résultats de la recherche pour non $1 dans le champ $2 ... -view_searchhead2= Résultats de la recherche avancée sur $1 champs ... +view_searchhead2=Résultats de la recherche avancée sur $1 champs ... view_searchreset=Réinitialiser recherche view_sorthead1=Tri de $1, ordre décroissant view_sorthead2=Tri de $1, ordre croissant @@ -408,7 +408,7 @@ exec_err=Impossible d'exécuter SQL exec_out=Sortie de commande SQL $1 .. exec_none=Pas de données renvoyées exec_eupload=Aucun fichier sélectionné à télécharger -exec_efile= fichier local ne existe pas +exec_efile=fichier local ne existe pas exec_uploadout=La sortie des commandes SQL téléchargées .. exec_fileout=Sortie de commandes SQL dans le fichier $1 .. exec_noout=Pas de sortie généré @@ -480,7 +480,7 @@ cprivs_anon=Anonyme cprivs_add=Ajouter de nouvelles autorisations dans la base de données et la table: cprivs_add2=Ajouter de nouvelles autorisations: cprivs_norows=Aucune autorisation de champs définis -cprivs_return= Autorisations de champ +cprivs_return=Autorisations de champ cprivs_none=Aucun cprivs_derr=Impossible de supprimer des autorisations de champ cprivs_enone=Aucun champs sélectionnés @@ -716,7 +716,7 @@ cnf_bind=Serveur MySQL adresse d'écoute cnf_all=Tout cnf_socket=Socket MySQL Unix cnf_datadir=Bases de données du répertoire des fichiers -cnf_stor= Moteur de stockage par défaut +cnf_stor=Moteur de stockage par défaut cnf_big-tables=Autoriser les grandes tables? cnf_emysqld=Impossible de trouver section [mysqld] dans my.cnf cnf_err=Impossible d'enregistrer les options du serveur MySQL diff --git a/mysql/lang/ko b/mysql/lang/ko index 444e16a2e..fb5def376 100644 --- a/mysql/lang/ko +++ b/mysql/lang/ko @@ -312,9 +312,9 @@ log_data_modify=데이터베이스 $3의 테이블 $2에 $1 행 수정됨 log_data_delete=데이터베이스 $3의 테이블 $2에서 $1 행 삭제됨 log_exec=데이터베이스 $1의 SQL 실행됨 log_exec_l=데이터베이스 $1의 SQL 명령 $2 실행됨 -log_user_create= 호스트 $2, 사용자 $1, 의 권한 작성됨 -log_user_delete= 호스트 $2, 사용자 $1, 의 권한 삭제됨 -log_user_modify= 호스트 $2, 사용자 $1, 의 권한 수정됨 +log_user_create=호스트 $2, 사용자 $1, 의 권한 작성됨 +log_user_delete=호스트 $2, 사용자 $1, 의 권한 삭제됨 +log_user_modify=호스트 $2, 사용자 $1, 의 권한 수정됨 log_perm_create=호스트 $2, 사용자 $1, 데이터베이스 $3 의 권한 작성됨 log_perm_delete=호스트 $2, 사용자 $1, 데이터베이스 $3 의 권한 삭제됨 log_perm_modify=호스트 $2, 사용자 $1, 데이터베이스 $3 의 권한 수정됨 diff --git a/mysql/lang/uk b/mysql/lang/uk index 34c2c1ef5..f3b8db5e9 100644 --- a/mysql/lang/uk +++ b/mysql/lang/uk @@ -73,7 +73,7 @@ table_copydata=Копіювати також і дані table_initial=Початкові полючи table_header2=Параметри нової таблиці table_err=Помилка при створенні таблиці -table_ename= чиНе зазначене некоректне ім'я таблиці +table_ename=чиНе зазначене некоректне ім'я таблиці table_efield='$1' не є коректним ім'ям полючи table_etype=Не зазначений тип для полючи $1 table_esize=Не зазначений розмір типу для полючи $1 @@ -169,8 +169,8 @@ user_set=Установити в.. user_host=Вузли user_perms=Права user_err=Помилка при збереженні користувача -user_euser= чиНе зазначене некоректне ім'я користувача -user_ehost= чиНе зазначений некоректний дозволений вузол(ы) +user_euser=чиНе зазначене некоректне ім'я користувача +user_ehost=чиНе зазначений некоректний дозволений вузол(ы) dbs_title=Права баз даних dbs_db=База даних @@ -197,9 +197,9 @@ db_hosts=Із прав вузла db_any=Любою db_perms=Права db_err=Помилка при збереженні прав баз даних -db_euser= Не зазначене чи некоректне ім'я користувача -db_ehost= чиНе зазначене некоректне ім'я вузла -db_edb= Не зазначене чи некоректне ім'я бази даних +db_euser=Не зазначене чи некоректне ім'я користувача +db_ehost=чиНе зазначене некоректне ім'я вузла +db_edb=Не зазначене чи некоректне ім'я бази даних hosts_title=Права вузла hosts_db=Бази даних @@ -225,7 +225,7 @@ newdb_db=ім'я бази даних newdb_table=Початкова таблиця newdb_none=Немає newdb_err=Помилка при створенні бази даних -newdb_edb= чиНе зазначене некоректне ім'я бази даних +newdb_edb=чиНе зазначене некоректне ім'я бази даних newdb_ecannot=Вам заборонене створення бази даних exec_title=Виконання SQL @@ -279,8 +279,8 @@ tpriv_any=Любою tpriv_anon=Анонімний користувач tpriv_err=Помилка при збереженні прав таблиці tpriv_etable=Не обрані таблиці -tpriv_euser= чиНе зазначене некоректне ім'я користувача -tpriv_ehost= чиНе зазначений некоректний вузол +tpriv_euser=чиНе зазначене некоректне ім'я користувача +tpriv_ehost=чиНе зазначений некоректний вузол cprivs_title=Права полючи cprivs_field=Поле @@ -309,8 +309,8 @@ cpriv_any=Любою cpriv_anon=Анонімний користувач cpriv_err=Помилка при збереженні прав полів cpriv_etable=Немає виділених полів -cpriv_euser= Не зазначене чи некоректне ім'я користувачів -cpriv_ehost= чиНе зазначений некоректний вузол +cpriv_euser=Не зазначене чи некоректне ім'я користувачів +cpriv_ehost=чиНе зазначений некоректний вузол esql=Помилка SQL $1 : $2 eparse=Webmin не може обробити висновок з команди $1 через природу даних у вашій базі. Вам необхідно буде установити модулі Perl $2 і $3 для рішення цієї проблеми. @@ -388,7 +388,7 @@ backup_none=Усі рядки backup_drop=Додавати твердження скидання таблиці (drop table) у резервні копії? backup_ok=Зробити копію зараз backup_err=Помилка при резервному копіюванні бази даних -backup_efile= чиНе зазначене некоректне ім'я файлу для резервної копії +backup_efile=чиНе зазначене некоректне ім'я файлу для резервної копії backup_epath=Некоректний шлях резервної копії backup_eunder=Резервні копії можуть бути створені тільки в підкаталогах $1 backup_ewhere=Не зазначений клас where diff --git a/mysql/lang/zh b/mysql/lang/zh index f0862614c..f4f0e8043 100644 --- a/mysql/lang/zh +++ b/mysql/lang/zh @@ -420,4 +420,4 @@ import_title=导入数据 import_uploadout=从上传的文件中导入数据… import_fileout=从文件 $1 导入数据… import_eupload=缺少上传的导入文件 -import_efile= 缺少导入文件名 +import_efile=缺少导入文件名 diff --git a/nis/lang/ca b/nis/lang/ca index 110a08efb..83065c1b3 100644 --- a/nis/lang/ca +++ b/nis/lang/ca @@ -24,7 +24,7 @@ switch_service=Servei switch_srcs=Origen de les dades switch_return=als serveis del client -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/cs b/nis/lang/cs index 572e2516f..43ec89d84 100644 --- a/nis/lang/cs +++ b/nis/lang/cs @@ -19,7 +19,7 @@ client_ehosts='$1' není v souboru hostů switch_title=Klientské služby switch_service=Služba -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/es b/nis/lang/es index 1996b4ea9..2594a3334 100644 --- a/nis/lang/es +++ b/nis/lang/es @@ -20,7 +20,7 @@ client_ehosts='$1' no está en el archivo de máquinas switch_title=Servicios de Cliente switch_service=Servicio -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/hu b/nis/lang/hu index 23f917112..8e617fd4d 100644 --- a/nis/lang/hu +++ b/nis/lang/hu @@ -24,7 +24,7 @@ switch_service=Service switch_srcs=Data sources switch_return=client services -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/ja b/nis/lang/ja index 57414deaf..4ccf0e068 100644 --- a/nis/lang/ja +++ b/nis/lang/ja @@ -20,7 +20,7 @@ client_ehosts='$1' はホスト ファイルにありません switch_title=クライアント サービス switch_service=サービス -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/ko b/nis/lang/ko index 403a13417..7d80af403 100644 --- a/nis/lang/ko +++ b/nis/lang/ko @@ -20,7 +20,7 @@ client_ehosts='$1'이(가) 호스트 파일에 없습니다 switch_title=클라이언트 서비스 switch_service=서비스 -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/nl b/nis/lang/nl index 2aee48f03..3cf7d99c4 100644 --- a/nis/lang/nl +++ b/nis/lang/nl @@ -24,7 +24,7 @@ switch_service=Service switch_srcs=Data bronnen switch_return=client services -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/no b/nis/lang/no index 0b2c23097..85881f928 100644 --- a/nis/lang/no +++ b/nis/lang/no @@ -24,7 +24,7 @@ switch_service=Tjeneste switch_srcs=Data kilder switch_return=klient tjenester -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/pl b/nis/lang/pl index 655b5ee9e..376d5b064 100644 --- a/nis/lang/pl +++ b/nis/lang/pl @@ -24,7 +24,7 @@ switch_service=Usługa switch_srcs=Źródła danych switch_return=usług klienckich -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/ru b/nis/lang/ru index 57297df6c..92a59abcf 100644 --- a/nis/lang/ru +++ b/nis/lang/ru @@ -20,7 +20,7 @@ client_ehosts='$1' отсутствует в файле узлов switch_title=Службы клиента switch_service=Служба -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/sv b/nis/lang/sv index 0ef7743d3..e2abe1317 100644 --- a/nis/lang/sv +++ b/nis/lang/sv @@ -20,7 +20,7 @@ client_ehosts='$1' finns inte i hosts-filen switch_title=Klienttjänster switch_service=Tjänst -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/uk b/nis/lang/uk index e9ee08d77..3d3e72942 100644 --- a/nis/lang/uk +++ b/nis/lang/uk @@ -20,7 +20,7 @@ client_ehosts='$1' відсутній у файлі вузлів switch_title=Служби клієнта switch_service=Служба -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS @@ -36,14 +36,14 @@ server_title=Сервер NIS server_header=Настроювання сервера NIS server_boot=Уключити сервер NIS? server_slaves=Підлеглі сервера -server_domain= домен, ЩоОбслуговується, NIS +server_domain=домен, ЩоОбслуговується, NIS server_type=Тип сервера server_master=Головний сервер NIS server_mheader=Настроювання головного сервера NIS server_fheader=Головні файли NIS server_slave=Підлеглий серверу server_none=Немає -server_tables= таблиці, ЩоОбслуговуються, NIS +server_tables=таблиці, ЩоОбслуговуються, NIS server_dns=Шукати незнайдені вузли в DNS? server_push=Передавати відновлення підлеглим? server_minuid=Мінімальний UID для записів таблиці 'Користувачі Unix' diff --git a/nis/lang/zh b/nis/lang/zh index 9a2395af3..2cbccb541 100644 --- a/nis/lang/zh +++ b/nis/lang/zh @@ -20,7 +20,7 @@ client_ehosts='$1'不在主机文件中 switch_title=客户端服务 switch_service=服务 -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/nis/lang/zh_TW b/nis/lang/zh_TW index f6697ac37..c99e7b15f 100644 --- a/nis/lang/zh_TW +++ b/nis/lang/zh_TW @@ -20,7 +20,7 @@ client_ehosts='$1' 不在 hosts 檔裏 switch_title=客戶端服務 switch_service=服務 -order_=  +order_= order_nisplus=NIS+ order_nis=NIS order_dns=DNS diff --git a/pam/lang/ja b/pam/lang/ja index 983037710..9db5bcf4a 100644 --- a/pam/lang/ja +++ b/pam/lang/ja @@ -129,8 +129,8 @@ pam_mkhomedir.so=ホーム ディレクトリを作成 pam_motd.so=本日のメッセージ ファイルを表示 pam_permit.so=常にアクセスを許可 pam_radius.so=RADIUS サーバの認証 -pam_rhosts.so= .rhosts ファイルを検査 -pam_rhosts_auth.so= .rhosts ファイルを検査 +pam_rhosts.so=.rhosts ファイルを検査 +pam_rhosts_auth.so=.rhosts ファイルを検査 pam_shells.so=有効なシェルを検査 pam_unix.so=古い Unix パスワード認証 pam_userdb.so=DBM ファイルのパスワード認証 @@ -267,7 +267,7 @@ motd_efile=ファイル名がないか無効です mail_nopen=ログインでメールの通知を表示しますか? mail_close=ログ アウトでメールの通知を表示しますか? mail_empty=メール ファイルが空の場合は通知しますか? -mail_noenv= $MAIL 環境変数を設定しますか? +mail_noenv=$MAIL 環境変数を設定しますか? mail_dir=メール スプール ディレクトリ mail_edir=メール スプール ディレクトリがないか無効です diff --git a/pam/lang/uk b/pam/lang/uk index 4266029f8..6dc045074 100644 --- a/pam/lang/uk +++ b/pam/lang/uk @@ -129,7 +129,7 @@ control_optional=Необов'язковий control_desc_requisite=У випадку невдачі повертати помилку аутентифікації негайно control_desc_required=У випадку невдачі повертати помилку аутентифікації наприкінці control_desc_sufficient=У випадку успіху повідомляти про успішну аутентифікацію негайно -control_desc_optional= чиПомилка успіх ігнорується +control_desc_optional=чиПомилка успіх ігнорується create_title=Створення служби PAM create_header=Настроювання служби PAM @@ -188,7 +188,7 @@ rhosts_suppress=Заносити в журнал запис про невдал env_var=Ім'я перемінної env_def=Значення за замовчуванням -env_over= значення, ЩоЗаміняє +env_over=значення, ЩоЗаміняє env_evar=Імена перемінних не можуть містити пробіли securetty_ttys=Безпечні TTY (термінали) @@ -199,7 +199,7 @@ tally_deny=Кількість невдалих спроб перед забор tally_reset=Скидати лічильник невдалих спроб при успішному вході tally_edeny=Кількість невдалих спроб чи не зазначене зазначено невірно tally_magic=Підраховувати кількість невдалих спроб для root? -tally_root= чиМожна заборонити обліковий запис root? +tally_root=чиМожна заборонити обліковий запис root? time_services=Служби time_ttys=TTY (термінали) diff --git a/pap/lang/fa b/pap/lang/fa index 4ad9dba38..d987dce0e 100644 --- a/pap/lang/fa +++ b/pap/lang/fa @@ -1,5 +1,5 @@ index_title=کارساز PPP Dialin -index_enopfile= پرونده اسم‌رمزهاي PPP '$1' برروي سيستم شما وجود ندارد. ممکن است که PPP نصب نشده باشد. +index_enopfile=پرونده اسم‌رمزهاي PPP '$1' برروي سيستم شما وجود ندارد. ممکن است که PPP نصب نشده باشد. index_table=حسابهاي PPP Dial-in و Dial-out index_user=اسم‌کاربر index_server=کارساز diff --git a/pap/lang/uk b/pap/lang/uk index c0a5d0b52..850728404 100644 --- a/pap/lang/uk +++ b/pap/lang/uk @@ -116,7 +116,7 @@ mgetty_back_def=Заборонений mgetty_secs=сек mgetty_prompt=Запрошення для введення mgetty_mode=Режим модему -mgetty_df= чиДані факс +mgetty_df=чиДані факс mgetty_d=Тільки дані mgetty_f=Тільки факс mgetty_err=Не удалося зберегти послідовний порт diff --git a/passwd/lang/fa b/passwd/lang/fa index 8411c8f58..7ef813480 100644 --- a/passwd/lang/fa +++ b/passwd/lang/fa @@ -1,42 +1,42 @@ -index_title= تغيير اسم‌رمزها +index_title=تغيير اسم‌رمزها index_header=انتخاب کاربر جهت تغيير اسم‌رمز -index_return= فهرست کاربران +index_return=فهرست کاربران index_user=تغيير اسم‌رمز کاربر: index_euseradmin=اين پيمانه به دليل عدم نصب پيمانه کاربران و گروه‌ها يا عدم پشتيباني، بر روي سيستم غيرقابل استفاده است index_toomany=کاربران زيادي جهت نمايش روي سيستم وجود دارند. اسم‌کاربري را که خواهان تغيير اسم‌رمز وي هستيد وارد‌نماييد. -passwd_title= تغييراسم‌رمز -passwd_header= تغييراسم‌رمز کاربر يونيکس -passwd_for= تغييراسم‌رمز براي -passwd_old= اسم‌رمز قبلي -passwd_new= اسم‌رمز جديد +passwd_title=تغييراسم‌رمز +passwd_header=تغييراسم‌رمز کاربر يونيکس +passwd_for=تغييراسم‌رمز براي +passwd_old=اسم‌رمز قبلي +passwd_new=اسم‌رمز جديد passwd_expire=مجبور کردن کاربر به تغيير اسم‌رمز در اولين ورود به سيستم -passwd_others= تغييردادن اسم‌رمز در ساير پيمانه‌ها -passwd_change= تغييردادن -passwd_reset= پاک‌کردن برگه -passwd_err= عدم موفقيت در تغييردادن اسم‌رمز -passwd_ecannot= شما اجازه تغيير اسم‌رمز اين کاربر را نداريد -passwd_euser= کاربري وجود ندارد -passwd_eold= اسم‌رمز قبلي غلط است -passwd_erepeat= عدم تشابه اسم‌رمز و تاييديه آن -passwd_ecmd= عدم موفقيت در $1 : $2 +passwd_others=تغييردادن اسم‌رمز در ساير پيمانه‌ها +passwd_change=تغييردادن +passwd_reset=پاک‌کردن برگه +passwd_err=عدم موفقيت در تغييردادن اسم‌رمز +passwd_ecannot=شما اجازه تغيير اسم‌رمز اين کاربر را نداريد +passwd_euser=کاربري وجود ندارد +passwd_eold=اسم‌رمز قبلي غلط است +passwd_erepeat=عدم تشابه اسم‌رمز و تاييديه آن +passwd_ecmd=عدم موفقيت در $1 : $2 passwd_ok=اسم‌رمز کاربر $1 با موفقيت تغيير يافت، اگر اين کاربر، کاربر کنوني وب‌مين باشد ممکن است مجبور گرديد دوباره وارد سيستم شويد. -passwd_ok2= اسم‌رمز کاربر $1 با موفقيت تغيير يافت +passwd_ok2=اسم‌رمز کاربر $1 با موفقيت تغيير يافت log_passwd=تغيير اسم‌رمز کاربر $1 -acl_repeat= آيا وارد کردن تاييديه اسم‌رمز جديد اجباري است؟ +acl_repeat=آيا وارد کردن تاييديه اسم‌رمز جديد اجباري است؟ acl_old=آيا وارد کردن اسم‌رمز گذشته اجباري است؟ -acl_old_this= فقط براي ساير کاربران -acl_others= آيا اسم‌رمز در ساير پيمانه‌ها تغيير نمايد؟ -acl_opt= اختياري -acl_users= کاربراني که اسم‌رمز آنها قابل تغييراست -acl_mode0= همه کاربران -acl_mode1= تنها کاربر(ان) -acl_mode2= همه به استثنا کاربر(ان) -acl_mode3= فقط کاربر جاري +acl_old_this=فقط براي ساير کاربران +acl_others=آيا اسم‌رمز در ساير پيمانه‌ها تغيير نمايد؟ +acl_opt=اختياري +acl_users=کاربراني که اسم‌رمز آنها قابل تغييراست +acl_mode0=همه کاربران +acl_mode1=تنها کاربر(ان) +acl_mode2=همه به استثنا کاربر(ان) +acl_mode3=فقط کاربر جاري acl_mode4=کاربران با UIDدر گستره -acl_mode5= کاربران با گروه اصلي -acl_mode6= تطبيق کاربران -acl_expire= آيا کاربر بايد در اولين ورود به سيستم اسم‌رمز را تغيير دهد؟ -acl_sec= شامل گروه‌هاي ثانويه؟ +acl_mode5=کاربران با گروه اصلي +acl_mode6=تطبيق کاربران +acl_expire=آيا کاربر بايد در اولين ورود به سيستم اسم‌رمز را تغيير دهد؟ +acl_sec=شامل گروه‌هاي ثانويه؟ diff --git a/phpini/lang/fi.auto b/phpini/lang/fi.auto index 5e6c005c2..2b33a74ef 100644 --- a/phpini/lang/fi.auto +++ b/phpini/lang/fi.auto @@ -11,7 +11,7 @@ index_anyfile=Muokkaa muuta PHP-asetustiedostoa: index_return=kokoonpanotiedostot file_global=Globaali PHP-kokoonpano -file_eread= $1:$2 : n lukeminen epäonnistui +file_eread=$1:$2 : n lukeminen epäonnistui manual_title=Muokkaa kokoonpanoa manuaalisesti manual_desc=Tätä sivua voidaan käyttää PHP-määritystiedoston manuaaliseen muokkaamiseen. Tämä on tehtävä huolellisesti, koska muutoksille ei suoriteta syntaksia tai muuta voimassaolon tarkistusta. diff --git a/phpini/lang/sl.auto b/phpini/lang/sl.auto index fefd8222a..2d2652818 100644 --- a/phpini/lang/sl.auto +++ b/phpini/lang/sl.auto @@ -11,7 +11,7 @@ index_anyfile=Uredi drugo konfiguracijsko datoteko PHP: index_return=konfiguracijske datoteke file_global=Globalna konfiguracija PHP -file_eread= $1 : $2 ni bilo mogoče prebrati +file_eread=$1 : $2 ni bilo mogoče prebrati manual_title=Konfiguracijo ročno uredite manual_desc=To stran lahko uporabite za ročno urejanje konfiguracijske datoteke PHP. To je treba storiti previdno, saj sintaksa ali drugo preverjanje veljavnosti vaših sprememb ne bo izvedeno. diff --git a/phpini/lang/tr.auto b/phpini/lang/tr.auto index ec4e5129e..260c211b1 100644 --- a/phpini/lang/tr.auto +++ b/phpini/lang/tr.auto @@ -11,7 +11,7 @@ index_anyfile=Diğer PHP yapılandırma dosyasını düzenleyin: index_return=yapılandırma dosyaları file_global=Global PHP yapılandırması -file_eread= $1 : $2 okunamadı +file_eread=$1 : $2 okunamadı manual_title=Yapılandırmayı Manuel Olarak Düzenleme manual_desc=Bu sayfa bir PHP yapılandırma dosyasını manuel olarak düzenlemek için kullanılabilir. Bu, değişiklikleriniz üzerinde herhangi bir sözdizimi veya başka bir geçerlilik denetimi yapılmayacağı için dikkatli bir şekilde yapılmalıdır. diff --git a/phpini/lang/ur.auto b/phpini/lang/ur.auto index ab9df0d10..e1de7c585 100644 --- a/phpini/lang/ur.auto +++ b/phpini/lang/ur.auto @@ -11,7 +11,7 @@ index_anyfile=پی ایچ پی کی دوسری تشکیل فائل میں ترم index_return=تشکیل فائلیں file_global=عالمی پی ایچ پی کی ترتیب -file_eread= $1 : $2 پڑھنے میں ناکام +file_eread=$1 : $2 پڑھنے میں ناکام manual_title=دستی طور پر ترتیب میں ترمیم کریں manual_desc=اس صفحے کو پی ایچ پی ترتیب دینے والی فائل کو دستی طور پر ترمیم کرنے کے لئے استعمال کیا جاسکتا ہے۔ یہ احتیاط سے کرنا چاہئے ، کیوں کہ آپ کی تبدیلیوں پر کوئی نحو یا کوئی اور درست جانچ پڑتال نہیں کی جائے گی۔ diff --git a/postfix/lang/uk b/postfix/lang/uk index f27c46783..8ea7c1594 100644 --- a/postfix/lang/uk +++ b/postfix/lang/uk @@ -208,7 +208,7 @@ opts_maximal_backoff_time=Максимальний час (с) між спроб opts_maximal_queue_lifetime=Максимальний час (дні) у черзі до позначення неможливості доставки повідомлення opts_minimal_backoff_time=Мінімальний час (с) між спробами доставки повідомлення opts_queue_run_delay=Час (с) між перевірками черги -opts_defer_transports= транспорти, ЩоНе доставляються +opts_defer_transports=транспорти, ЩоНе доставляються debug_title=Параметри налагодження debug_ecannot=Вам заборонено редагувати параметри налагодження @@ -370,8 +370,8 @@ reply_title=Відповідь на Email forward_title=Пересилання Email enew_title=Редагування Email reply_headers=Заголовки пошти -reply_attach= вкладення, ЩоПересилаються -reply_mailforward= повідомлення, ЩоПересилаються +reply_attach=вкладення, ЩоПересилаються +reply_mailforward=повідомлення, ЩоПересилаються reply_attach2=Клієнт і вкладення сервера reply_send=Відправлення пошти reply_ecannot=Вам заборонено відправляти пошту від цього користувача @@ -387,7 +387,7 @@ send_efile=Вкладений файл $1 не існує send_eattach=Загальний розмір вкладень не може бути більш $1 Кб. send_eperms=Користувач $1 не може зчитувати $2 send_eperms2=Вам заборонено відправляти файл $1 -send_epath= файл, ЩоВиконується, Sendmail $1 не існує. +send_epath=файл, ЩоВиконується, Sendmail $1 не існує. send_ewrapper=Не знайдена програма, що зв'язує postfix і sendmail search_title=Результати пошуку diff --git a/postgresql/lang/tr.auto b/postgresql/lang/tr.auto index bfbb1ddb3..a46d71599 100644 --- a/postgresql/lang/tr.auto +++ b/postgresql/lang/tr.auto @@ -163,7 +163,7 @@ exec_ecompress2=Sıkıştırmayı kaldırma başarısız oldu : $1 stop_err=Veritabanı sunucusu durdurulamadı stop_epidfile=$1 PID dosyası açılamadı -stop_ekill= $1 : $2 işlemi öldürülemedi +stop_ekill=$1 : $2 işlemi öldürülemedi stop_ecannot=Veritabanı sunucusunu durdurmanıza izin verilmiyor start_err=Veritabanı sunucusu başlatılamadı start_ecannot=Veritabanı sunucusunu başlatma izniniz yok diff --git a/postgresql/lang/uk b/postgresql/lang/uk index fdafa0d57..c5d88c23f 100644 --- a/postgresql/lang/uk +++ b/postgresql/lang/uk @@ -119,7 +119,7 @@ newdb_header=Параметри нової бази даних newdb_db=ім'я бази даних newdb_path=Шлях до файлі бази даних newdb_err=Помилка при створенні бази даних -newdb_edb= чиНе зазначене некоректне ім'я бази даних +newdb_edb=чиНе зазначене некоректне ім'я бази даних newdb_ecannot=Вам заборонене створення бази даних newdb_epath=не зазначений шлях до бази даних @@ -139,8 +139,8 @@ user_header=База даних користувачів PostgreSQL user_passwd=Пароль user_none=Немає user_err=Помилка при збереженні користувача -user_epass= чиНе зазначений некоректний пароль -user_ename= чиНе зазначене некоректне ім'я користувача +user_epass=чиНе зазначений некоректний пароль +user_ename=чиНе зазначене некоректне ім'я користувача user_sync=Опції нижче налаштовують синхронізацію між користувачами Unix, створеними через Webmin, і користувачами PostgreSQL. user_sync_create=Додати нового користувача PostgreSQL при створенні нового користувача Unix. user_sync_modify=Обновити користувача PostgreSQL при зміні відповідного користувача Unix. @@ -172,11 +172,11 @@ host_network=Мережа host_netmask=Мережна маска host_return=список вузлів доступу host_err=Помилка при збереженні дозволених вузлів -host_eident= чиНе зазначена некоректна таблиця відповідності користувачів +host_eident=чиНе зазначена некоректна таблиця відповідності користувачів host_epassword=Не зазначений йди некоректний файл паролів -host_enetmask= чиНе зазначена некоректна мережна маска -host_enetwork= чиНе зазначена некоректна мережа -host_ehost= чиНе зазначений некоректна адреса IP вузла +host_enetmask=чиНе зазначена некоректна мережна маска +host_enetwork=чиНе зазначена некоректна мережа +host_ehost=чиНе зазначений некоректна адреса IP вузла host_move=Перемістити grant_title=Виділені привілеї @@ -193,7 +193,7 @@ grant_edit=Редагувати виділення grant_header=Привілею, виділені користувачам grant_to=Дати привілею на grant_table=Таблиця -grant_view= чиПерегляд індекс +grant_view=чиПерегляд індекс grant_users=Дати привілею на grant_user=Користувач grant_what=Привілею @@ -213,8 +213,8 @@ group_create=Створення групи group_header=Докладна інформація про групу PostgreSQL group_return=список груп group_err=Помилка при збереженні груп -group_ename= чиНе зазначене некоректне ім'я групи -group_egid= чиНе зазначений некоректний ідентифікатор групи +group_ename=чиНе зазначене некоректне ім'я групи +group_egid=чиНе зазначений некоректний ідентифікатор групи group_etaken=Ім'я групи уже використовується group_none=Зараз не існує ні однієї групи PostgreSQL diff --git a/postgresql/lang/ur.auto b/postgresql/lang/ur.auto index 41625e8d3..d76990ca5 100644 --- a/postgresql/lang/ur.auto +++ b/postgresql/lang/ur.auto @@ -163,7 +163,7 @@ exec_ecompress2=غیر کمپریشن ناکام : $1 stop_err=ڈیٹا بیس سرور کو روکنے میں ناکام stop_epidfile=PID فائل$1 کھولنے میں ناکام -stop_ekill= $1 : $2 کو ختم کرنے میں ناکام رہا +stop_ekill=$1 : $2 کو ختم کرنے میں ناکام رہا stop_ecannot=آپ کو ڈیٹا بیس سرور کو روکنے کی اجازت نہیں ہے start_err=ڈیٹا بیس سرور شروع کرنے میں ناکام start_ecannot=آپ کو ڈیٹا بیس سرور شروع کرنے کی اجازت نہیں ہے diff --git a/pptp-client/lang/ca b/pptp-client/lang/ca index 5df72180e..5df9fae06 100644 --- a/pptp-client/lang/ca +++ b/pptp-client/lang/ca @@ -51,7 +51,7 @@ edit_def2=A través del portal edit_deldef=Suprimeix la ruta per defecte anterior edit_routes=Rutes a afegir després de connectar edit_type=Tipus -edit_type0=  +edit_type0= edit_type1=Xarxa edit_type2=Host edit_net=Xarxa o host diff --git a/pptp-client/lang/nl b/pptp-client/lang/nl index a211e1ca9..0a330e93f 100644 --- a/pptp-client/lang/nl +++ b/pptp-client/lang/nl @@ -51,7 +51,7 @@ edit_def2=Via gateway .. edit_deldef=Verwijder oude standaard route? edit_routes=Routes om toe te voegen na de verbinding edit_type=Type -edit_type0=  +edit_type0= edit_type1=Netwerk edit_type2=Enkele host edit_net=Netwerk of host diff --git a/pptp-client/lang/no b/pptp-client/lang/no index 55755029e..ef62a7595 100644 --- a/pptp-client/lang/no +++ b/pptp-client/lang/no @@ -51,7 +51,7 @@ edit_def2=Via gateway .. edit_deldef=Slett gammel standard rute? edit_routes=Ruter som skal legges til etter tilkobling edit_type=Type -edit_type0=  +edit_type0= edit_type1=Nettverk edit_type2=Enkelt vert edit_net=Nettverk eller vert diff --git a/pptp-client/lang/pt_BR b/pptp-client/lang/pt_BR index 6f6da0ac8..26343ecb6 100644 --- a/pptp-client/lang/pt_BR +++ b/pptp-client/lang/pt_BR @@ -51,7 +51,7 @@ edit_def2=Por gateway .. edit_deldef=Remover rota padrão antiga? edit_routes=Rotas para acrescentar após a conexão edit_type=Tipo -edit_type0=  +edit_type0= edit_type1=Rede edit_type2=Host único edit_net=Rede ou host diff --git a/pptp-server/lang/es b/pptp-server/lang/es index 5648786d0..c96a03782 100644 --- a/pptp-server/lang/es +++ b/pptp-server/lang/es @@ -62,7 +62,7 @@ options_emtu=Falta la longitud máxima de los paquetes enviados o bien es invál options_emru=Falta la longitud máxima de los paquetes recibidos o bien es inválida options_ename=Falta el nombre del servidor para la autenticación o bien es inválido options_version=PPPd versión $1 -options_msdesc= Las opciones de a bajo activan el método de autenticación MS-CHAP y el cifrado MPPE, que es el utilizado por defecto por los clientes VPN de Windows. No obstante, MPPE necesita soporte tanto en el demonio PPP como en el kernel del sistema operativo. +options_msdesc=Las opciones de a bajo activan el método de autenticación MS-CHAP y el cifrado MPPE, que es el utilizado por defecto por los clientes VPN de Windows. No obstante, MPPE necesita soporte tanto en el demonio PPP como en el kernel del sistema operativo. options_mschap=Autenticación MS-CHAP options_mschap-v2=Autenticación MS-CHAP versión 2 options_chapms=$options_mschap diff --git a/proc/lang/ca b/proc/lang/ca index 7050268cf..b76a36581 100644 --- a/proc/lang/ca +++ b/proc/lang/ca @@ -154,10 +154,10 @@ acl_who1=Usuari Webmin actual acl_who2=Usuaris llistats... kill_kill=Mata el procés -kill_term= Mata   -kill_hup=  Reinicia    -kill_stop=    Atura     -kill_cont=  Continua   +kill_term=Mata   +kill_hup=Reinicia    +kill_stop=Atura     +kill_cont=Continua   open_title=Obertura de Fitxers i Connexions open_proc=Del procés $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/cs b/proc/lang/cs index 4d68be765..3b15cccee 100644 --- a/proc/lang/cs +++ b/proc/lang/cs @@ -150,10 +150,10 @@ acl_who1=Aktuální Webmin uživatel acl_who2=Uživatelé ze seznamu .. kill_kill=Zabít proces -kill_term= Přerušit   -kill_hup=  Restartovat    -kill_stop=    Ukončit     -kill_cont=  Pokračovat   +kill_term=Přerušit   +kill_hup=Restartovat    +kill_stop=Ukončit     +kill_cont=Pokračovat   open_title=Otevřené soubory a připojení open_proc=Pro proces $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/el b/proc/lang/el index 756a5f2dc..1f71f8091 100644 --- a/proc/lang/el +++ b/proc/lang/el @@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Τον τρέχων χρήστη Webmin acl_who2=Την παρακάτω λίστα .. kill_kill=Σκότωμα Διεργασίας -kill_term= Τερματισμός   -kill_hup=  Επανεκκίνηση    -kill_stop=    Σταμάτημα     -kill_cont=  Συνέχεια   +kill_term=Τερματισμός   +kill_hup=Επανεκκίνηση    +kill_stop=Σταμάτημα     +kill_cont=Συνέχεια   open_title=Ανοικτά Αρχεία και Συνδέσεις open_proc=Για τη διεργασία $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/es b/proc/lang/es index 59e8c70a9..ba804ae2c 100644 --- a/proc/lang/es +++ b/proc/lang/es @@ -121,10 +121,10 @@ acl_edit=¿Puede matar y cambiar procesos de prioridad? acl_run=¿Puede ejecutar comandos? kill_kill=Matar Proceso -kill_term= Terminar   -kill_hup=  Rearrancar    -kill_stop=    Parar     -kill_cont=  Continuar   +kill_term=Terminar   +kill_hup=Rearrancar    +kill_stop=Parar     +kill_cont=Continuar   open_title=Archivos Abiertos y Conexiones open_proc=Para proceso $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/fa b/proc/lang/fa index b01523c6b..09ed28394 100644 --- a/proc/lang/fa +++ b/proc/lang/fa @@ -1,6 +1,6 @@ -index_title= پردازش‌هاي درحال اجرا -index_display= نمايش -index_tree= PID +index_title=پردازش‌هاي درحال اجرا +index_display=نمايش +index_tree=PID index_user=کاربر index_size=حافظه index_cpu=CPU @@ -10,167 +10,167 @@ index_run=اجرا.. index_return=فهرست پردازشها index_inzone=در منطقه $1 -pid= شماره مشخصه پردازش -owner= مالک +pid=شماره مشخصه پردازش +owner=مالک command=فرمان cpu=CPU size=اندازه parent=پردازش پدر runtime=زمان‌اجرا nice=اولويت مطلوب -stime= زمان‌آغاز +stime=زمان‌آغاز search_user=مالک search_match=منطبق با -search_cpupc= استفاده بيش از $1 % ازCPU +search_cpupc=استفاده بيش از $1 % ازCPU search_fs=استفاده از سيستم پرونده search_files=استفاده از پرونده search_submit=جستجو search_none=پردازشي يافت نشد. -search_kill= ارسال علامت -search_ignore= ناديده ‌گرفتن نتيجه جستجوي پردازش -search_return= برگه جستجو -search_sigterm= پردازش پايان‌يافته -search_sigkill= پردازش کشته شده -search_port= استفاده از درگاه -search_protocol= قرارداد +search_kill=ارسال علامت +search_ignore=ناديده ‌گرفتن نتيجه جستجوي پردازش +search_return=برگه جستجو +search_sigterm=پردازش پايان‌يافته +search_sigkill=پردازش کشته شده +search_port=استفاده از درگاه +search_protocol=قرارداد search_ip=استفاده کننده از آدرس IP -run_command= فرمان جهت اجرا -run_submit= اجرا -run_mode= حالت اجرا -run_bg= اجرا در پشت صفحه -run_fg= انتظار تا زمان تکميل‌شدن +run_command=فرمان جهت اجرا +run_submit=اجرا +run_mode=حالت اجرا +run_bg=اجرا در پشت صفحه +run_fg=انتظار تا زمان تکميل‌شدن run_input=درونداد فرمان -run_title= برونداد فرمان +run_title=برونداد فرمان run_output=برونداد از $1.. -run_none= عدم ايجاد برونداد -run_ecannot= شما مجاز به اجراي فرمانات نميباشيد +run_none=عدم ايجاد برونداد +run_ecannot=شما مجاز به اجراي فرمانات نميباشيد -edit_title= اطلاعات پردازش -edit_gone= اين پردازش هنوز اجرا نشده‌است -edit_sub= زير پردازش‌ها -edit_kill= ارسال نشانه -edit_change= تغيير -edit_prilow= پايينترين اولويت -edit_prihigh= بالاترين اولويت -edit_pridef= پيش‌فرض -edit_none= هيچکدام -edit_ecannot= شما مجاز به ويرايش پردازش نميباشيد. +edit_title=اطلاعات پردازش +edit_gone=اين پردازش هنوز اجرا نشده‌است +edit_sub=زير پردازش‌ها +edit_kill=ارسال نشانه +edit_change=تغيير +edit_prilow=پايينترين اولويت +edit_prihigh=بالاترين اولويت +edit_pridef=پيش‌فرض +edit_none=هيچکدام +edit_ecannot=شما مجاز به ويرايش پردازش نميباشيد. edit_sigterm=خاتمه دادن -edit_sigkill= کشتن -edit_sigstop= معلق کردن -edit_sigcont= از سر گرفتن -edit_open= پرونده‌ها و اتصال‌ها -edit_trace= رديابي پردازش -edit_return= جزئيات پردازش +edit_sigkill=کشتن +edit_sigstop=معلق کردن +edit_sigcont=از سر گرفتن +edit_open=پرونده‌ها و اتصال‌ها +edit_trace=رديابي پردازش +edit_return=جزئيات پردازش kill_err=عدم موفقيت در ارسال علامت 1$ به پردازش 2$ -kill_title= ارسال نشانه -kill_sent= ارسال شد -kill_ecannot= شما مجاز به کشتن پردازشها نميباشيد. +kill_title=ارسال نشانه +kill_sent=ارسال شد +kill_ecannot=شما مجاز به کشتن پردازشها نميباشيد. renice_err=عدم موفقيت در تغيير اولويت مطلوب پردازش renice_ecannot=شما مجاز به تغيير اولويت مطلوب پردازشها نميباشيد. -linux_pri= اولويت -linux_tty= TTY -linux_status= وضعيت +linux_pri=اولويت +linux_tty=TTY +linux_status=وضعيت linux_wchan=Waiting In -linux_mem= حافظه -linux_group= گروه -linux_ruser= کاربر حقيقي -linux_rgroup= گروه حقيقي -linux_pgid= شماره مشخصه گروه پردازش +linux_mem=حافظه +linux_group=گروه +linux_ruser=کاربر حقيقي +linux_rgroup=گروه حقيقي +linux_pgid=شماره مشخصه گروه پردازش linux_stime=$stime -linuxstat_R= در حال اجرا +linuxstat_R=در حال اجرا linuxstat_S=در حال خوابيدن linuxstat_D=خواب عميق -linuxstat_T= متوقف شده -linuxstat_Z= يتيم +linuxstat_T=متوقف شده +linuxstat_Z=يتيم -freebsd_ruser= کاربر حقيقي -freebsd_rgroup= گروه حقيقي -freebsd_tty= TTY -freebsd_pgid= گروه پردازش -freebsd_stime= $stime -freebsd_lim= ميزان حافظه +freebsd_ruser=کاربر حقيقي +freebsd_rgroup=گروه حقيقي +freebsd_tty=TTY +freebsd_pgid=گروه پردازش +freebsd_stime=$stime +freebsd_lim=ميزان حافظه -hpux_pri= اولويت -hpux_tty= TTY -hpux_status= وضعيت -hpux_wchan= در حال انتظار براي -hpux_stime= $stime +hpux_pri=اولويت +hpux_tty=TTY +hpux_status=وضعيت +hpux_wchan=در حال انتظار براي +hpux_stime=$stime -hpuxstat_0= وجود ندارد +hpuxstat_0=وجود ندارد hpuxstat_S=در حال خوابيدن -hpuxstat_W= در حال انتظار -hpuxstat_R= در حال اجرا +hpuxstat_W=در حال انتظار +hpuxstat_R=در حال اجرا hpuxstat_I=متوسط -hpuxstat_Z= يتيم -hpuxstat_T= متوقف‌شده +hpuxstat_Z=يتيم +hpuxstat_T=متوقف‌شده hpuxstat_G=در حال رشد -macos_tty= TTY +macos_tty=TTY -sysv_group= گروه -sysv_ruser= کاربر حقيقي -sysv_rgroup= گروه حقيقي -sysv_pgid= شماره مشخصه گروه پردازش -sysv_tty= TTY +sysv_group=گروه +sysv_ruser=کاربر حقيقي +sysv_rgroup=گروه حقيقي +sysv_pgid=شماره مشخصه گروه پردازش +sysv_tty=TTY sysv_stime=$stime -sysv_task= شماره مشخصه وظيفه -sysv_zone= نام منطقه +sysv_task=شماره مشخصه وظيفه +sysv_zone=نام منطقه -log_run= فرمان $1 اجرا شده است. +log_run=فرمان $1 اجرا شده است. log_kill=علامت $1 براي پردازش $2 ارسال شد. log_kills=علامت $1 به پردازشهاي $2 ارسال شود. log_kill_l=علامت $1 به پردازش $2 ارسال شد. log_kills_l=علامت $1 به پردازشهاي $2 ارسال شد. -acl_manage= مديريت پردازش به عنوان کاربر -acl_manage_def= کاربر وب‌مين جاري +acl_manage=مديريت پردازش به عنوان کاربر +acl_manage_def=کاربر وب‌مين جاري acl_edit=آيا ميتوان پردازشها را کشته و اولويت مطلوب آنها را تغيير داد؟ -acl_run= اجراي فرمانات +acl_run=اجراي فرمانات acl_only=آيا تنها ميتوان پردازش متعلق به خود را ديد؟ -kill_kill= کشتن پردازش -kill_term= پايان‌يافتن   +kill_kill=کشتن پردازش +kill_term=پايان‌يافتن   kill_hup=  آغاز‌مجدد    kill_stop=    توقف     -kill_cont=  ادامه   +kill_cont=ادامه   -open_title= باز‌نمودن پرونده‌ها و اتصال‌ها -open_proc= براي پردازش $1 (شماره مشخصه پردازش $2) -open_header1= پرونده‌هاي بازشده -open_header2= اتصال‌هاي شبکه بازشده -open_type= نوع -open_proto= قرارداد -open_desc= جزييات -open_fd= توصيف‌ پرونده +open_title=باز‌نمودن پرونده‌ها و اتصال‌ها +open_proc=براي پردازش $1 (شماره مشخصه پردازش $2) +open_header1=پرونده‌هاي بازشده +open_header2=اتصال‌هاي شبکه بازشده +open_type=نوع +open_proto=قرارداد +open_desc=جزييات +open_fd=توصيف‌ پرونده open_listen1=گوش‌دادن به درگاه $1 open_listen2=گوش دادن به درگاه $2 در آدرس $1 -open_recv= دريافت از $1:$2 +open_recv=دريافت از $1:$2 open_conn=اتصال از $1 به$2 در حالت $3 -open_cwd= فهرست راهنماي جاري -open_rtd= فهرست راهنماي ريشه -open_txt= رمز برنامه -open_mem= کتابخانه اشتراکي -open_dir= فهرست راهنما -open_reg= پرونده معمولي -open_chr= کاراکتر خاص -open_blk= بلوک خاص -open_size= اندازه پرونده +open_cwd=فهرست راهنماي جاري +open_rtd=فهرست راهنماي ريشه +open_txt=رمز برنامه +open_mem=کتابخانه اشتراکي +open_dir=فهرست راهنما +open_reg=پرونده معمولي +open_chr=کاراکتر خاص +open_blk=بلوک خاص +open_size=اندازه پرونده open_inode=شماره پرونده -open_file= مسير +open_file=مسير -trace_title= رديابي پردازش +trace_title=رديابي پردازش trace_start=آغاز رديابي فراخوانيهاي سيستم براي $1.. trace_doing=رديابي فراخوانيهاي سيستم براي $1: -trace_done= پردازش پايان يافته است.. -trace_failed= ..عدم موفقيت در رديابي! +trace_done=پردازش پايان يافته است.. +trace_failed=..عدم موفقيت در رديابي! trace_sorry=اين صفحه در مرورگر نياز به پشتيباني جاوا دارد. جهت استفاده از رديابي پردازش فقط متني، پيکربندي را تنظيم‌نماييد. trace_syscalls=رديابي فراخوانيهاي سيستم: trace_all=همه -trace_sel= فهرست‌شده.. -trace_change= تغيير +trace_sel=فهرست‌شده.. +trace_change=تغيير diff --git a/proc/lang/fr b/proc/lang/fr index 8b62d08c6..70d461c3e 100644 --- a/proc/lang/fr +++ b/proc/lang/fr @@ -113,7 +113,7 @@ acl_edit=Peut tuer et renicer des processus ? acl_run=Peut lancer des commandes ? kill_kill=Tuer processus -kill_term= Terminer   -kill_hup=  Redémarrer    -kill_stop=    Stopper     -kill_cont=  Continuer   +kill_term=Terminer   +kill_hup=Redémarrer    +kill_stop=Stopper     +kill_cont=Continuer   diff --git a/proc/lang/hu b/proc/lang/hu index 039ad1f4a..d7316867c 100644 --- a/proc/lang/hu +++ b/proc/lang/hu @@ -143,10 +143,10 @@ acl_who1=Az aktuális Webmin felhasználóét acl_who2=A felhasználói listából.. kill_kill=Processz lelövése -kill_term= Megszakítás   -kill_hup=  Újraindítás    -kill_stop=    Stop     -kill_cont=  Folytatás   +kill_term=Megszakítás   +kill_hup=Újraindítás    +kill_stop=Stop     +kill_cont=Folytatás   open_title=Nyitott file -ok és csatlakozások open_proc=A $1 processznek (PID $2) diff --git a/proc/lang/it b/proc/lang/it index dc6afc353..7ad5d143b 100644 --- a/proc/lang/it +++ b/proc/lang/it @@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Utente Webmin corrente acl_who2=Gli utenti elencati: kill_kill=Invia il segnale di kill al processo -kill_term= Termina   -kill_hup=  Riavvia    -kill_stop=    Ferma     -kill_cont=  Continua   +kill_term=Termina   +kill_hup=Riavvia    +kill_stop=Ferma     +kill_cont=Continua   open_title=File e Connessioni aperte open_proc=Per il processo $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/ja b/proc/lang/ja index b0b70fb27..483f9f523 100644 --- a/proc/lang/ja +++ b/proc/lang/ja @@ -150,10 +150,10 @@ acl_who1=Current Webmin user acl_who2=Listed users .. kill_kill=プロセスを Kill -kill_term= 終了    -kill_hup=  再度開始     -kill_stop=    停止      -kill_cont=  続行    +kill_term=終了    +kill_hup=再度開始     +kill_stop=停止      +kill_cont=続行    open_title=Open Files and Connections open_proc=For process $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/ko b/proc/lang/ko index 5299a1a36..744b6ec4b 100644 --- a/proc/lang/ko +++ b/proc/lang/ko @@ -107,7 +107,7 @@ log_kills_l=프로세스 $2에 신호 $1 보냄 완료
    acl_manage=사용자로서 프로세스 관리 kill_kill=프로세스 중단 -kill_term= 종료   -kill_hup=  다시 시작    -kill_stop=    중지     -kill_cont=  계속   +kill_term=종료   +kill_hup=다시 시작    +kill_stop=중지     +kill_cont=계속   diff --git a/proc/lang/ko.auto b/proc/lang/ko.auto index 7e2ccbf86..172cbd017 100644 --- a/proc/lang/ko.auto +++ b/proc/lang/ko.auto @@ -75,7 +75,7 @@ open_desc=세부 open_fd=파일 디스크립터 open_listen1=$1 포트에서 수신 대기 open_listen2=주소 $1 포트 $2 에서 수신 대기 중 -open_recv= $1:$2 에 받기 +open_recv=$1:$2 에 받기 open_conn=$3 상태에서 $1 에서 $2 (으)로 연결 open_cwd=현재 디렉토리 open_rtd=루트 디렉토리 diff --git a/proc/lang/nl b/proc/lang/nl index f60fe872e..dfcaa44be 100644 --- a/proc/lang/nl +++ b/proc/lang/nl @@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Huidige Webmin gebruiker acl_who2=Gebruikers in lijst .. kill_kill=Kil Proces -kill_term= Uitschakelen   -kill_hup=  Herstart    -kill_stop=    Stop     -kill_cont=  Doorgaan   +kill_term=Uitschakelen   +kill_hup=Herstart    +kill_stop=Stop     +kill_cont=Doorgaan   open_title=Open Files en verbindingen open_proc=Voor proces $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/no b/proc/lang/no index 6e849ea3e..a284490d6 100644 --- a/proc/lang/no +++ b/proc/lang/no @@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Gjeldende Webmin bruker acl_who2=Brukere i listen .. kill_kill=Drep prosess -kill_term= Terminer   -kill_hup=  Omstart    -kill_stop=    Stopp     -kill_cont=  Fortsett   +kill_term=Terminer   +kill_hup=Omstart    +kill_stop=Stopp     +kill_cont=Fortsett   open_title=Åpne filer og tilkoblinger open_proc=For prosess $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/pl b/proc/lang/pl index df329f588..72891014f 100644 --- a/proc/lang/pl +++ b/proc/lang/pl @@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Aktualny użytkownik Webmina acl_who2=Wybranych użytkowników .. kill_kill=Zabij proces -kill_term=  Przerwij   -kill_hup= Zrestartuj  -kill_stop= Zatrzymaj   -kill_cont= Kontynuuj   +kill_term=Przerwij   +kill_hup=Zrestartuj  +kill_stop=Zatrzymaj   +kill_cont=Kontynuuj   open_title=Otwarte pliki i połączenia open_proc=Dla procesu $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/pt_BR b/proc/lang/pt_BR index 33b078df4..16a453de6 100644 --- a/proc/lang/pt_BR +++ b/proc/lang/pt_BR @@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Usuário Webmin atual acl_who2=Usuários listados .. kill_kill=Matar Processo -kill_term= Interromper   -kill_hup=  Reiniciar    -kill_stop=    Parar     -kill_cont=  Continuar   +kill_term=Interromper   +kill_hup=Reiniciar    +kill_stop=Parar     +kill_cont=Continuar   open_title=Abrir Arquivos e Conexões open_proc=Para o processo $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/ru b/proc/lang/ru index 97fb808ac..dee2ac847 100644 --- a/proc/lang/ru +++ b/proc/lang/ru @@ -156,10 +156,10 @@ acl_who1=Текущего пользователя Webmin acl_who2=Перечисленных пользователей .. kill_kill=Снять процесс -kill_term= Завершить   -kill_hup=  Перезапустить    -kill_stop=    Приостановить     -kill_cont=  Возобновить   +kill_term=Завершить   +kill_hup=Перезапустить    +kill_stop=Приостановить     +kill_cont=Возобновить   open_title=Открытые файлы и соединения open_proc=Для процесса $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/sv b/proc/lang/sv index 1c222547b..9710e0544 100644 --- a/proc/lang/sv +++ b/proc/lang/sv @@ -107,7 +107,7 @@ log_kills_l=Skickade signal $1 till processerna
    $2 acl_manage=Hantera processer som användare kill_kill=Slå ihjäl process -kill_term=  Avbryt    -kill_hup= Starta om  -kill_stop=  Stanna    -kill_cont= Fortsätt   +kill_term=Avbryt    +kill_hup=Starta om  +kill_stop=Stanna    +kill_cont=Fortsätt   diff --git a/proc/lang/tr b/proc/lang/tr index 614c73b2f..37e4d9b6b 100644 --- a/proc/lang/tr +++ b/proc/lang/tr @@ -131,10 +131,10 @@ acl_run=Komut çalıştırabilir mi? acl_only=Sadece kendi işlemlerini görebilsin? kill_kill=İşlemi Öldür -kill_term= Yoket   -kill_hup=  Yeniden başlat   -kill_stop=    Durdur     -kill_cont=  Devam   +kill_term=Yoket   +kill_hup=Yeniden başlat   +kill_stop=Durdur     +kill_cont=Devam   open_title=Açık Dosyalar ve Bağlantılar open_proc=$1 işlemi (PID $2) diff --git a/proc/lang/tr.auto b/proc/lang/tr.auto index 3e40c7785..dcc43bb33 100644 --- a/proc/lang/tr.auto +++ b/proc/lang/tr.auto @@ -36,7 +36,7 @@ acl_who0=Tüm kullanıcılar acl_who1=Geçerli Webmin kullanıcısı acl_who2=Listelenen kullanıcılar .. -open_recv= $1:$2 üzerinden alma +open_recv=$1:$2 üzerinden alma trace_doing=$1 için sistem çağrısı izleme : diff --git a/proc/lang/uk b/proc/lang/uk index 215fc5968..c3c1d9f4e 100644 --- a/proc/lang/uk +++ b/proc/lang/uk @@ -19,9 +19,9 @@ nice=Пріоритет (nice) search_user=Власник search_match=Ім'я -search_cpupc= Завантажуючий CPU більш, ніж на $1% +search_cpupc=Завантажуючий CPU більш, ніж на $1% search_fs=Використовуючий файлову систему -search_files= файл, ЩоВикористовує +search_files=файл, ЩоВикористовує search_submit=Шукати search_none=Процесів, що відповідають критерію пошуку, не знайдено. search_kill=Послати сигнал @@ -29,7 +29,7 @@ search_ignore=Пропускати процеси, що виконують по search_return=до пошуку search_sigterm=Завершити процес search_sigkill=Зняти процес -search_port= Використовуваний порт +search_port=Використовуваний порт search_protocol=протокол run_command=Команда для виконання @@ -121,10 +121,10 @@ acl_edit=Може знімати процеси і змінювати їхній acl_run=Може виконувати команди? kill_kill=Зняти процес -kill_term= Завершити   -kill_hup=  Запустити знову    -kill_stop=    Призупинити     -kill_cont=  Відновити   +kill_term=Завершити   +kill_hup=Запустити знову    +kill_stop=Призупинити     +kill_cont=Відновити   open_title=Відкриті файли і з'єднання open_proc=Для процесу $1 (PID $2) diff --git a/proc/lang/ur.auto b/proc/lang/ur.auto index 6f80bda2d..be9884dba 100644 --- a/proc/lang/ur.auto +++ b/proc/lang/ur.auto @@ -176,7 +176,7 @@ open_desc=تفصیلات open_fd=فائل ڈسکرپٹر open_listen1=پورٹ$1 پر سن رہا ہے open_listen2=ایڈریس$1 پورٹ$2 پر سن رہا ہے -open_recv= $1:$2 پر وصول کرنا +open_recv=$1:$2 پر وصول کرنا open_conn=ریاست $3 میں $1 سے$2 سے جڑا ہوا open_cwd=موجودہ سر open_rtd=جڑ ڈیر diff --git a/proc/lang/zh b/proc/lang/zh index ed8d6da58..a3655bbbe 100644 --- a/proc/lang/zh +++ b/proc/lang/zh @@ -120,7 +120,7 @@ acl_edit=可以删除并renice进程吗? acl_run=可以执行命令吗? kill_kill=删除进程 -kill_term=    终止     -kill_hup=  重新启动   -kill_stop=    停止     -kill_cont=    继续     +kill_term=终止     +kill_hup=重新启动   +kill_stop=停止     +kill_cont=继续     diff --git a/procmail/lang/uk b/procmail/lang/uk index 34c53bd7a..44bd89587 100644 --- a/procmail/lang/uk +++ b/procmail/lang/uk @@ -22,7 +22,7 @@ index_iadd=Додати новий файл, що підключається index_none=Поки не було набудовано ніяких дій Procmail. index_return=список дій index_env=Установити перемінну $1 у $2 -index_include= файл процесу, ЩоПідключається, $1 +index_include=файл процесу, ЩоПідключається, $1 edit_title2=Редагування дій edit_title1=Створення дій @@ -60,7 +60,7 @@ save_eaction_2=Не зазначений каталог maildir для запи save_eaction_3=Не зазначена адреса пересилання save_eaction_4=Не зазначена програма для передачі save_elockfile=Не зазначене ім'я файлу блокування -save_esize= чиНе зазначений некоректний розмір пошти для умови $1 +save_esize=чиНе зазначений некоректний розмір пошти для умови $1 save_ere=Не зазначене регулярне вираження для умови $1 save_eshell=Не зазначена команда для умови $1 @@ -70,7 +70,7 @@ env_header=Перемінна оточення Procmail env_name=Ім'я перемінної env_value=Значення env_err=Помилка при збереженні перемінної -env_ename= Не зазначене чи некоректне ім'я змінної +env_ename=Не зазначене чи некоректне ім'я змінної inc_title1=Додати файл, що підключається inc_title2=Редагувати файл, що підключається diff --git a/proftpd/lang/fa b/proftpd/lang/fa index f50c25558..3c88b9a35 100644 --- a/proftpd/lang/fa +++ b/proftpd/lang/fa @@ -22,7 +22,7 @@ index_global=پيکربندي سراسري index_create=ايجاد کارساز مجازي index_version=PROFTPD نسخه $1 -efailed= عدم‌موفقيت در حفظ $1 +efailed=عدم‌موفقيت در حفظ $1 type_0=گزينه‌هاي شبکه type_1=گزينه‌هاي ورود به سيستم @@ -70,7 +70,7 @@ aserv_create=نصب FTP بي‌نام aserv_root=محدوده فهرست راهنما aserv_user=دستيابي به پرونده‌ها به‌عنوان کاربر aserv_group=دستيابي به پرونده‌ها به‌عنوان گروه -aserv_err= عدم‌موفقيت در حفظ FTP بي‌نام +aserv_err=عدم‌موفقيت در حفظ FTP بي‌نام aserv_eroot=فهرست راهنماي chroot نامعتبر است و يا يافت نشد aserv_euser=کاربر يونيکس نامعتبر است و يا يافت نشد aserv_egroup=گروهيونيکسنامعتبر است و يا يافت نشد @@ -110,12 +110,12 @@ limit_header7=براي فرمانهاي سراسري $1 lserv_title=فرمانهاي پيکربندي lserv_cmd=فرمانهاي FTP lserv_delete=حذف پيکربندي فرمانها -lserv_err= عدم‌موفقيت در حفظ فرمانها +lserv_err=عدم‌موفقيت در حفظ فرمانها lserv_ecmd=هيچ فرماني انتخاب نشده‌است dserv_title=پيکربندي فهرست راهنما dserv_dir=مسير فهرست راهنما -dserv_err= عدم‌موفقيت در حفظ فهرست راهنما +dserv_err=عدم‌موفقيت در حفظ فهرست راهنما dserv_edir=مسير فهرست راهنما يافت نشد dserv_delete=حذف پيکربندي فهرست راهنما dserv_eanondir=فهرست راهنما بايد تحت يک فهرست راهنماي FTP بي‌نام باشد @@ -206,9 +206,9 @@ mod_core_huser=پرونده‌هايي پنهان شوند که مالک آنه mod_core_ehuser=اسم‌کاربر به منظور پنهان کردن پرونده‌ها نامعتبر است mod_core_ident=آيا اسم‌کاربر شناسايي شده از راه دور جستجو شود؟ mod_core_ihidden=آيا پرونده‌هاي پنهان شده غير قابل دستيابي باشند؟ -mod_core_masq= ناشناس به عنوان نشاني +mod_core_masq=ناشناس به عنوان نشاني mod_core_masq_def=از نشاني حقيقي استفاده شود -mod_core_emasq= نشاني ناشناس نامعتبر است و يا يافت نشد. +mod_core_emasq=نشاني ناشناس نامعتبر است و يا يافت نشد. mod_core_maxc=حداکثر ورودهاي همزمان به سيستم mod_core_maxc1=نامحدود mod_core_maxcmsg=پيام خطاي ورود به سيستم @@ -221,29 +221,29 @@ mod_core_rfc2228=آيا پاسخهاي RFC2228-style ارسال شود؟ mod_core_pasv=محدوده درگاه PASV mod_core_pasvr=کمينه - بيشينه mod_core_epasv=شماره درگاه PASV نامعتبر است يا يافت نشد -mod_core_pathallow= regex نام فايلي که مجاز به بارکردن هست +mod_core_pathallow=regex نام فايلي که مجاز به بارکردن هست mod_core_any=هيچ -mod_core_pathdeny= regex نام فايلي که مجاز به بارکردن نيست +mod_core_pathdeny=regex نام فايلي که مجاز به بارکردن نيست mod_core_pidfile=نوشتن PID در پرونده -mod_core_epidfile= PID نامعتبر است و يا يافت نشد +mod_core_epidfile=PID نامعتبر است و يا يافت نشد mod_core_shell=آيا فقط به کاربرهايي که داراي پوسته معتبر هستند اجازه ورود داده شود؟ mod_core_cpulimit=محدوديتهاي منبع CPU mod_core_ecpulimit=محدوديت منبع CPU -mod_core_memlimit= محدوديتهاي منبع حافظه +mod_core_memlimit=محدوديتهاي منبع حافظه mod_core_ememlimit=حد منبع حافظه -mod_core_filelimit= محدوديت باز کردن پرونده‌ها -mod_core_efilelimit= محدوديت باز کردن پرونده‌ها -mod_core_soft= محدوديت نرم: -mod_core_hard= محدوديت سخت: +mod_core_filelimit=محدوديت باز کردن پرونده‌ها +mod_core_efilelimit=محدوديت باز کردن پرونده‌ها +mod_core_soft=محدوديت نرم: +mod_core_hard=محدوديت سخت: mod_core_max=بيشينه mod_core_esoft=نرم $1 نامعتبر است يا يافت نشد. -mod_core_ehard= سخت $1 نامعتبر است يا يافت نشد. +mod_core_ehard=سخت $1 نامعتبر است يا يافت نشد. mod_core_score=مسير براي فهرست راهنماي نگه دارنده محدوديتها mod_core_escore=فهرست راهنماي نگه دارنده محدوديتها، نامعتبر است و يا يافت نشد. mod_core_admin=نشاني پست الکترونيکي مدير کارساز mod_core_eadmin=نشاني پست الکترونيکي نامعتبر است و يا يافت نشد. mod_core_identmsg=پيام اتصال خدمت‌گيرنده -mod_core_identmsg_def= نمايش پيام پيش‌گزيده +mod_core_identmsg_def=نمايش پيام پيش‌گزيده mod_core_links=آيا اتصالهاي نمادي نمايش داده شود؟ mod_core_tight=آيا فقط به درگاه‌هاي موردنياز مقيد شود؟ mod_core_facility=امکان ثبت سيستم @@ -262,7 +262,7 @@ mod_core_secs=ثانيه mod_core_tlogin=زمان انتظار براي تاييد صلاحيت mod_core_etlogin=زمان تاييد صلاحيت نامعتبر است و يا يافت نشد mod_core_ttransfer=زمان انتظار براي اولين انتقال -mod_core_ettransfer= زمان انتظار اولين انتقال نامعتبر است يا يافت نشد +mod_core_ettransfer=زمان انتظار اولين انتقال نامعتبر است يا يافت نشد mod_core_tstalled=زمان انتطار براي توقف انتقال داده mod_core_etstalled=زمان توقف انتقال نامعتبر است و يا يافت نشد mod_core_ftpusers=آيا کاربران در پرونده /etc/ftpusers محدود شوند؟ @@ -298,19 +298,19 @@ mod_core_mode_4=نام ميزبان mod_core_cond=مقيد شونده mod_core_action=عمل mod_core_agroup=فقط گروه‌هاي مقابل مجازند -mod_core_auser= فقط کاربران مقابل مجازند +mod_core_auser=فقط کاربران مقابل مجازند mod_core_all=همه mod_core_dgroup=ممنوعيت براي گروه‌ها -mod_core_duser= ممنوعيت براي کاربران +mod_core_duser=ممنوعيت براي کاربران mod_core_eip=$1 نشاني IP معتبري نمي‌باشد mod_core_enet=$1 نشاني شبکه معتبري نمي‌باشد mod_core_ehost=$1 نام ميزبان معتبري نمي‌باشد mod_ls_fakegroup=آيا گروه در فهرستهاي راهنماي فهرست شده جعل شود؟ -mod_ls_fakeuser= آيا کاربر در فهرستهاي راهنماي فهرست شده جعل شود؟ +mod_ls_fakeuser=آيا کاربر در فهرستهاي راهنماي فهرست شده جعل شود؟ mod_ls_fakemode=مجوزهاي جعل شده در mod_ls_nofake=مجوزهاي واقعي -mod_ls_efakemode= مجوزهاي جعل شده بايد در مبناي هشت باشند +mod_ls_efakemode=مجوزهاي جعل شده بايد در مبناي هشت باشند mod_ls_dotfiles=آيا پرونده‌هاي آغاز شده با . در فهرستها نمايش داده شوند؟ mod_ls_ls=گزينه‌هاي اضافي ls mod_ls_els=گزينه‌هاي اضافي ls يافت نشد @@ -331,7 +331,7 @@ mod_auth_none=هيچ mod_auth_dir=فهرست راهنما mod_auth_groups=گروه‌هاي يونيکس mod_auth_all=همه‌کس -mod_auth_edir= فهرست راهنماي chroot نامعتبر است +mod_auth_edir=فهرست راهنماي chroot نامعتبر است mod_auth_egroups=هيچ گروه يونيکس براي chroot وارد نشده است mod_auth_echroot=فهرست راهنماي chroot نامعتبراست و يا يافت نشد mod_auth_login=آيا اگر ورود به سيستم ممنوع شده است براي اسم‌رمز سوال پرسيده نشود؟ @@ -400,7 +400,7 @@ find_err=عدم موفقيت در پيدا کردن پرونده‌هاي گزي find_eanon=FTP بي‌نام در هيچ کارساز مجازي نصب نيست log_global=گزينه‌هاي سراسري $1 تغيير داده شده‌است -log_ftpusers= تغيير ممنوعيت کاربران FTP +log_ftpusers=تغيير ممنوعيت کاربران FTP log_virtc=کارساز $1ايجاد شد log_virts=کارساز $1 دوباره پيکربندي شد log_virtd=کارساز $1 حذف شد @@ -415,20 +415,20 @@ log_dird_l=فهرست راهنماي $1 در کارساز $2 حذف شد log_dirm=فهرست راهنماي $1 به‌صورت دستي ويرايش شد log_dirm_l=فهرست راهنماي $1 در کارساز $2 به‌صورت دستي ويرايش شد log_dir=تغيير $1 در فهرست راهنماي $2 -log_dir_l= تغيير $1 در فهرست راهنماي $2 در کارساز $3 +log_dir_l=تغيير $1 در فهرست راهنماي $2 در کارساز $3 log_limitc=گزينه‌هاي هر فرمان براي $1 ايجاد شد log_limits=پيکربندي مجدد گزينه‌هاي هر فرمان براي $1 log_limitd=گزينه‌هاي هر فرمان براي $1 حذف شد -log_limitm= گزينه‌هاي هر فرمان براي $1 به صورت دستي ويرايش شد +log_limitm=گزينه‌هاي هر فرمان براي $1 به صورت دستي ويرايش شد log_limit=$1 در گزينه‌هاي هر فرمان براي $2 تغيير کرد log_ftpaccessc=گزينه‌هاي پرونده $1 ايجاد شد log_ftpaccessd=گزينه‌هاي پرونده $1 حذف شد log_ftpaccessm=گزينه‌هاي پرونده $1 به‌صورت دستي ويرايش شد log_ftpaccess=$1 در گزينه‌هاي پرونده $2 تغيير کرد log_anonc=نصب FTP بي‌نام براي کارساز $1 -log_anons= FTP بي‌نام براي کارساز $1 دوباره پيکربندي شد -log_anond= FTP از بي‌نام کارساز $1حذف شد -log_anonm= FTP بي‌نام براي کارساز $1 به‌صورت دستي ويرايش شد +log_anons=FTP بي‌نام براي کارساز $1 دوباره پيکربندي شد +log_anond=FTP از بي‌نام کارساز $1حذف شد +log_anonm=FTP بي‌نام براي کارساز $1 به‌صورت دستي ويرايش شد log_anon=$1 در FTP بي‌نام براي کارساز $2 تغيير کرد log_start=PROFTPD آغاز شد log_apply=تغييرات بکاربسته شد diff --git a/proftpd/lang/uk b/proftpd/lang/uk index cca80ea55..6558c8ef6 100644 --- a/proftpd/lang/uk +++ b/proftpd/lang/uk @@ -53,8 +53,8 @@ vserv_addr=Адреса vserv_name=Ім'я сервера vserv_port=Порт FTP vserv_delete=Видалення віртуального сервера -vserv_eaddr= чиНе зазначений некоректна адреса -vserv_eport= чиНе зазначений некоректний номер порту +vserv_eaddr=чиНе зазначений некоректна адреса +vserv_eport=чиНе зазначений некоректний номер порту vserv_ename=Не зазначене ім'я сервера anon_title=Параметри анонімного FTP @@ -71,9 +71,9 @@ aserv_root=Обмеження до каталогу aserv_user=Доступ до файлів, як користувач aserv_group=Доступ до файлів, як група aserv_err=Помилка при збереженні анонімного FTP -aserv_eroot= чиНе зазначений некоректний каталог chroot -aserv_euser= Не зазначений чи некоректний користувач Unix -aserv_egroup= Не зазначена чи некоректна група Unix +aserv_eroot=чиНе зазначений некоректний каталог chroot +aserv_euser=Не зазначений чи некоректний користувач Unix +aserv_egroup=Не зазначена чи некоректна група Unix aserv_desc=Анонімний FTP поки ще не налаштований для цього віртуального сервера. Використовуйте цю форму для настроювання параметрів ініціалізації. dir_title=Параметри для кожного каталогу @@ -120,14 +120,14 @@ mod_core_type=Тип сервера mod_core_inetd=Запуск із Inetd mod_core_stand=Окремий демон mod_core_port=Слухати порт -mod_core_eport= чиНе зазначений некоректний номер порту +mod_core_eport=чиНе зазначений некоректний номер порту mod_core_servername=Ім'я сервера, показуване користувачам mod_core_eservername=Не зазначене ім'я сервера mod_core_defaultserver=Використовувати цей віртуальний сервер за замовчуванням? mod_core_instances=Максимальна кількість одночасних з'єднань -mod_core_einstances= чиНе зазначене некоректне число сесій +mod_core_einstances=чиНе зазначене некоректне число сесій mod_core_umask=Новий файл umask -mod_core_eumask= Не зазначений чи некоректний umask +mod_core_eumask=Не зазначений чи некоректний umask mod_core_user=Запускати, як від користувача Unix mod_core_uname=Ім'я користувача mod_core_uid=UID @@ -135,7 +135,7 @@ mod_core_group=Запускати, як від групи Unix mod_core_gname=Ім'я групи mod_core_gid=GID mod_core_tlog=Файл журналу передачі FTP -mod_core_etlog= чиНе зазначений некоректний файл журналу передачі +mod_core_etlog=чиНе зазначений некоректний файл журналу передачі mod_core_accessdeny=Повідомлення про помилку реєстрації mod_core_accessgrant=Повідомлення про успішну реєстрацію mod_core_adall=Політики керування доступом @@ -154,7 +154,7 @@ mod_core_authalias=Дозволити реєстрацію тільки для mod_core_authusingalias=Використовувати пароль псевдоніма для анонімної реєстрації? mod_core_bind=Прив'язати до адреси mod_core_bind_all=Всі адреси -mod_core_ebind= Не зазначена чи некоректна адреса прив'язки +mod_core_ebind=Не зазначена чи некоректна адреса прив'язки mod_core_cdpath=Скорочення каталогів CD mod_core_classes=Уключити класи для керування доступом? mod_core_cls=Класи керування доступом @@ -163,11 +163,11 @@ mod_core_ctype=Тип і значення mod_core_climit=Максимум з'єднань mod_core_cregex=Збіг з ім'ям замазка клієнта mod_core_cip=Мережа IP клієнта/CIDR -mod_core_eclimit= чиНе зазначене некоректна максимальна кількість з'єднань +mod_core_eclimit=чиНе зазначене некоректна максимальна кількість з'єднань mod_core_ecregex=Не зазначено збіг з ім'ям вузла клієнта -mod_core_ecip= Не зазначена чи некоректна мережа IP клієнта/CIDR +mod_core_ecip=Не зазначена чи некоректна мережа IP клієнта/CIDR mod_core_buffer=Максимальна довжина команди FTP -mod_core_ebuffer= чиНе зазначена некоректна максимальна довжина команди +mod_core_ebuffer=чиНе зазначена некоректна максимальна довжина команди mod_core_transfer=Режим передачі за замовчуванням mod_core_binary=Двійковий mod_core_ascii=ASCII @@ -186,7 +186,7 @@ mod_core_elogin=Не зазначений файл повідомлень піс mod_core_quit=Файл повідомлень відреєстрації mod_core_equit=Не зазначений файл повідомлень реєстрації mod_core_gowner=Установлювана група для заколисаних файлів -mod_core_egowner= чиНе зазначена некоректна група для заколисаних файлів +mod_core_egowner=чиНе зазначена некоректна група для заколисаних файлів mod_core_grouppassword=Паролі групи mod_core_gpname=Група Unix mod_core_gppass=Пароль @@ -202,24 +202,24 @@ mod_core_ident=Шукати ім'я користувача для вилучен mod_core_ihidden=Зробити заховані файли недоступними? mod_core_masq=Маскувати як адреса mod_core_masq_def=Використовувати реальна адреса -mod_core_emasq= Не зазначена чи некоректна адреса маскування +mod_core_emasq=Не зазначена чи некоректна адреса маскування mod_core_maxc=Максимальне число одночасний реєстрацій mod_core_maxc1=Не обмежено mod_core_maxcmsg=Повідомлення про помилку реєстрації -mod_core_emaxc= чиНе зазначене некоректна максимальна кількість реєстрацій +mod_core_emaxc=чиНе зазначене некоректна максимальна кількість реєстрацій mod_core_maxch=Максимальне число одночасних реєстрацій на вузол mod_core_maxcu=Максимальне число одночасний реєстрацій на користувача mod_core_logins=Максимальне число помилок реєстрації в сесії -mod_core_elogins= чиНе зазначене некоректна кількість помилок реєстрації +mod_core_elogins=чиНе зазначене некоректна кількість помилок реєстрації mod_core_rfc2228=Відправляти відповіді в стилі RFC2228? mod_core_pasv=Діапазон портів PASV mod_core_pasvr=мін - макс -mod_core_epasv= Не зазначений чи некоректний номер порту PASV +mod_core_epasv=Не зазначений чи некоректний номер порту PASV mod_core_pathallow=Регулярне вираження для дозволених файлів, що завантажуються mod_core_any=Будь-яке mod_core_pathdeny=Регулярний вираз для заборонених файлів, що завантажуються mod_core_pidfile=Записати PID у файл -mod_core_epidfile= чиНе зазначений некоректний файл PID +mod_core_epidfile=чиНе зазначений некоректний файл PID mod_core_shell=Дозволяти реєстрацію тільки користувачам з коректною оболонкою? mod_core_cpulimit=Обмеження ресурсів процесора mod_core_ecpulimit=обмеження ресурсів процесора @@ -230,12 +230,12 @@ mod_core_efilelimit=обмеження відкритих файлів mod_core_soft=М'яке обмеження: mod_core_hard=Тверде обмеження: mod_core_max=Максимум -mod_core_esoft= Не зазначене чи некоректне м'яке обмеження $1 -mod_core_ehard= Не зазначене чи некоректне жорстке обмеження $1 +mod_core_esoft=Не зазначене чи некоректне м'яке обмеження $1 +mod_core_ehard=Не зазначене чи некоректне жорстке обмеження $1 mod_core_score=Шлях до каталогу підрахунку статистики -mod_core_escore= Не зазначений чи некоректний каталог підрахунку статистики +mod_core_escore=Не зазначений чи некоректний каталог підрахунку статистики mod_core_admin=Адреса email адміністратора сервера -mod_core_eadmin= чиНе зазначений некоректна адреса email +mod_core_eadmin=чиНе зазначений некоректна адреса email mod_core_identmsg=Повідомлення при підключенні клієнта mod_core_identmsg_def=Показати повідомлення за замовчуванням mod_core_links=Показувати символьні посилання? @@ -243,22 +243,22 @@ mod_core_tight=Прив'язувати тільки до потрібних по mod_core_facility=Засіб ведення системного журналу mod_core_level=Рівень ведення системного журналу mod_core_backlog=Довжина черги фонового журналу TCP -mod_core_ebacklog= чиНе зазначена некоректна довжина черги фонового журналу +mod_core_ebacklog=чиНе зазначена некоректна довжина черги фонового журналу mod_core_nodelay=використовувати опцію сокету TCP_NODELAY? mod_core_rwindow=Розмір вікна прийому TCP -mod_core_erwindow= Не зазначений чи некоректний розмір вікна прийому +mod_core_erwindow=Не зазначений чи некоректний розмір вікна прийому mod_core_swindow=Розмір вікна відправлення TCP -mod_core_eswindow= чиНе зазначений некоректний розмір вікна відправлення +mod_core_eswindow=чиНе зазначений некоректний розмір вікна відправлення mod_core_gmt=Показувати час у форматі GMT? mod_core_tidle=Час простою перед розривом з'єднання -mod_core_etidle= Не зазначений чи некоректний час простою +mod_core_etidle=Не зазначений чи некоректний час простою mod_core_secs=з mod_core_tlogin=Час чекання аутентифікації -mod_core_etlogin= чиНе зазначене некоректний час аутентифікації +mod_core_etlogin=чиНе зазначене некоректний час аутентифікації mod_core_ttransfer=Час чекання першої передачі -mod_core_ettransfer= чиНе зазначене некоректний час чекання першої передачі +mod_core_ettransfer=чиНе зазначене некоректний час чекання першої передачі mod_core_tstalled=Час чекання завислої передачі даних -mod_core_etstalled= чиНе зазначене некоректний час завислої передачі +mod_core_etstalled=чиНе зазначене некоректний час завислої передачі mod_core_ftpusers=Заборонити користувачів у файлі /etc/ftpusers? mod_core_hostsallow=Файл дозволених вузлів mod_core_ehostsallow=Файл дозволених вузлів не існує @@ -270,9 +270,9 @@ mod_core_ualias=Псевдонім імені користувача mod_core_afrom=Ім'я користувача для реєстрації mod_core_ato=Сьогодення ім'я користувача mod_core_eafrom=Некоректне ім'я користувача для реєстрації в псевдонімі -mod_core_eato= чиНе зазначене некоректне сьогодення ім'я користувача в псевдонімі +mod_core_eato=чиНе зазначене некоректне сьогодення ім'я користувача в псевдонімі mod_core_uowner=Власник заколисаних файлів -mod_core_euowner= чиНе зазначений некоректний власник заколисаних файлів +mod_core_euowner=чиНе зазначений некоректний власник заколисаних файлів mod_core_userpassword=Перевизначення паролів користувачів mod_core_upname=Користувач Unix mod_core_uppass=Пароль @@ -312,11 +312,11 @@ mod_ls_fakeasuser=Так, як користувач .. mod_ls_fakesameuser=Приєднаний користувач mod_ls_fakeasgroup=Так, як група .. mod_ls_fakesamegroup=Приєднана група -mod_ls_efakeuser= чиНе зазначений некоректний підроблений користувач -mod_ls_efakegroup= Не зазначена чи некоректна підроблена група +mod_ls_efakeuser=чиНе зазначений некоректний підроблений користувач +mod_ls_efakegroup=Не зазначена чи некоректна підроблена група mod_auth_chdir=Початковий каталог реєстрації -mod_auth_echdir= Не зазначений чи некоректний початковий каталог +mod_auth_echdir=Не зазначений чи некоректний початковий каталог mod_auth_chroot=Обмежити користувачів у каталогах mod_auth_home=Домашній каталог mod_auth_none=Немає @@ -325,40 +325,40 @@ mod_auth_groups=Групи Unix mod_auth_all=Усі mod_auth_edir=Некоректний каталог chroot mod_auth_egroups=Не введені групи Unix для chroot -mod_auth_echroot= чиНе зазначений некоректний каталог chroot +mod_auth_echroot=чиНе зазначений некоректний каталог chroot mod_auth_login=Не запитувати пароль, якщо реєстрація заборонена? mod_auth_root=Дозволити реєстрацію для root? mod_site_chmod=Дозволити команду chmod? mod_unixpw_ufile=Альтернативний файл паролів Unix -mod_unixpw_eufile= Не зазначений чи некоректний альтернативний файл паролів Unix +mod_unixpw_eufile=Не зазначений чи некоректний альтернативний файл паролів Unix mod_unixpw_gfile=Альтернативний файл груп Unix -mod_unixpw_egfile= Не зазначений чи некоректний альтернативний файл груп Unix +mod_unixpw_egfile=Не зазначений чи некоректний альтернативний файл груп Unix mod_unixpw_none=Немає mod_unixpw_pam=Завжди сприймати PAM як засіб авторизації? mod_unixpw_persist=Тримати файл паролів постійно відкритим? mod_log_syslog=Вести журнал помилок mod_log_sysdef=Системний журнал -mod_log_esyslog= Не зазначений чи некоректний файл журналу +mod_log_esyslog=Не зазначений чи некоректний файл журналу mod_log_extended=Файли журналу користувачів mod_log_file=Файл журналу mod_log_cmd=Для команд FTP mod_log_nick=Формат журналу mod_log_all=Усі mod_log_ecmd=Не зазначені команди FTP -mod_log_enick= чиНе зазначене некоректне ім'я формату журналу +mod_log_enick=чиНе зазначене некоректне ім'я формату журналу mod_log_ecmdnick=Ви повинні увести формат журналу при вказівці команд, що заносяться в журнал mod_log_nickname=Ім'я формату mod_log_fmt=Рядок формату mod_log_format=Користувальницький формат журналу -mod_log_enickname= Не зазначене чи некоректне ім'я формату журналу +mod_log_enickname=Не зазначене чи некоректне ім'я формату журналу mod_log_efmt=Не зазначений рядок формату mod_pam_pam=Використовувати PAM для аутентифікації? mod_pam_config=Здійснювати аутентифікацію за допомогою служб PAM -mod_pam_econfig= Не зазначений чи некоректний сервіс PAM +mod_pam_econfig=Не зазначений чи некоректний сервіс PAM mod_readme_display=Повідомляти користувача про збіг файлів readme mod_readme_none=Немає diff --git a/pserver/lang/uk b/pserver/lang/uk index ab78ba171..ee1056946 100644 --- a/pserver/lang/uk +++ b/pserver/lang/uk @@ -33,8 +33,8 @@ edit_pass0=Установити в.. edit_unix=Здійснювати доступ до файлів, як користувач unix edit_unixdef=Як і ім'я користувача save_err=Помилка при збереженні користувача CVS -save_euser= чиНе зазначене некоректне ім'я користувача -save_eunix= чиНе зазначений некоректний користувач unix +save_euser=чиНе зазначене некоректне ім'я користувача +save_eunix=чиНе зазначений некоректний користувач unix save_ecopy=Користувач unix, з якого потрібно одержати пароль, не існує save_emd5=Пароль Unix для копіювання знаходиться у форматі MD5 access_title=Керування доступом користувачів @@ -68,7 +68,7 @@ config_hist_M=Файл змінений config_hist_R=Файл вилучений config_lock=Каталог блокування файлів config_err=Помилка при збереженні параметрів сервера -config_elock= чиНе зазначений некоректний каталог блокування файлів +config_elock=чиНе зазначений некоректний каталог блокування файлів log_setup=Настроювання сервера CVS log_activate=Активований сервер CVS log_deactivate=Деактивовано сервер CVS diff --git a/qmailadmin/lang/ca b/qmailadmin/lang/ca index 66955eee3..d51ce4d9b 100644 --- a/qmailadmin/lang/ca +++ b/qmailadmin/lang/ca @@ -170,7 +170,7 @@ log_route_delete=S'ha suprimit la ruta de $1 log_route_modifed=S'ha modificat la ruta de $1 log_delete_routes=S'han suprimit $1 rutes log_defroute=S'ha modificat la ruta per defecte -log_assign_create= S'ha creat l'usuari de correu $1 +log_assign_create=S'ha creat l'usuari de correu $1 log_assign_delete=S'ha suprimit l'usuari de correu $1 log_assign_modifed=S'ha modificat l'usuari de correu $1 log_delete_assigns=S'han suprimit $1 usuaris de correu diff --git a/qmailadmin/lang/uk b/qmailadmin/lang/uk index 651a6fb2a..7e6bc78cd 100644 --- a/qmailadmin/lang/uk +++ b/qmailadmin/lang/uk @@ -223,11 +223,11 @@ sform_gid=Ідентифікатор групи GID sform_home=Домашній каталог ssave_err=Помилка при збереженні користувача пошти -ssave_eaddress= чиНе зазначений некоректна адреса користувача -ssave_euser= чиНе зазначений некоректний користувач Unix -ssave_euid= чиНе зазначений некоректний UID -ssave_egid= чиНе зазначений некоректний GID -ssave_ehome= чиНе зазначений некоректний домашній каталог +ssave_eaddress=чиНе зазначений некоректна адреса користувача +ssave_euser=чиНе зазначений некоректний користувач Unix +ssave_euid=чиНе зазначений некоректний UID +ssave_egid=чиНе зазначений некоректний GID +ssave_ehome=чиНе зазначений некоректний домашній каталог delete_egone=Запитуване повідомлення вже не існує @@ -324,7 +324,7 @@ send_efile=Вкладений файл $1 не існує send_eattach=Загальний розмір вкладень не може бути більш $1 Кб. send_eperms=Користувач $1 не може читати $2 send_eperms2=Вам заборонено відправляти файл $1 -send_epath= файл, ЩоВиконується, sendmail $1 не існує. +send_epath=файл, ЩоВиконується, sendmail $1 не існує. delete_ecannot=Вам заборонено видаляти пошту від цього користувача delete_enone=Не обрана пошта для видалення diff --git a/qmailadmin/lang/zh b/qmailadmin/lang/zh index 03345e989..4f3c17e93 100644 --- a/qmailadmin/lang/zh +++ b/qmailadmin/lang/zh @@ -152,7 +152,7 @@ log_virtall_modify=修改其它类型的虚拟域 log_locals=本地域已经被改变 log_rcpts=可接受[收]的域已经被改变 log_bads=拒收地址已经被改变 -log_percents= % 地址域已经被改变 +log_percents=% 地址域已经被改变 log_route_create=为 $1 新建路由 log_route_delete=删除 $1 的路由 log_route_modifed=修改 $1 的路由 diff --git a/quota/lang/af.auto b/quota/lang/af.auto index c308a4d6f..94b8873e4 100644 --- a/quota/lang/af.auto +++ b/quota/lang/af.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Kan die totale skyfspasie besigtig word? acl_ggrace=Kan die groep se grasietye verander? acl_uquota=Gebruikers vir wie hierdie gebruiker kwotas kan wysig acl_gquota=Groepe waarvoor hierdie gebruiker kwotas kan wysig -acl_uall= Alle gebruikers -acl_uonly= Slegs gebruikers -acl_uexcept= Almal behalwe gebruikers -acl_ugroup= Gebruikers met die primêre groep -acl_gall= Alle groepe -acl_gnone= Geen groepe nie -acl_gonly= Slegs groepe -acl_gexcept= Almal behalwe groepe +acl_uall=Alle gebruikers +acl_uonly=Slegs gebruikers +acl_uexcept=Almal behalwe gebruikers +acl_ugroup=Gebruikers met die primêre groep +acl_gall=Alle groepe +acl_gnone=Geen groepe nie +acl_gonly=Slegs groepe +acl_gexcept=Almal behalwe groepe acl_uuid=Gebruikers met UID binne bereik acl_ggid=Groepe met GID binne bereik acl_maxblocks=Maksimum toekenbare blokkwota diff --git a/quota/lang/ar.auto b/quota/lang/ar.auto index 55d014084..1882067dc 100644 --- a/quota/lang/ar.auto +++ b/quota/lang/ar.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=يمكن عرض إجمالي مساحة القرص؟ acl_ggrace=يمكن تحرير أوقات سماح المجموعة؟ acl_uquota=المستخدمون الذين يمكن لهذا المستخدم تحرير حصصهم acl_gquota=المجموعات التي يمكن لهذا المستخدم تحرير الحصص النسبية لها -acl_uall= جميع المستخدمين -acl_uonly= فقط للمستخدمين -acl_uexcept= الجميع باستثناء المستخدمين -acl_ugroup= المستخدمون الذين لديهم المجموعة الأساسية -acl_gall= كل المجموعات -acl_gnone= لا توجد مجموعات -acl_gonly= المجموعات فقط -acl_gexcept= الكل ما عدا المجموعات +acl_uall=جميع المستخدمين +acl_uonly=فقط للمستخدمين +acl_uexcept=الجميع باستثناء المستخدمين +acl_ugroup=المستخدمون الذين لديهم المجموعة الأساسية +acl_gall=كل المجموعات +acl_gnone=لا توجد مجموعات +acl_gonly=المجموعات فقط +acl_gexcept=الكل ما عدا المجموعات acl_uuid=المستخدمون الذين لديهم UID في النطاق acl_ggid=المجموعات مع GID في النطاق acl_maxblocks=الحد الأقصى لحصة الكتل الممنوحة diff --git a/quota/lang/be.auto b/quota/lang/be.auto index e04a035eb..962f78c4f 100644 --- a/quota/lang/be.auto +++ b/quota/lang/be.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Ці можаце прагледзець агульную дыска acl_ggrace=Ці можаце рэдагаваць часовыя выплаты групы? acl_uquota=Карыстальнікі гэтага карыстальніка могуць рэдагаваць квоты для acl_gquota=Групы, якія карыстач можа рэдагаваць квоты -acl_uall= Усе карыстальнікі -acl_uonly= Толькі карыстальнікі -acl_uexcept= Усе, акрамя карыстальнікаў -acl_ugroup= Карыстальнікі з асноўнай групай -acl_gall= Усе групы -acl_gnone= Няма груп -acl_gonly= Толькі групы -acl_gexcept= Усе, акрамя груп +acl_uall=Усе карыстальнікі +acl_uonly=Толькі карыстальнікі +acl_uexcept=Усе, акрамя карыстальнікаў +acl_ugroup=Карыстальнікі з асноўнай групай +acl_gall=Усе групы +acl_gnone=Няма груп +acl_gonly=Толькі групы +acl_gexcept=Усе, акрамя груп acl_uuid=Карыстальнікі з UID у дыяпазоне acl_ggid=Групы з GID у дыяпазоне acl_maxblocks=Максімальная квотная блок-квота diff --git a/quota/lang/bg.auto b/quota/lang/bg.auto index 98ed25fdb..bd29d77d9 100644 --- a/quota/lang/bg.auto +++ b/quota/lang/bg.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Може ли да видите общото дисково прос acl_ggrace=Може ли да редактирате времена за групови грации acl_uquota=Потребителите, които този потребител може да редактират квоти за acl_gquota=Групи, които този потребител може да редактира квоти за -acl_uall= Всички потребители -acl_uonly= Само потребители -acl_uexcept= Всички с изключение на потребителите -acl_ugroup= Потребители с основна група -acl_gall= Всички групи -acl_gnone= Няма групи -acl_gonly= Само групи -acl_gexcept= Всички с изключение на групите +acl_uall=Всички потребители +acl_uonly=Само потребители +acl_uexcept=Всички с изключение на потребителите +acl_ugroup=Потребители с основна група +acl_gall=Всички групи +acl_gnone=Няма групи +acl_gonly=Само групи +acl_gexcept=Всички с изключение на групите acl_uuid=Потребители с UID в обхват acl_ggid=Групи с GID в обхват acl_maxblocks=Максимално допустима квотна квота diff --git a/quota/lang/de b/quota/lang/de index f2d68c6fc..e4affcb5d 100644 --- a/quota/lang/de +++ b/quota/lang/de @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Kann gesamten Speicherplatz anzeigen? acl_ggrace=Kann Gruppen-Gnadenzeiten bearbeiten? acl_uquota=Benutzer, für die dieser Benutzer Quotas bearbeiten kann acl_gquota=Gruppen, für die dieser Benutzer Quotas bearbeiten kann -acl_uall= Alle Benutzer -acl_uonly= Nur Benutzer -acl_uexcept= Alle außer Benutzern -acl_ugroup= Benutzer mit primärer Gruppe -acl_gall= Alle Gruppen -acl_gnone= Keine Gruppen -acl_gonly= Nur Gruppen -acl_gexcept= Alle außer Gruppen +acl_uall=Alle Benutzer +acl_uonly=Nur Benutzer +acl_uexcept=Alle außer Benutzern +acl_ugroup=Benutzer mit primärer Gruppe +acl_gall=Alle Gruppen +acl_gnone=Keine Gruppen +acl_gonly=Nur Gruppen +acl_gexcept=Alle außer Gruppen acl_uuid=Benutzer mit UID im Bereich acl_ggid=Gruppen mit GID im Bereich acl_maxblocks=Maximale gewährbare Block-Quota diff --git a/quota/lang/el.auto b/quota/lang/el.auto index a4b52d2d1..688421098 100644 --- a/quota/lang/el.auto +++ b/quota/lang/el.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Μπορεί να δει το συνολικό χώρο στο δίσ acl_ggrace=Μπορούν να επεξεργαστούν τους χρόνους χάριτος ομάδας; acl_uquota=Οι χρήστες αυτού του χρήστη μπορούν να επεξεργαστούν ποσοστώσεις για acl_gquota=Ομάδες στον οποίο ο χρήστης μπορεί να επεξεργαστεί ποσοστώσεις για -acl_uall= Ολοι οι χρήστες -acl_uonly= Μόνο χρήστες -acl_uexcept= Όλοι εκτός από τους χρήστες -acl_ugroup= Χρήστες με κύρια ομάδα -acl_gall= Όλες οι ομάδες -acl_gnone= Δεν υπάρχουν ομάδες -acl_gonly= Μόνο ομάδες -acl_gexcept= Όλοι εκτός από τις ομάδες +acl_uall=Ολοι οι χρήστες +acl_uonly=Μόνο χρήστες +acl_uexcept=Όλοι εκτός από τους χρήστες +acl_ugroup=Χρήστες με κύρια ομάδα +acl_gall=Όλες οι ομάδες +acl_gnone=Δεν υπάρχουν ομάδες +acl_gonly=Μόνο ομάδες +acl_gexcept=Όλοι εκτός από τις ομάδες acl_uuid=Χρήστες με UID στο εύρος acl_ggid=Ομάδες με GID στο εύρος acl_maxblocks=Μέγιστη ποσόστωση δεσμευτικού τμήματος diff --git a/quota/lang/en b/quota/lang/en index c084a3600..7ca8e28c4 100644 --- a/quota/lang/en +++ b/quota/lang/en @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Can view total disk space? acl_ggrace=Can edit group grace times? acl_uquota=Users this user can edit quotas for acl_gquota=Groups this user can edit quotas for -acl_uall= All users -acl_uonly= Only users -acl_uexcept= All except users -acl_ugroup= Users with primary group -acl_gall= All groups -acl_gnone= No groups -acl_gonly= Only groups -acl_gexcept= All except groups +acl_uall=All users +acl_uonly=Only users +acl_uexcept=All except users +acl_ugroup=Users with primary group +acl_gall=All groups +acl_gnone=No groups +acl_gonly=Only groups +acl_gexcept=All except groups acl_uuid=Users with UID in range acl_ggid=Groups with GID in range acl_maxblocks=Maximum grantable block quota diff --git a/quota/lang/eu.auto b/quota/lang/eu.auto index 2a979ee99..42fdd8476 100644 --- a/quota/lang/eu.auto +++ b/quota/lang/eu.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Disko espazio osoa ikusi al daiteke? acl_ggrace=Ezin da taldeko grazia aldiz editatu? acl_uquota=Erabiltzaile honek erabiltzaileentzako kuotak edita ditzake acl_gquota=Erabiltzaile honen kuotak edita ditzakete taldeek -acl_uall= Erabiltzaile guztiak -acl_uonly= Erabiltzaileak bakarrik -acl_uexcept= Guztiak erabiltzaileak izan ezik -acl_ugroup= Lehen mailako taldea duten erabiltzaileak -acl_gall= Talde guztiak -acl_gnone= Ez dago talderik -acl_gonly= Taldeak bakarrik -acl_gexcept= Denak talde izan ezik +acl_uall=Erabiltzaile guztiak +acl_uonly=Erabiltzaileak bakarrik +acl_uexcept=Guztiak erabiltzaileak izan ezik +acl_ugroup=Lehen mailako taldea duten erabiltzaileak +acl_gall=Talde guztiak +acl_gnone=Ez dago talderik +acl_gonly=Taldeak bakarrik +acl_gexcept=Denak talde izan ezik acl_uuid=Barrutian UID duten erabiltzaileak acl_ggid=GID-a duten taldeak acl_maxblocks=Eman daitekeen gehieneko blokearen kuota diff --git a/quota/lang/fa.auto b/quota/lang/fa.auto index 31ceb6620..93e2db733 100644 --- a/quota/lang/fa.auto +++ b/quota/lang/fa.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=آیا می توان فضای دیسک را مشاهده کرد؟ acl_ggrace=آیا می توانید بارهای لطف گروهی را ویرایش کنید؟ acl_uquota=کاربران این کاربر می توانند سهمیه ها را برای آنها ویرایش کنند acl_gquota=گروه هایی که این کاربر می تواند سهمیه ها را برای آنها ویرایش کند -acl_uall= تمام کاربران -acl_uonly= فقط کاربران -acl_uexcept= همه به جز کاربران -acl_ugroup= کاربران دارای گروه اولیه -acl_gall= همه گروه ها -acl_gnone= هیچ گروهی نیست -acl_gonly= فقط گروهها -acl_gexcept= همه به جز گروه ها +acl_uall=تمام کاربران +acl_uonly=فقط کاربران +acl_uexcept=همه به جز کاربران +acl_ugroup=کاربران دارای گروه اولیه +acl_gall=همه گروه ها +acl_gnone=هیچ گروهی نیست +acl_gonly=فقط گروهها +acl_gexcept=همه به جز گروه ها acl_uuid=کاربران دارای محدوده UID acl_ggid=گروه هایی با GID در محدوده acl_maxblocks=حداکثر سهمیه بلوک قابل اعطای diff --git a/quota/lang/fi.auto b/quota/lang/fi.auto index db467c947..d78ece7b9 100644 --- a/quota/lang/fi.auto +++ b/quota/lang/fi.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Voiko tarkastella levytilaa kokonaisuudessaan? acl_ggrace=Voinko muokata ryhmän armonaikoja? acl_uquota=Käyttäjät, joille tämä käyttäjä voi muokata kiintiöitä acl_gquota=Ryhmät, joihin tämä käyttäjä voi muokata kiintiöitä -acl_uall= Kaikki käyttäjät -acl_uonly= Vain käyttäjät -acl_uexcept= Kaikki paitsi käyttäjät -acl_ugroup= Ensisijaisen ryhmän käyttäjät -acl_gall= Kaikki ryhmät -acl_gnone= Ei ryhmiä -acl_gonly= Vain ryhmät -acl_gexcept= Kaikki paitsi ryhmät +acl_uall=Kaikki käyttäjät +acl_uonly=Vain käyttäjät +acl_uexcept=Kaikki paitsi käyttäjät +acl_ugroup=Ensisijaisen ryhmän käyttäjät +acl_gall=Kaikki ryhmät +acl_gnone=Ei ryhmiä +acl_gonly=Vain ryhmät +acl_gexcept=Kaikki paitsi ryhmät acl_uuid=Käyttäjät, joiden UID on kantaman sisällä acl_ggid=Ryhmät, joilla on GID-valikoima acl_maxblocks=Suurin rakeistettava lohkonkiintiö diff --git a/quota/lang/he.auto b/quota/lang/he.auto index 4fbfe2c90..e1c058c51 100644 --- a/quota/lang/he.auto +++ b/quota/lang/he.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=האם ניתן להציג שטח דיסק כולל? acl_ggrace=האם ניתן לערוך זמני חסד בקבוצה? acl_uquota=משתמשים שמשתמש זה יכול לערוך מכסות עבור acl_gquota=קבוצות שמשתמש זה יכול לערוך מכסות עבור -acl_uall= כל המשתמשים -acl_uonly= רק משתמשים -acl_uexcept= כולם למעט משתמשים -acl_ugroup= משתמשים עם קבוצה ראשית -acl_gall= כל הקבוצות -acl_gnone= אין קבוצות -acl_gonly= רק קבוצות -acl_gexcept= כולם חוץ מקבוצות +acl_uall=כל המשתמשים +acl_uonly=רק משתמשים +acl_uexcept=כולם למעט משתמשים +acl_ugroup=משתמשים עם קבוצה ראשית +acl_gall=כל הקבוצות +acl_gnone=אין קבוצות +acl_gonly=רק קבוצות +acl_gexcept=כולם חוץ מקבוצות acl_uuid=משתמשים עם UID בטווח acl_ggid=קבוצות עם GID בטווח acl_maxblocks=מכסת חסימת מקסימלית שניתנה למענק diff --git a/quota/lang/hr.auto b/quota/lang/hr.auto index d0ba082e0..3799d257f 100644 --- a/quota/lang/hr.auto +++ b/quota/lang/hr.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Možete li vidjeti ukupni prostor na disku? acl_ggrace=Može li se uređivati vrijeme milosti grupe? acl_uquota=Korisnici kojima ovaj korisnik može uređivati kvote za acl_gquota=Grupe kojima ovaj korisnik može uređivati kvote za -acl_uall= Svi korisnici -acl_uonly= Samo korisnici -acl_uexcept= Svi osim korisnika -acl_ugroup= Korisnici s primarnom grupom -acl_gall= Sve grupe -acl_gnone= Nema grupa -acl_gonly= Samo grupe -acl_gexcept= Sve osim grupa +acl_uall=Svi korisnici +acl_uonly=Samo korisnici +acl_uexcept=Svi osim korisnika +acl_ugroup=Korisnici s primarnom grupom +acl_gall=Sve grupe +acl_gnone=Nema grupa +acl_gonly=Samo grupe +acl_gexcept=Sve osim grupa acl_uuid=Korisnici s rasponom UID-a acl_ggid=Grupe s GID-om u dometu acl_maxblocks=Najveća blokada kvota diff --git a/quota/lang/hu b/quota/lang/hu index f6f737f6d..242f2a224 100644 --- a/quota/lang/hu +++ b/quota/lang/hu @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Can view total disk space? acl_ggrace=Can edit group grace times? acl_uquota=Users this user can edit quotas for acl_gquota=Groups this user can edit quotas for -acl_uall= All users -acl_uonly= Only users -acl_uexcept= All except users -acl_ugroup= Users with primary group -acl_gall= All groups -acl_gnone= No groups -acl_gonly= Only groups -acl_gexcept= All except groups +acl_uall=All users +acl_uonly=Only users +acl_uexcept=All except users +acl_ugroup=Users with primary group +acl_gall=All groups +acl_gnone=No groups +acl_gonly=Only groups +acl_gexcept=All except groups acl_uuid=Users with UID in range acl_ggid=Groups with GID in range acl_maxblocks=Maximum grantable block quota diff --git a/quota/lang/ja b/quota/lang/ja index 7fcbf49d4..fb4a6099c 100644 --- a/quota/lang/ja +++ b/quota/lang/ja @@ -10,14 +10,14 @@ acl_vtotal=合計ディスク領域を表示可能にしますか? acl_ggrace=グループの猶予時間を編集可能にしますか? acl_uquota=このユーザがクォータを編集可能なユーザ acl_gquota=このユーザがクォータを編集可能なグループ -acl_uall= すべてのユーザ -acl_uonly= 次のユーザのみ -acl_uexcept= 次のユーザ以外すべて -acl_ugroup= プライマリ グループのユーザ -acl_gall= すべてのグループ -acl_gnone= グループなし -acl_gonly= グループのみ -acl_gexcept= グループ以外すべて +acl_uall=すべてのユーザ +acl_uonly=次のユーザのみ +acl_uexcept=次のユーザ以外すべて +acl_ugroup=プライマリ グループのユーザ +acl_gall=すべてのグループ +acl_gnone=グループなし +acl_gonly=グループのみ +acl_gexcept=グループ以外すべて activate_eallow=このファイル システムではクォータを有効/無効にできません activate_eon=クォータをアクティブにできませんでした diff --git a/quota/lang/lt.auto b/quota/lang/lt.auto index de20bd20a..65e74f3e0 100644 --- a/quota/lang/lt.auto +++ b/quota/lang/lt.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Ar galite peržiūrėti bendrą disko vietą? acl_ggrace=Ar galite redaguoti grupės malonių laikus? acl_uquota=Vartotojai, kuriems šis vartotojas gali redaguoti kvotas acl_gquota=Grupės, kuriose šis vartotojas gali redaguoti kvotas -acl_uall= Visi vartotojai -acl_uonly= Tik vartotojai -acl_uexcept= Visi, išskyrus vartotojus -acl_ugroup= Pirminės grupės vartotojai -acl_gall= Visos grupės -acl_gnone= Nėra grupių -acl_gonly= Tik grupės -acl_gexcept= Visos, išskyrus grupes +acl_uall=Visi vartotojai +acl_uonly=Tik vartotojai +acl_uexcept=Visi, išskyrus vartotojus +acl_ugroup=Pirminės grupės vartotojai +acl_gall=Visos grupės +acl_gnone=Nėra grupių +acl_gonly=Tik grupės +acl_gexcept=Visos, išskyrus grupes acl_uuid=Naudotojai, turintys UID diapazoną acl_ggid=Grupės su GID diapazone acl_maxblocks=Didžiausia granuliuojamų blokų kvota diff --git a/quota/lang/lv.auto b/quota/lang/lv.auto index 94c9adb55..1316cbf52 100644 --- a/quota/lang/lv.auto +++ b/quota/lang/lv.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Vai var apskatīt kopējo diska vietu? acl_ggrace=Vai var rediģēt grupas labvēlības laikus? acl_uquota=Lietotāji, kuriem šis lietotājs var rediģēt kvotas acl_gquota=Grupas, kuras šis lietotājs var rediģēt -acl_uall= Visi lietotāji -acl_uonly= Tikai lietotāji -acl_uexcept= Visi, izņemot lietotājus -acl_ugroup= Lietotāji ar primāro grupu -acl_gall= Visas grupas -acl_gnone= Nav grupu -acl_gonly= Tikai grupas -acl_gexcept= Visi, izņemot grupas +acl_uall=Visi lietotāji +acl_uonly=Tikai lietotāji +acl_uexcept=Visi, izņemot lietotājus +acl_ugroup=Lietotāji ar primāro grupu +acl_gall=Visas grupas +acl_gnone=Nav grupu +acl_gonly=Tikai grupas +acl_gexcept=Visi, izņemot grupas acl_uuid=Lietotāji ar UID diapazonā acl_ggid=Grupas ar GID diapazonā acl_maxblocks=Maksimālā pieļaujamā bloka kvota diff --git a/quota/lang/mt.auto b/quota/lang/mt.auto index 072f9f06f..2dc5e708f 100644 --- a/quota/lang/mt.auto +++ b/quota/lang/mt.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Tista 'tara l-ispazju totali tad-diska? acl_ggrace=Tista 'teditja l-ħinijiet tal-grazzja tal-grupp? acl_uquota=Utenti għal dan l-utent jistgħu jeditjaw kwoti għal acl_gquota=Gruppi li dan l-utent jista 'jeditja kwoti għal -acl_uall= L-utenti kollha -acl_uonly= Utenti biss -acl_uexcept= Kollha minbarra l-utenti -acl_ugroup= Utenti bi grupp primarju -acl_gall= Il-gruppi kollha -acl_gnone= L-ebda gruppi -acl_gonly= Gruppi biss -acl_gexcept= Kollha ħlief gruppi +acl_uall=L-utenti kollha +acl_uonly=Utenti biss +acl_uexcept=Kollha minbarra l-utenti +acl_ugroup=Utenti bi grupp primarju +acl_gall=Il-gruppi kollha +acl_gnone=L-ebda gruppi +acl_gonly=Gruppi biss +acl_gexcept=Kollha ħlief gruppi acl_uuid=Utenti b'UID fil-medda acl_ggid=Gruppi bi GID fil-medda acl_maxblocks=Kwota massima ta ’blokk permissibbli diff --git a/quota/lang/pt.auto b/quota/lang/pt.auto index fa314fac2..62b46dce1 100644 --- a/quota/lang/pt.auto +++ b/quota/lang/pt.auto @@ -9,14 +9,14 @@ acl_vtotal=Pode visualizar o espaço total em disco? acl_ggrace=Pode editar os tempos de carência do grupo? acl_uquota=Usuários para os quais este usuário pode editar cotas acl_gquota=Grupos para os quais este usuário pode editar cotas para -acl_uall= Todos os usuários -acl_uonly= Somente usuários -acl_uexcept= Todos, exceto usuários -acl_ugroup= Usuários com grupo principal -acl_gall= Todos os grupos -acl_gnone= Nenhum grupo -acl_gonly= Apenas grupos -acl_gexcept= Todos, exceto grupos +acl_uall=Todos os usuários +acl_uonly=Somente usuários +acl_uexcept=Todos, exceto usuários +acl_ugroup=Usuários com grupo principal +acl_gall=Todos os grupos +acl_gnone=Nenhum grupo +acl_gonly=Apenas grupos +acl_gexcept=Todos, exceto grupos acl_uuid=Usuários com UID no intervalo acl_ggid=Grupos com GID no intervalo acl_maxblocks=Cota máxima de blocos admissível diff --git a/quota/lang/pt_BR b/quota/lang/pt_BR index 81b5b7088..d4eb6d811 100644 --- a/quota/lang/pt_BR +++ b/quota/lang/pt_BR @@ -10,14 +10,14 @@ acl_vtotal=Pode ver o total de espaço em disco? acl_ggrace=Pode editar tempo de tolerância dos grupos? acl_uquota=Usuários para os quais esse usuário pode editar cotas acl_gquota=Grupos para os quais esse usuário pode editar cotas -acl_uall= Todos usuários -acl_uonly= Somente usuários -acl_uexcept= Todos usuários exceto -acl_ugroup= Usuários com grupo primário -acl_gall= Todos os grupos -acl_gnone= Nenhum grupo -acl_gonly= Somente grupos -acl_gexcept= Todos exceto grupos +acl_uall=Todos usuários +acl_uonly=Somente usuários +acl_uexcept=Todos usuários exceto +acl_ugroup=Usuários com grupo primário +acl_gall=Todos os grupos +acl_gnone=Nenhum grupo +acl_gonly=Somente grupos +acl_gexcept=Todos exceto grupos acl_uuid=Usuários com UID na faixa acl_maxblocks=Limite máxima de cota de blocos acl_maxfiles=Limite máximo de cota de arquivos diff --git a/quota/lang/ro.auto b/quota/lang/ro.auto index 5fa352cdc..0ded3ab40 100644 --- a/quota/lang/ro.auto +++ b/quota/lang/ro.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Poți vizualiza spațiul total pe disc? acl_ggrace=Poate edita timpul de grație în grup? acl_uquota=Utilizatorii pentru care acest utilizator pot edita cote acl_gquota=Grupurile pentru care acest utilizator pot edita cote -acl_uall= Toți utilizatorii -acl_uonly= Numai utilizatorii -acl_uexcept= Toate cu excepția utilizatorilor -acl_ugroup= Utilizatori cu grupul principal -acl_gall= Toate grupurile -acl_gnone= Fără grupuri -acl_gonly= Numai grupuri -acl_gexcept= Toate cu excepția grupurilor +acl_uall=Toți utilizatorii +acl_uonly=Numai utilizatorii +acl_uexcept=Toate cu excepția utilizatorilor +acl_ugroup=Utilizatori cu grupul principal +acl_gall=Toate grupurile +acl_gnone=Fără grupuri +acl_gonly=Numai grupuri +acl_gexcept=Toate cu excepția grupurilor acl_uuid=Utilizatori cu UID în interval acl_ggid=Grupuri cu GID în interval acl_maxblocks=Cota maximă de bloc acordată diff --git a/quota/lang/ru b/quota/lang/ru index 49b34439a..65c7e211e 100644 --- a/quota/lang/ru +++ b/quota/lang/ru @@ -10,14 +10,14 @@ acl_vtotal=Может просматривать общее дисковое п acl_ggrace=Может редактировать отсрочку ввода ограничений для групп? acl_uquota=Пользователи, квоты которых может изменять этот пользователь acl_gquota=Группы, квоты которых может изменять этот пользователь -acl_uall= Все пользователи -acl_uonly= Только указанные пользователи -acl_uexcept= Все пользователи кроме указанных -acl_ugroup= Пользователи с основной группой -acl_gall= Все группы -acl_gnone= Никакие группы -acl_gonly= Только указанные группы -acl_gexcept= Все группы, кроме указанных +acl_uall=Все пользователи +acl_uonly=Только указанные пользователи +acl_uexcept=Все пользователи кроме указанных +acl_ugroup=Пользователи с основной группой +acl_gall=Все группы +acl_gnone=Никакие группы +acl_gonly=Только указанные группы +acl_gexcept=Все группы, кроме указанных acl_uuid=Пользователи с UID в диапазоне acl_maxblocks=Максимально возможная квота блоков acl_maxfiles=Максимально возможная квота файлов diff --git a/quota/lang/sk.auto b/quota/lang/sk.auto index 70eb232a9..6eb6e8207 100644 --- a/quota/lang/sk.auto +++ b/quota/lang/sk.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Môžete zobraziť celkový diskový priestor? acl_ggrace=Môžete upraviť časy odkladu skupiny? acl_uquota=Používatelia, ktorých môže tento používateľ upravovať kvóty acl_gquota=Skupiny, pre ktoré môže tento používateľ upravovať kvóty -acl_uall= Všetci používatelia -acl_uonly= Iba používatelia -acl_uexcept= Všetci okrem používateľov -acl_ugroup= Používatelia s primárnou skupinou -acl_gall= Všetky skupiny -acl_gnone= Žiadne skupiny -acl_gonly= Iba skupiny -acl_gexcept= Všetky okrem skupín +acl_uall=Všetci používatelia +acl_uonly=Iba používatelia +acl_uexcept=Všetci okrem používateľov +acl_ugroup=Používatelia s primárnou skupinou +acl_gall=Všetky skupiny +acl_gnone=Žiadne skupiny +acl_gonly=Iba skupiny +acl_gexcept=Všetky okrem skupín acl_uuid=Používatelia s UID v dosahu acl_ggid=Skupiny s GID v dosahu acl_maxblocks=Maximálna povolená bloková kvóta diff --git a/quota/lang/sl.auto b/quota/lang/sl.auto index ae52ccd16..7eab90824 100644 --- a/quota/lang/sl.auto +++ b/quota/lang/sl.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Ali si lahko ogledate skupno prostora na disku? acl_ggrace=Ali lahko urejate čas milosti za skupino? acl_uquota=Uporabniki, ki jim lahko ta uporabnik ureja kvote za acl_gquota=Skupine, za katere ta uporabnik lahko ureja kvote -acl_uall= Vsi uporabniki -acl_uonly= Samo uporabniki -acl_uexcept= Vsi razen uporabnikov -acl_ugroup= Uporabniki s primarno skupino -acl_gall= Vse skupine -acl_gnone= Ni skupin -acl_gonly= Samo skupine -acl_gexcept= Vse razen skupin +acl_uall=Vsi uporabniki +acl_uonly=Samo uporabniki +acl_uexcept=Vsi razen uporabnikov +acl_ugroup=Uporabniki s primarno skupino +acl_gall=Vse skupine +acl_gnone=Ni skupin +acl_gonly=Samo skupine +acl_gexcept=Vse razen skupin acl_uuid=Uporabniki z UID v dosegu acl_ggid=Skupine z GID v dosegu acl_maxblocks=Največja dovoljena kvota blokov diff --git a/quota/lang/sv b/quota/lang/sv index 0671b2c09..c1748f70e 100644 --- a/quota/lang/sv +++ b/quota/lang/sv @@ -10,14 +10,14 @@ acl_vtotal=Kunna se totalt diskutrymme? acl_ggrace=Kunna ändra tidsintervall för grupper? acl_uquota=Användare som denna användare får ändra quota för acl_gquota=Grupper som denna användare får ändra quota för -acl_uall= Alla användare -acl_uonly= Endast användarna -acl_uexcept= Alla användare utom -acl_ugroup= Användare med primär grupp -acl_gall= Alla grupper -acl_gnone= Inga grupper -acl_gonly= Endast grupperna -acl_gexcept= Alla grupper utom +acl_uall=Alla användare +acl_uonly=Endast användarna +acl_uexcept=Alla användare utom +acl_ugroup=Användare med primär grupp +acl_gall=Alla grupper +acl_gnone=Inga grupper +acl_gonly=Endast grupperna +acl_gexcept=Alla grupper utom activate_eallow=Du får inte slå på och av quota på detta filsystem activate_eon=Det gick inte att slå på quota diff --git a/quota/lang/th.auto b/quota/lang/th.auto index cae5e78e1..09ef337d5 100644 --- a/quota/lang/th.auto +++ b/quota/lang/th.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=สามารถดูพื้นที่ดิสก์ทั้ acl_ggrace=สามารถแก้ไขเวลาผ่อนผันของกลุ่มได้หรือไม่ acl_uquota=ผู้ใช้ผู้ใช้นี้สามารถแก้ไขโควต้าสำหรับ acl_gquota=กลุ่มผู้ใช้นี้สามารถแก้ไขโควต้าสำหรับ -acl_uall= ผู้ใช้ทั้งหมด -acl_uonly= เฉพาะผู้ใช้ -acl_uexcept= ทั้งหมดยกเว้นผู้ใช้ -acl_ugroup= ผู้ใช้ที่มีกลุ่มหลัก -acl_gall= ทุกกลุ่ม -acl_gnone= ไม่มีกลุ่ม -acl_gonly= เฉพาะกลุ่ม -acl_gexcept= ทั้งหมดยกเว้นกลุ่ม +acl_uall=ผู้ใช้ทั้งหมด +acl_uonly=เฉพาะผู้ใช้ +acl_uexcept=ทั้งหมดยกเว้นผู้ใช้ +acl_ugroup=ผู้ใช้ที่มีกลุ่มหลัก +acl_gall=ทุกกลุ่ม +acl_gnone=ไม่มีกลุ่ม +acl_gonly=เฉพาะกลุ่ม +acl_gexcept=ทั้งหมดยกเว้นกลุ่ม acl_uuid=ผู้ใช้ที่มี UID อยู่ในช่วง acl_ggid=กลุ่มที่มี GID อยู่ในระยะ acl_maxblocks=โควต้าบล็อกที่อนุญาตสูงสุด diff --git a/quota/lang/uk b/quota/lang/uk index 89c328378..019714052 100644 --- a/quota/lang/uk +++ b/quota/lang/uk @@ -10,14 +10,14 @@ acl_vtotal=Може переглядати загальний дисковий acl_ggrace=Може редагувати відстрочку введення обмежень для груп? acl_uquota=Користувачі, квоти яких може змінювати цей користувач acl_gquota=Групи, квоти яких може змінювати цей користувач -acl_uall= Усі користувачі -acl_uonly= Тільки зазначені користувачі -acl_uexcept= Усі користувачі крім зазначених -acl_ugroup= Користувачі з основною групою -acl_gall= Усі групи -acl_gnone= Ніякі групи -acl_gonly= Тільки зазначені групи -acl_gexcept= Усі групи, крім зазначених +acl_uall=Усі користувачі +acl_uonly=Тільки зазначені користувачі +acl_uexcept=Усі користувачі крім зазначених +acl_ugroup=Користувачі з основною групою +acl_gall=Усі групи +acl_gnone=Ніякі групи +acl_gonly=Тільки зазначені групи +acl_gexcept=Усі групи, крім зазначених acl_uuid=Користувачі з UID у діапазоні acl_maxblocks=Максимально можлива квота блоків acl_maxfiles=Максимально можлива квота файлів diff --git a/quota/lang/ur.auto b/quota/lang/ur.auto index 1fdfc438c..6faa67d2c 100644 --- a/quota/lang/ur.auto +++ b/quota/lang/ur.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=کل ڈسک کی جگہ دیکھ سکتے ہیں؟ acl_ggrace=کیا گروپ گریس اوقات میں ترمیم کر سکتے ہیں؟ acl_uquota=اس صارف کے لئے کوٹے میں ترمیم کرسکتے ہیں acl_gquota=وہ گروپس جن کے صارف کوٹے میں ترمیم کرسکتے ہیں -acl_uall= تمام صارفین -acl_uonly= صرف صارف -acl_uexcept= سوائے صارفین کے -acl_ugroup= بنیادی گروپ والے صارفین -acl_gall= تمام گروہ -acl_gnone= کوئی گروپس نہیں -acl_gonly= صرف گروپس -acl_gexcept= گروپوں کے علاوہ سب +acl_uall=تمام صارفین +acl_uonly=صرف صارف +acl_uexcept=سوائے صارفین کے +acl_ugroup=بنیادی گروپ والے صارفین +acl_gall=تمام گروہ +acl_gnone=کوئی گروپس نہیں +acl_gonly=صرف گروپس +acl_gexcept=گروپوں کے علاوہ سب acl_uuid=UID والے صارفین acl_ggid=گروپ جس میں GID رینج ہے acl_maxblocks=زیادہ سے زیادہ گرانڈبل بلاک کوٹہ diff --git a/quota/lang/vi.auto b/quota/lang/vi.auto index 00e3a776e..a08c48854 100644 --- a/quota/lang/vi.auto +++ b/quota/lang/vi.auto @@ -11,14 +11,14 @@ acl_vtotal=Có thể xem tổng dung lượng đĩa? acl_ggrace=Có thể chỉnh sửa thời gian ân hạn nhóm? acl_uquota=Người dùng người dùng này có thể chỉnh sửa hạn ngạch cho acl_gquota=Nhóm người dùng này có thể chỉnh sửa hạn ngạch cho -acl_uall= Tất cả người dùng -acl_uonly= Chỉ người dùng -acl_uexcept= Tất cả ngoại trừ người dùng -acl_ugroup= Người dùng với nhóm chính -acl_gall= Tất cả các nhóm -acl_gnone= Không có nhóm -acl_gonly= Chỉ nhóm -acl_gexcept= Tất cả ngoại trừ các nhóm +acl_uall=Tất cả người dùng +acl_uonly=Chỉ người dùng +acl_uexcept=Tất cả ngoại trừ người dùng +acl_ugroup=Người dùng với nhóm chính +acl_gall=Tất cả các nhóm +acl_gnone=Không có nhóm +acl_gonly=Chỉ nhóm +acl_gexcept=Tất cả ngoại trừ các nhóm acl_uuid=Người dùng có UID trong phạm vi acl_ggid=Các nhóm có GID trong phạm vi acl_maxblocks=Hạn ngạch khối tối đa có thể cấp diff --git a/samba/lang/bg b/samba/lang/bg index 78f68d463..ff7f51d56 100644 --- a/samba/lang/bg +++ b/samba/lang/bg @@ -479,7 +479,7 @@ log_manual=Ръчно редактиран конфигурационен фай swat_title=SWAT логин swat_list=SWAT логин swat_msg1=Текущите ви потребителско име и парола за SWAT са погрешни. Използвайте формата по-долу, за да се логнете отново. -swat_msg2= За да се логнете към SWAT са необходими потребителско име и парола. Това може да бъде кой да е потребител на тази система. +swat_msg2=За да се логнете към SWAT са необходими потребителско име и парола. Това може да бъде кой да е потребител на тази система. swat_msg3=Не можете да стартирате SWAT през Webmin, тъй като вашата конфигурация на Samba има включена опцията $1:... (allow hosts) swat_msg4=Може обаче да можете да се свържете със SWAT пряко на $1 swat_username=Потребителско име diff --git a/samba/lang/hu b/samba/lang/hu index 29c18bbdc..adef19f76 100644 --- a/samba/lang/hu +++ b/samba/lang/hu @@ -405,7 +405,7 @@ log_delete_pshare=A(z) $1 nyomtatómegosztás törölve log_net=Unix hálózatkezelési opciók módosítva log_smb=Windows hálózatkezelési opciók módosítva log_pass=Hitelesítési opciók módosítva -log_print= Windows - Unix nyomtatási opciók módosítva +log_print=Windows - Unix nyomtatási opciók módosítva log_misc=További opciók módosítva log_sync=Unix felhasználók hangolása konfigurálva log_epass=Unix felhasználók Samba felhasználókká alakítva diff --git a/samba/lang/uk b/samba/lang/uk index 76265135a..6aef47177 100644 --- a/samba/lang/uk +++ b/samba/lang/uk @@ -82,7 +82,7 @@ misc_overlapread=Розмір перекриття читання misc_chroot=Каталог chroot() misc_smbrun=Шлях до smbrun misc_clienttime=Зсув клієнта за часом -misc_readprediction= читання, ЩоВипереджає? +misc_readprediction=читання, ЩоВипереджає? net_title=Параметри мережі Unix net_idle=Час чекання бездіяльності до роз'єднання diff --git a/sarg/lang/tr.auto b/sarg/lang/tr.auto index 2a4006766..80d22c3a6 100644 --- a/sarg/lang/tr.auto +++ b/sarg/lang/tr.auto @@ -1,7 +1,7 @@ index_title=Kalamar Rapor Oluşturucu index_econf=$1 Sarg yapılandırma dosyası sisteminizde bulunamadı. Belki Sarg kurulu değildir veya modül yapılandırması yanlıştır. index_ecmd=$1 Sarg programı sisteminizde bulunamadı. Belki yüklü değil veya modül yapılandırması yanlış. -index_eversion= $1 : $2 komutuyla Sarg sürümü alınamadı +index_eversion=$1 : $2 komutuyla Sarg sürümü alınamadı index_version=Sarg sürümü $1 index_generate=Şimdi Rapor Oluştur index_generatedesc=Mevcut yapılandırmayı kullanarak $1 içinde hemen bir Sarg raporu oluşturmak için bu düğmeyi tıklayın. diff --git a/sarg/lang/ur.auto b/sarg/lang/ur.auto index e25cdcdc1..f4857b6d9 100644 --- a/sarg/lang/ur.auto +++ b/sarg/lang/ur.auto @@ -1,7 +1,7 @@ index_title=اسکویڈ رپورٹ جنریٹر index_econf=The Sarg configuration file $1 was not found on your system. Maybe Sarg is not installed, or the module configuration is incorrect. index_ecmd=The Sarg program $1 was not found on your system. Maybe it is not installed, or the module configuration is incorrect. -index_eversion= $1 : $2 کمانڈ کے ساتھ سرگ کا ورژن حاصل کرنے میں ناکام +index_eversion=$1 : $2 کمانڈ کے ساتھ سرگ کا ورژن حاصل کرنے میں ناکام index_version=سارگ ورژن$1 index_generate=ابھی رپورٹ تیار کریں index_generatedesc=موجودہ تشکیل کا استعمال کرتے ہوئے فوری طور پر$1 میں سارگ کی رپورٹ تیار کرنے کے لئے اس بٹن پر کلک کریں۔ diff --git a/sendmail/lang/tr b/sendmail/lang/tr index ec6387384..b7747852c 100644 --- a/sendmail/lang/tr +++ b/sendmail/lang/tr @@ -68,7 +68,7 @@ aform_create=Takma isim oluştur aform_name=Adres aform_enabled=Geçerli mi? aform_val=Takma isim -aform_afile= Değiştir... +aform_afile=Değiştir... aform_return=takma isim afile_title=Adres Dosyasını Değiştir diff --git a/sendmail/lang/uk b/sendmail/lang/uk index 015ac87a1..8610c5fdb 100644 --- a/sendmail/lang/uk +++ b/sendmail/lang/uk @@ -466,7 +466,7 @@ send_efile=Прикріплений файл $1 не існує send_eattach=Обсяг прикріплених даних не може перевищувати $1 Кб. send_eperms=Користувач $1 не може читати $2 send_eperms2=У вас недостатньо правий для відправлення файлу $1 -send_epath= модуль, ЩоВиконується, sendmail $1 не існує. +send_epath=модуль, ЩоВиконується, sendmail $1 не існує. delete_ecannot=У вас недостатньо правий для видалення пошти цього користувача delete_enone=Не обрана пошта для видалення diff --git a/sentry/lang/uk b/sentry/lang/uk index 45034d3dd..d4b54cc0a 100644 --- a/sentry/lang/uk +++ b/sentry/lang/uk @@ -8,10 +8,10 @@ portsentry_eversion=Програма $1 не є демоном portsentry. Мо portsentry_eversion2=У вашій системі встановленийі portsentry версії $2, а цей випуск Webmin підтримує тільки версію 1. portsentry_version=Версія portsentry $1 portsentry_header=Настроювання виявлення сканування портів -portsentry_tmode= Порти, що відслідковуються, TCP +portsentry_tmode=Порти, що відслідковуються, TCP portsentry_mode0=Для базового режиму - перераховані порти portsentry_mode1=Для поліпшеного режиму - усі порти нижче $1, крім $2 -portsentry_umode= порти, ЩоВідслідковуються, UDP +portsentry_umode=порти, ЩоВідслідковуються, UDP portsentry_ignore=Вузли, трафік з який ігнорується portsentry_tblock=Блокувати перевірки TCP portsentry_ublock=Блокувати перевірки UDP @@ -77,7 +77,7 @@ logcheck_enabled=Перевіряти журнал у зазначений ча logcheck_save=Зберегти і застосувати logcheck_eto=Поштова адреса чи не зазначена зазначений невірно logcheck_runparts=Перевірка журналу запускається cron за допомогою сценарію $1 -logcheck_files= файли журналу, ЩоВідслідковуються +logcheck_files=файли журналу, ЩоВідслідковуються mod_moduleLoginLogout=Відслідковувати входи і виходи із системи mod_moduleFirstLogin=Виявляти перший вхід користувача в систему mod_moduleForeignDomain=Виявляти входи з чужого домену diff --git a/servers/lang/uk b/servers/lang/uk index 9efdf7b1c..6ba7fe504 100644 --- a/servers/lang/uk +++ b/servers/lang/uk @@ -18,9 +18,9 @@ edit_user=ім'ям користувача edit_pass=паролем save_err=Помилка при збереженні сервера -save_ehost= Відсутнє чи невірне ім'я хосту -save_eport= Відсутній чи невірний порт -save_euser= Відсутнє ім'я користувача +save_ehost=Відсутнє чи невірне ім'я хосту +save_eport=Відсутній чи невірний порт +save_euser=Відсутнє ім'я користувача save_epass=~~33536 пароль find_title=Пошук Серверів diff --git a/shorewall/lang/tr b/shorewall/lang/tr index 507c91d78..46f220ea7 100644 --- a/shorewall/lang/tr +++ b/shorewall/lang/tr @@ -281,7 +281,7 @@ edit_before=$1 numaralı girdi öncesi edit_after=$1 numaralı girdi sonrası blacklist_title=Kara Liste hostları -blacklist_desc= Bu sayfada ağınıza zararlı içerik göndermek isteyen veya ağınıza zarar vermek isteyen host ve/veya ağları Kara Liste'ye ekleyerek, bu host ve/veya ağların ağınıza erişimini engelleyebilirsiniz. +blacklist_desc=Bu sayfada ağınıza zararlı içerik göndermek isteyen veya ağınıza zarar vermek isteyen host ve/veya ağları Kara Liste'ye ekleyerek, bu host ve/veya ağların ağınıza erişimini engelleyebilirsiniz. blacklist_add=Yeni Kara Liste Hostu Ekle blacklist_none=Tanımlı herhangi bir kara liste hostu bulunmamaktadır. blacklist_0=Host veya Ağ diff --git a/software/lang/bg.auto b/software/lang/bg.auto index 5914cf2ac..cf0cc37f8 100644 --- a/software/lang/bg.auto +++ b/software/lang/bg.auto @@ -77,7 +77,7 @@ list_size=размер list_status=Статус list_ok=Добре list_view=(Изглед) -list_eview= $1 : $2 не можа да се отвори +list_eview=$1 : $2 не можа да се отвори delete_err=Изтриването на пакета $1 не бе успешно delete_epack=Пакетът $1 не съществува diff --git a/software/lang/fa.auto b/software/lang/fa.auto index 0f7ea1b59..b09f41347 100644 --- a/software/lang/fa.auto +++ b/software/lang/fa.auto @@ -77,7 +77,7 @@ list_size=اندازه list_status=وضعیت list_ok=خوب list_view=(چشم انداز) -list_eview= $1 : $2 باز نشد +list_eview=$1 : $2 باز نشد delete_err=پاک کردن بسته$1 انجام نشد delete_epack=بسته$1 وجود ندارد diff --git a/software/lang/fi.auto b/software/lang/fi.auto index 0daaba8b5..e717bf3bf 100644 --- a/software/lang/fi.auto +++ b/software/lang/fi.auto @@ -77,7 +77,7 @@ list_size=Koko list_status=Tila list_ok=kunnossa list_view=(Katso) -list_eview= $1 : $2 avaaminen epäonnistui +list_eview=$1 : $2 avaaminen epäonnistui delete_err=Paketin $1 poistaminen epäonnistui delete_epack=Paketti $1 ei ole olemassa @@ -374,7 +374,7 @@ deletes_err=Pakettien poistaminen epäonnistui deletes_enone=Ei paketteja valittu deletes_title=Poista paketit deletes_desc=Poista paketteja $1. -deletes_failed1= $1:$2 : n asennuksen poistaminen epäonnistui +deletes_failed1=$1:$2 : n asennuksen poistaminen epäonnistui deletes_success1=Asennus $1 onnistui deletes_failed2=Asennuksen poisto epäonnistui : $1 deletes_success2=.. asennus on valmis. diff --git a/software/lang/sl.auto b/software/lang/sl.auto index c014b2dbc..948baa7be 100644 --- a/software/lang/sl.auto +++ b/software/lang/sl.auto @@ -77,7 +77,7 @@ list_size=Velikost list_status=Stanje list_ok=v redu list_view=(Pogled) -list_eview= $1 : $2 ni bilo mogoče odpreti +list_eview=$1 : $2 ni bilo mogoče odpreti delete_err=Paketa $1 ni bilo mogoče izbrisati delete_epack=Paket $1 ne obstaja diff --git a/software/lang/tr.auto b/software/lang/tr.auto index 07ed5a5c4..633254bfb 100644 --- a/software/lang/tr.auto +++ b/software/lang/tr.auto @@ -38,7 +38,7 @@ edit_egone=Paket artık yüklü değil list_ok=tamam list_view=(Görünüm) -list_eview= $1 : $2 açılamadı +list_eview=$1 : $2 açılamadı delete_rusure2=$1 paketini silmek istediğinizden emin misiniz? delete_nodeps=Bağımlılıklar yoksayılsın mı? @@ -260,7 +260,7 @@ deletes_err=Paketler silinemedi deletes_enone=Hiçbir paket seçilmedi deletes_title=Paketleri Sil deletes_desc=$1 paketleri kaldırılıyor .. -deletes_failed1= $1 : $2 kaldırılamadı +deletes_failed1=$1 : $2 kaldırılamadı deletes_success1=$1 başarıyla kaldırıldı deletes_failed2=Kaldırma başarısız oldu : $1 deletes_success2=.. kaldırma işlemi tamamlandı. diff --git a/software/lang/ur.auto b/software/lang/ur.auto index c0831a6ce..c811261fd 100644 --- a/software/lang/ur.auto +++ b/software/lang/ur.auto @@ -77,7 +77,7 @@ list_size=سائز list_status=حالت list_ok=ٹھیک ہے list_view=(دیکھیں) -list_eview= $1 : $2 کھولنے میں ناکام +list_eview=$1 : $2 کھولنے میں ناکام delete_err=پیکیج$1 کو حذف کرنے میں ناکام delete_epack=پیکیج$1 موجود نہیں ہے @@ -374,7 +374,7 @@ deletes_err=پیکیجز کو حذف کرنے میں ناکام deletes_enone=کوئی پیکیج منتخب نہیں ہوئے ہیں deletes_title=پیکیج کو حذف کریں deletes_desc=پیکجوں کی ان انسٹال نہیں کی جا رہی ہے$1 .. -deletes_failed1= $1 : $2 انسٹال کرنے میں ناکام +deletes_failed1=$1 : $2 انسٹال کرنے میں ناکام deletes_success1=کامیابی کے ساتھ انسٹال$1 deletes_failed2=ان انسٹالیشن ناکام ہوگئی :$1 deletes_success2=.. انسٹالیشن مکمل۔ diff --git a/spam/lang/tr.auto b/spam/lang/tr.auto index 2655c858b..d15df2d47 100644 --- a/spam/lang/tr.auto +++ b/spam/lang/tr.auto @@ -341,7 +341,7 @@ before_ecmd=Kaydetmeden önce komut başarısız oldu : $1 after_ecmd=Kayıt sonrası komutu başarısız oldu : $1 connect_emysql=$1 veritabanı sürücüsü yüklenemedi -connect_elogin= $1:$2 veritabanına giriş yapılamadı. +connect_elogin=$1:$2 veritabanına giriş yapılamadı. connect_equery=$1 veritabanı $2 tercih tablosunu içermiyor connect_eldapmod=LDAP ile iletişim kurmak için gereken $1 perl modülü kurulu değil veya yüklenemez connect_eldap=$2 bağlantı noktasındaki $1 LDAP sunucusuna bağlanılamadı diff --git a/squid/lang/uk b/squid/lang/uk index f6faa0f92..68533dc92 100644 --- a/squid/lang/uk +++ b/squid/lang/uk @@ -364,7 +364,7 @@ emisc_mdh=Мінімальна кількість прямих переході emisc_kmffu=Зберігати пам'ять для подальшого використання? emisc_aomtk=Кількість пам'яті, що зберігається emisc_u=Необмежено -emisc_htpt= заголовки, ЩоПропускаються +emisc_htpt=заголовки, ЩоПропускаються emisc_ah=Усі заголовки emisc_oh=Тільки заголовки emisc_ae=Усі, крім @@ -478,8 +478,8 @@ sadmin_inavap='$1' не є коректним періодом оповіщен sadmin_inavp='$1' не є коректним портом sauth_ftsao=Помилка при збереженні параметрів аутентифікації -sauth_iomuf= чиНе зазначене некоректне ім'я файлу користувачів -sauth_iomd= чине зазначений некоректний домен +sauth_iomuf=чиНе зазначене некоректне ім'я файлу користувачів +sauth_iomd=чине зазначений некоректний домен sauth_msg1=Ваша версія Squid була зібрана без підтримки аутентифікації проксі scache_ftsco=Помилка при збереженні параметрів кеша @@ -544,7 +544,7 @@ sprog_emsg7=Не введені сервери DNS sprog_emsg8='$1' не є коректною адресою IP suser_ftsu=Помилка при збереженні користувача -suser_emsg1= чиНе зазначене некоректне ім'я користувача +suser_emsg1=чиНе зазначене некоректне ім'я користувача suser_etaken=Це ім'я користувача уже використовується start_ftsq=Помилка при запуску Squid diff --git a/squid/lang/zh b/squid/lang/zh index 642f1e8a7..2a628c6b8 100644 --- a/squid/lang/zh +++ b/squid/lang/zh @@ -685,11 +685,11 @@ lib_fortnights=两周 lib_months=月 lib_years=年 lib_decades=十年 -lib_emsg2= $2中错误的数字'$1' +lib_emsg2=$2中错误的数字'$1' lib_kb=kB lib_mb=MB lib_gb=GB -lib_emsg3= $2错误的数字'$1' +lib_emsg3=$2错误的数字'$1' lib_aclca=客户地址 lib_aclwsa=Web 服务器地址 lib_aclch=客户主机名 diff --git a/sshd/lang/bg b/sshd/lang/bg index 5ee953819..980c0a323 100644 --- a/sshd/lang/bg +++ b/sshd/lang/bg @@ -225,7 +225,7 @@ sync_auth=Копиране на новия identify.pub като au sync_pass=Използване на паролата като парола за ключа? sync_gnupg=Настройване на GNUPG ключ за нови Unix потребители. sync_type=Тип на ключа -sync_auto= <Автоматичноc> +sync_auto=<Автоматичноc> keys_title=SSH ключове за хост keys_desc=Тази страница ви позволява да разглеждате SSH ключовете за този хост. diff --git a/sshd/lang/uk b/sshd/lang/uk index 10109e6dc..98f59a94f 100644 --- a/sshd/lang/uk +++ b/sshd/lang/uk @@ -39,8 +39,8 @@ users_banner=Файл повідомлень перед реєстрацією users_banner_def=Немає users_known=Ігнорувати файл користувачів known_hosts? users_err=Помилка при збереженні користувачів і груп -users_eexpire= Не зазначена чи некоректна кількість днів до закінчення терміну дії для попередження -users_ebanner= чиНе зазначений некоректний файл повідомлень перед реєстрацією +users_eexpire=Не зазначена чи некоректна кількість днів до закінчення терміну дії для попередження +users_ebanner=чиНе зазначений некоректний файл повідомлень перед реєстрацією net_title=Мережа net_header=Параметри мережі @@ -68,10 +68,10 @@ net_tcp=Дозволити перенапрямок TCP? net_gateway=Дозволити з'єднання на переспрямовані порти? net_reverse=Зворотна перевірка адрес IP клієнта? net_err=Помилка при збереженні параметрів мережі -net_elisten= Не зазначена чи некоректна адреса IP для прослуховування -net_eport= Не зазначений чи некоректний номер порту -net_eidle= Не зазначений чи некоректний час таймера простою -net_egrace= Не зазначене чи некоректний час чекання реєстрації +net_elisten=Не зазначена чи некоректна адреса IP для прослуховування +net_eport=Не зазначений чи некоректний номер порту +net_eidle=Не зазначений чи некоректний час таймера простою +net_egrace=Не зазначене чи некоректний час чекання реєстрації net_eprots=Ви повинні вибрати щонайменше один протокол net_eladdress='$1' не є коректною адресою для прослуховування net_elport='$1' не є коректним портом для прослуховування @@ -112,11 +112,11 @@ misc_fascist=Здійснювати докладне ведення журнал misc_separ=Використовувати окремий непривілейований процес? misc_pid=Файл PID misc_err=Помилка при збереженні різних параметрів -misc_exoff= Не зазначене чи некоректне зміщення дисплея X11 -misc_exauth= Не зазначений чи некоректний шлях до xauth -misc_eumask= Не зазначена чи некоректна 4-значна восьмерична маска umask -misc_ebits= Не зазначений чи некоректний розмір ключа сервера -misc_eregen= Не зазначений чи некоректний інтервал регенерації сервера +misc_exoff=Не зазначене чи некоректне зміщення дисплея X11 +misc_exauth=Не зазначений чи некоректний шлях до xauth +misc_eumask=Не зазначена чи некоректна 4-значна восьмерична маска umask +misc_ebits=Не зазначений чи некоректний розмір ключа сервера +misc_eregen=Не зазначений чи некоректний інтервал регенерації сервера misc_epid=Не зазначений шлях до файлу PID start_err=Помилка при запуску сервера SSH @@ -165,16 +165,16 @@ host_checkip=Перевірити адреси IP у файліknown_hostsnslookup of gra opdragte is op u stelsel ge monitor_sub_down=$1 af op $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" is af $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Monitor op $1 vir '$2' het opgemerk dat die diens afgeneem het op $3 monitor_sub_up=$1 rugsteun op $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" is rugsteun van $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 is terug +monitor_snmp_up=$1:$2 is terug monitor_email_up=Monitor op $1 vir '$2' het bespeur dat die diens met $3 opgegaan het monitor_sub_un=$1 op $2 deïnstalleer monitor_pager_un=$1 : "$2" is $3 geïnstalleer -monitor_snmp_un= $1:$2 deïnstalleer +monitor_snmp_un=$1:$2 deïnstalleer monitor_email_un=Monitor op $1 vir '$2' het bespeur dat die diens by $3 verwyder is monitor_sub_webmin=$1 Webmin af op $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin af $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin af +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin af monitor_email_webmin=Monitor op $1 vir '$2' het gevind dat Webmin op $3 laer is monitor_sub_timed=$1 het uitgestel op $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" het $3 uitgeloop -monitor_snmp_timed= $1:$2 is beëindig +monitor_snmp_timed=$1:$2 is beëindig monitor_email_timed=Die monitor op $1 vir '$2' het op $3 uitgeloop monitor_sub_isdown=$1 af op $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" is af $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Monitor op $1 vir '$2' het gevind dat die diens laer is op $3 monitor_sub_isup=$1 hoër op $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" is hoër as $3 diff --git a/status/lang/ar.auto b/status/lang/ar.auto index 654e8c79e..f902c32fe 100644 --- a/status/lang/ar.auto +++ b/status/lang/ar.auto @@ -412,7 +412,7 @@ dns_ecmds=لا يتم تثبيت أوامر nslookup أو dig monitor_sub_down=$1 للأسفل على$2 monitor_pager_down=$1: انخفض "$2"$3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=رصدت المراقبة على$1 لـ '$2' أن الخدمة انخفضت في$3 monitor_sub_up=$1 احتياطي على$2 monitor_pager_up=$1: تم نسخ "$2" احتياطيًا$3 @@ -424,7 +424,7 @@ monitor_snmp_un=$1: تم إلغاء تثبيت$2 monitor_email_un=رصدت شاشة$1 لـ '$2' إلغاء تثبيت الخدمة عند$3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin لأسفل في$2 monitor_pager_webmin=$1: Webmin لأسفل$3: Webmin -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin لأسفل +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin لأسفل monitor_email_webmin=رصدت شاشة$1 لـ '$2' أن Webmin معطل عند$3 monitor_sub_timed=انتهت مهلة$1 على$2 monitor_pager_timed=$1: انتهت مهلة "$2"$3 @@ -432,7 +432,7 @@ monitor_snmp_timed=$1: انتهت مهلة$2 monitor_email_timed=انتهت مهلة المراقبة على$1 لـ '$2' عند$3 monitor_sub_isdown=$1 للأسفل على$2 monitor_pager_isdown=$1: انخفض "$2"$3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=رصدت شاشة$1 لـ '$2' أن الخدمة معطلة عند$3 monitor_sub_isup=$1 يصل في$2 monitor_pager_isup=$1: ارتفع "$2"$3 diff --git a/status/lang/be.auto b/status/lang/be.auto index a1b34f283..f368705e8 100644 --- a/status/lang/be.auto +++ b/status/lang/be.auto @@ -412,7 +412,7 @@ dns_ecmds=Ні каманды nslookup, ні dig не ўста monitor_sub_down=$1 знізіўся на $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" зніжаецца да $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што служба знізілася на $3 monitor_sub_up=Рэзервовае капіраванне $1 на $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" рэзервовае капіраванне $3 @@ -420,11 +420,11 @@ monitor_snmp_up=$1 : рэзервовае капіраванне $1 monitor_email_up=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што служба вяртаецца да $3 monitor_sub_un=$1 выдалены на $2 monitor_pager_un=$1 : выдаленая $3 "$2" -monitor_snmp_un= $1:$2 выдалены +monitor_snmp_un=$1:$2 выдалены monitor_email_un=Манітор $1 для "$2" выявіў, што служба выдаленая на $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin ўніз на $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin ўніз $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin ўніз +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin ўніз monitor_email_webmin=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што Webmin знізіўся на $3 monitor_sub_timed=$1 выстаўлена на $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" прымеркавана $3 @@ -432,7 +432,7 @@ monitor_snmp_timed=$1 : тэрмін дзеяння $2 monitor_email_timed=Манітор на $1 для "$2" скончыўся, на $3 monitor_sub_isdown=$1 знізіўся на $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" зніжаецца да $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што паслуга зніжаецца на $3 monitor_sub_isup=$1 да $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" павялічыўся на $3 diff --git a/status/lang/bg.auto b/status/lang/bg.auto index f4b229f03..cebab7495 100644 --- a/status/lang/bg.auto +++ b/status/lang/bg.auto @@ -416,19 +416,19 @@ monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Монитор на $1 за „$2“ откри, че услугата е спаднала на $3 monitor_sub_up=$1 архивиране на $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" е резервно копие $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 е архивирано +monitor_snmp_up=$1:$2 е архивирано monitor_email_up=Монитор на $1 за „$2“ откри, че услугата се върна обратно на $3 monitor_sub_un=$1 деинсталиран на $2 monitor_pager_un=$1 : Деинсталиране на „$2“ $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 деинсталиран +monitor_snmp_un=$1:$2 деинсталиран monitor_email_un=Монитор на $1 за „$2“ откри, че услугата е деинсталирана на $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin надолу на $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin надолу $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin надолу +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin надолу monitor_email_webmin=Монитор на $1 за '$2' е открил, че Webmin е на $3 monitor_sub_timed=$1 изтече на $2 monitor_pager_timed=$1 : Времето „$2“ изтече $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 изтече +monitor_snmp_timed=$1:$2 изтече monitor_email_timed=Мониторът на $1 за „$2“ изтече на $3 monitor_sub_isdown=$1 надолу върху $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" е надолу $3 diff --git a/status/lang/da.auto b/status/lang/da.auto index 29c7d18b1..233b7e795 100644 --- a/status/lang/da.auto +++ b/status/lang/da.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Hverken kommandoerne nslookup eller dig er installer monitor_sub_down=$1 nede på $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" er nede $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Monitor på $1 for '$2' har registreret, at tjenesten er faldet til $3 monitor_sub_up=$1 sikkerhedskopierer $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" er sikkerhedskopieret $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 er backup +monitor_snmp_up=$1:$2 er backup monitor_email_up=Monitor på $1 for '$2' har registreret, at tjenesten er gået op igen med $3 monitor_sub_un=$1 blev afinstalleret på $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" blev afinstalleret $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 afinstalleret +monitor_snmp_un=$1:$2 afinstalleret monitor_email_un=Monitor på $1 for '$2' har registreret, at tjenesten er afinstalleret ved $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin nede på $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin ned $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin nede +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin nede monitor_email_webmin=Monitor på $1 for '$2' har registreret, at Webmin er nede på $3 monitor_sub_timed=$1 udløb den $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" udløb $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 udløbet +monitor_snmp_timed=$1:$2 udløbet monitor_email_timed=Monitor på $1 for '$2' er udløbet til $3 monitor_sub_isdown=$1 nede på $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" er nede $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Monitor på $1 for '$2' har registreret, at tjenesten er nede på $3 monitor_sub_isup=$1 op til $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" er op $3 diff --git a/status/lang/el.auto b/status/lang/el.auto index 0c3cd9546..c6a4aa39f 100644 --- a/status/lang/el.auto +++ b/status/lang/el.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Ούτε οι εντολές nslookup ή dig εγκ monitor_sub_down=$1 κάτω στο $2 monitor_pager_down=$1 : Το "$2" είναι κάτω $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Παρακολούθηση του $1 για "$2" έχει εντοπίσει ότι η υπηρεσία έχει μειωθεί στο $3 monitor_sub_up=$1 δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας στο $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" είναι πίσω $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 δημιουργείται αντίγραφο ασφαλείας +monitor_snmp_up=$1:$2 δημιουργείται αντίγραφο ασφαλείας monitor_email_up=Παρακολούθηση στο $1 για '$2' έχει εντοπίσει ότι η υπηρεσία έχει επιστρέψει στο $3 monitor_sub_un=$1 απεγκαταστάθηκε στο $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" απεγκαταστήθηκε $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 απεγκαταστάθηκε +monitor_snmp_un=$1:$2 απεγκαταστάθηκε monitor_email_un=Παρακολούθηση στο $1 για '$2' έχει εντοπίσει ότι η υπηρεσία είναι απεγκατασταθεί στο $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin κάτω στο $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin κάτω $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin κάτω +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin κάτω monitor_email_webmin=Παρακολούθηση στο $1 για '$2' έχει εντοπίσει ότι Webmin είναι κάτω στο $3 monitor_sub_timed=Το $1 έληξε στο $2 monitor_pager_timed=$1 : Το χρονικό όριο "$2" εξαντλήθηκε $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 έχει λήξει +monitor_snmp_timed=$1:$2 έχει λήξει monitor_email_timed=Η παρακολούθηση στο $1 για '$2' έχει λήξει στο $3 monitor_sub_isdown=$1 κάτω στο $2 monitor_pager_isdown=$1 : Το "$2" είναι κάτω $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Παρακολούθηση στο $1 για '$2' έχει εντοπίσει ότι η υπηρεσία έχει μειωθεί στο $3 monitor_sub_isup=$1 αύξηση στο $2 monitor_pager_isup=$1 : Το "$2" έχει αυξηθεί $3 diff --git a/status/lang/eu.auto b/status/lang/eu.auto index cb50d40c7..0744b847a 100644 --- a/status/lang/eu.auto +++ b/status/lang/eu.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Ez dira nslookup edo dig komandoak instalatuta zure monitor_sub_down=$1 behera $2 an monitor_pager_down=$1 : "$2" $3 behera dago -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=$1 -eko monitoreak $2 -rako zerbitzua $3 -ra jaitsi dela antzeman du monitor_sub_up=$1 babeskopia egin du $2 an monitor_pager_up=$1 : "$2" babeskopia egin da $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 babeskopia egin da +monitor_snmp_up=$1:$2 babeskopia egin da monitor_email_up=$1 monitorearentzako '$2' zerbitzuak $3 atzera egin duela antzeman du monitor_sub_un=$1 desinstalatu da $2 an monitor_pager_un=$1 : "$2" $3 desinstalatu da -monitor_snmp_un= $1:$2 desinstalatu da +monitor_snmp_un=$1:$2 desinstalatu da monitor_email_un=$1 -eko monitoreak $2 -rako aurkitu du zerbitzua $3 -n desinstalatuta dagoela monitor_sub_webmin=$1 Webmin $2 an behera monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin $3 behera -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin behera +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin behera monitor_email_webmin='$2' $1 monitoreak Webmin $3 -ra jaitsi dela detektatu du monitor_sub_timed=$1 denbora-tartea $2 an amaitu da monitor_pager_timed=$1 : "$2" $3 amaitu da -monitor_snmp_timed= $1:$2 denbora-muga amaitu da +monitor_snmp_timed=$1:$2 denbora-muga amaitu da monitor_email_timed=$1 -eko monitoreak $2 an $3 an iraungi da monitor_sub_isdown=$1 behera $2 an monitor_pager_isdown=$1 : "$2" $3 behera dago -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=$1 -eko monitoreak $2 -rako zerbitzua $3 atzeman duela antzeman du monitor_sub_isup=$1 $2 baino gehiago monitor_pager_isup=$1 : "$2" $3 igo da diff --git a/status/lang/fa.auto b/status/lang/fa.auto index f65495315..096345067 100644 --- a/status/lang/fa.auto +++ b/status/lang/fa.auto @@ -151,11 +151,11 @@ dns_ecmds=دستورات nslookup یا dig روی سیستم monitor_sub_down=$1 پایین تر از$2 monitor_pager_down=$1: "$2" پایین$3 است -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=نظارت بر$1 برای '$2' تشخیص داده است که خدمات در$3 کاهش یافته است monitor_sub_up=از$1 از$2 نسخه پشتیبان تهیه کنید monitor_pager_up=$1: "$2" از$3 نسخه پشتیبان تهیه شده است -monitor_snmp_up= $1:$2 نسخه پشتیبان تهیه شده است +monitor_snmp_up=$1:$2 نسخه پشتیبان تهیه شده است monitor_email_up=نظارت بر$1 برای '$2' تشخیص داده است که این سرویس در$3 به عقب برگشته است monitor_sub_un=$1 حذف در$2 شد monitor_pager_un=$1: حذف "$2"$3 @@ -163,15 +163,15 @@ monitor_snmp_un=حذف $1:$2 monitor_email_un=نظارت بر$1 برای '$2' تشخیص داده است که این سرویس در$3 نصب نشده است monitor_sub_webmin=$1 وبمین در$2 پایین است monitor_pager_webmin=$1: Webmin "$2" پایین$3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 وبمین پایین +monitor_snmp_webmin=$1:$2 وبمین پایین monitor_email_webmin=نظارت بر$1 برای '$2' متوجه شده است که Webmin در$3 کاهش یافته است monitor_sub_timed=$1 به پایان رسید در$2 monitor_pager_timed=$1: "$2" به پایان رسید$3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 به پایان رسیده است +monitor_snmp_timed=$1:$2 به پایان رسیده است monitor_email_timed=نظارت بر$1 برای '$2' در$3 به پایان رسیده است monitor_sub_isdown=$1 پایین تر از$2 monitor_pager_isdown=$1: "$2" پایین$3 است -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=نظارت بر$1 برای '$2' تشخیص داده است که خدمات در$3 کاهش یافته است monitor_sub_isup=$1 در$2 افزایش می یابد monitor_pager_isup=$1: "$2"$3 بالاتر است diff --git a/status/lang/fi.auto b/status/lang/fi.auto index 050581504..5e0992493 100644 --- a/status/lang/fi.auto +++ b/status/lang/fi.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=nslookup - tai dig -komentoja ei ole asennettu järj monitor_sub_down=$1 alas $2 : een monitor_pager_down=$1 : "$2" on alhaalla $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=$1 : n tarkkailija haulla '$2' on havainnut, että palvelu on pudonnut pisteeseen $3 monitor_sub_up=$1 varmuuskopioi $2 : een monitor_pager_up=$1 : "$2" on varmuuskopio $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 on varmuuskopioitu +monitor_snmp_up=$1:$2 on varmuuskopioitu monitor_email_up=$1 : n tarkkailija haulla '$2' on havainnut, että palvelu on varmistunut $3 : lla monitor_sub_un=$1 poistettiin kohdasta $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" poistettu $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 poistettu +monitor_snmp_un=$1:$2 poistettu monitor_email_un=$1 : n tarkkailija haulla '$2' on havainnut, että palvelu on poistettu kohdasta $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin alas $2 : een monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin alas $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin alas +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin alas monitor_email_webmin=$1 : n tarkkailija haulla '$2' on havainnut, että Webmin on alhaalla tasolla $3 monitor_sub_timed=$1 aikakatkaistiin $2 : lla monitor_pager_timed=$1 : "$2" aikakatkaistiin $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 aikakatkaistiin +monitor_snmp_timed=$1:$2 aikakatkaistiin monitor_email_timed=$1 : n tarkkailun '$2' aikakatkaisu on $3 : ssa monitor_sub_isdown=$1 alas $2 : een monitor_pager_isdown=$1 : "$2" on alhaalla $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=$1 : n tarkkailija haulla '$2' on havainnut, että palvelu on alhaalla tasolla $3 monitor_sub_isup=$1 ylöspäin $2 : lla monitor_pager_isup=$1 : "$2" on $3 diff --git a/status/lang/he.auto b/status/lang/he.auto index 5a20fa703..20c2480e3 100644 --- a/status/lang/he.auto +++ b/status/lang/he.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=לא הפקודות nslookup או dig מותקנות monitor_sub_down=$1 למטה על $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" יורד $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=מוניטור ב- $1 עבור '$2' גילה שהשירות ירד ב- $3 monitor_sub_up=$1 מגבה ב- $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" מגבה $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 מגבה +monitor_snmp_up=$1:$2 מגבה monitor_email_up=מוניטור ב- $1 עבור '$2' גילה שהשירות עלה ב- $3 monitor_sub_un=$1 הוסרה ב- $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" הוסרה $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 הוסר +monitor_snmp_un=$1:$2 הוסר monitor_email_un=מוניטור ב- $1 עבור '$2' זיהה שהשירות אינו מותקן ב- $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin ירד ב- $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin למטה $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin למטה +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin למטה monitor_email_webmin=מוניטור ב- $1 עבור '$2' גילה ש- Webmin יורדת ב- $3 monitor_sub_timed=$1 פסק זמן ב- $2 monitor_pager_timed=$1 : "$3" פסק זמן -monitor_snmp_timed= $1:$2 פסק הזמן +monitor_snmp_timed=$1:$2 פסק הזמן monitor_email_timed=זמן המסך ב- $1 עבור '$2' הסתיים ב- $3 monitor_sub_isdown=$1 למטה על $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" יורד $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=מוניטור ב- $1 עבור '$2' גילה שהשירות מושקע ב- $3 monitor_sub_isup=$1 על $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" עולה $3 diff --git a/status/lang/hr.auto b/status/lang/hr.auto index bd5ec9728..53c83e01f 100644 --- a/status/lang/hr.auto +++ b/status/lang/hr.auto @@ -412,19 +412,19 @@ dns_ecmds=Ni naredbe nslookup niti dig nisu instalirane na va monitor_sub_down=$1 dolje na $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" je pao $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Monitor na $1 za '$2' otkrio je da je usluga pala na $3 monitor_sub_up=$1 sigurnosno kopiranje na $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" izrađuje sigurnosnu kopiju $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 rezervno je +monitor_snmp_up=$1:$2 rezervno je monitor_email_up=Monitor na $1 za '$2' otkrio je da se usluga vratila natrag na $3 monitor_sub_un=$1 deinstalirano na $2 monitor_pager_un=$1 : deinstalirano $3 "$2" -monitor_snmp_un= $1:$2 deinstalirano +monitor_snmp_un=$1:$2 deinstalirano monitor_email_un=Monitor na $1 za '$2' otkrio je da je usluga deinstalirana na $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin dolje na $2 monitor_pager_webmin=$1 : Webmin "$2" dolje $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin dolje +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin dolje monitor_email_webmin=Monitor na $1 za '$2' otkrio je da je Webmin dolje na $3 monitor_sub_timed=Isteklo je $1 za $2 monitor_pager_timed=$1 : Isteklo je vrijeme "$2" $3 @@ -432,7 +432,7 @@ monitor_snmp_timed=Isteklo je $1:$2 monitor_email_timed=Monitor na $1 za '$2' isteknuo je na $3 monitor_sub_isdown=$1 dolje na $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" je pao $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Monitor na $1 za '$2' otkrio je da je usluga smanjena na $3 monitor_sub_isup=$1 na $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" je porast $3 diff --git a/status/lang/it b/status/lang/it index 4963937d1..7b77ce636 100644 --- a/status/lang/it +++ b/status/lang/it @@ -304,7 +304,7 @@ monitor_pager_down=$1: "$2" si è fermato $3 monitor_email_down=Il monitoraggio su $1 per '$2' ha rilevato che il servizio si è fermato alle $3 monitor_sub_up=$1 ripartito su $2 monitor_pager_up=$1: "$2" è ripartito $3 -monitor_snmp_up= $1: $2 è ripartito +monitor_snmp_up=$1: $2 è ripartito monitor_email_up=Il monitoraggio su $1 per '$2' ha rilevato che il servizio è ripartito alle $3 monitor_sub_un=$1 disinstallato su $2 monitor_pager_un=$1: "$2" disinstallato $3 @@ -312,15 +312,15 @@ monitor_snmp_un=$1: $2 disinstallato monitor_email_un=Il monitoraggio su $1 per '$2' ha rilevato che il servizio è stato disinstallato su $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin fermo su $2 monitor_pager_webmin=$1: "$2" Webmin è stato fermato $3 -monitor_snmp_webmin= $1: $2 Webmin fermo +monitor_snmp_webmin=$1: $2 Webmin fermo monitor_email_webmin=Il monitoraggio su $1 per '$2' ha rilevato che Webmin è stato fermato alle $3 monitor_sub_timed=$1 in timeout $2 monitor_pager_timed=$1: "$2" in timeout $3 -monitor_snmp_timed= $1: $2 in timeout +monitor_snmp_timed=$1: $2 in timeout monitor_email_timed=Il monitoraggio su $1 per "$2" è andato in timeout alle $3 monitor_sub_isdown=$1 fermo su $2 monitor_pager_isdown=$1: "$2" è fermo $3 -monitor_snmp_isdown= $1: $2 +monitor_snmp_isdown=$1: $2 monitor_email_isdown=Il monitoraggio su $1 per "$2" ha rilevato che il servizio è fermo alle $3 monitor_sub_isup=$1 attivo su $2 monitor_pager_isup=$1: "$2" è attivo $3 diff --git a/status/lang/it.auto b/status/lang/it.auto index de17345d1..f06f43285 100644 --- a/status/lang/it.auto +++ b/status/lang/it.auto @@ -121,7 +121,7 @@ dns_eserver=Server DNS mancante o non valido dns_eaddress=Indirizzo IP previsto mancante o non valido dns_ecmds=Né i comandi nslookupdig sono installati sul tuo sistema -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_run1=$1 in esecuzione su $2 .. monitor_run2=Esecuzione $1 .. diff --git a/status/lang/lt.auto b/status/lang/lt.auto index c15dc9195..584f9edda 100644 --- a/status/lang/lt.auto +++ b/status/lang/lt.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Nei nslookup, nei dig komandos neįdiegtos jūsų si monitor_sub_down=$1 žemyn $2 monitor_pager_down=$1 : „$2“ sumažėjo $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Monitorius $1, kuriame yra „$2“, nustatė, kad paslauga sumažėjo ties $3 monitor_sub_up=$1 sukurkite atsarginę kopiją $2 monitor_pager_up=$1 : „$2“ yra atsarginė $3 kopija -monitor_snmp_up= $1:$2 sukuriama atsarginė kopija +monitor_snmp_up=$1:$2 sukuriama atsarginė kopija monitor_email_up=Monitorius $1, kuriame yra „$2“, nustatė, kad paslauga vėl sukūrė $3 monitor_sub_un=$1 pašalinta $2 monitor_pager_un=$1 : „$2“ pašalinta $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 pašalinta +monitor_snmp_un=$1:$2 pašalinta monitor_email_un=„$2“ stebėjimas $1 aptiko, kad paslauga pašalinta $3 monitor_sub_webmin=$1 „Webmin“ sumažėjo $2 monitor_pager_webmin=$1 : „$2“ žiniatinklio minusas žemyn $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 „Webmin“ žemyn +monitor_snmp_webmin=$1:$2 „Webmin“ žemyn monitor_email_webmin=„$2“ stebėjimas $1 aptiko, kad „Webmin“ neveikia $3 monitor_sub_timed=$1 baigėsi $2 monitor_pager_timed=$1 : „$2“ baigėsi $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 baigėsi +monitor_snmp_timed=$1:$2 baigėsi monitor_email_timed=$1 stebėti „$2“ laikas baigėsi $3 monitor_sub_isdown=$1 žemyn $2 monitor_pager_isdown=$1 : „$2“ sumažėjo $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Monitorius $1, kuriame yra „$2“, nustatė, kad paslauga neveikia $3 monitor_sub_isup=$1 padidėjo $2 monitor_pager_isup=$1 : „$2“ pakilo $3 diff --git a/status/lang/lv.auto b/status/lang/lv.auto index 10e76e099..3a3b43e4b 100644 --- a/status/lang/lv.auto +++ b/status/lang/lv.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Ne nslookup vai rakt komandas nav instalētas jūsu monitor_sub_down=$1 uz leju $2 monitor_pager_down=$1 : “$2” ir nolaists $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Monitoris $1, kas atrodas “$2”, ir atklājis, ka pakalpojums ir samazinājies līdz $3 monitor_sub_up=$1 dublē $2 monitor_pager_up=$1 : “$2” ir dublēts $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 ir dublēts +monitor_snmp_up=$1:$2 ir dublēts monitor_email_up=Monitoris $1, kas atrodas “$2”, ir atklājis, ka pakalpojums ir atjaunināts $3 monitor_sub_un=$1 atinstalēts $2 -monitor_pager_un= $1:$3 atinstalēta “$2” -monitor_snmp_un= $1:$2 atinstalēta +monitor_pager_un=$1:$3 atinstalēta “$2” +monitor_snmp_un=$1:$2 atinstalēta monitor_email_un=Monitoris $1, kas atrodas '$2', ir atklājis, ka pakalpojums ir atinstalēts $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin ir samazinājies uz $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin ir samazināta $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin nav +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin nav monitor_email_webmin=Monitoris $1, kas atrodas '$2', ir atklājis, ka Webmin ir nokrities līdz $3 monitor_sub_timed=$1 noilgojās uz $2 -monitor_pager_timed= $1:$2 noilgojās -monitor_snmp_timed= $1:$2 beidzās laiks +monitor_pager_timed=$1:$2 noilgojās +monitor_snmp_timed=$1:$2 beidzās laiks monitor_email_timed=$1 monitoram, kura vērtība ir $2, ir beidzies laiks $3 monitor_sub_isdown=$1 uz leju $2 monitor_pager_isdown=$1 : “$2” ir nolaists $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Monitors $1, kurā norādīts “$2”, ir atklājis, ka pakalpojuma darbība ir pazemināta līdz $3 monitor_sub_isup=$1 uz augšu uz $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" ir augšup $3 diff --git a/status/lang/ms.auto b/status/lang/ms.auto index 8b7ea4614..c02415fcf 100644 --- a/status/lang/ms.auto +++ b/status/lang/ms.auto @@ -380,27 +380,27 @@ dns_ecmds=Sama ada arahan nslookup atau dig tidak dipasang pad monitor_sub_down=$1 turun pada $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" turun $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan telah turun pada $3 monitor_sub_up=$1 disokong pada $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" disokong $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 disandarkan +monitor_snmp_up=$1:$2 disandarkan monitor_email_up=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan telah dipulangkan pada $3 monitor_sub_un=$1 dipasang pada $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" dipasang $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 dihidupkan +monitor_snmp_un=$1:$2 dihidupkan monitor_email_un=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan telah di-uninstall pada $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin turun pada $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin turun $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin ke bawah +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin ke bawah monitor_email_webmin=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa Webmin turun pada $3 monitor_sub_timed=$1 tamat pada $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" tamat tempoh $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 tamat tempoh +monitor_snmp_timed=$1:$2 tamat tempoh monitor_email_timed=Memantau pada $1 untuk '$2' telah tamat pada $3 monitor_sub_isdown=$1 turun pada $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" turun $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan turun pada $3 monitor_sub_isup=$1 meningkat pada $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" naik $3 diff --git a/status/lang/mt.auto b/status/lang/mt.auto index 23cacc1b9..40fff05e7 100644 --- a/status/lang/mt.auto +++ b/status/lang/mt.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=La l-kmand nslookup u dig mhumiex installati fis-sis monitor_sub_down=$1 'l isfel fuq $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" huwa stabbiliti $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Tissorvelja fuq $1 għal '$2' sabet li s-servizz niżel f' $3 monitor_sub_up=$1 backup fuq $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" hija backup $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 hija backup +monitor_snmp_up=$1:$2 hija backup monitor_email_up=Tissorvelja fuq $1 għal '$2' sabet li s-servizz marret lura sa $3 monitor_sub_un=$1 mhux installat fuq $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" mhux installat $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 mhux installat +monitor_snmp_un=$1:$2 mhux installat monitor_email_un=Tissorvelja fuq $1 għal '$2' sabet li s-servizz huwa diżinstallat f ' $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin 'l isfel fuq $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin 'l isfel $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin 'l isfel +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin 'l isfel monitor_email_webmin=Tissorvelja $1 għal '$2' sabet li Webmin huwa 'l isfel f' $3 monitor_sub_timed=$1 skedat fuq $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" skaduti $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 skaduti +monitor_snmp_timed=$1:$2 skaduti monitor_email_timed=Monitoraġġ fuq $1 għal '$2' għandu jiskada f ' $3 monitor_sub_isdown=$1 'l isfel fuq $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" huwa stabbiliti $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Tissorvelja fuq $1 għal '$2' sabet li s-servizz huwa 'l isfel f' $3 monitor_sub_isup=$1 sa fuq $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" żdied $3 diff --git a/status/lang/pt.auto b/status/lang/pt.auto index c7b8525e2..960175390 100644 --- a/status/lang/pt.auto +++ b/status/lang/pt.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Os comandos nslookup ou dig estão instalados no seu monitor_sub_down=$1 abaixo de $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" caiu $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço caiu em $3 monitor_sub_up=$1 em backup em $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" está com backup $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 está fazendo backup +monitor_snmp_up=$1:$2 está fazendo backup monitor_email_up=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço voltou a funcionar em $3 monitor_sub_un=$1 desinstalado em $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" desinstalado $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 desinstalado +monitor_snmp_un=$1:$2 desinstalado monitor_email_un=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço foi desinstalado em $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin desativado em $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin desativado $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin desativado +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin desativado monitor_email_webmin=O monitor em $1 para '$2' detectou que o Webmin está inoperante em $3 monitor_sub_timed=$1 atingiu o tempo limite em $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" atingiu o tempo limite $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 excedeu o tempo limite +monitor_snmp_timed=$1:$2 excedeu o tempo limite monitor_email_timed=O tempo limite do monitor em $1 para '$2' atingiu o tempo limite em $3 monitor_sub_isdown=$1 abaixo de $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" caiu $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço está inoperante em $3 monitor_sub_isup=$1 acima em $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" está em alta $3 diff --git a/status/lang/pt_BR.auto b/status/lang/pt_BR.auto index c7b8525e2..960175390 100644 --- a/status/lang/pt_BR.auto +++ b/status/lang/pt_BR.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Os comandos nslookup ou dig estão instalados no seu monitor_sub_down=$1 abaixo de $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" caiu $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço caiu em $3 monitor_sub_up=$1 em backup em $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" está com backup $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 está fazendo backup +monitor_snmp_up=$1:$2 está fazendo backup monitor_email_up=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço voltou a funcionar em $3 monitor_sub_un=$1 desinstalado em $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" desinstalado $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 desinstalado +monitor_snmp_un=$1:$2 desinstalado monitor_email_un=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço foi desinstalado em $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin desativado em $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin desativado $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin desativado +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin desativado monitor_email_webmin=O monitor em $1 para '$2' detectou que o Webmin está inoperante em $3 monitor_sub_timed=$1 atingiu o tempo limite em $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" atingiu o tempo limite $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 excedeu o tempo limite +monitor_snmp_timed=$1:$2 excedeu o tempo limite monitor_email_timed=O tempo limite do monitor em $1 para '$2' atingiu o tempo limite em $3 monitor_sub_isdown=$1 abaixo de $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" caiu $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço está inoperante em $3 monitor_sub_isup=$1 acima em $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" está em alta $3 diff --git a/status/lang/ro.auto b/status/lang/ro.auto index db37a5e65..4e0157e28 100644 --- a/status/lang/ro.auto +++ b/status/lang/ro.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Nici comenzile nslookup sau dig nu sunt instalate î monitor_sub_down=$1 în scădere față de $2 monitor_pager_down=$1 : „$2” este în scădere $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Monitorizarea $1 pentru „$2” a detectat că serviciul a scăzut la $3 monitor_sub_up=$1 înapoi la $2 monitor_pager_up=$1 : „$2” este salvat $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 este salvat +monitor_snmp_up=$1:$2 este salvat monitor_email_up=Monitorizarea $1 pentru „$2” a detectat că serviciul a revenit la $3 monitor_sub_un=$1 dezinstalat pe $2 monitor_pager_un=$1 : „$2” dezinstalat $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 dezinstalat +monitor_snmp_un=$1:$2 dezinstalat monitor_email_un=Monitorizarea $1 pentru „$2” a detectat că serviciul este dezinstalat la $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin în scădere pe $2 monitor_pager_webmin=$1 : Webmin „$2” în jos $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin în jos +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin în jos monitor_email_webmin=Monitorul $1 pentru „$2” a detectat că Webmin este în scădere la $3 monitor_sub_timed=$1 a expirat pe $2 monitor_pager_timed=$1 : „$2” a expirat $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 a expirat +monitor_snmp_timed=$1:$2 a expirat monitor_email_timed=Monitorizarea $1 pentru „$2” a expirat la $3 monitor_sub_isdown=$1 în scădere față de $2 monitor_pager_isdown=$1 : „$2” este în scădere $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Monitorizarea $1 pentru „$2” a detectat că serviciul este redus la $3 monitor_sub_isup=$1 în creștere pe $2 monitor_pager_isup=$1 : „$2” a crescut $3 diff --git a/status/lang/ru.auto b/status/lang/ru.auto index cbe7134f6..874a67da1 100644 --- a/status/lang/ru.auto +++ b/status/lang/ru.auto @@ -226,7 +226,7 @@ dns_ecmds=В вашей системе не установлены команд monitor_sub_down=$1 меньше $2 monitor_pager_down=$1 : «$2» упал на $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Монитор на $1 для '$2' обнаружил, что служба отключена на $3 monitor_sub_up=$1 резервное копирование на $2 monitor_pager_up=$1 : резервное копирование "$2" $3 @@ -234,19 +234,19 @@ monitor_snmp_up=$1 : резервное копирование $2 monitor_email_up=Монитор на $1 для '$2' обнаружил, что служба вернулась на $3 monitor_sub_un=$1 удалено на $2 monitor_pager_un=$1 : «$2» удалено $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 удалено +monitor_snmp_un=$1:$2 удалено monitor_email_un=Монитор на $1 для $2 обнаружил, что служба удалена на $3 monitor_sub_webmin=$1 Вебмин не работает на $2 monitor_pager_webmin=$1 : «$2» Webmin вниз $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin не работает +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin не работает monitor_email_webmin=Монитор на $1 для $2 обнаружил, что Webmin не работает на $3 monitor_sub_timed=$1 истекло на $2 monitor_pager_timed=$1 : истекло время ожидания «$2» $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 истекло +monitor_snmp_timed=$1:$2 истекло monitor_email_timed=Мониторинг $1 для '$2' истек в $3 monitor_sub_isdown=$1 меньше $2 monitor_pager_isdown=$1 : «$2» упал на $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Монитор на $1 для '$2' обнаружил, что служба не работает на $3 monitor_sub_isup=$1 на $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" выросли на $3 diff --git a/status/lang/sk.auto b/status/lang/sk.auto index 516e30523..e524bf7bd 100644 --- a/status/lang/sk.auto +++ b/status/lang/sk.auto @@ -189,19 +189,19 @@ dns_ecmds=Vo vašom systéme nie sú nainštalované ani príkazy nslookupnslookup niti nslookup eller dig är installerad monitor_sub_down=$1 ner på $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" är nedåt $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Monitor på $1 för '$2' har upptäckt att tjänsten har sjunkit till $3 monitor_sub_up=$1 säkerhetskopierar $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" är säkerhetskopierat $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 är säkerhetskopierad +monitor_snmp_up=$1:$2 är säkerhetskopierad monitor_email_up=Monitor på $1 för '$2' har upptäckt att tjänsten har gått upp på $3 monitor_sub_un=$1 avinstallerades på $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" avinstallerade $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 avinstallerad +monitor_snmp_un=$1:$2 avinstallerad monitor_email_un=Monitor på $1 för '$2' har upptäckt att tjänsten avinstalleras vid $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin ner på $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin ner $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin ner +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin ner monitor_email_webmin=Monitor på $1 för '$2' har upptäckt att Webmin är nere på $3 monitor_sub_timed=$1 avbröts på $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" avbröts $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 avbrutits +monitor_snmp_timed=$1:$2 avbrutits monitor_email_timed=Monitor på $1 för '$2' har gått ut på $3 monitor_sub_isdown=$1 ner på $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" är nedåt $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Monitor på $1 för '$2' har upptäckt att tjänsten är nere på $3 monitor_sub_isup=$1 upp till $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" har ökat $3 diff --git a/status/lang/th.auto b/status/lang/th.auto index 49868793d..fa32b0375 100644 --- a/status/lang/th.auto +++ b/status/lang/th.auto @@ -412,11 +412,11 @@ dns_ecmds=ไม่ได้ติดตั้งคำสั่ง nslookup monitor_sub_down=$1 ลดลงเมื่อ $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" ลดลง $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=ตรวจสอบกับ $1 สำหรับ '$2' ตรวจพบว่าบริการนั้นลงไปที่ $3 monitor_sub_up=$1 สำรองเมื่อ $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" สำรองแล้ว $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 สำรอง +monitor_snmp_up=$1:$2 สำรอง monitor_email_up=ตรวจสอบ $1 สำหรับ '$2' ตรวจพบว่าบริการได้สำรองที่ $3 monitor_sub_un=ถอนการติดตั้ง $1 เมื่อวันที่ $2 monitor_pager_un=$1 : ถอนการติดตั้ง "$2" แล้ว $3 @@ -424,15 +424,15 @@ monitor_snmp_un=ถอนการติดตั้ง $1:$2 แล้ว monitor_email_un=ตรวจสอบบน $1 สำหรับ '$2' ตรวจพบว่ามีการถอนการติดตั้งบริการที่ $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin ลดลงเมื่อ $2 monitor_pager_webmin=$1 : Webmin "$2" ลดลง $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin down +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin down monitor_email_webmin=การตรวจสอบ $1 สำหรับ '$2' ตรวจพบว่า Webmin หยุดทำงานที่ $3 monitor_sub_timed=$1 หมดเวลากับ $2 monitor_pager_timed=$1 : หมดเวลา "$2" $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 หมดเวลา +monitor_snmp_timed=$1:$2 หมดเวลา monitor_email_timed=การตรวจสอบ $1 สำหรับ '$2' หมดเวลาที่ $3 monitor_sub_isdown=$1 ลดลงเมื่อ $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" ลดลง $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=ตรวจสอบ $1 สำหรับ '$2' ตรวจพบว่าบริการไม่ทำงานที่ $3 monitor_sub_isup=$1 ขึ้นไป $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" เพิ่มขึ้น $3 diff --git a/status/lang/tr.auto b/status/lang/tr.auto index bcf1c02d8..b917753d1 100644 --- a/status/lang/tr.auto +++ b/status/lang/tr.auto @@ -180,27 +180,27 @@ dns_ecmds=Sisteminizde nslookup veya dig komutları yüklü de monitor_sub_down=$2 üzerinde $1 indirim monitor_pager_down=$1 : "$2" $3 azaldı -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 'te azaldığını tespit etti monitor_sub_up=$2 üzerinde $1 yedek monitor_pager_up=$1 : "$2" yedeklendi $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 geri döndü +monitor_snmp_up=$1:$2 geri döndü monitor_email_up='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 'te geri döndüğünü algıladı monitor_sub_un=$1, $2 üzerinde kaldırıldı monitor_pager_un=$1 : "$2" kaldırıldı $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 kaldırıldı +monitor_snmp_un=$1:$2 kaldırıldı monitor_email_un='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 'ten kaldırıldığını algıladı monitor_sub_webmin=$2 üzerinde $1 Webmin indirildi monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Web dakikası $3 azaldı -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Web dakikası düştü +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Web dakikası düştü monitor_email_webmin='$2' için $1 üzerindeki monitör, Webmin'in $3 'te kapandığını algıladı monitor_sub_timed=$2, $2 'de zaman aşımına uğradı monitor_pager_timed=$1 : "$2" zaman aşımına uğradı $3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 zaman aşımına uğradı +monitor_snmp_timed=$1:$2 zaman aşımına uğradı monitor_email_timed='$2' için $1 üzerindeki monitör $3 'te zaman aşımına uğradı monitor_sub_isdown=$2 üzerinde $1 indirim monitor_pager_isdown=$1 : "$2" $3 azaldı -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 konumunda kapandığını algıladı monitor_sub_isup=$2 üzerinde $1 artış monitor_pager_isup=$1 : "$2" $3 arttı @@ -211,7 +211,7 @@ monitor_sub2=Servis monitörü monitor_sub3=Servis monitörü: $1 servis monitor_run1=$2 üzerinde $1 çalıştırılıyor .. monitor_run2=$1 çalıştırılıyor .. -monitor_runerr= $2 : $3 üzerinde $1 çalıştırılamadı +monitor_runerr=$2 : $3 üzerinde $1 çalıştırılamadı monitor_email_stat=Şu anki durum: $1 deletes_egone=Seçilen monitörlerden biri artık mevcut değil diff --git a/status/lang/uk b/status/lang/uk index dd9d91ff4..acdc80fb6 100644 --- a/status/lang/uk +++ b/status/lang/uk @@ -62,9 +62,9 @@ mon_webmin=Webmin зупинений mon_not=Не встановлений mon_ondown=При відключенні датчика виконувати команду mon_onup=При включенні датчика виконувати команду -mon_clone= модуль, ЩоВідслідковується +mon_clone=модуль, ЩоВідслідковується mon_err=Не удалося зберегти датчик -mon_edesc= Відсутній опис +mon_edesc=Відсутній опис mon_elogin=Невірні параметри входу в систему для RPC на сервер Webmin $1 mon_estatus=Сервер Webmin $1 не має модуля стану системи і служб mon_ecannot=У вас недостатньо правий для зміни датчиків @@ -145,7 +145,7 @@ proc_ecmd=Команда не зазначена exec_cmd=Команда, код виходу якої необхідно перевіряти exec_ecmd=Команда не зазначена -file_file= файл, ЩоПеревіряється +file_file=файл, ЩоПеревіряється file_test=Виконувана перевірка file_test_0=Файл повинний існувати file_test_1=Файл не повинний існувати @@ -155,9 +155,9 @@ file_bytes=байтів file_efile=Ім'я файлу не зазначене file_esize=Невірний розмір файлу -traffic_iface= інтерфейс, ЩоВідслідковується +traffic_iface=інтерфейс, ЩоВідслідковується traffic_bytes=Максимальна кількість байтів у секунду -traffic_dir= Напрямок трафіка, що відслідковується +traffic_dir=Напрямок трафіка, що відслідковується traffic_dir0=Вхідний і вихідний traffic_dir1=Тільки вхідний traffic_dir2=Тільки вихідний @@ -165,7 +165,7 @@ traffic_desc=Цей датчик стежить за мережним трафі traffic_eifaces=У вашій операційній системі ~~33536 файл /proc/net/dev traffic_ebytes=Кількість байтів у секунду чи не зазначене зазначено невірно -space_fs= файлова система, ЩоПеревіряється +space_fs=файлова система, ЩоПеревіряється space_desc=$1 Кб вільно space_nofs=Файлова система не підключена space_other=Інше.. @@ -189,7 +189,7 @@ log_sched=Змінене настроювання планової переві acl_edit=Може створювати і змінювати датчики? acl_sched=Може налаштовувати параметри планової перевірки? -change_file= файл, ЩоВідслідковується +change_file=файл, ЩоВідслідковується jabber_eparser=Модуль $1 Perl у вашій системі не встановлений. diff --git a/status/lang/uk.auto b/status/lang/uk.auto index 0e04aa319..8056e4350 100644 --- a/status/lang/uk.auto +++ b/status/lang/uk.auto @@ -226,7 +226,7 @@ dns_ecmds=Ні ваші команди nslookup, ні dig ко monitor_sub_down=$1 вниз на $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" знижується $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Монітор на $1 для "$2" виявив, що послуга знизилася на $3 monitor_sub_up=$1 створити резервну копію на $2 monitor_pager_up=$1 : резервне копіювання "$2" $3 @@ -234,11 +234,11 @@ monitor_snmp_up=$1 : резервне копіювання $2 monitor_email_up=Монітор на $1 для "$2" виявив, що служба повернулася на $3 monitor_sub_un=$1 видалено на $2 monitor_pager_un=$1 : Видалено "$2" $3 -monitor_snmp_un= $1:$2 видалено +monitor_snmp_un=$1:$2 видалено monitor_email_un=Монітор на $1 для '$2' виявив, що послугу видалено на рівні $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin вниз на $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin вниз $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin вниз +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin вниз monitor_email_webmin=Монітор на $1 для '$2' виявив, що Webmin знизився на $3 monitor_sub_timed=$1 вичерпано на $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" вичерпано $3 @@ -246,7 +246,7 @@ monitor_snmp_timed=$1 : вичерпано $2 monitor_email_timed=Монітор на $1 для '$2' закінчився на $3 monitor_sub_isdown=$1 вниз на $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" знижується $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Монітор $1 для "$2" виявив, що послуга знижується на $3 monitor_sub_isup=$1 на $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" збільшився на $3 diff --git a/status/lang/ur.auto b/status/lang/ur.auto index 51726ba0b..ad05bb568 100644 --- a/status/lang/ur.auto +++ b/status/lang/ur.auto @@ -412,27 +412,27 @@ dns_ecmds=Neither the nslookup or dig commands are installed o monitor_sub_down=$1 نیچے$2 پر monitor_pager_down=$1: "$2"$3 نیچے ہے -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down='$2' کے لئے$1 پر مانیٹر کرتے ہوئے پتہ چلا ہے کہ سروس$3 پر کم ہو چکی ہے monitor_sub_up=$1 پر$2 بیک اپ monitor_pager_up=$1: "$2"$3 کا بیک اپ ہے -monitor_snmp_up= $1:$2 بیک اپ ہے +monitor_snmp_up=$1:$2 بیک اپ ہے monitor_email_up='$2' کے لئے$1 پر مانیٹر کرنے سے پتہ چلا ہے کہ سروس$3 پر واپس چلی گئی ہے monitor_sub_un=$1 پر$1 ان انسٹال ہوا monitor_pager_un=$1: "$2" انسٹال$3 -monitor_snmp_un= $1:$2 ان انسٹال +monitor_snmp_un=$1:$2 ان انسٹال monitor_email_un='$2' کیلئے$1 پر مانیٹر کرتے ہوئے پتہ چلا ہے کہ سروس$3 پر انسٹال ہے monitor_sub_webmin=$1 ویب مین$2 پر نیچے ہے monitor_pager_webmin=$1: "$2" ویبمین$3 نیچے ہے -monitor_snmp_webmin= $1:$2 ویب مین نیچے ہیں +monitor_snmp_webmin=$1:$2 ویب مین نیچے ہیں monitor_email_webmin='$2' کے لئے$1 پر مانیٹر کرتے ہوئے پتہ چلا ہے کہ ویبمین$3 پر نیچے ہے monitor_sub_timed=$1 کا وقت ختم$2 پر ہوا monitor_pager_timed=$1: "$2" کا وقت ختم$3 -monitor_snmp_timed= $1:$2 کا وقت ختم ہوگیا +monitor_snmp_timed=$1:$2 کا وقت ختم ہوگیا monitor_email_timed='$2' کیلئے$1 پر مانیٹر کرنے کا وقت ختم ہو گیا ہے monitor_sub_isdown=$1 نیچے$2 پر monitor_pager_isdown=$1: "$2"$3 نیچے ہے -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown='$2' کیلئے$1 پر مانیٹر کرتے ہوئے پتہ چلا ہے کہ سروس$3 پر کم ہے monitor_sub_isup=$2 پر$1 monitor_pager_isup=$1: "$2"$3 اوپر ہے @@ -443,7 +443,7 @@ monitor_sub2=سروس مانیٹر monitor_sub3=سروس مانیٹر:$1 خدمات monitor_run1=$2 پر$1 چل رہا ہے .. monitor_run2=چل رہا ہے$1 .. -monitor_runerr= $2 : $3 پر$1 چلانے میں ناکام +monitor_runerr=$2 : $3 پر$1 چلانے میں ناکام monitor_email_stat=موجودہ حیثیت:$1 deletes_egone=منتخب کردہ مانیٹر میں سے ایک اب موجود نہیں ہے diff --git a/status/lang/vi.auto b/status/lang/vi.auto index 4f8cc2033..603850843 100644 --- a/status/lang/vi.auto +++ b/status/lang/vi.auto @@ -412,11 +412,11 @@ dns_ecmds=Cả các lệnh nslookup hoặc dig đều được monitor_sub_down=$1 giảm trên $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" giảm $3 -monitor_snmp_down= $1:$2 +monitor_snmp_down=$1:$2 monitor_email_down=Theo dõi $1 với '$2' đã phát hiện ra rằng dịch vụ đã giảm ở $3 monitor_sub_up=$1 sao lưu trên $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" đã sao lưu $3 -monitor_snmp_up= $1:$2 đã sao lưu +monitor_snmp_up=$1:$2 đã sao lưu monitor_email_up=Theo dõi $1 với '$2' đã phát hiện ra rằng dịch vụ đã hoạt động trở lại ở $3 monitor_sub_un=$1 đã gỡ cài đặt trên $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" đã gỡ cài đặt $3 @@ -424,7 +424,7 @@ monitor_snmp_un=Đã gỡ cài đặt $1:$2 monitor_email_un=Theo dõi $1 với '$2' đã phát hiện ra rằng dịch vụ được gỡ cài đặt ở $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin giảm trên $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin giảm $3 -monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin xuống +monitor_snmp_webmin=$1:$2 Webmin xuống monitor_email_webmin=Theo dõi $1 với '$2' đã phát hiện thấy Webmin giảm ở $3 monitor_sub_timed=$1 đã hết thời gian trên $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" đã hết thời gian $3 @@ -432,7 +432,7 @@ monitor_snmp_timed=Đã hết thời gian $1:$2 monitor_email_timed=Theo dõi $1 cho '$2' đã hết thời gian ở $3 monitor_sub_isdown=$1 giảm trên $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" giảm $3 -monitor_snmp_isdown= $1:$2 +monitor_snmp_isdown=$1:$2 monitor_email_isdown=Theo dõi $1 cho '$2' đã phát hiện ra rằng dịch vụ giảm ở $3 monitor_sub_isup=$1 lên trên $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" tăng $3 diff --git a/stunnel/lang/uk b/stunnel/lang/uk index bc2b14c8b..1fc4d7f10 100644 --- a/stunnel/lang/uk +++ b/stunnel/lang/uk @@ -49,7 +49,7 @@ save_enclash=Служба з ім'ям $2 уже використовуєтьс save_einetd=Служба inetd з ім'ям $1 вже існує. save_ename=Ім'я служби чи не зазначене зазначено невірно save_eport=Номер порту чи не зазначений зазначений невірно -save_ecmd= програма, ЩоЗапускається, чи не зазначена зазначена невірно +save_ecmd=програма, ЩоЗапускається, чи не зазначена зазначена невірно save_erhost=Невірна адреса вилученого вузла save_erport=Невірний вилучений порт save_epclash=Порт $1 уже використовується службою $2. diff --git a/syslog/lang/el b/syslog/lang/el index d60dabb32..0c43abf46 100644 --- a/syslog/lang/el +++ b/syslog/lang/el @@ -4,7 +4,7 @@ index_m4=Αφαίρεση m4 οδηγιών εντολών από το αρχε index_econf=Το syslog αρχείο ρυθμίσεων $1 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Είτε το syslog δεν είναι εγκατεστημένο, είτε μια καινούργια έκδοση όπως το syslog-ng είναι σε λειτουργία, ή οι ρυθμίσεις αρθρώματος είναι εσφαλμένες. index_active=Ενεργό; index_tag=Πρόγραμμα -index_to= Διαδρομή αρχείου καταγραφής συμβάντων +index_to=Διαδρομή αρχείου καταγραφής συμβάντων index_rule=Επιλεγμένα Μυνήματα index_file=Αρχείο $1 index_pipe=Σωλήνωση με όνομα $1 diff --git a/time/lang/fa b/time/lang/fa index 23f97d558..dd9cecfdc 100644 --- a/time/lang/fa +++ b/time/lang/fa @@ -1,6 +1,6 @@ index_title=زمان سيستم index_timeserver=کارساز زمان -index_addresses= آدرس يا نام ناحيه کارساز زمان +index_addresses=آدرس يا نام ناحيه کارساز زمان index_zone=حوزه زمان index_eformat=عدم شناسايي hwclock حالت خروجي index_sched=همزاني در زمانبندي؟ @@ -53,4 +53,4 @@ log_timezone=تغيير حوزه زمان به $1 timezone_err=عدم موفقيت در ذخيره حوزه زماني timezone_ecannot=به شما اجازه تغيير حوزه زمان داده نشده است -timezone_enone= هيچ حوزه‌اي انتخاب نشده است +timezone_enone=هيچ حوزه‌اي انتخاب نشده است diff --git a/time/lang/uk b/time/lang/uk index 18bdbf0c0..7817a0c6b 100644 --- a/time/lang/uk +++ b/time/lang/uk @@ -1,6 +1,6 @@ index_title=Системний час index_timeserver=Сервер часу -index_addresses= чиАдреси імена сервера часу +index_addresses=чиАдреси імена сервера часу index_zone=Тимчасова зона index_eformat=Невідомий формат висновку hwclock index_sched=Синхронізувати за розкладом? diff --git a/updown/lang/uk b/updown/lang/uk index 6d3b568e0..b9e9c4c83 100644 --- a/updown/lang/uk +++ b/updown/lang/uk @@ -1,7 +1,7 @@ index_title=Завантаження і збереження index_header1=Завантажити файли на сервер index_urls=URL(ы) для завантаження -index_ddir= чиФайл каталог для завантаження +index_ddir=чиФайл каталог для завантаження index_bg=Режим завантаження index_bg0=Негайно, і показувати прогрес index_bg1=У фоновому режимі @@ -10,7 +10,7 @@ index_time=у index_down=Завантажити URLы index_header2=Зберегти файли на сервер index_upload=Файли для збереження -index_dir= чиФайл каталог для збереження +index_dir=чиФайл каталог для збереження index_mkdir=Створити каталог при необхідності? index_user=Приналежні користувачу index_group=Приналежний групі @@ -31,7 +31,7 @@ index_zipyes=Так, потім видалити upload_title=Зберегти файли upload_err=Не удалося зберегти файли upload_edir=~~33536 каталог для збереження -upload_euser= чиНе існує неправильне ім'я користувача +upload_euser=чиНе існує неправильне ім'я користувача upload_egroup=~~33536 чи неправильне ім'я групи upload_enone=Файли для збереження не обрані! upload_emkdir=Не удалося створити каталог : $1 diff --git a/updown/lang/ur.auto b/updown/lang/ur.auto index 471690f4c..0d7e0c8b6 100644 --- a/updown/lang/ur.auto +++ b/updown/lang/ur.auto @@ -48,7 +48,7 @@ upload_euser=غائب یا غلط صارف نام upload_egroup=گروپ کا نام غائب یا غلط upload_enone=اپ لوڈ کرنے کے لئے کوئی فائلیں منتخب نہیں کی گئیں! upload_emkdir=ڈائریکٹری بنانے میں ناکام :$1 -upload_eopen= $1 : $2 پر لکھنے میں ناکام +upload_eopen=$1 : $2 پر لکھنے میں ناکام upload_done=کامیابی کے ساتھ درج ذیل فائلوں کو اپ لوڈ کیا گیا : upload_eaccess=آپ کو$1 پر فائلیں اپ لوڈ کرنے کی اجازت نہیں ہے upload_ecannot=آپ کو فائلیں اپ لوڈ کرنے کی قطعا اجازت نہیں ہے diff --git a/updown/lang/zh_TW b/updown/lang/zh_TW index a58f94681..d1e243cb2 100644 --- a/updown/lang/zh_TW +++ b/updown/lang/zh_TW @@ -56,10 +56,10 @@ cancel_enone=未選取 cancel_ecannot=您不被允許取消使用者$1的下載 log_cancel=取消$1的下載 -log_upload_l= 已上傳檔案$1 -log_upload= 已上傳檔案$1 -log_download_l= 已下載網址$1 -log_download= 已下載網址$1 +log_upload_l=已上傳檔案$1 +log_upload=已上傳檔案$1 +log_download_l=已下載網址$1 +log_download=已下載網址$1 log_sdownload_l=已排程網址$1的下載 log_sdownload=已排程網址$1的下載 diff --git a/useradmin/lang/fr b/useradmin/lang/fr index bca4e3357..fa0368d0a 100644 --- a/useradmin/lang/fr +++ b/useradmin/lang/fr @@ -130,7 +130,7 @@ usave_euidused2=L'UID est déjà en cours d'utilisation usave_ealluid=Tous les UID autorisés ont été alloués usave_ereal='$1' n'est pas un nom réel valide usave_ehome='$1' n'est pas un répertoire personnel valide -usave_esgname= '$1' n'est pas un groupe secondaire valide +usave_esgname='$1' n'est pas un groupe secondaire valide usave_ehomepath=Vous n'êtes pas autorisé à créer le répertoire personnel $1 usave_eshell='$1' n'est pas un interpréteur de commandes admissible usave_egid='$1' n'est pas un groupe valide diff --git a/useradmin/lang/uk b/useradmin/lang/uk index 629cd3cf5..632498976 100644 --- a/useradmin/lang/uk +++ b/useradmin/lang/uk @@ -206,7 +206,7 @@ many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell many_descafter=Якщо поле uid залишити порожнім, то Webmin привласнить UID автоматично. Якщо поле gid залишити порожнім, то Webmin автоматично створить нову групу з тим же ім'ям, що й ім'я користувача. Поля username, homedir і shell повинні бути зазначені для кожного користувача. Всі інші полючи можуть бути порожніми. many_descpass=Якщо поле passwd залишити порожнім, то пароль користувача не буде заданий. Якщо це поле буде містити тільки символ x, то обліковий запис буде заблокована. У противному випадку, текст у поле буде вважатися паролем і буде зашифрований. -many_file= файл, ЩоЗавантажується, з новими користувачами +many_file=файл, ЩоЗавантажується, з новими користувачами many_local=Локальний файл із новими користувачами many_makehome=Створювати домашні каталоги? many_copy=Копіювати файли в домашні каталоги? diff --git a/usermin/lang/fa b/usermin/lang/fa index daa73ea00..303a8012f 100644 --- a/usermin/lang/fa +++ b/usermin/lang/fa @@ -28,7 +28,7 @@ umods_title=$mods_title mods_desc1=پيمانه يوزرمين مي‌تواند پس از نصب شدن با استفاده از صفحه سمت راست اضافه گردد.پيمانه‌ها در پرونده‌هاي با .wbm توزيع شده‌اند که در هر فايل يک يا چند پيمانه قرار دارند. همچنين پيمانه‌ها مي‌توانند در صورت پشتيباني سيستم عامل شما توسط توسط پرونده‌هاي RPM راه‌اندازي شوند. mods_install=نصب کردن پيمانه mods_local=از پرونده محلي -mods_uploaded= از پرونده بار شده +mods_uploaded=از پرونده بار شده mods_ftp=از URL ftp يا http mods_nodeps=وابستگيهاي پيمانه در هنگام نصب کردن چشم پوشي شود mods_installok=نصب کردن پيمانه از پرونده diff --git a/usermin/lang/ru b/usermin/lang/ru index 081bd9fad..3ae41296e 100644 --- a/usermin/lang/ru +++ b/usermin/lang/ru @@ -249,7 +249,7 @@ categories_desc=Вы можете переименовать существую categories_ok=Сохранить список категорий categories_err=Не удалось сохранить список категорий categories_edesc=Отсутствует описание для $1 -categories_ecat= Идентификатор $1 уже занят +categories_ecat=Идентификатор $1 уже занят log_access=Изменены настройки доступа по IP log_bind=Изменены порт и адрес diff --git a/usermin/lang/uk b/usermin/lang/uk index a04b1053b..11999a1b5 100644 --- a/usermin/lang/uk +++ b/usermin/lang/uk @@ -73,7 +73,7 @@ themes_delok=Тема для видалення : configs_ecannot=У вас недостатньо правий для настроювання цього модуля configs_title=Настроювання модулів Usermin -configs_header= Модулі, що налаштовуються +configs_header=Модулі, що налаштовуються configs_title2=Настроювання модуля configs_desc=Виберіть зі списку нижче модуль, що ви хочете настроїти .. configs_uheader=Конфігурація користувача за замовчуванням для $1 @@ -249,7 +249,7 @@ categories_desc=Ви можете перейменувати існуючі ка categories_ok=Зберегти список категорій categories_err=Не удалося зберегти список категорій categories_edesc=Опис для $1 відсутній -categories_ecat= Ідентифікатор $1 уже зайнятий +categories_ecat=Ідентифікатор $1 уже зайнятий log_access=Змінені настроювання доступу по IP log_bind=Змінений порт і адреса diff --git a/usermin/lang/zh_TW b/usermin/lang/zh_TW index f24e3bad8..0a5bf50c5 100644 --- a/usermin/lang/zh_TW +++ b/usermin/lang/zh_TW @@ -47,7 +47,7 @@ themes_installdesc=使用下方的表單來安裝一個新的Usermin佈景主題 themes_installok=安裝佈景主題 themes_err1=從$1安裝佈景主題失敗 themes_efile=檔案不存在 -themes_err2= 安裝上傳佈景主題失敗 +themes_err2=安裝上傳佈景主題失敗 themes_ebrowser=您的瀏覽器不支援檔案上傳 themes_err3=從$1安裝佈景主題失敗 themes_eurl=無效的 URL diff --git a/vgetty/lang/ca b/vgetty/lang/ca index c50c235bf..7dfb6f571 100644 --- a/vgetty/lang/ca +++ b/vgetty/lang/ca @@ -23,7 +23,7 @@ vgetty_other=Un altre dispositiu... vgetty_rings=Trucs abans de contestar vgetty_default=Valor per defecte global vgetty_ans=Mode de resposta -vgetty_ans_=  +vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Veu vgetty_ans_fax=Fax vgetty_ans_data=Dades diff --git a/vgetty/lang/cs b/vgetty/lang/cs index d87a6fb9e..1c6f42450 100644 --- a/vgetty/lang/cs +++ b/vgetty/lang/cs @@ -23,7 +23,7 @@ vgetty_other=Jiné zařízení.. vgetty_rings=Počet vyzvánění před odpovídáním vgetty_default=Globální výchozí nastavení vgetty_ans=Mód odpovědi -vgetty_ans_=  +vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Hlas vgetty_ans_fax=Fax vgetty_ans_data=Data diff --git a/vgetty/lang/de b/vgetty/lang/de index c44f3b8ca..587bb75a1 100644 --- a/vgetty/lang/de +++ b/vgetty/lang/de @@ -23,7 +23,7 @@ vgetty_other=Anderes Gerät... vgetty_rings=Ruftöne, bevor antworte vgetty_default=Globaler Standard vgetty_ans=Antwort-Modus -vgetty_ans_=  +vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Voice vgetty_ans_fax=Fax vgetty_ans_data=Data diff --git a/vgetty/lang/es b/vgetty/lang/es index 1b515e32c..67595ea1a 100644 --- a/vgetty/lang/es +++ b/vgetty/lang/es @@ -23,7 +23,7 @@ vgetty_other=Otro dispositivo.. vgetty_rings=Tonos antes de responder vgetty_default=Por defecto global vgetty_ans=Modo de Respuesta -vgetty_ans_=  +vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Voz vgetty_ans_fax=Fax vgetty_ans_data=Datos diff --git a/vgetty/lang/hu b/vgetty/lang/hu index da013a441..fe54bf9e4 100644 --- a/vgetty/lang/hu +++ b/vgetty/lang/hu @@ -23,7 +23,7 @@ vgetty_other=Más eszköz.. vgetty_rings=Csöngetések, mielött válaszol vgetty_default=Globális általános beállítások vgetty_ans=Válasz mód -vgetty_ans_=  +vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Hang vgetty_ans_fax=Fax vgetty_ans_data=Adat diff --git a/vgetty/lang/nl b/vgetty/lang/nl index ac709d911..b679e679f 100644 --- a/vgetty/lang/nl +++ b/vgetty/lang/nl @@ -23,7 +23,7 @@ vgetty_other=Ander apparaat.. vgetty_rings=Aantal keren overgaan voor antwoorden vgetty_default=Globale standaard vgetty_ans=Antwoord mode -vgetty_ans_=  +vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Stem vgetty_ans_fax=Fax vgetty_ans_data=Data diff --git a/vgetty/lang/no b/vgetty/lang/no index 2590b461a..d7d4b368e 100644 --- a/vgetty/lang/no +++ b/vgetty/lang/no @@ -23,7 +23,7 @@ vgetty_other=Annen enhet.. vgetty_rings=Ringinger før svar vgetty_default=Global standard vgetty_ans=Svar-modus -vgetty_ans_=  +vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Tale vgetty_ans_fax=Faks vgetty_ans_data=Data diff --git a/vgetty/lang/pl b/vgetty/lang/pl index 5ed59d32e..ae9a324f9 100644 --- a/vgetty/lang/pl +++ b/vgetty/lang/pl @@ -23,7 +23,7 @@ vgetty_other=Inne urządzenie.. vgetty_rings=Sygnałów przed odebraniem vgetty_default=Globalna domyślna vgetty_ans=Tryb odbioru -vgetty_ans_=  +vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Głos vgetty_ans_fax=Fax vgetty_ans_data=Dane diff --git a/vgetty/lang/ru b/vgetty/lang/ru index 668fba954..7f75326ed 100644 --- a/vgetty/lang/ru +++ b/vgetty/lang/ru @@ -23,7 +23,7 @@ vgetty_other=Другое устройство.. vgetty_rings=Звонков до ответа vgetty_default=Глобальные значения по умолчанию vgetty_ans=Режим ответа -vgetty_ans_=  +vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Голос vgetty_ans_fax=Факс vgetty_ans_data=Данные diff --git a/vgetty/lang/uk b/vgetty/lang/uk index f93551c78..7be3a0f8d 100644 --- a/vgetty/lang/uk +++ b/vgetty/lang/uk @@ -23,7 +23,7 @@ vgetty_other=Інший пристрій.. vgetty_rings=Дзвоників до відповіді vgetty_default=Глобальні значення за замовчуванням vgetty_ans=Режим відповіді -vgetty_ans_=  +vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Голос vgetty_ans_fax=Факс vgetty_ans_data=Дані diff --git a/vnc/lang/ko b/vnc/lang/ko index 717b95038..e9f31fbc5 100644 --- a/vnc/lang/ko +++ b/vnc/lang/ko @@ -2,4 +2,4 @@ index_title=VNC 클라이언트 index_warn=경고! 이 VNC 세션은 암호화되지 않았습니다. index_nojava=이 모듈은 자바와 함께 사용해야 하지만 현재 브라우저에서는 자바를 지원하지 않습니다. index_credits=AT&T에서 작성한 VNC 클라이언트 애플릿입니다. 자세한 내용은 http://www.uk.research.att.com/vnc를 참조하십시오. -index_esocket= $1 포트 $2을(를) 실행 중인 VNC 서버가 없습니다. +index_esocket=$1 포트 $2을(를) 실행 중인 VNC 서버가 없습니다. diff --git a/webalizer/lang/fa b/webalizer/lang/fa index 1b424eb5d..5d310998c 100644 --- a/webalizer/lang/fa +++ b/webalizer/lang/fa @@ -56,15 +56,15 @@ gen_view=نماي گزارش کامل شده است. save_err=عدم موفقيت در حفظ کردن پرونده ثبت save_efile=پرونده ثبت وارد نشده يا وجود ندارد save_ecfile=ناپيدا يا موجود نبودن ساير پرونده‌هاي پيکربندي -save_edir= فهرست راهنماي گزارش وارد نشده يا وجود ندارد +save_edir=فهرست راهنماي گزارش وارد نشده يا وجود ندارد save_euser=ناپيدا يا نامعتبر بودن کاربر به منظور اجراي وب‌آليزر به عنوان save_ewuser=کاربر صدا شده توسط $1 وجود ندارد save_ehost=نام ميزبان وب‌گاه نامعتبر است و يا يافت نشد save_etitle=عنوان گزارش يافت نشد save_ecannot=شما فقط اجازه توليد گزارش براي وقايع تحت $1 را داريد. -view_epath= PATH_INFO نامعتبر است -view_efile= نام پرونده گزارش نامعتبر است +view_epath=PATH_INFO نامعتبر است +view_efile=نام پرونده گزارش نامعتبر است view_elog=پرونده ثبت نامعتبر است view_ecannot=شما اجازه ديدن اين گزارش را نداريد view_eopen=عدم موفقيت در باز کردن پرونده گزارش @@ -106,7 +106,7 @@ global_TopEntry=صفحات ورودي global_TopExit=صفحات خروجي global_TopSearch=موتورهاي جستجو global_TopUsers=کاربران -global_index= صفحات شاخص فهرست راهنما +global_index=صفحات شاخص فهرست راهنما global_all=ساختن صفحاتي شامل: global_AllSites=کارخواه‌ها global_AllURLs=URLها @@ -125,26 +125,26 @@ global_ignoresite=کارخواه‌هايي که از همه آنها صرفنظ global_ignorereferrer=ارجاع دهندگاني که از همه آنها صرفنظر شود global_ignoreuser=کاربراني که از همه آنها صرفنظر شود global_ignoreagent=مرورگرهايي که از همه آنها صرفنظر شود -global_includeurl= URLهايي که از همه آنها صرفنظر نشود -global_includesite= کارخواه‌هايي که از همه آنها صرفنظر نشود +global_includeurl=URLهايي که از همه آنها صرفنظر نشود +global_includesite=کارخواه‌هايي که از همه آنها صرفنظر نشود global_includereferrer=ارجاع دهندگاني که صرفنظر نشوند global_includeuser=کاربراني که از همه آنها صرفنظر نشود -global_includeagent= مرورگرهايي که از همه آنها صرفنظر نشود +global_includeagent=مرورگرهايي که از همه آنها صرفنظر نشود global_err=عدم موفقيت در حفظ گزينه‌هاي وب‌آليزر global_ereport=ناپيدا بودن پيشوند عنوان گزارش -global_ehost= نام ميزبان نامعتبر است و يا يافت نشد +global_ehost=نام ميزبان نامعتبر است و يا يافت نشد global_evisit=زمان نمايش نامعتبر است و يا يافت نشد -global_edns= تعداد بررسي پردازشهاي DNS نامعتبر است و يا يافت نشد +global_edns=تعداد بررسي پردازشهاي DNS نامعتبر است و يا يافت نشد global_etable=اندازه جدول "$1" نامعتبر است و يا يافت نشد global_ehistory=نام پرونده تاريخچه نامعتبر است و يا يافت نشد global_ecurrent=نام پرونده نموي نامعتبر است و يا يافت نشد -global_ecache= نام پرونده ذخيره‌گاه DNS نامعتبر است و يا يافت نشد +global_ecache=نام پرونده ذخيره‌گاه DNS نامعتبر است و يا يافت نشد -log_create_log= گزارش $1ايجاد شد +log_create_log=گزارش $1ايجاد شد log_modify_log=گزارش $1 تغيير کرد log_delete_log=گزارش $1 حذف شد -log_generate_log= گزارش $1 توليد شد +log_generate_log=گزارش $1 توليد شد log_global=اصلاح گزينه‌هاي وب‌آليزر سراسري log_global2=اصلاح گزينه‌هاي وب‌آليزر براي $1 @@ -154,4 +154,4 @@ acl_dir=فقط اجازه ديدن و ويرايش گزارشهاي ثبت شد acl_user=اجراي وب‌آليزر به عنوان کاربر يونيکس acl_this=کاربر کنوني وب‌مين acl_any=هر کاربري -acl_add= آيا توانايي اضافه کردن پرونده‌هاي ثبت جديد براي تحليل وجود دارد؟ +acl_add=آيا توانايي اضافه کردن پرونده‌هاي ثبت جديد براي تحليل وجود دارد؟ diff --git a/webalizer/lang/tr b/webalizer/lang/tr index 6deb9be14..7598e57ba 100644 --- a/webalizer/lang/tr +++ b/webalizer/lang/tr @@ -64,7 +64,7 @@ save_euser=Eksik veya geçersiz Webalizer kullanıcısı save_ewuser=$1 diye bir unix kullanıcısı yok save_ehost=Eksik veya geçersiz websitesi makinismi save_etitle=Eksik rapor başlığı -save_ecannot= Yalnızca $1 klasörü altındaki log dosyaları için rapor düzenleyebilirisiniz +save_ecannot=Yalnızca $1 klasörü altındaki log dosyaları için rapor düzenleyebilirisiniz view_epath=Geçersiz PATH_INFO view_efile=Geçersiz rapor dosyaismi diff --git a/webalizer/lang/uk b/webalizer/lang/uk index f89fe9b7d..ad4d998e1 100644 --- a/webalizer/lang/uk +++ b/webalizer/lang/uk @@ -107,7 +107,7 @@ global_index=Сторінок з індексами каталогів global_all=Створити сторінки зі списком усіх global_AllSites=Клієнтів global_AllURLs=URL -global_AllReferrers= ЩоПосилаються +global_AllReferrers=ЩоПосилаються global_AllAgents=Агентів користувачів global_AllSearchStr=Систем пошуку global_AllUsers=Користувачів diff --git a/webalizer/lang/ur.auto b/webalizer/lang/ur.auto index 26c8adb44..12e79ca8c 100644 --- a/webalizer/lang/ur.auto +++ b/webalizer/lang/ur.auto @@ -21,7 +21,7 @@ index_return=لاگ فائلوں کی فہرست index_global=عالمی اختیارات میں ترمیم کریں index_globaldesc=وہبلائزر کے اختیارات میں ترمیم کرنے کے لئے اس بٹن پر کلک کریں جو تمام لاگ فائلوں سے پیدا ہونے والی اطلاعات پر لاگو ہوتا ہے۔ index_eversion=آپ کے سسٹم پر ویلبلائزر کمانڈ$1 ورژن$2 ہے ، لیکن یہ ماڈیول صرف$3 اور اس سے اوپر کے ورژن کی حمایت کرتا ہے۔ -index_egetversion= $1 : $2 کمانڈ والے ویبلائزر کا ورژن حاصل کرنے میں ناکام +index_egetversion=$1 : $2 کمانڈ والے ویبلائزر کا ورژن حاصل کرنے میں ناکام index_when=ہاں ،$1 index_webalizer=ویبلائزر index_enable=نظام الاوقات منتخب کیا گیا diff --git a/webmin/lang/fa b/webmin/lang/fa index 8e04dd29c..ae03773cc 100644 --- a/webmin/lang/fa +++ b/webmin/lang/fa @@ -4,7 +4,7 @@ index_version=وب‌مين $1 index_boot=آغاز شدن در زمان راه اندازي index_bootmsg=اين گزينه را براي کنترل اين که آيا وب‌مين در زمان راه اندازي آغاز شود يا نه تغيير دهيد. اگر آن در حال حاضر در زمان راه اندازي آغاز نمي شود بله انتخاب شود، يک دست نوشته جديد init ايجاد خواهد شد. index_inetd=بخاطر اين که وب‌مين در حال حاضر به وسيله inetd در حال اجرا مي‌باشد، احتمالاً شما نمي خواهيد اين گزينه را فعال سازيد. -index_apache= بخاطر اين که وب‌مين در حال حاضر تحت آپاچي اجرا مي‌شود، احتمالاً شما نمي خواهيد اين گزينه را فعال سازيد. +index_apache=بخاطر اين که وب‌مين در حال حاضر تحت آپاچي اجرا مي‌شود، احتمالاً شما نمي خواهيد اين گزينه را فعال سازيد. index_restart=راه اندازي مجدد وب‌مين index_restartmsg=اين دگمه را به منظور راه اندازي مجدد پردازش کارساز وب‌مين فشار دهيد. اين دگمه اگر شما به تازگي پرل را ارتقا داده ايد، ممکن است نياز شود. @@ -43,7 +43,7 @@ bind_enone=هيچ نشاني IP و درگاهي براي گوش دادن وار bind_eip2=$1 يک نشاني IP معتبر براي مقيد کردن نيست bind_eport2=$1 يک شماره درگاه معتبر نيست bind_erestart=يک خطاي در آغاز به کار وب‌مين با نشاني و تنظيمات درگاه جديد رخ داده است: $1 -bind_elisten= درگاه UDPبه منظور گوش دادن به انتشارات نامعتبر است و يا يافت نشد +bind_elisten=درگاه UDPبه منظور گوش دادن به انتشارات نامعتبر است و يا يافت نشد bind_ehostname=نام ميزبان کارساز وب نامعتبر است و يا يافت نشد log_title=ثبت کردن @@ -55,9 +55,9 @@ log_enable=ثبت کردن فعال شود log_resolv=نام ميزبانهاي تعيين شده ثبت شود log_clf=از قالب ثبت ترکيب شده (شامل ارجاع دهنده و عامل کاربر) استفاده شود. log_uall=اعمال توسط همه کاربران ثبت شود -log_users= اعمال ثبت شوند فقط توسط. . +log_users=اعمال ثبت شوند فقط توسط. . log_mall=اعمال در همه پيمانه‌ها ثبت شوند -log_modules= اعمال ثبت شوند فقط در . . +log_modules=اعمال ثبت شوند فقط در . . log_files=تغييرات ايجاد شده در پرونده‌ها توسط هر عمل ثبت شود log_fullfiles=تمام پرونده‌هاي تغيير يافته قبل از اعمال، به منظور بازگشت به شرايط پايدار ضبط شوند log_err=عدم موفقيت در حفظ کردن گزينه‌هاي ثبت @@ -72,7 +72,7 @@ proxy_header=کارسازهاي پراکسي proxy_http=پراکسي HTTP proxy_ftp=پراکسي FTP proxy_none=هيچ -proxy_nofor= بدون پراکسي براي +proxy_nofor=بدون پراکسي براي proxy_user=اسم‌کاربر براي پراکسي proxy_pass=اسم‌رمز براي پراکسي proxy_err=عدم موفقيت در حفظ کردن پراکسيها @@ -121,9 +121,9 @@ mods_thsel=انتخاب شود. . mods_nodeps=وابستگيهاي پيمانه هنگام نصب ناديده گرفته شود mods_grant2=اجازه دستيابي تنها به کاربران و گروه‌ها داده شود: mods_grant1=اجازه دستيابي به تمام کاربران وب‌مين داده شود -mods_installok= نصب پيمانه +mods_installok=نصب پيمانه mods_desc2=اگر شما مايليد که بيشتر از يک رونوشت از يک پيمانه يکسان با پيکربندي متفاوت داشته باشيد، برگه سمت راست به شما اجازه تکثير از هر پيمانه موجود را مي‌دهد. مشابه شامل يک نام جديد، يک پيکربندي پيمانه جديد، گزينه‌هاي جديد کنترل دستيابي بوده و ممکن است براي کاربران متفاوت در دسترس باشد. -mods_clone= تکثير پيمانه +mods_clone=تکثير پيمانه mods_cname=شمابه سازي از پيمانه mods_cnew=نام پيمانه تکثير شد mods_ccat=انتساب دادن به طبقه @@ -150,7 +150,7 @@ install_edep=پيمانه $1 به پيمانه $2 نياز دارد install_edep2=پيمانه $1 حداقل به نسخه $3 پيمانه $2 نياز دارد install_eperldep=پيمانه $1 به پيمانه $2 پرل نياز دارد.
    به هر حال، شما مي‌توانيد داراي وب‌مين باشيد و پيمانه پرل براي شما بار و نصبشود install_eextract=عدم موفقيت در استخراج: $1 -install_title= نصب پيمانه +install_title=نصب پيمانه install_desc=پيمانه‌هاي ذيل با موفقيت نصب شده و به فهرست کنترل دستيابي شما افزوده شدند: install_line2=$1در $2 ($3 kB) زيرطبقه $4 install_line3=$1در $2 ($3 kB)، از نما پنهان شود @@ -160,10 +160,10 @@ install_egzip=پرونده gzip شد، اما فرمان $1 در سيستم شم install_egzip2=عدم موفقيت در gzip کردن پرونده: $1 install_ebunzip=پرونده bzip شد، اما فرمان $1 در سيستم شما يافت نشد install_ebunzip2=عدم موفقيت در bunzip کردن پرونده: $1 -install_erpm= RPM يک پيمانه وب‌مين يا زمينه نيست +install_erpm=RPM يک پيمانه وب‌مين يا زمينه نيست install_eirpm=عدم موفقيت در نصب RPM: $1 install_cat=زير طبقه $1. -install_eneither= RPM داراي يک پيمانه وب‌مين يا زمينه نمي باشد +install_eneither=RPM داراي يک پيمانه وب‌مين يا زمينه نمي باشد install_err4=عدم موفقيت در نصب پيمانه استاندارد install_emissing=پيمانه تعيين شده وجود ندارد @@ -176,17 +176,17 @@ delete_err=عدم موفقيت در حذف کردن پيمانه‌ها delete_edep=پيمانه $1 نمي تواند حذف شود چون پيمانه $2 به آن وابسته است delete_desc1=$1 (مشابه $2) delete_desc2=$1 در $2 ($3 kB) -delete_title= حذف پيمانه‌ها +delete_title=حذف پيمانه‌ها delete_msg=پيمانه‌هاي ذيل با موفقيت از وب‌مين شما حذف شدند: delete_rusure=آيا شما مطمئن هستيد که مي‌خواهيد پيمانه(هاي) $2 حذف شود؟ $1 KB از پرونده‌ها به همراه آن(ها) حذف خواهند شد. delete_rusure2=آيا شما مطمئن هستيد که مي‌خواهيد زمينه $2 حذف شود؟ $1 KB از پرونده‌ها به همراه آن حذف خواهند شد. delete_rusure3=آيا شما مطمئن هستيد که مي‌خواهيد رونوشت(هاي) پيمانه $2 حذف شود؟ -delete_acls= آيا از کاربران حذف شود و تنظيمات کنترل دستيابي مجددا به مقدار اوليه برگردانده شود؟ +delete_acls=آيا از کاربران حذف شود و تنظيمات کنترل دستيابي مجددا به مقدار اوليه برگردانده شود؟ delete_enone=هيچ پيمانه اي انتخاب نشده است os_title=سيستم عامل و محيط os_desc3=اين صفحه سيستم عاملي را که وب‌مين در زمان نصب کشف کرده و سيستم عاملي را که در حال حاضر کشف کرده است، نمايش مي‌دهد. اگر آنها متفاوت هستند، شما مي‌توانيد اطلاعات وب‌مين مربوط به سيستم عامل به روزرساني شده را داشته باشيد. اگر شما به تازگي سيستم خود را ارتقا داده باشيد، اين عمل ضروري است. -os_desc2= شما مي‌توانيد مسير جستجوي مورد استفاده توسط وب‌مين در هنگام اجراي برنامه‌ها و مسير کتابخانه به اشتراک گذاشته شده و اختصاص داده شده به هر برنامه را تغيير دهيد. +os_desc2=شما مي‌توانيد مسير جستجوي مورد استفاده توسط وب‌مين در هنگام اجراي برنامه‌ها و مسير کتابخانه به اشتراک گذاشته شده و اختصاص داده شده به هر برنامه را تغيير دهيد. os_header=سيستم عامل ميزبان os_webmin=سيستم عامل مطابق با وب‌مين os_detect=سيستم عامل کشف شده @@ -211,7 +211,7 @@ ssl_title=رمز گذاري SSL ssl_essl=پيمانه Net::SSLeay پرل به نظر مي‌رسد که در سيستم شما نصب نشده باشد. به منظور نصب کردن کتابخانه OpenSSLو Net::SSLeay، اين دستورالعملها را از وب گاه وب‌مين دنبال کنيد. ssl_cpan=شما مي‌توانيد وب راداشته باشيد و پيمانه‌هاي پرل Net::SSLeay مورد نياز خود را بارگيري و نصب کنيد. ssl_emessage=پيام خطاي مربوط به پرل $1 بود. -ssl_desc1= به نظر مي‌رسد پيمانه SSLeay پرل در ميزبان وب‌مين شما نصب شده باشد. با استفاده از اين وب‌مين مي‌تواند از ارتباط رمزگذاري شده SSL بين مرورگر شما و کارساز پشتيباني کند. اگر شما به کارساز وب‌مين از طريق اينترنت دستيابي داريد، شما بايد براي جلوگيري از ضبط اسم‌رمز وب‌مين توسط حمله کنندگان از SSLاستفاده کنيد. +ssl_desc1=به نظر مي‌رسد پيمانه SSLeay پرل در ميزبان وب‌مين شما نصب شده باشد. با استفاده از اين وب‌مين مي‌تواند از ارتباط رمزگذاري شده SSL بين مرورگر شما و کارساز پشتيباني کند. اگر شما به کارساز وب‌مين از طريق اينترنت دستيابي داريد، شما بايد براي جلوگيري از ضبط اسم‌رمز وب‌مين توسط حمله کنندگان از SSLاستفاده کنيد. ssl_desc2=هشدار-فقط زماني پشتيباني SSL را فعال کنيد که مرورگري داشته باشيد که از SSL پشتيباني کند (مانند Netscape يا IE(، و هيچ دروازه آتشي جهت مسدود کردن درخواستهاي بين مرورگر شما و ميزبان وب وجود نداشته باشد. ssl_header=پشتيباني از SSL ssl_on=آيا اگر SSL در دسترس است، فعال شود؟ @@ -260,13 +260,13 @@ startpage_tabs=آيا پيمانه‌ها طبقه بندي شوند؟ startpage_nocol=تعداد ستونها startpage_alt=آيا از سرآيندهاي جايگزين استفاده شود؟ startpage_ecols='$1' تعداد معتبري براي ستونها نيست -startpage_gotoone= آيا اگر کاربر فقط داراي يک پيمانه است، مستقيماً به پيمانه برود؟ +startpage_gotoone=آيا اگر کاربر فقط داراي يک پيمانه است، مستقيماً به پيمانه برود؟ startpage_deftab=طبقه پيش‌گزيده startpage_nohost=آيا نسخه، نام ميزبان و سيستم عامل نشان داده شوند؟ startpage_gotonone=<هيچ> startpage_gotomodule=هميشه بعد از ورود به سيستم، به اين پيمانه مراجعه شود -upgrade_title= ارتقا وب‌مين +upgrade_title=ارتقا وب‌مين upgrade_desc=اين برگه به شما اجازه ارتقا کامل ساختار وب‌مين به يک نسخه جديد را مي‌دهد. شما مي‌توانيد از طريق يک پرونده محلي، يک پرونده بارگيري شده يا از طريق آخرين نسخه در www. webmin. com نصب را انجام دهيد. فقط از طريق ارتقا دستي، تمام تنظيمات پيکربندي شما و پيمانه‌هاي شخص ثالث حفظ خواهند شد. upgrade_descrpm=اين برگه به شما اجازه ارتقا کامل ساختار وب‌مين به يک نسخه جديد با استفاده از گزينه ارتقا RPM را مي‌دهد. شما مي‌توانيد از طريق يک پرونده RPM محلي، يک پرونده بارگيري شده يا از طريق آخرين نسخه در www. webmin. com نصب را انجام دهيد. فقط از طريق ارتقا دستي، تمام تنظيمات پيکربندي شما و پيمانه‌هاي شخص ثالث حفظ خواهند شد. upgrade_descsolaris-pkg=اين برگه به شما اجازه ارتقا کامل ساختار وب‌مين به يک نسخه جديد به وسيله حذف کردن بسته جاري سولاريس و نصب يک نسخه جديد را مي‌دهد. شما مي‌توانيد از طريق يک پرونده محلي بسته سولاريس، يک پرونده بارگيري شده يا از طريق آخرين نسخه در www. webmin. com نصب را انجام دهيد. فقط از طريق ارتقا دستي، تمام تنظيمات پيکربندي شما و پيمانه‌هاي شخص ثالث حفظ خواهند شد. @@ -279,7 +279,7 @@ upgrade_ftp=آخرين نسخه در www. webmin. com upgrade_cup=آخرين نسخه در cupdate caldera upgrade_emerge=آخرين نسخه در مخزن Emerge upgrade_delete=آيا فهرست راهنماي نسخه قديمي بعد از ارتقا حذف شود؟ -upgrade_ok= ارتقاي وب‌مين +upgrade_ok=ارتقاي وب‌مين upgrade_err1=عدم موفقيت در ارتقا دادن از $1 upgrade_err2=عدم موفقيت در ارتقا دادن از پرونده بارگيري شده upgrade_err3=عدم موفقيت در ارتقا دادن از www. webmin. com @@ -303,21 +303,21 @@ upgrade_ewpackage=يک بسته سولاريس معتبر براي وب‌مين upgrade_egentoo=يک بسته Gentoo معتبر براي وب‌مين نيست upgrade_eupdates=عدم موفقيت در بارگيري فهرست به روزرسانيها:$1 upgrade_echecksig=عدم موفقيت در وارسي امضاي RPM: $1 -upgrade_nosig= وارسي امضاي بسته انجام نشده است -بررسي بسته‌هاي tar. gz تنها هنگام ارتقا از www.webmin.com ممکن است. -upgrade_sig= آيا امضاي GnuPG در بسته بررسي شود؟ -upgrade_force= آيا حتي در صورت يکسان بودن يا قديمي تر بودن نسخه جديد، ارتقا انجام شود؟ -upgrade_disc= آيا ارتباط تمام کاربران ديگر قطع شود؟ +upgrade_nosig=وارسي امضاي بسته انجام نشده است -بررسي بسته‌هاي tar. gz تنها هنگام ارتقا از www.webmin.com ممکن است. +upgrade_sig=آيا امضاي GnuPG در بسته بررسي شود؟ +upgrade_force=آيا حتي در صورت يکسان بودن يا قديمي تر بودن نسخه جديد، ارتقا انجام شود؟ +upgrade_disc=آيا ارتباط تمام کاربران ديگر قطع شود؟ upgrade_edownsig=عدم موفقيت در بارگيري امضا: $1 upgrade_everify2=بسته داراي امضايي از $1 است، اما معتبر نيست upgrade_everify3=کليد عمومي با ID $1 براي وارسي در دسترس نيست upgrade_everify4=عدم موفقيت در وارسي امضا: $1 upgrade_sigok=امضاي بسته با موفقيت وارسي شد. -upgrade_nocheck= وارسي امضاي بسته انجام نشد. -upgrade_only= پيمانه‌هاي حذف شده مجدداً نصب نشوند؟ +upgrade_nocheck=وارسي امضاي بسته انجام نشد. +upgrade_only=پيمانه‌هاي حذف شده مجدداً نصب نشوند؟ upgrade_eroot=وب‌مين هنگامي که با سيستم ديگري به اشتراک گذاشته مي‌شود، نمي تواند ارتقا يابد، به عنوان مثال، هنگامي که آن در درون يک ناحيه در حال اجراست يا توسط NFS سوار شده است. newmod_desc=هنگامي که وب‌مين ارتقا داده مي‌شود، هر پيمانه جديدي در نسخه جديد به يک يا چند کاربر اعطا خواهد شد. اين صفحه به شما اجازه مي‌دهد که کاربران را براي دريافت پيمانه‌هاي جديد تنظيم کنيد. اين تنظيمات در هنگام ارتقا دادن از طريق خط فرمان يا با استفاده از برگه بالا به کار بسته خواهد شد. -newmod_header= اعطا پيمانه جديد +newmod_header=اعطا پيمانه جديد newmod_def=رفتار پيش‌گزيده - پيمانه‌هاي جديد به ريشه يا مدير اعطا شوند. newmod_users=پيمانه‌هاي جديد اعطا شوند به: @@ -332,17 +332,17 @@ update_third=پيمانه‌هاي بدون هسته به روزرساني ما update_quiet=تنها هنگامي که به روزرساني انجام شد، گزارش داده شود update_ok=به روزرساني پيمانه‌ها update_email=گزارش به روزرساني شده پست الکترونيکي شود به -update_enabled= زمان بندي به روزرساني فعال شده است +update_enabled=زمان بندي به روزرساني فعال شده است update_apply=حفظ و به کاربستن update_sched2=پيمانه‌ها هر $3 روز در $1:$2 به روزرساني شوند -update_none= به روزرسانيهاي وب‌مين براي اين نسخه وجود ندارد. +update_none=به روزرسانيهاي وب‌مين براي اين نسخه وجود ندارد. update_failed=عدم موفقيت در نصب پيمانه: $1 update_desc2=اين برگه براي زمان بندي به روزرساني خودکار پيمانه‌هاي وب‌مين که اشکالات يا حفره‌هاي امنيتي آنها در صفحه پيمانه‌هاي وب‌مين يا از منبع ديگر را گزارش شده است، مي‌باشد. اگرچه اين خدمت مفيد است، شما بايد مواظب استفاده کردن از آن باشيد زيرا که ممکن است کارساز به روزرسانيها سازش کرده و اجازه در دست گرفتن سيستم شما را به مهاجمين بدهد. ca_title=امضاکننده گواهینامه ca_old=امضاکننده موجود -ca_header1= ايجاد امضاکننده گواهینامه جديد -ca_header2= ويرايش گواهينامه CA +ca_header1=ايجاد امضاکننده گواهینامه جديد +ca_header2=ويرايش گواهينامه CA ca_newmsg1=کارساز وب‌مين شما هميشه به صورت يک توليد کننده امضاکننده گواهينامه نصب مي‌شود. شما مي‌توانيد با استفاده از اين برگه آن را مجدداً نصب کنيد، ولي گواهينامه‌هاي صادر شده براي کاربران کار نخواهند کرد. ca_newmsg2=اين برگه بايد جهت نصب کردن کارساز وب‌مين شما به عنوان يک گواهينامه اختيارات )CA( مورد استفاده قرار گيرد تا اين که کاربران بتوانند گواهينامه‌هايي را از وب‌مين جهت شناساندن خودشان به کارساز بدون نياز به ورود به سيستم درخواست کنند. ca_cn=نام امضاکننده @@ -351,7 +351,7 @@ ca_ou=بخش ca_o=سازمان ca_sp=استان ca_c=کد کشور -ca_create= نصب امضاکننده گواهينامه +ca_create=نصب امضاکننده گواهينامه ca_oldmsg1=گواهينامه CAاي که اين کارساز از آن استفاده مي‌کند، در پايين نمايش داده شده است. شما ممکن است آن را با استفاده کردن از يک CA ديگر تغيير دهيد، اما هر گواهينامه موجود براي کاربران ديگر کار نخواهد کرد. ca_oldmsg2=اگر شما يک CA را به طور دائم در کارساز وب‌مين ديگري نصب کرده ايد، شما مي‌توانيد گواهينامه آن را به جاي تنظيمات يک CA جديد قرار دهيد. اين به کاربران کارساز ديگر اجازه خواهد داد تا به خوبي توسط اين کارساز شناسايي شوند. ca_err=عدم موفقيت در تنظيم کردن امضاکننده گواهينامه @@ -381,12 +381,12 @@ session_eblockhost_failures=ورود به سيستمهاي باز داشته ش session_ecookie=مرورگر شما از کوکيها که براي احرازهويت نشست مورد نياز هستند، پشتيباني نمي کند session_elsof=احرازهويت محلي نياز به برنامه lsof دارد session_remember=مشخصات ورود به سيستم قبلي نگهداري شود؟ -session_hostname= نام ميزبان در پرده ورود به سيستم نشان داده شود؟ -session_realname= نام ميزبان حقيقي به جاي نامي از URL نشان داده شود؟ +session_hostname=نام ميزبان در پرده ورود به سيستم نشان داده شود؟ +session_realname=نام ميزبان حقيقي به جاي نامي از URL نشان داده شود؟ session_pamon=اگر PAM موجود است براي احرازهويت يونيکس استفاده شود session_pamoff=هرگز از PAM براي احرازهويت يونيکس استفاده نشود session_pfile=اگر PAM موجود نيست يا غير فعال است، کاربران و اسم‌رمزها از پرونده $1 ستونهاي $2 و $3 خوانده شوند -session_pamconv= از محاوره‌هاي کامل PAM پشتيباني شود؟ +session_pamconv=از محاوره‌هاي کامل PAM پشتيباني شود؟ session_epasswd_file=پرونده کاربران يونيکس نامعتبر است session_epasswd_uindex=شاخص اسم‌کاربر يونيکس نامعتبر است و يا يافت نشد session_epasswd_pindex=شاخص اسم‌رمز يونيکس نامعتبر است و يا يافت نشد @@ -395,19 +395,19 @@ session_banner0=پرونده پيش ورود به سيستم نشان داده session_ebanner=پرونده پيش ورود به سيستم نامعتبر است و يا يافت نشد session_extauth=برنامه خارجي احرازهويت squid-style session_eextauth=برنامه خارجي احرازهويت نامعتبر است و يا يافت نشد -session_pmode0= کاربران با اسم‌رمزهاي انقضا يافته ممنوع شوند -session_pmode1= به کاربران با اسم‌رمزهاي انقضا يافته اجازه داده شود +session_pmode0=کاربران با اسم‌رمزهاي انقضا يافته ممنوع شوند +session_pmode1=به کاربران با اسم‌رمزهاي انقضا يافته اجازه داده شود session_pmode2=به کاربران داراي اسم‌رمزهاي انقضا يافته، پيام وارد کردن اسم‌رمز جديد داده شود. assignment_title=انتساب مجدد پيمانه‌ها -assignment_header= انتساب پيمانه‌ها به طبقه -assignment_ok= تغيير طبقه‌ها +assignment_header=انتساب پيمانه‌ها به طبقه +assignment_ok=تغيير طبقه‌ها assignment_desc=اين برگه به شما اجازه پيکربندي طبقه هر پيمانه اي که در صفحه شاخص وب‌مين نمايش داده مي‌شود را مي‌دهد. categories_title=ويرايش طبقه‌ها categories_header=ID طبقه و شرحها categories_desc=اين برگه به شما اجازه تغيير نام طبقه‌هاي وب‌مين وايجاد انواع جديد، جهت انتساب به پيمانه‌ها را مي‌دهد. قسمت بالاي جدول براي تغييردادن شرح طبقه‌هاي ساخته شده مي‌باشد، در حاليکه قسمت پايين براي افزودن ID طبقه‌هاي جديد و شرح مي‌باشد. -categories_ok= حفظ طبقه‌ها +categories_ok=حفظ طبقه‌ها categories_err=عدم موفقيت در حفظ کردن طبقه‌ها categories_edesc=شرحي براي $1 يافت نشد categories_ecat=ID طبقه $1 قبلا گرفته شده است. @@ -430,9 +430,9 @@ log_upgrade=وب‌مين به نسخه $1 ارتقا يافت log_session=گزينه‌هاي احرازهويت تغيير کرد log_ssl=حالت رمزبندي SSL تغيير کرد log_newkey=کليد جديد SSL ايجاد شد -log_setupca= گواهينامه اختيارات تنظيم شد +log_setupca=گواهينامه اختيارات تنظيم شد log_changeca=گواهينامه اختيارات تغيير کرد -log_stopca= گواهينامه اختيارات غيرفعال شد +log_stopca=گواهينامه اختيارات غيرفعال شد log_assignment=طبقه‌هاي پيمانه تغيير کرد log_categories=نامهاي طبقه تغيير کرد log_theme=چهره به $1 تغيير کند @@ -445,7 +445,7 @@ themes_sel=چهره جاري: themes_default=چهره قديمي وب‌مين themes_change=تغيير themes_installdesc=از برگه پايين به منظور نصب کردن يک چهره وب‌مين جديد در سيستم خود استفاده کنيد. چهره‌ها به طور نمونه در پرونده‌هاي .wbt توزيع مي‌شوند، اما اگر سيستم عامل شما پشتيباني کند مي‌توانند از طريق پرونده‌هاي RPM نصب شوند. -themes_installok= نصب چهره +themes_installok=نصب چهره themes_err1=عدم موفقيت در نصب چهره از طريق $1 themes_efile=پرونده موجود نمي باشد @@ -454,7 +454,7 @@ themes_ebrowser=مرورگر شما از بارکردن پرونده‌ها پش themes_err3=عدم موفقيت در نصب چهره از طريق $1 themes_eurl=URL نامعتبر است themes_etar=$1 يک پرونده چهره معتبر نيست -themes_einfo= چهره $1، پرونده theme.info را پيدا نمي کند +themes_einfo=چهره $1، پرونده theme.info را پيدا نمي کند themes_enone=به نظر مي‌رسد که پرونده داراي چهره اي نيست themes_eextract=عدم موفقيت در استخراج: $1 themes_done=چهره‌هاي ذيل با موفقيت در سيستم شما نصب شده است: @@ -471,13 +471,13 @@ themes_delok=چهره براي حذف کردن: themes_return=فهرست چهره‌ها referers_title=ارجاع دهندگان مطمئن -referers_desc= اين صفحه به شما اجازه پيکربندي بررسي ارجاع دهندگان به وب‌مين را که به منظور جلوگيري کردن از پيوندهاي مخرب از وبگاه‌هاي ديگر، که مرورگر شما را به منظور انجام دادن کارهاي خطرناک توسط وب‌مين فريب مي‌دهد، مي‌دهد. به هر حال، اگر شما پيوندهايي از وبگاه‌هاي خود به وب‌مين داريد که نمي خواهيد در مورد آنها به شما اخطار داده نشود، بايد آن سايتها را به فهرست پايين بيفزاييد. +referers_desc=اين صفحه به شما اجازه پيکربندي بررسي ارجاع دهندگان به وب‌مين را که به منظور جلوگيري کردن از پيوندهاي مخرب از وبگاه‌هاي ديگر، که مرورگر شما را به منظور انجام دادن کارهاي خطرناک توسط وب‌مين فريب مي‌دهد، مي‌دهد. به هر حال، اگر شما پيوندهايي از وبگاه‌هاي خود به وب‌مين داريد که نمي خواهيد در مورد آنها به شما اخطار داده نشود، بايد آن سايتها را به فهرست پايين بيفزاييد. referers_list=وبگاه‌هاي مطمئن referers_none=پيوندهاي ارجاع دهنده‌هاي ناشناخته مطمئن درنظر گرفته شود referers_referer=آيا بررسي ارجاع دهنده‌ها فعال شود؟ update_err=عدم موفقيت در به روزرساني پيمانه‌ها -update_eurl= URL به روزرساني نامعتبر است و يا يافت نشد +update_eurl=URL به روزرساني نامعتبر است و يا يافت نشد update_title=به روزرساني پيمانه‌ها update_info=در حال به روزرساني پيمانه‌هاي وب‌مين.. update_mmissing=پيمانه $1 در اين سيستم نصب نشده است. @@ -493,10 +493,10 @@ update_emins=دقيقه به روزرساني نامعتبر است و يا يا update_edays=تعداد روزها نامعتبر است و يا يافت نشد update_rv=در حال بررسي پيمانه‌هاي به روزرساني شده وب‌مين از $1 update_eemail=اگر شما تنها مي‌خواهيد بدانيد که کدام پيمانه‌ها به روزرساني شده اند بايد يک آدرس پست الکترونيکي وارد نماييد. -update_subject= گزارش به روزرساني پيمانه‌هاي وب‌مين +update_subject=گزارش به روزرساني پيمانه‌هاي وب‌مين update_version=يک نگارش جديد وب‌مين (نسخه $1) براي بارگيري موجود است. به روزرسانيهاي بعدي تنها براي آخرين نسخه منتشر خواهد شد. -anon_title= دستيابي بي نام به پيمانه +anon_title=دستيابي بي نام به پيمانه anon_desc=اين صفحه به شما اجازه اعطا کردن دستيابي به پيمانه‌هاي انتخاب شده وب‌مين و مسيرها را بدون نياز به کارسازهاي ورود به سيستم مي‌دهد. براي هر مسير پيمانه اي که شما در پايين وارد مي‌کنيد(مانند /custom يا/passwd) شما بايد نام يک کاربر وب‌مين که داراي مجوزهاي دستيابي به پيمانه است را وارد کنيد. anon_desc2=شما بايد هنگام اعطاي دستيابي بي نام بسيار مواظب باشيد، با کنترل نامناسب دستيابي بهIPها يا اعطاي نادرست دستيابي به پيمانه‌ها ممکن است به مهاجمين اجازه در اختيار گرفتن سيستم شما داده شود. anon_url=مسير URL diff --git a/webmin/lang/ja b/webmin/lang/ja index 71278d20b..fb79eb3a7 100644 --- a/webmin/lang/ja +++ b/webmin/lang/ja @@ -288,7 +288,7 @@ os_header=OS と 環境変数 の詳細設定 os_webmin=Webmin が準拠する OS os_iwebmin=Webmin が使用する内部 OS コード os_detect=検出された OS とバージョン -os_cannot= OS とバージョンを検出できませんでした +os_cannot=OS とバージョンを検出できませんでした os_update=検出された OS の情報を Webmin に反映する os_new=新規のオペレーティング システム os_path=プログラムのパス @@ -684,7 +684,7 @@ log_advanced=高度なオプションを変更しました log_web=ビルトインウェブサーバの設定を変更しました log_osdnclear=ダウンロードキャッシュを削除しました log_savekey=生成済みの SSL 鍵をアップロードしました -log_deletecache= $1 個の URL キャッシュを削除しました +log_deletecache=$1 個の URL キャッシュを削除しました log_clearcache=全ての URL キャッシュを削除しました log_lock=ロックするファイルの設定を変更しました log_sendmail=メール送信の設定を変更しました @@ -847,7 +847,7 @@ advanced_precache2=シェルパターンに一致するファイル $1 advanced_eprecache=事前キャッシュするシェルパターンのリストが入力されていません advanced_err=高度なオプション 設定の保存ができませんでした advanced_etemp=一時ファイル用のディレクトリが無いか間違っています -advanced_etdir= $1 が利用する 一時ファイル用のディレクトリが無いか間違っています +advanced_etdir=$1 が利用する 一時ファイル用のディレクトリが無いか間違っています advanced_tempmods=モジュール毎に利用する一時ディレクトリ advanced_tmod=モジュール advanced_tdir=ディレクトリ @@ -1009,7 +1009,7 @@ sendmail_smtp2=SMTP 経由で次のリモートメールサーバへ sendmail_login=SMTP 認証 sendmail_login1=認証を行わない sendmail_login0=ログイン ID -sendmail_pass= パスワード +sendmail_pass=パスワード sendmail_auth=SMTP 認証方式 sendmail_authdef=既定 (現在は Cram-MD5 ) sendmail_from=Webmin が使用するメールアドレス diff --git a/webmin/lang/uk b/webmin/lang/uk index 5a0f4098f..67de5e4ec 100644 --- a/webmin/lang/uk +++ b/webmin/lang/uk @@ -315,7 +315,7 @@ categories_desc=Вы можете переименовать существую categories_ok=Сохранить список категорий categories_err=Не удалось сохранить список категорий categories_edesc=Отсутствует описание для $1 -categories_ecat= Идентификатор $1 уже занят +categories_ecat=Идентификатор $1 уже занят categories_code=Идентификатор categories_name=Описание diff --git a/webmin/lang/zh b/webmin/lang/zh index 064fffd5c..eaccf97ee 100644 --- a/webmin/lang/zh +++ b/webmin/lang/zh @@ -970,7 +970,7 @@ cache_none=没有与您的搜索匹配的缓存 URL。 cache_matches=找到与您的搜索相匹配的 $1 缓存的 URL。 cache_url=完整 URL地址 cache_size=大小 -cache_date= 下载 +cache_date=下载 cache_delete=从缓存中刷新所选内容 cache_err=无法刷新缓存的 URL cache_enone=未选择 diff --git a/wuftpd/lang/ko b/wuftpd/lang/ko index 9d46992c2..ab2b9911e 100644 --- a/wuftpd/lang/ko +++ b/wuftpd/lang/ko @@ -157,7 +157,7 @@ alias_ecdpath='$1'은(는) 유효한 CD 검색 디렉토리가 아닙니다 anon_title=익명 FTP anon_eftp=경고 - 시스템에 ftp 사용자가 없으므로 익명 FTP가 구성되지 않을 수 있습니다. anon_header=익명 FTP 옵션 -anon_auto= 익명 사용자용 유닉스 그룹 +anon_auto=익명 사용자용 유닉스 그룹 anon_group=그룹으로 전환 anon_classes=클래스 anon_root=익명 FTP 루트 디렉토리 diff --git a/wuftpd/lang/uk b/wuftpd/lang/uk index 2dc48f056..1eb4de8d7 100644 --- a/wuftpd/lang/uk +++ b/wuftpd/lang/uk @@ -59,8 +59,8 @@ message_epath='$1' не є коректним шляхом message_cwd='$1' не є коректним каталогом message_eclass=Клас '$1' не існує message_ebanner='$1' не є коректним файлом банерів реєстрації -message_ehostname= чиНе зазначене некоректне ім'я вузла -message_eemail= чиНе зазначений некоректна адреса email +message_ehostname=чиНе зазначене некоректне ім'я вузла +message_eemail=чиНе зазначений некоректна адреса email acl_title=Керування обмеженнями і доступом acl_header=Параметри керування обмеженнями і доступом