Translate desktop_mobile_sync.pot in sk_SK [Manual Sync]

100% translated source file: 'desktop_mobile_sync.pot'
on 'sk_SK'.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2025-07-11 09:19:32 +00:00
committed by GitHub
parent 57941c5a87
commit 087fd4876f

View File

@ -0,0 +1,87 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Linker Linker <linkermail@gmail.com>, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Linker Linker <linkermail@gmail.com>, 2025\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:3
msgid "Desktop and mobile synchronization"
msgstr "Synchronizácia desktopu a mobilu"
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:5
msgid ""
"For synchronizing files with your desktop computer, we recommend using the "
"`Nextcloud Sync Client`_ for Windows, macOS and Linux."
msgstr ""
"Na synchronizáciu súborov s vašim stolným počítačom odporúčame použiť "
"`Nextcloud Sync Client`_ pre Windows, macOS a Linux."
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:9
msgid ""
"The Nextcloud Desktop Sync Client enables you to connect to your Nextcloud "
"Server. You can create folders in your home directory, and keep the contents"
" of those folders synced with your Nextcloud server. Simply copy a file into"
" the directory and the Nextcloud desktop client does the rest. Make a change"
" to the files on one computer, it will flow across the others using these "
"desktop sync clients. You will always have your latest files with you "
"wherever you are."
msgstr ""
"Synchronizačný klient Nextcloud Desktop Sync vám umožní pripojiť sa k vášmu "
"serveru Nextcloud. Môžete vytvárať priečinky vo svojom domovskom adresári a "
"udržiavať obsah týchto priečinkov synchronizovaný so serverom Nextcloud. "
"Jednoducho skopírujte súbor do adresára a počítačový klient Nextcloud sa "
"postará o ostatné. Vykonaná zmena v súboroch na jednom počítači, sa bude "
"prenášať cez ostatné pomocou týchto klientov na synchronizáciu pracovnej "
"plochy. Svoje najnovšie súbory budete mať vždy so sebou, nech ste kdekoľvek."
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:17
msgid ""
"Its usage is documented separately in the `Nextcloud Desktop Client "
"Manual`_."
msgstr ""
"Jeho použitie je zdokumentované samostatne v `Príručke klientov Nextcloud "
"Desktop`_."
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:23
msgid "Mobile clients"
msgstr "Mobliný klienti"
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:25
msgid ""
"Visit your Personal page in your Nextcloud Web interface to find download "
"links for Android and iOS mobile sync clients. Or, visit the `Nextcloud "
"download page <https://nextcloud.com/install/>`_."
msgstr ""
"Navštívte svoju osobnú stránku vo webovom rozhraní Nextcloud, kde nájdete "
"odkazy na stiahnutie klientov pre synchronizáciu mobilných zariadení s "
"Androidom a iOS. Alebo navštívte „stránku na stiahnutie Nextcloud "
"<https://nextcloud.com/install/>` _."
#: ../../files/desktop_mobile_sync.rst:29
msgid ""
"Unfortunately, 2-way-sync, a.k.a bidirectional sync, isn't fully implemented"
" in the Android client yet. See `this issue on GitHub "
"<https://github.com/nextcloud/android/issues/19>`_ for the current feature's"
" status."
msgstr ""
"Bohužiaľ, obojsmerná synchronizácia, ešte nie je plne implementovaná v "
"klientovi Android. Pozrite si `tento problém na GitHub "
"<https://github.com/nextcloud/android/issues/19>`_ pre aktuálny stav "
"funkcie."