From 4fb1e80b9cacac373b062315cd1df19d30cdc32d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ilia Rostovtsev Date: Mon, 9 Mar 2020 13:12:13 +0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Add=20transcoding/translation=20for=20`iscsi-se?= =?UTF-8?q?rver`=20module=20of=20=E4=B8=AD=E6=96=87=20(=E7=B9=81=E9=AB=94)?= =?UTF-8?q?=20(zh=5FTW)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- iscsi-server/lang/zh_TW | 0 iscsi-server/lang/zh_TW.auto | 176 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 176 insertions(+) create mode 100644 iscsi-server/lang/zh_TW create mode 100644 iscsi-server/lang/zh_TW.auto diff --git a/iscsi-server/lang/zh_TW b/iscsi-server/lang/zh_TW new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/iscsi-server/lang/zh_TW.auto b/iscsi-server/lang/zh_TW.auto new file mode 100644 index 000000000..12ac520c0 --- /dev/null +++ b/iscsi-server/lang/zh_TW.auto @@ -0,0 +1,176 @@ +check_etargets=在系統上找不到iSCSI服務器配置文件 $1。 +check_eserver=在系統上找不到iSCSI服務器程序 $1。 +index_title=iSCSI服務器 +index_clink=可能未安裝,或者您的模塊配置不正確。 +index_stop=停止iSCSI服務器 +index_stopdesc=單擊此按鈕停止正在運行的iSCSI服務器。客戶端將不再訪問所有共享設備。 +index_start=啟動iSCSI Server +index_startdesc=單擊此按鈕以啟動iSCSI服務器,以便客戶端可以訪問共享設備。 +index_restart=重新啟動iSCSI Server +index_restartdesc=單擊此按鈕可通過重新啟動iSCSI服務器來應用當前配置。 +index_atboot=從啟動開始? +index_atbootdesc=更改此選項可控制是否在引導時啟動iSCSI服務器。如果當前在啟動時尚未啟動,並且選擇了“是”,則將創建一個新的初始化腳本。 +index_return=模塊索引 +extents_title=共享設備 +extents_none=尚未創建要共享的設備。 +extents_name=設備名稱 +extents_file=文件或設備路徑 +extents_start=範圍的開始 +extents_size=範圍的大小 +extents_add=添加新設備以共享。 +extents_delete=刪除所選設備 +extents_return=要共享的設備列表 +extents_derr=刪除設備失敗 +extents_denone=未選擇 +extents_einuse=無法刪除設備 $1,因為它已由 $2使用: +extents_drusure=您確定要刪除以下設備: $1?它們的內容將被保留,但是iSCSI客戶端將無法再訪問它們。 +extents_sure=刪除設備 +extent_create=創建要共享的設備 +extent_edit=編輯設備以共享 +extent_egone=共享 $1的設備不存在! +extent_header=共享設備的詳細信息 +extent_name=設備名稱 +extent_device=要共享的文件或磁盤設備 +extent_start=分享開始的程度 +extent_size=分享程度的大小 +extent_size_def1=整個文件或設備 +extent_size_def0=指定尺寸 +extent_part=本地磁盤分區 +extent_raid=RAID設備 +extent_md=RAID設備 $1 +extent_lvm=LVM邏輯卷 +extent_lv=LVM VG $1,LV $2 +extent_other=其他文件或設備 +extent_rusure=您確定要刪除共享設備 $1嗎?它的內容將被保留,但iSCSI客戶端將無法再訪問它。 +extent_sure=刪除裝置 +extent_err=保存設備共享失敗 +extent_derr=無法刪除要共享的設備 +extent_eother=共享文件不存在 +extent_estart=範圍的開始必須是一個數字 +extent_esize=範圍的大小必須是一個數字 +extent_esizemax=範圍的結尾不能大於 $1的設備大小 +extent_einuse=該設備無法刪除,因為它已被 $1使用: +devices_title=設備組合 +devices_none=尚未創建任何設備組合。 +devices_name=組合名稱 +devices_mode=組合類型 +devices_mode_raid0=線性(RAID0) +devices_mode_raid1=複製(RAID1) +devices_extents=會員設備 +devices_add=添加新的設備組合。 +devices_delete=刪除所選組合 +devices_return=設備組合列表 +devices_derr=刪除設備組合失敗 +devices_denone=未選擇 +devices_einuse=組合 $1無法刪除,因為它已被 $2使用: +devices_drusure=您確定要刪除以下設備組合: $1?它們的內容將被保留,但是iSCSI客戶端將無法再訪問它們。 +devices_sure=刪除設備組合 +device_create=創建設備組合 +device_edit=編輯設備組合 +device_egone=設備組合 $1不存在! +device_header=設備組合的詳細信息 +device_name=設備組合名稱 +device_mode=組合類型 +device_extents=會員設備 +device_poss=所有可用的設備 +device_got=會員設備 +device_err=保存設備組合失敗 +device_derr=刪除設備組合失敗 +device_rusure=您確定要刪除設備組合 $1嗎?它的內容將被保留,但iSCSI客戶端將無法再訪問它。 +device_sure=刪除設備組合 +device_einuse=該設備組合不能刪除,因為它已被 $1使用: +device_eextents=未選擇成員設備 +device_eself=所選的成員設備之一包含此設備! +targets_title=分享目標 +targets_none=尚未創建共享目標。 +targets_name=目標名稱 +targets_flags=分享模式 +targets_flags_ro=只讀 +targets_flags_rw=讀/寫 +targets_export=分享中 +targets_network=與網絡共享 +targets_add=添加一個新的共享目標。 +targets_delete=刪除所選目標 +targets_return=共享目標列表 +targets_derr=刪除共享目標失敗 +targets_denone=未選擇 +targets_drusure=您確定要刪除以下共享目標: $1?不會丟失任何數據,但是iSCSI客戶端將無法再訪問它們。 +targets_sure=刪除共享目標 +target_create=創建共享目標 +target_edit=編輯共享目標 +target_egone=共享目標 $1不存在! +target_header=共享對象的詳細信息 +target_name=共享目標名稱 +target_flags=存取方式 +target_export=設備或組合 +target_network=與網絡共享 +target_network_all=所有網絡 +target_network_net=僅網絡 +target_err=保存共享目標失敗 +target_derr=刪除共享目標失敗 +target_rusure=您確定要刪除共享目標 $1嗎?不會丟失任何數據,但是iSCSI客戶端將無法再訪問它。 +target_sure=刪除目標 +target_enetwork=與之共享的網絡缺失或無效 +target_emask=與之共享的網絡掩碼缺失或無效 +opts_title=iSCSI服務器選項 +opts_header=所有iSCSI目標的選項 +opts_ip4=接受IPv4連接 +opts_ip6=接受IPv6連接 +opts_name=客戶可見的名稱 +opts_namedef=默認值(系統主機名) +opts_port=在港口聽 +opts_sess=最大並發會話 +opts_err=保存選項失敗 +opts_ename=名稱缺失或無效-僅允許使用字母,數字,破折號,點和下劃線 +opts_eport=缺少端口號或非數字端口號 +opts_esess=缺少或非數字的最大會話數 +manual_title=編輯配置文件 +manual_desc=使用下面的文本框編輯iSCSI服務器配置文件 $1。小心,因為不會對您的輸入執行任何驗證! +manual_err=保存配置文件失敗 +manual_edata=沒有輸入內容! +users_title=iSCSI驗證 +users_none=尚未創建iSCSI用戶。客戶端無需身份驗證即可訪問共享設備。 +users_add=添加一個新的iSCSI用戶。 +users_delete=刪除所選用戶 +users_name=用戶名 +users_mode=身份驗證方法 +users_return=用戶列表 +user_create=創建iSCSI用戶 +user_edit=編輯iSCSI用戶 +user_header=iSCSI用戶詳細信息 +user_user=客戶端用戶名 +user_mode=身份驗證方法 +user_pass=客戶密碼 +user_egone=用戶不再存在! +user_err=保存iSCSI用戶失敗 +user_euser=用戶名缺失或無效-不允許使用空格和冒號 +user_epass=密碼丟失或無效-不允許使用空格和冒號 +desc_extent=共享 $1的設備 +desc_device=設備組合 $1 +desc_target=共享目標 $1 +start_err=無法啟動iSCSI服務器 +stop_err=停止iSCSI服務器失敗 +restart_err=重啟iSCSI服務器失敗 +atboot_err=無法在啟動時啟用 +log_create_extent=已創建要共享 $1的設備 +log_modify_extent=更新了設備以共享 $1 +log_delete_extent=已刪除要共享 $1的設備 +log_create_device=已創建設備組合 $1 +log_modify_device=更新了設備組合 $1 +log_delete_device=已刪除設備組合 $1 +log_create_target=已創建共享目標 $1 +log_modify_target=更新了共享目標 $1 +log_delete_target=刪除共享目標 $1 +log_delete_extents=已刪除要共享的 $1設備 +log_delete_devices=已刪除 $1設備組合 +log_delete_targets=已刪除 $1個共享目標 +log_start=啟動iSCSI服務器 +log_stop=停止的iSCSI服務器 +log_restart=重新啟動iSCSI服務器 +log_atboot=引導時啟用的iSCSI服務器 +log_delboot=引導時禁用了iSCSI服務器 +log_manual=手動編輯的配置文件 +log_create_user=已創建iSCSI用戶 $1 +log_modify_user=更新的iSCSI用戶 $1 +log_delete_user=刪除的iSCSI用戶 $1 +log_delete_users=已刪除 $1 iSCSI用戶