Files
nextcloud-mail/l10n/ast.js
Nextcloud bot ee76fffca1 fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
2025-07-18 01:22:34 +00:00

315 lines
15 KiB
JavaScript
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"mail",
{
"Important mail" : "Mensaxes importantes",
"No message found yet" : "Entá nun s'atopó nengún mensaxe",
"Important" : "Importante",
"Work" : "Trabayu",
"Personal" : "Personal",
"Mail" : "Corréu electrónicu",
"Save" : "Guardar",
"There was an error while setting up your account" : "Hebo un error mentanto se configuraba la cuenta",
"Name" : "Nome",
"Password" : "Contraseña",
"Manual" : "Manual",
"IMAP Settings" : "Configuración d'IMAP",
"IMAP Host" : "Agospiador d'IMAP",
"IMAP Security" : "Seguranza d'IMAP",
"None" : "Nada",
"SSL/TLS" : "SSL/TLS",
"STARTTLS" : "STARTTLS",
"IMAP Port" : "Puertu d'IMAP",
"IMAP User" : "Usuariu d'IMAP",
"IMAP Password" : "Contraseña d'IMAP",
"SMTP Settings" : "Configuración de SMTP",
"SMTP Host" : "Agospiador de SMTP",
"SMTP Security" : "Seguranza de SMTP",
"SMTP Port" : "Puertu de SMTP",
"SMTP User" : "Usuariu de SMTP",
"SMTP Password" : "Contraseña de SMTP",
"Aliases" : "Nomatos",
"Signature" : "Firma",
"Default folders" : "Carpetes predeterminaes",
"Automatic trash deletion" : "Desaniciu automáticu de la papelera",
"Autoresponder" : "Rempuesta automática",
"Filters" : "Filtros",
"Mail server" : "Sirvidor de corréu electrónicu",
"Go back" : "Dir p'atrás",
"Change name" : "Camudar el nome",
"Email address" : "Direición de corréu electrónicu",
"Cancel" : "Encaboxar",
"Accounts" : "Cuentes",
"General" : "Xeneral",
"List" : "Llista",
"Vertical split" : "DIxebra verical",
"Horizontal split" : "Dixebra horizontal",
"Sorting" : "Orde",
"Gravatar settings" : "Configuración de Gravatar",
"Register" : "Rexistrase",
"S/MIME" : "S/MIME",
"About" : "Tocante a",
"Keyboard shortcuts" : "Atayos del tecláu",
"Archive" : "Archivar",
"Delete" : "Desaniciar",
"Search" : "Buscar",
"Send" : "Unviar",
"Refresh" : "Anovar",
"Certificate updated" : "Anovóse'l certificáu",
"Could not update certificate" : "Nun se pudo anovar el certificáu",
"Send later" : "Unviar dempués",
"Turn off formatting" : "Desactivar el formatu",
"Turn off and remove formatting" : "Desactivar y quitar el formatu",
"Keep formatting" : "Caltener el formatu",
"From" : "De",
"To" : "Pa",
"Cc" : "Cc",
"Subject" : "Asuntu",
"Error saving draft" : "Hebo un error al guardar el borrador",
"Draft saved" : "Guardóse'l borrador",
"Save draft" : "Guardar el borrador",
"Discard & close draft" : "Escartar y zarrar el borrador",
"Enable formatting" : "Activar el formatu",
"Disable formatting" : "Desactivar el formatu",
"Smart picker" : "Selector intelixente",
"Send now" : "Unviar agora",
"Tomorrow morning" : "Mañana pela mañana",
"Tomorrow afternoon" : "Mañana pela tarde",
"Monday morning" : "Llunes pela mañana",
"Enter a date" : "Introduz una data",
"Choose" : "Escoyer",
"Untitled message" : "Mensaxe ensin títulu",
"Expand composer" : "Espander el compositor",
"Close composer" : "Zarrar el compositor",
"Confirm" : "Confirmar",
"An error occurred, unable to delete the tag." : "Prodúxose un error, nun ye posible desaniciar la etiqueta.",
"Plain text" : "Testu ensin formatu",
"Rich text" : "Testu arriquecíu",
"No messages" : "Nun hai nengún mensaxe",
"Tomorrow {timeLocale}" : "Mañana {timeLocale}",
"This weekend {timeLocale}" : "Esta fin de selmana {timeLocale}",
"Next week {timeLocale}" : "La próxima selmana {timeLocale}",
"Could not delete message" : "Nun se pudo desaniciar el mensaxe",
"Could not archive message" : "Nun se pudo archivar el mensaxe",
"Encrypted message" : "Mensaxe cifráu",
"This message is unread" : "Esta mensaxe ta ensin lleer",
"Favorite" : "Meter en Favoritos",
"Unread" : "Ensin lleer",
"Read" : "Lleer",
"Edit tags" : "Editar le setiquetes",
"Move thread" : "Mover el filu",
"Archive thread" : "Archivar el filu",
"Archive message" : "Archivar el mensaxe",
"Delete thread" : "Desaniciar el filu",
"Delete message" : "Desaniciar el mensaxe",
"More actions" : "Más aiciones",
"Back" : "Atrás",
"Create event" : "Crear un eventu",
"Create task" : "Crear la xera",
"Download message" : "Baxar el mensaxe",
"Load more" : "Cargar más",
"Report this bug" : "Informar d'esti fallu",
"Event created" : "Creóse l'eventu",
"Could not create event" : "Nun se pudo crear l'eventu",
"All day" : "Tol día",
"Description" : "Descripción",
"Create" : "Crear",
"This event was updated" : "Esti eventu anovóse",
"{attendeeName} accepted your invitation" : "{attendeeName} aceptó la to invitación",
"{attendeeName} tentatively accepted your invitation" : "{attendeeName} aceptó provisionalmente la to invitación",
"{attendeeName} declined your invitation" : "{attendeeName} refugó la to invitación",
"{attendeeName} reacted to your invitation" : "{attendeeName} reaicionó a la to invitación",
"Failed to save your participation status" : "Nun se pudo guardar l'estáu de la to participación",
"You accepted this invitation" : "Aceptesti esta invitación",
"You tentatively accepted this invitation" : "Aceptesti esta invitación provisionalmente",
"You declined this invitation" : "Refuguesti esta invitación",
"You already reacted to this invitation" : "Yá reaicionesti a esta invitación",
"You have been invited to an event" : "Convidáronte a un eventu",
"This event was cancelled" : "Esti eventu anulóse",
"Select" : "Seleicionar",
"Comment" : "Comentariu",
"Accept" : "Aceptar",
"Decline" : "Refugar",
"Tentatively accept" : "Aceptar provisionalmente",
"More options" : "Más opciones",
"individual" : "individual",
"domain" : "dominiu",
"Remove" : "Quitar",
"Loading messages …" : "Cargando los mensaxes…",
"Choose target folder" : "Escoyer la carpeta de destín",
"No more submailboxes in here" : "Equí nun hai más sobandexes",
"Important info" : "Información importante",
"Forward" : "Avanzar",
"Move message" : "Mover el mensaxe",
"Translate" : "Traducir",
"View source" : "Ver l'orixe",
"Message body" : "Cuerpu del mensaxe",
"Unnamed" : "Ensin nome",
"Embedded message" : "Mensaxe empotráu",
"Save to Files" : "Guardar en Ficheros",
"Save all to Files" : "Guardar too en Ficheros",
"The images have been blocked to protect your privacy." : "Bloquiáronse les imáxenes pa protexer la to privacidá.",
"Show images" : "Amosar les imáxenes",
"Show images temporarily" : "Amosar les imáxenes temporalmente",
"Quoted text" : "Cita",
"Move" : "Mover",
"Remove account" : "Quitar la cuenta",
"Remove {email}" : "Quitar {email}",
"Add folder" : "Amestar una carpeta",
"Folder name" : "Nome de la carpeta",
"Saving" : "Guardando",
"Move up" : "Xubir",
"Move down" : "Baxar",
"Show all folders" : "Amosar toles carpetes",
"Collapse mailboxes" : "Contrayer toles bandexes",
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} mensaxe","{total} mensaxes"],
"Loading …" : "Cargando…",
"All messages in mailbox will be deleted." : "Van desaniciase tolos mensaxes d'esta bandexa.",
"Delete folder" : "Desaniciar la carpeta",
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Prodúxose un error, nun ye posible renomar la bandexa de corréu.",
"Rename" : "Renomar",
"Outbox" : "Bandexa de salida",
"New message" : "Mensaxe nuevu",
"Edit message" : "Editar el mensaxe",
"Draft" : "Borrador",
"Reply" : "Responder",
"Message saved" : "Guardóse'l mensaxe",
"Failed to save message" : "Nun se pue guardar el mensaxe",
"Failed to save draft" : "Nun se pue guardar el borrador",
"Message discarded" : "Escartóse'l mensaxe",
"Could not discard message" : "Nun se pudo escartar el mensaxe",
"Maximize composer" : "Maximizar el compositor",
"Minimize composer" : "Minimizar el compositor",
"Error sending your message" : "Hebo un error al unviar el mensaxe",
"Retry" : "Retentar",
"Send anyway" : "Unviar de toes toes",
"First day" : "El primer día",
"Message" : "Mensaxe",
"Oh Snap!" : "¡Meca!",
"Message deleted" : "Desnaicióse'l mensaxe",
"Copied email address to clipboard" : "La direición de corréu electrónicu copióse nel cartafueyu",
"Could not copy email address to clipboard" : "Nun se pudo copiar la direición de corréu electrónicu nel cartafueyu",
"Contacts with this address" : "Contautos con esta direición",
"New Contact" : "Contautu nuevu",
"Copy to clipboard" : "Copiar nel cartafueyu",
"Add" : "Amestar",
"Show less" : "Amosar menos",
"Show more" : "Amosar más",
"Clear" : "Borrar",
"Close" : "Zarrar",
"Search parameters" : "Parámetros de busca",
"Body" : "Cuerpu",
"Search body" : "Cuerpu de la busca",
"Date" : "Data",
"Pick a start date" : "Escoyer una data de comienzu",
"Pick an end date" : "Escoyer una data de fin",
"Tags" : "Etiquetes",
"Select tags" : "Seleicionar etiquetes",
"Last 7 days" : "Los últimos 7 díes",
"Sieve Port" : "Puertu de sieve",
"Custom" : "Personalizar",
"Sieve User" : "Usuariu de sieve",
"Sieve Password" : "Contraseña de sieve",
"Save sieve settings" : "Guardar la configuración de sieve",
"The syntax seems to be incorrect:" : "La sintaxis paez ser incorreuta",
"Save sieve script" : "Guardar el script de sieve",
"Message source" : "Orixe del mensaxe",
"An error occurred, unable to rename the tag." : "Prodúxose un error, nun ye posible renomar la bandexa de corréu.",
"Delete tag" : "Desaniciar la etiqueta",
"Set tag" : "Afitar la etiqueta",
"Unset tag" : "Quitar la etiqueta",
"Tag already exists" : "La etiqueta yá esiste",
"Tag name cannot be empty" : "El nome de la etiqueta nun pue tar baleru",
"An error occurred, unable to create the tag." : "Prodúxose un error, nun ye posible crear la bandexa de corréu.",
"Add tag" : "Amestar una etiqueta",
"Saving tag …" : "Guardando la etiqueta…",
"Task created" : "Creóse la xera",
"Could not create task" : "Nun se pudo crear la xera",
"Summarizing thread failed." : "El resume del filu falló.",
"Could not load your message thread" : "Nun se pudo cargar el filu de mensaxes",
"Loading thread" : "Cargando'l filu",
"Not found" : "Nun s'atopó",
"Go to latest message" : "Dir al últimu mensaxe",
"Go to newest message" : "Dir al mensaxe más nuevu",
"The message could not be translated" : "Nun se pudo traducir el mensaxe",
"Translation copied to clipboard" : "La traducción copióse al cartafueyu",
"Translation could not be copied" : "Nun se pudo copiar la traducción",
"Translate message" : "Traducir el mensaxe",
"Translating" : "Traduciendo",
"Copy translated text" : "Copiar el testu traducíu",
"Untitled event" : "Eventu ensin títulu",
"Airplane" : "Avión",
"Train" : "Tren",
"Flag" : "Bandera",
"Operator" : "Operador",
"contains" : "contién",
"matches" : "concasa",
"Filter name" : "Nome de la peñera",
"Priority" : "Prioridá",
"Error saving config" : "Hebo un error al guardar la configuración",
"Anti Spam Service" : "Serviciu de antispam",
"Gmail integration" : "Integración con Gmail",
"Anti Spam" : "Antispam",
"Reset" : "Reafitar",
"Client ID" : "ID de veceru",
"Client secret" : "Secretu de veceru",
"IMAP" : "IMAP",
"User" : "Usuariu",
"Host" : "Agospiador",
"Port" : "Puertu",
"SMTP" : "SMTP",
"Master password" : "Contraseña maestra",
"Use master password" : "Usar la contraseña maestra",
"Sieve" : "Sieve",
"Save Config" : "Guardar la configuración",
"Failed to import the certificate. Please check the password." : "Nun se pue importar el certificáu. Comprueba la contraseña.",
"Certificate imported successfully" : "El certificáu importóse correutamente",
"Failed to import the certificate. Please make sure that the private key matches the certificate and is not protected by a passphrase." : "Nun se pue importar el certificáu. Asegúrate de que la clave privada concasa cola del certificáu y nun ta protexida con una clave d'accesu.",
"Failed to import the certificate" : "Nun se pue importar el certificáu",
"S/MIME certificates" : "Certificaos S/MIME",
"Certificate name" : "Nome del certificáu",
"E-mail address" : "Direición de corréu electrónicu",
"Delete certificate" : "Desaniciar el certificáu",
"No certificate imported yet" : "Nun s'importó nengún certificáu",
"Import certificate" : "Importar el certificáu",
"PEM Certificate" : "Certificáu PEM",
"Certificate" : "Certificáu",
"Private key (optional)" : "Clave privada (opcional)",
"Submit" : "Unviar",
"Account connected" : "Cuenta conectada",
"You can close this window" : "Pues zarrar esta ventana",
"All" : "Too",
"Drafts" : "Borradores",
"Favorites" : "Favoritos",
"All inboxes" : "Toles bandexes",
"Inbox" : "Bandexa",
"Junk" : "Puxarra",
"Trash" : "Papelera",
"Error while sharing file" : "Hebo un error mentanto se compartía'l ficheru",
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
"Nextcloud Mail" : "Nextcloud Mail",
"Discard changes" : "Escartar los cambeos",
"Discard unsaved changes" : "Escartar los cambeos ensin guardar",
"Keep editing message" : "Siguir cola edición del mensaxe",
"Message sent" : "Unvióse'l mensaxe",
"Could not send message" : "Nun se pudo unviar el mensaxe",
"Could not load {tag}{name}{endtag}" : "Nun se pudo cargar {tag}{name}{endtag}",
"Could not load your message" : "Nun se pudo cargar el mensaxe",
"Could not load the desired message" : "Nun se pudo cargar el mensaxe deseáu",
"Could not load the message" : "Nun se pudo cargar el mensaxe",
"Error loading message" : "Hebo un error al cargar el mensaxe",
"Redirect" : "Redirixir",
"The link leads to %s" : "L'enllaz lleva a %s",
"No messages in this mailbox" : "Nun hai nengún mensaxe nesta bandexa",
"Draft: " : "Borrador:",
"Could not open mailbox" : "Nun se pudo abrir la bandexa de corréu",
"Add mailbox" : "Amestar una bandexa",
"Mailbox name" : "Nome de la bandexa",
"Show all mailboxes" : "Amosar toles bandexes",
"The mailbox and all messages in it will be deleted." : "Van desaniciase toles bandexes y tolos mensaxes que contengan.",
"Delete mailbox" : "Desaniciar la bandexa",
"Delete mailbox {name}" : "Desaniciar la bandexa «{name}»",
"Move mailbox" : "Mover la bandexa",
"Actions" : "Aiciones"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");