mirror of
https://github.com/apache/httpd.git
synced 2025-08-20 16:09:55 +00:00

git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/trunk@1054597 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68
322 lines
20 KiB
Plaintext
322 lines
20 KiB
Plaintext
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr"><head><!--
|
||
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
|
||
This file is generated from xml source: DO NOT EDIT
|
||
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
|
||
-->
|
||
<title>mod_remoteip - Serveur Apache HTTP</title>
|
||
<link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" />
|
||
<link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" />
|
||
<link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" />
|
||
<link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head>
|
||
<body>
|
||
<div id="page-header">
|
||
<p class="menu"><a href="../mod/">Modules</a> | <a href="../mod/directives.html">Directives</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">Glossaire</a> | <a href="../sitemap.html">Plan du site</a></p>
|
||
<p class="apache">Serveur Apache HTTP Version 2.3</p>
|
||
<img alt="" src="../images/feather.gif" /></div>
|
||
<div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="../images/left.gif" /></a></div>
|
||
<div id="path">
|
||
<a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">Serveur HTTP</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentation</a> > <a href="../">Version 2.3</a> > <a href="./">Modules</a></div>
|
||
<div id="page-content">
|
||
<div id="preamble"><h1>Module Apache mod_remoteip</h1>
|
||
<div class="toplang">
|
||
<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_remoteip.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
|
||
<a href="../fr/mod/mod_remoteip.html" title="Français"> fr </a></p>
|
||
</div>
|
||
<table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Remplace l'adresse IP et le nom d'hôte apparents du client
|
||
pour la requête par l'adresse IP présentée par un mandataire ou un
|
||
répartiteur de charge via les en-têtes de la requête.
|
||
</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="module-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">Identificateur de Module:</a></th><td>remoteip_module</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="module-dict.html#SourceFile">Fichier Source:</a></th><td>mod_remoteip.c</td></tr></table>
|
||
<h3>Sommaire</h3>
|
||
|
||
<p>Ce module permet de traiter l'hôte distant qui a initié la
|
||
requête en tant qu'hôte distant original du point de vue de httpd à
|
||
des fins d'autorisation et de connexion, même si cet hôte distant se
|
||
trouve derrière un répartiteur de charge, un serveur frontal, ou un
|
||
serveur mandataire.</p>
|
||
|
||
<p>Le module remplace les adresse IP et nom d'hôte apparents
|
||
distants (du client) pour la requête par l'adresse IP indiquée dans
|
||
l'en-tête de requête configuré via la directive
|
||
<code class="directive">RemoteIPHeader</code>.</p>
|
||
|
||
<p>Une fois remplacée comme indiqué, cette adresse IP apparente est
|
||
utilisée pour les fonctionnalités <code class="directive"><a href="../mod/mod_authz_host.html#require host"><Require host></a></code> et <code class="directive"><a href="../mod/mod_authz_host.html#require ip"><Require ip></a></code> de
|
||
<code class="module"><a href="../mod/mod_authz_host.html">mod_authz_host</a></code> ; elle est aussi affichée par
|
||
<code class="module"><a href="../mod/mod_status.html">mod_status</a></code>, et enregistrée via les directives
|
||
<code>%a</code> et <code>%h</code> du module
|
||
<code class="module"><a href="../mod/mod_log_config.html">mod_log_config</a></code>. Elle permet aussi d'identifier la
|
||
machine en essayant de lui attribuer une identité inetd via le
|
||
module <code class="module"><a href="../mod/mod_ident.html">mod_ident</a></code> et en fonction de la configuration
|
||
de la directive <code class="directive"><a href="../mod/mod_ident.html#identitycheck">IdentityCheck</a></code>.</p>
|
||
|
||
<div class="warning">Il est essentiel de n'activer cette
|
||
fonctionnalité que pour les requêtes en provenance des serveurs
|
||
intermédiaires (mandataires, etc...) auxquels le serveur peut faire
|
||
confiance, car il est trivial pour le client distant d'usurper
|
||
l'identité d'un autre client.</div>
|
||
</div>
|
||
<div id="quickview"><h3 class="directives">Directives</h3>
|
||
<ul id="toc">
|
||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#remoteipheader">RemoteIPHeader</a></li>
|
||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#remoteipinternalproxy">RemoteIPInternalProxy</a></li>
|
||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#remoteipinternalproxylist">RemoteIPInternalProxyList</a></li>
|
||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#remoteipproxiesheader">RemoteIPProxiesHeader</a></li>
|
||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#remoteiptrustedproxy">RemoteIPTrustedProxy</a></li>
|
||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#remoteiptrustedproxylist">RemoteIPTrustedProxyList</a></li>
|
||
</ul>
|
||
<h3>Sujets</h3>
|
||
<ul id="topics">
|
||
<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#processing">Traitement des adresses distantes</a></li>
|
||
</ul><h3>Voir aussi</h3>
|
||
<ul class="seealso">
|
||
<li><code class="module"><a href="../mod/mod_authz_host.html">mod_authz_host</a></code></li>
|
||
<li><code class="module"><a href="../mod/mod_status.html">mod_status</a></code></li>
|
||
<li><code class="module"><a href="../mod/mod_log_config.html">mod_log_config</a></code></li>
|
||
<li><code class="module"><a href="../mod/mod_ident.html">mod_ident</a></code></li>
|
||
</ul></div>
|
||
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
||
<div class="section">
|
||
<h2><a name="processing" id="processing">Traitement des adresses distantes</a></h2>
|
||
|
||
<p>Apache identifie le client par la valeur remote_ip de la
|
||
connexion, et de cette valeur découlent les valeurs remote_host et
|
||
remote_logname de la connexion. Ces champs jouent un rôle
|
||
dans l'authentification, l'autorisation et la connexion, ainsi que
|
||
dans d'autres traitements effectués par d'autres modules
|
||
chargeables.</p>
|
||
|
||
<p>mod_remoteip remplace la véritable remote_ip par la remote_ip
|
||
indiquée par exemple par un mandataire chaque fois que le serveur
|
||
effectue une évaluation du client, et réinitialise les valeurs de
|
||
remote_host et remote_logname afin de déclencher une nouvelle
|
||
requête dns ou ident sur l'adresse IP distante.</p>
|
||
|
||
<p>Lorsque la valeur de l'en-tête comporte plusieurs adresses IP
|
||
distantes séparées par des virgules, celles-ci sont traitées de la
|
||
droite vers la gauche. Le traitement s'arrête lorsque l'adresse IP
|
||
distante courante n'est pas digne de confiance pour présenter
|
||
l'adresse IP précédente. Le champ d'en-tête est alors mis à jour de
|
||
façon à ne contenir que cette liste d'adresses non confirmées, ou
|
||
bien, si toutes les adresses IP sont dignes de confiance, cet
|
||
en-tête est tout bonnement supprimé de la requête.</p>
|
||
|
||
<p>Lors du remplacement de l'adresse IP distante, le module stocke
|
||
la liste des hôtes intermédiaires dans un mémo
|
||
remoteip-proxy-ip-list, que l'on peut faire enregistrer par
|
||
<code class="module"><a href="../mod/mod_log_config.html">mod_log_config</a></code> en utilisant le symbole de format
|
||
<code>%{remoteip-proxy-ip-list}n</code>. Si l'administrateur doit
|
||
stocker ceci dans un en-tête additionnel, la même valeur peut aussi
|
||
être enregistrée sous la forme d'un en-tête en utilisant la
|
||
directive <code class="directive">RemoteIPProxiesHeader</code>.</p>
|
||
|
||
<div class="note"><h3>Adresses IPv4 converties au format IPv6</h3>
|
||
Avec httpd, d'une manière générale, toute adresse IPv4 convertie au
|
||
format IPv6 est enregistrée sous sa forme IPv4.</div>
|
||
|
||
<div class="note"><h3>Adresses internes (privées)</h3>
|
||
Tous les blocs d'adresses internes 10/8, 172.16/12, 192.168/16,
|
||
169.254/16 and 127/8 (ainsi que les adresses IPv6 en dehors du bloc
|
||
public 2000::/3 block) ne sont évaluées par mod_remoteip que lorsque
|
||
des mandataires internes (intranet)
|
||
<code class="directive">RemoteIPInternalProxy</code> sont enregistrés.</div>
|
||
|
||
</div>
|
||
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
||
<div class="directive-section"><h2><a name="RemoteIPHeader" id="RemoteIPHeader">RemoteIPHeader</a> <a name="remoteipheader" id="remoteipheader">Directive</a></h2>
|
||
<table class="directive">
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Définit le champ d'en-tête qui contiendra les adresses IP
|
||
du client</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>RemoteIPHeader <var>en-tête</var></code></td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_remoteip</td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p>La directive <code class="directive">RemoteIPHeader</code> indique à
|
||
<code class="module"><a href="../mod/mod_remoteip.html">mod_remoteip</a></code> de traiter la valeur de
|
||
l'<var>en-tête</var> spécifié comme l'adresse IP du client, ou comme
|
||
une liste d'adresses IP clients intermédiaires, en fonction de la
|
||
configuration des directives
|
||
<code class="directive">RemoteIPInternalProxy</code> et
|
||
<code class="directive">RemoteIPTrustedProxy</code>. Si ces deux dernières
|
||
directives ne sont pas utilisées, <code class="module"><a href="../mod/mod_remoteip.html">mod_remoteip</a></code>
|
||
traitera tout hôte présentant une valeur d'IP
|
||
<code class="directive">RemoteIPHeader</code> comme hôte de confiance.</p>
|
||
|
||
<div class="example"><h3>Exemple à usage interne (répartiteur de
|
||
charge)</h3><p><code>
|
||
RemoteIPHeader X-Client-IP
|
||
</code></p></div>
|
||
|
||
<div class="example"><h3>Exemple dans le cas d'un mandataire</h3><p><code>
|
||
RemoteIPHeader X-Forwarded-For
|
||
</code></p></div>
|
||
|
||
</div>
|
||
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
||
<div class="directive-section"><h2><a name="RemoteIPInternalProxy" id="RemoteIPInternalProxy">RemoteIPInternalProxy</a> <a name="remoteipinternalproxy" id="remoteipinternalproxy">Directive</a></h2>
|
||
<table class="directive">
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Déclare les adresses IP intranet clients comme dignes de
|
||
confiance pour présenter la valeur RemoteIPHeader</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>RemoteIPInternalProxy
|
||
<var>ip-mandataire</var>|<var>ip-mandataire/sous-réseau</var>|<var>nom-hôte</var> ...</code></td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_remoteip</td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p>La directive <code class="directive">RemoteIPInternalProxy</code> permet
|
||
d'ajouter une ou plusieurs adresses (ou blocs d'adresses) auxquelles
|
||
on peut faire confiance pour présenter une valeur RemoteIPHeader
|
||
valide de l'adresse IP du client. A la différence de la directive
|
||
<code class="directive">RemoteIPTrustedProxy</code>, toute adresse IP
|
||
présentée dans cet en-tête, y comprises les adresses intranet
|
||
privées, sont considérées comme dignes de confiance lorsqu'elles
|
||
sont indiquées par ces mandataires.</p>
|
||
|
||
<div class="example"><h3>Exemple à usage interne (répartiteur de
|
||
charge)</h3><p><code>
|
||
RemoteIPHeader X-Client-IP<br />
|
||
RemoteIPTrustedProxy 10.0.2.0/24<br />
|
||
RemoteIPTrustedProxy passerelle.domaine-local
|
||
</code></p></div>
|
||
|
||
</div>
|
||
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
||
<div class="directive-section"><h2><a name="RemoteIPInternalProxyList" id="RemoteIPInternalProxyList">RemoteIPInternalProxyList</a> <a name="remoteipinternalproxylist" id="remoteipinternalproxylist">Directive</a></h2>
|
||
<table class="directive">
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Déclare les adresses IP intranet clients comme dignes de
|
||
confiance pour présenter la valeur RemoteIPHeader</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>RemoteIPInternalProxyList <var>nom-fichier</var></code></td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_remoteip</td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p>La directive <code class="directive">RemoteIPInternalProxyList</code>
|
||
permet de spécifier un fichier parcouru au démarrage du serveur pour
|
||
construire une liste d'adresses (ou blocs d'adresses), auxquelles
|
||
on peut faire confiance pour présenter une valeur RemoteIPHeader
|
||
valide de l'adresse IP du client.</p>
|
||
|
||
<p>Le caractère '<code>#</code>' indique une ligne de commentaires,
|
||
sinon, toutes les lignes séparées par un caractère <code>nouvelle
|
||
ligne</code> ou
|
||
tous les éléments d'une ligne séparés par un espace sont traités de
|
||
la même façon qu'avec la directive
|
||
<code class="directive">RemoteIPInternalProxy</code>.</p>
|
||
|
||
<div class="example"><h3>Exemple à usage interne (répartiteur de
|
||
charge)</h3><p><code>
|
||
RemoteIPHeader X-Client-IP<br />
|
||
RemoteIPTrustedProxyList conf/mandataires-de-confiance.lst
|
||
</code></p></div>
|
||
|
||
<div class="example"><h3>contenu de conf/mandataires-de-confiance.lst</h3><p><code>
|
||
# Nos mandataires internes de confiance<br />
|
||
10.0.2.0/24 # Tout le monde dans le groupe de test<br />
|
||
passerelle.domaine-local # Le frontal répartiteur de charge
|
||
</code></p></div>
|
||
|
||
</div>
|
||
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
||
<div class="directive-section"><h2><a name="RemoteIPProxiesHeader" id="RemoteIPProxiesHeader">RemoteIPProxiesHeader</a> <a name="remoteipproxiesheader" id="remoteipproxiesheader">Directive</a></h2>
|
||
<table class="directive">
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Déclare le champ d'en-tête qui contiendra toutes les
|
||
adresses IP intermédiaires</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>RemoteIPProxiesHeader <var>Nom_en-tête</var></code></td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_remoteip</td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p>La directive <code class="directive">RemoteIPProxiesHeader</code> permet
|
||
de spécifier l'en-tête dans lequel <code class="module"><a href="../mod/mod_remoteip.html">mod_remoteip</a></code> va
|
||
collecter une liste de toutes les adresses IP clients intermédiaires
|
||
auxquelles on pourra faire confiance pour résoudre la véritable
|
||
adresse IP distante. Notez que les adresses intermédiaires
|
||
<code class="directive">RemoteIPTrustedProxy</code> sont enregistrées dans
|
||
cet en-tête, alors que toute adresse intermédiaire
|
||
<code class="directive">RemoteIPInternalProxy</code> est omise.</p>
|
||
|
||
<div class="example"><h3>Exemple</h3><p><code>
|
||
RemoteIPHeader X-Forwarded-For<br />
|
||
RemoteIPProxiesHeader X-Forwarded-By
|
||
</code></p></div>
|
||
|
||
</div>
|
||
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
||
<div class="directive-section"><h2><a name="RemoteIPTrustedProxy" id="RemoteIPTrustedProxy">RemoteIPTrustedProxy</a> <a name="remoteiptrustedproxy" id="remoteiptrustedproxy">Directive</a></h2>
|
||
<table class="directive">
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Déclare les adresses IP intranet clients comme dignes de
|
||
confiance pour présenter la valeur RemoteIPHeader</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>RemoteIPTrustedProxy
|
||
<var>ip-mandataire</var>|<var>ip-mandataire/sous-réseau</var>|<var>nom-hôte</var> ...</code></td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_remoteip</td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p>La directive <code class="directive">RemoteIPTrustedProxy</code> permet
|
||
d'ajouter une ou plusieurs adresses, ou blocs d'adresses, auxquelles
|
||
on peut faire confiance pour présenter une valeur RemoteIPHeader
|
||
valide de l'adresse IP du client. A la différence de la directive
|
||
<code class="directive">RemoteIPInternalProxy</code>, toutes les adresses IP
|
||
intranet ou privées indiquées par de tels mandataires, y compris les
|
||
blocs d'adresses 10/8, 172.16/12, 192.168/16, 169.254/16 et 127/8
|
||
(ou située en dehors du bloc IPv6 public 2000::/3), ne sont pas
|
||
dignes de confiance en tant qu'adresses IP distantes, et se situent
|
||
à gauche dans le contenu de l'en-tête
|
||
<code class="directive">RemoteIPHeader</code>.</p>
|
||
|
||
<div class="example"><h3>Exemple d'adresse de confiance (répartiteur de
|
||
charge</h3><p><code>
|
||
RemoteIPHeader X-Forwarded-For<br />
|
||
RemoteIPTrustedProxy 10.0.2.16/28<br />
|
||
RemoteIPTrustedProxy proxy.example.com
|
||
</code></p></div>
|
||
|
||
</div>
|
||
<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
|
||
<div class="directive-section"><h2><a name="RemoteIPTrustedProxyList" id="RemoteIPTrustedProxyList">RemoteIPTrustedProxyList</a> <a name="remoteiptrustedproxylist" id="remoteiptrustedproxylist">Directive</a></h2>
|
||
<table class="directive">
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Déclare les adresses IP intranet clients comme dignes de
|
||
confiance pour présenter la valeur RemoteIPHeader</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">Syntaxe:</a></th><td><code>RemoteIPTrustedProxyList <var>nom-fichier</var></code></td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Context">Contexte:</a></th><td>configuration du serveur, serveur virtuel</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Base</td></tr>
|
||
<tr><th><a href="directive-dict.html#Module">Module:</a></th><td>mod_remoteip</td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p>La directive <code class="directive">RemoteIPTrustedProxyList</code>
|
||
permet de spécifier un fichier parcouru au démarrage du serveur pour
|
||
construire une liste d'adresses (ou blocs d'adresses), auxquelles
|
||
on peut faire confiance pour présenter une valeur RemoteIPHeader
|
||
valide de l'adresse IP du client.</p>
|
||
|
||
<p>Le caractère '<code>#</code>' indique une ligne de commentaires,
|
||
sinon, toutes les lignes séparées par un caractère nouvelle ligne ou
|
||
tous les éléments d'une ligne séparés par un espace sont traités de
|
||
la même façon qu'avec la directive
|
||
<code class="directive">RemoteIPTrustedProxy</code>.</p>
|
||
|
||
<div class="example"><h3>Exemple d'adresse de confiance (répartiteur de
|
||
charge</h3><p><code>
|
||
RemoteIPHeader X-Forwarded-For<br />
|
||
RemoteIPTrustedProxyList conf/mandataires-de-confiance.lst
|
||
</code></p></div>
|
||
|
||
<div class="example"><h3>conf/mandataires-de-confiance.lst contents</h3><p><code>
|
||
# Mandataires externes identifiés<br />
|
||
192.0.2.16/28 #groupe wap phone de mandataires<br />
|
||
proxy.isp.example.com #un FAI bien connu
|
||
</code></p></div>
|
||
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
<div class="bottomlang">
|
||
<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_remoteip.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> |
|
||
<a href="../fr/mod/mod_remoteip.html" title="Français"> fr </a></p>
|
||
</div><div id="footer">
|
||
<p class="apache">Copyright 2011 The Apache Software Foundation.<br />Autorisé sous <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
|
||
<p class="menu"><a href="../mod/">Modules</a> | <a href="../mod/directives.html">Directives</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">Glossaire</a> | <a href="../sitemap.html">Plan du site</a></p></div>
|
||
</body></html> |